fantlab ru

Анна Одувалова «Тень скарабея»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.33
Оценок:
6
Моя оценка:
-

подробнее

Тень скарабея

Другие названия: Скарабей в наследство

Роман, год

Аннотация:

Лондон, середина XIX века... Молодая американка Кейтлин приезжает к своему дяде, барону Джону Маккензи, и с ужасом узнает, что он убит в собственном доме накануне ночью. Более того, причина убийства — таинственный талисман, якобы принадлежавший Наполеону и дарующий своему хозяину безграничную власть...

Разбираться девушке придется не только с загадкой дядиной смерти, но и со своими чувствами, ведь на ее сердце претендуют и скромный следователь Гарри Дэвис и обольстительный кузен — Даниэль Фармер.

Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 235

Активный словарный запас: низкий (2551 уникальное слово на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 63 знака, что гораздо ниже среднего (81)

Доля диалогов в тексте: 56%, что гораздо выше среднего (37%)

подробные результаты анализа >>



Издания: ВСЕ (2)

Тень скарабея
2013 г.

Аудиокниги:

Скарабей в наследство
2021 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я не очень понимаю, зачем надо было писать это вот непременно об Англии 19 века. Звучит красиво? С тем же успехом это могла бы быть Испания 13 века или Мадагаскар до нашей эры — историзма, даже в пределах школьных учебников, в книге ноль. Зато много умных слов, выбранных, я так понимаю, методом тыка не знаю куда, точно не в гугл, и уж точно — не в энциклопедический справочник.

Начинается все с того, что в темном-темном особняке кто-то убивает арапа в архалуке с ятаганом. То есть, если перевести на человеческий, убивает мулата (или просто негра), отчего-то поименованного на старый русский манер (у Шекспира был мавр, арап — это дедушка Пушкина), одетого в традиционный кавказский наряд и вооруженного традиционным оружием турецких янычар. С кем не бывает?

Дальше — больше. Некая девица по имени Кейтлин, в возрасте восемнадцати лет, не сирота, в одиночку (!) со служанкой прибывает из Техаса в Лондон и встречает там у дома насильственно почившего дяди, ни много, ни мало, самого Чарльза Диккенса в окружении полисменов. Опять же, опустим тот факт, что во времена жизни Диккенса такие люди чаще звались констеблями, ну, если по-русски, можно полицейскими. Но Диккенс! Но разговор девицы в Англии середины 19 века с незнакомыми мужчинами! А наследование девицей дядиного имущества? Барон в Англии, на секундочку, пэр, а пэрства и все, что к ним прилагалось — майоратны. Но дядя лихим росчерком пера передает майорат девочке из Техаса и все довольны. Черт, подозреваю, что того же Диккенса автор не одолела.

И так во всем. Мария Медичи вдруг становится отравительницей, видимо, потому, что автору глубоко параллельна разница между второй женой Генриха Наваррского и его первой тещей. Фамилия-то одна, действительно. Туда же относится внезапно ставшая черноглазой Блаватская.

Про историю костюма я, пожалуй, промолчу. Молодая незамужняя девушка бегает по Англии в темных цветах, с косметикой на лице, в фасонах, известных кому угодно, кроме историков моды. Зато описаний этих фасонов — на половину книги.

Потом к героине присодиняется детектив (в 19 веке, ну да ладно, пес с ней, с историей полиции) и какой-то побочный кузен (наглый, небритый и прочее), который оказался лордом Фармером, тоже, видать, пэром. Все они, радостно наплевав на репутацию незамужней девушки в Англии, начинают расследование. Вернее, начинают бегать по подвалам и темным коридорам, целоваться в пыльных углах и тут же звать друг друга по имени. Причем мнение, что лорд Фармер похож на мистера Дарси меня убило — мистер Дарси был джентельмен из джентельменов, а лорд Фармер явно вырос в трамвае в средней полосе России и только произволом автора почему-то притворяется английским лордом.

До египтологии в книге я, к сожалению, не дожила. Не смогла, прибитая низкого качества факической частью и дичайшим канцеляритом, на котором в 1855 году почему-то изъяснялся английский свет.

Собственно, я к чему. Не уверена, что автор прочтет мое мнение, ну, да и ладно. Только хотелось бы отметить, что, если уж берется человек писать книгу в историческом антураже, то он должен жить в гугле, проверяя каждое имя, каждый факт. Потому что читать книгу, в которой ошибка на ошибке сидит и ошибкой погоняет, образованные люди не будут. Минимально образованные. А если расчет на другую аудиторию — то, что ж. Но отнекиваться, что «это я придумала и, вообще» в эпоху вседоступности Интернета не получится. И вообще, если бы все это оказалось в параллельно вселенной с эльфами — можно было бы жевать. Эльфам все равно, а так хоть эти горы, притворяющееся шероховатостями текста, не будут с размаху бить в читательский глаз.

Оценка: 2
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Довольно таки неплохая книга,написанная в жанре детективного фентези.Но,если честно,с детективной стороной автор несколько погорячилась!Мне уже было понятно кто на самом деле убийца где-то на середине.А вот фентезийная часть очень даже хорошо продуманна и достойно прописана.Были также моменты,где было очень смешно.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
моменты с домашней мумией меня буквально покорили!

Главная героиня,как ни странно,довольно адекватная и интересная особа, (что является очень большой редкостью у наших авторов пишущих в таком жанре!) за развитием истории которой приятно наблюдать!

Книга скрасила мне вечерок-другой,но вот перечитывать не тянет.

Если Вам нравятся милые фентези истории то эта книга точно Вам понравится!

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх