Мэри Стюарт «Трилогия о Мерлине»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Артуриана | Героическое фэнтези | Мифологическое )
- Общие характеристики: Приключенческое | С использованием мифологии (Европейского средневековья | Кельтской ) | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Средние века
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Пророчество
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Кто-то звал его Эмрисом, кто-то — Мирддином, иные — Мерлином.
Здесь Вы не встретите величайщего мага всех времён и народов, жестом отправляющего в небытиё целые армии или взмахом руки повергающего в прах неприступные крепости.
Нет, абсолютно нет: здесь Вы увидите человека, который тоже страдает, любит, ненавидит, борется...
Но главное — следует по пути, предначертанным ему богами. Его руками высшие силы творят историю...
Содержание цикла:
|
||||
|
||||
|
Входит в:
— условный цикл «Король Артур, его рыцари и его время» > Циклы произведений и отдельные романы > цикл «Цикл о короле Артуре»
- /языки:
- русский (25), английский (4)
- /тип:
- книги (29)
- /перевод:
- И. Бернштейн (17), С. Блюмхен (2), А. Гаража (1), А. Коваленко (1), А. Комаринец (1), А. Хромова (5), А. Яковлев (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
URRRiy, 21 декабря 2019 г.
Эпопея про средневековую Англию и принца Мерлина — действительно принца по праву рождения- и одновременно — прирожденного волшебника. В первой части автор повествует о детстве Мерлина, весьма непростом, обретении им своих способностей, потом — семьи отца, интриг конкурирующей группировки в лице враждебных волшебниц, а также сражениях, войнах и политике, интригах и воле звёзд и богов, которым Мерлин как бы верно служит. И наконец, рискует всем, чтобы воля богов свершилась (это о приходе в мир будущего короля Артура).
«Полые холмы» — уже воспитание будущего короля, опять интриги, опять воля богов, и конечно сражения и описания той жизни. А что касается холмов — там духи обитают, и Мерлин колдовал. Этот этап завершается становлением отрока Артура в качестве короля.
Последний роман трилогии про Мерлина — «Последнее волшебство» — очень наглядно, интересно и доступно повествует о правлении средневекового короля, которого как и в реальной жизни иногда даже уважаемый учитель, наставник, родственник и даже великий волшебник не могут удержать от неоправданных поступков. Ну и кроме прочего, о том, что любви все возрасты покорны.
Что касается главного — это очень и очень гармоничное и старательно максимально приближенное к источникам изложение жизни и деяний Мерлина на фоне окружающего распадающегося древнеримского и зарождающегося нового британского мира. Рекомендую.
berrgelmir, 15 мая 2016 г.
«Орел девятого легиона» попал мне в руки еще в СССР. И таких текстов, показывающих Британию без рыцарей Ало-белой розы, Айвенго и прочих Черных стрел, не попадалось очень долго. Пока то же самое «Северо-Запад» не издало трилогию Стюарт о Мерлине и Артуре. Именно так, ведь Мерлин стоит здесь на первом месте, оттеняя самого короля из королей.
Мрачная, сырая и холодная Англия раннего Средневековья, брошенная римлянами, оставленная на разграбление саксов, скоттов и собственных негодяев кельтского происхождения. Давящая темная атмосфера, затягивающая неторопливо и спокойно. Мелочи, прописанные автором тонко и любовно, заставляющие верить строчкам и продолжать интересоваться этой странной историей. Собственный, практически погибший мир первых жителей острова, пробирающий мурашками от древности загадок. Полагаю, что именно такое же отношение сподвигло пана Сапковского использовать огромное количество валлийских имен и топонимов в саге про Геральта. Чего стоит одно название меча Артура, то есть Калледвульх?
Но, само собой, в книгах Стюарт все немного по-другому. Но самое главное, темнота еще густых лесов, продуваемые вересковые холмы, еле уловимый запах далекого моря и мрак, сдвигающийся над головами ее бриттов – есть. Именно умение передать вышесказанное и заставило полюбить трилогию сразу и надолго
ivan2543, 27 октября 2015 г.
Трилогия прочитана, и нужно подвести итоги.
В принципе, все главное, я уже написал в рецензиях на каждую из частей цикла. Трилогия представляет собой попытку реалистической трактовки мифов об Артуре и Мерлине, с минимальным добавлением мистики – там, где без фантастического допущения был бы потерян дух легенды. Наиболее же гротескные эпизоды легенд, вроде появления драконов и всяких мечей в камне, получили изящное правдоподобное объяснение.
В романах цикла соблюдается почти идеальный баланс между приключениями и психологизмом, они поэтичны и увлекательны (разве что середина второго романа чересчур вялая, но «из песни слова не выкинешь», даже жизнь великого волшебника не состоит из одних подвигов и свершений). События нам излагает сам главный герой, находясь уже на склоне лет, с высоты своего теперешнего жизненного опыта, с любовью и грустью вспоминающий детство, юность, старых друзей…
Мерлин в интерпретации Мэри Стюарт – уникальная личность. Он словно реликт античного мира, старается всеми силами оставаться человеком всегда, даже в тяжелую пору войн. Даже решая государственные задачи, он чурается предательства и жестокости – обычных орудий политиков всех времен, а особенно таких времен, когда все решает меч. Как будто он предвидит темные века религиозных войн и фанатизма, на пороге которых уже стоит Европа, стремительно забывающая наследие римской цивилизации (впрочем, Рим Мерлин и его соотечественники в книге склонны идеализировать). Побольше бы таких Мерлинов – и Темные Века миновали бы человечество…
«Есть только один Бог» — говорит Мерлин. Мир един, и все люди одинаково хотят счастья мира и процветания, и над всем царит одна созидающая сила. И нужно, казалось бы, только осознать эту простую истину, прекратить споры и войны из-за того, как эту силу называть. Да еще из-за ненужных богатств – на земле хватит места для всех, живи да работай. Но увы – люди остаются прежними, и грызутся из-за трона дряхлые короли, чтобы их наследники потом перегрызлись уже над их наследством, горят деревни, и кровь заливает хранимую древними силами землю. А значит – не мир, но меч, значит, нужен земле защитник, король, что усмирит алчных и прогонит завоевателей. А Мерлину… Мерлину остается уснуть, стать легендой – до лучших времен.
Итог: трилогия о Мерлине просто должна быть в любой коллекции хорошего фэнтези или исторического романа. Реалистичная и вместе с тем поэтичная «реконструкция» мифических событий.
rand_n, 25 августа 2018 г.
История, становление личности, психология, магия, фэнтези — и все это на постоянно высоком уровне и хорошем языке (особенно когда и переводчик талантлив).
Вершина исторической фэнтези, вершина литературной «артурианы»
Shato_Margo, 12 июня 2014 г.
Мне очень понравился Мерлин, которого описала Стюарт. Замечательное ощущение — читаешь и наслаждаешься образом мышления персонажа, его поступками, его отношением к своему предназначению.
Вообще меня в этой трилогии порадовало практически все. В эти книги погружаешься полностью, выпадая из жизни на несколько часов. При этом их нужно читать не спеша, тщательно вычитывая каждое предложение.
Не постесняюсь поставить твердую десятку.
Посторонний, 13 апреля 2014 г.
Очень удачное сочетание качественной исторической прозы с ненавязчивыми элементами фэнтези. Плотно сбитое и в то же время тонкое, это произведение создает впечатление чего-то абсолютно достоверного, в нем совершенно не хочется сомневаться. Нет ни намека на высосанность из пальца — все оправдано, все к месту, все имеет полное право на существование. И в то же время интересно, увлекательно, трогательно и поэтично. А ведь тема непростая, столько раз молотая-перемолотая, так легко впасть в стандарты, в повторы, в банальность. И все же автору удается найти свой, совершенно новый, оригинальный и к тому же чрезвычайно достойный подход к теме. На мой взгляд, один из лучших образцов современного фэнтези.
corund, 27 октября 2016 г.
Прочитал впервые цать лет назад, с тех пор несколько раз перечитывал. Очень понравилось неторопливое повествование с большим вниманием к деталям того времени. Есть хороший баланс между действием и размышлениями. Те кто ждут крутой магии, то будут разочарованы — хоть действий и боев в книге много, но магии практически нет, в основном намеки.
Рекомендую!
Кунгурцев, 24 марта 2012 г.
Для меня эта трилогия произведение историческое. О роли личности в истории. К тому же читал я её в начале 90-х и описанная ситуация была очень актуальна. Распад империи. Далёкая провинция обретает независимость. Причём простому народу от этой независимости очень хреново. Стабильность исчезает. Идёт грызня местных князьков между собой. Ситуацией тут же пользуются варвары и вторгаются. Надвигается хаос. И вот находятся люди, которые пытаются наступление этого хаоса остановить. Вспоминается мысль Льва Гумилёва о том, что личность не может повлиять на общий ход истории, но может создать в этом ходе завихрения, которые отразятся на судьбах отдельных людей в хорошем или в плохом смысле. Да, в конечном итоге труды Мерлина и Артура пошли прахом. Бритто-романская культура погибла. Хаос наступил. Но им это удалось хотя бы отсрочить лет на 20-25, хотя бы для одного поколения обеспечить какую-то стабильность. Потому-то Артур и остался навсегда в памяти народа (даже своих противников англо-саксов). И поэтому всю трилогию пронизывает ощущение пронзительной грусти, ведь и автору и читателям прекрасно известно, чем всё в итоге закончится.
GrininSM, 8 января 2014 г.
Можно конечно переписать мои отзывы из отдельных томов цикла. Но напишу отдельно.
Маг Мерлин и король Артур, Моргана и Моргауза, рыцари Круглого стола — все эти имена настолько прочно вошли в культуру массового потребления, что уже практически никому не нужно рассказывать кто это.
Но в этой трилогии Мэри Стюарт описала не великих героев, а простых людей. Именно это и привлекает читателя. Не отходя от канона классической легенды она создала уникальный мир
Yamada, 2 января 2015 г.
Очень понравился этот цикл. Не побоюсь поставить его в один ряд с мартиновской «Песнью льда и огня». Мерлин показан как обычный человек, вся сила которого в знании. Вообще это наиболее реалистичное фэнтези, из всех, что мне когда-либо приходилось читать.
bacumur, 27 марта 2012 г.
Все очень просто. Я тогда был только-только женат, ну, всего-то лет пять прошло, и вдруг мне подруга моей жены, Оля, как сейчас ее помню, дает мне эту книжку... И все, я решил, что нужно писать и думать именно так, да еще — Оля... Она же подруга, она же — дружески... Чуть ее не полюбил. Но слава Богу — не полюбил... до конца. Сдался, хотя она и была уже... умной. Тоже — побаивалась.
Вот какие ощущения и рождают подобные тексты. Тогда-то я и понял, что значит — женская, сексуально-высокая проза.
А потом я еще раз перечитывал всю трилоги, имею в виду до Последнего Волшебства. До сих пор слышу — шелест пролетающих над головой серых гусей... Почти явственное впечатление. Кстати, Мери Стюарт я обязан тем, в ученичестве письма, что понял — нужно добиваться эффекта «виденья» того, что ты описываешь, добиваться впечатления жизненности — по запаху, по тактильности... То есть, я, естественно, у многих авторов этому учился, но у нее — пожалуй, больше, чем у кого-то... Так получилось. Она очень — сильно пишет.... писала. Да.
И еще, она очень просто говорит о вещах — явных, но как бы не вполне замечаемых. Есть в ней что-то, что называлось в прежние времена — физиологическим очерком... Так вот, она эту технику усвоила и применяет — очень легко, даже не обращает на это внимание, что она — уже как-то переходит границу литературы в какое-то подобие... личности, очеркистики, эссеистики.... Она очень хороша.
Я у нее украл два персонажа. Первый — мальчик, который стоит незаметно у стены, чтобы получить монетку. И второй, Лотар заплатил за то, чтобы какой-то старичек стал хранителем склада... Ну, как залог честности и фокус приема его на должность хранителя... Сейчас уже не помню в каком из своих романов... Но два раза у нее — свистнул, это точно.
квинлин, 19 ноября 2008 г.
Здесь чуть-чуть истории переплелось с ворохом сказаний, сонмом сказок и океаном воображения, можно сказать, что это произведение чем-то напоминает сон-явь Мерлина, когда не разберешься, вправду ли это всё происходит или происходило, или это — только плод воображения?
Впервые Мерлинус предстает не как маг, а как человек, у которого были свои чувства, было тяжелое прошлое, была цель в жизни. Иногда кажется, что его талант, его магический дар -само собой разумеещееся, то, что и впарвду существовало, настолько органично вплетено волшебство в ткань повествования и реальности.
Здесь мы вообще не увидим сказочных, легендарных героев — только людей...Всего лишь людей? Нет, ЛЮДЕЙ. БОЛЬШИХ ЛЮДЕЙ,..
blandina, 12 декабря 2007 г.
Жаль, что замечательная переводчица Ида Бернштейн перевела только две последние книжки цикла (кстати, еще в советское время). Если бы не безобразные переводы первой части, трилогия по праву занимала бы одно из первых мест русской «артурианы» — и по сюжету, и по качеству языка. Мэри Стюарт обладает потрясающей способностью соединять вполне реалистическое описание якобы исторических событий с особой реальностью полуяви-полусна, где в повествование вплетается пласт волшебства, легенд, предназначения. Трилогию часто сравнивают с Брэдли, но по странному поэтическому ощущению она все же ближе к настоящим рыцарским романам — тем самым, средневековым — и даже не к Мэлори, а к какому-нибудь фон Эшенбаху.
Kroshka_Po, 8 июля 2007 г.
Ну ооочень понравилось! Неоспоримое достоинство трилогии — связное, последовательное, реалистичное описание жизни Мерлина, в первую очередь — человека, а не мага. Так здорово получилось у автора вплести традиционный «артуровский» фольклор в канву вполне себе существующего Средневековья! А еще... еще — за все надо платить: или ты маг, или мужчина, и, наверное, Мерлину еще повезло, что он познал в жизнь во всех проявлениях.