Генри Лайон Олди «Путь меча»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое | Философское
- Место действия: Параллельный мир/вселенная
- Время действия: Средние века
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Путешествие к особой цели
- Возраст читателя: Любой
В мире, одновременно похожем и не похожем на средневековую Землю, обитают два вида разумных существ: благородные Блистающие и их Придатки. Вы называете Придатков «людьми»... ну а кто мы такие, думаю, уже сами догадались. Если не догадались — ничего говорить не буду. Скажу лишь, что я — Блистающий, по прозванию «Единорог». Мой Придаток потерял руку на турнире: событие, невиданное в Кабире, где кровопролитие под запретом, а фехтование — не больше, чем дружеские беседы. Но огонь Тёмного кузнеца Масуда всё ещё не потух в сердцах людей...
Входит в:
— цикл «Кабирский цикл»
— сборник «Путь меча», 1996 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 463
Активный словарный запас: чуть ниже среднего (2718 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 70 знаков, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 30%, что немного ниже среднего (37%)
Награды и премии:
лауреат |
Зиланткон, 1999 // Большой Зилант |
Номинации на премии:
номинант |
Мечи, 1997 // Меч в камне | |
номинант |
Интерпресскон, 1997 // Крупная форма (роман) | |
номинант |
Бронзовая Улитка, 1997 // Крупная форма |
- /языки:
- русский (15), французский (3), чешский (1), украинский (1), польский (1)
- /тип:
- книги (18), аудиокниги (3)
- /перевод:
- И. Андрусяк (1), П. Захаров (2), А. Савицкий (1), К. Шинделарж (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Double Black, 12 апреля 2022 г.
Генри Лайон Олди.
“Путь меча”.
Не мы идем по Пути, но Путь проходит сквозь нас.
Это книга о людях и о разумном оружии. В каком-то смысле, книга о людях и о людях. А еще о людях и нелюдях. Люди ведь бывают очень разные, и не только двуногие, прямоходящие и лишенные перьев. Иные и выглядят людьми, и ведут себя почти как люди, говорят, дышат, едят, а вот поступают как нелюди. А иные, как выясняется, сотворены из стали, остры, как сталь, смертоносны, как сталь, но наделены душой, и потому — тоже люди.
Это книга о насилии. О том, какой ответ человек должен дать тому, кто пришел убить его, или же, о границе, за которой заповедь “не убий” перестает быть заповедью. Не о том, когда можно применять насилие. О том, когда нужно. Потому, что иначе те, кто у тебя за спиной, кто не может защитить себя сам, попадут во власть нелюдей.
Это книга о воспитании. О том, как искать. О том, как принимать решения. О том, как взрослеть, наверное. Потому, что пока мы неспособны найти в себе ту грань, за которой становимся клинками, мы остаемся детьми. Помните, у Высоцкого “жили книжные дети, не знавшие битв, изнывая от мелких своих катастроф”. Так и в “Пути меча”. .Люди в Кабире заигрались, превратили фехтование в выхолощенное искусство, и совершенно забыли, для чего оно было предназначено изначально. Никто не воспитывает Чэна Анкора таким, каков он есть. Но жизнь сбивает его с ног, обрубает правую руку, и он сам встает, зализывает раны и находит свой путь. Сам выковывает себя из того что получил при рождении. Взрослеет сам. И принимает решения сам. И становится мужчиной. Чэном в перчатке. Человеком, способным убивать, но не рабом насилия.
Это книга об ответственности. Человек берет на себя груз — принимать решения. Не перекладывать на кого-нибудь, решать и отвечать за свой выбор. В первую очередь, перед самим собой. Потому что после ему придется жить дальше. А разучиться быть человеком он уже не сумеет.
Это книга о пути. Даже нет, о Пути. Многие герои пускались в путешествия, начиная с ветхозаветного Авраама и хоббита Фродо, и нет тем путешествиям конца. Так и Чэн в перчатке отправляется в свое путешествие и разматывает мили дороги в страну под названием Шулма, где люди убивают друг друга. Только настоящий путь, как у тех же Авраама и Фродо, как у Одиссея и Корвина лежит не через время и расстояние, а через собственную душу. Пройдешь его до конца, и останешься человеком. Это и есть твое испытание на прочность, на гибкость, на человечность.
Это книга о свободе. А свобода подразумевает наличие выбора. Рабы сражаются из ненависти, из страха, из алчности. Из чувства мести. Они не умеют иначе. Свободные люди сражаются за тот мир, который они должны защищать. И оружие берут в руки по сознательному выбору. Не для того, чтобы забрать чужое, но для того, чтобы защитить свое.
Это книга о пути, который проходит сквозь нас. И о нашем выборе: идти по нему, быть свободным человеком, или оставаться рабом.
Spanish_Pilot, 10 декабря 2018 г.
Мы встретились с «Путем Меча» за угловой стойкой книжного магазина, на одной из тех узких полок с фантастикой, которые подобны мастерскому шитью на тюбетейке, цветастые книги словно мелкий бисер жмутся тесно и ровно.
«Кабирский Цикл» стоял прямо перед глазами, тесня соседние книги внушительным широким корешком, завернутым в суперобложку. Обычную суперобложку хорошей книжной серии – глянцевую и спокойную.
Потянувшись за книгой, я вспоминал свою недавнюю Беседу с «Ахейским Циклом», неожиданную, бурную, и предвкушал новую. Освобожденный от тесного соседства, том радостно лег в мои руки, и я поспешил домой.
Врать не буду, поначалу Беседы наши совсем не складывались. Бывали у меня разные со-беседники, по большей части, конечно, люди, но не обошлось и без чудовищ, персонажей мифических и мистических, а вот со-беседник меч вгонял меня в ступор, заставляя чувствовать себя верблюдом на автозаправке. Два-три выпада и я Беседу прекращал.
И все же, иногда звезды занимают такие места на ночном небосклоне, что хватает выдержки и терпения продолжить Беседу, несмотря на демонов обыденности, грызущих твою печень. Выпад, взмах. Вопрос, ответ. И все сложилось как надо. Беседа стрелой – от того, что стрелять? – взвилась где-то с середины второй части первой книги и в мгновенье поразила эпилог.
Ах, что это была за Беседа, скажу я вам! Ах, что за со-беседники эти меч и человек!
Их виртуозная техника – выше всяких похвал. Тут вам не новичок, который освоил пару приемов и бьет в одну и ту же точку повторяя их из раза в раз, надеясь на новый результат. Нет, удары моих со-беседников широки и изобилуют виртуозными финтами, как весенняя степь цветным разнотравьем, их выпады точны, стремительны и неожиданны, подобно атаке ядовитой гюрзы, а стойки меняются на каждом шаге, словно благосклонность юной девы знатного рода. Я увяз в этом мастерстве, будто в зыбучих песках Кулхана, теряя нить Беседы.
А она оказалась о том самом мастерстве, об искусстве, позабывшем истоки ремесла, из которого выросло. Об утопии, построенной на философии Мунира и разрушенной воспоминанием об учении Масуда. О тонкой, как лезвие клинка, грани между мудростью одного и гордостью другого, что словно двуглавый степной полоз — суть одно. Об острых гранях меж железом и плотью, вещью и сущностью, верой и фанатизмом, которые глубоко ранят нашу жизнь, если мастерство контроля не идеально…
Хорошо, что это был не бой и даже не турнирное состязание, а Беседа. С “Путем Меча” мы расстались довольными друг другом со-беседниками, а не убийцей и жертвой и даже не победителем и проигравшим.
И только эхо финального выстрела аз-Зайды металось в душе, как в плену узкого переулка, вызывая тревогу за будущее Кабира…
***
Я чтением “Путь Меча” оживил, а он комом в горле стал —
И, значит, друг друга в себя каждый из нас вобрал!..
Alive666, 16 июня 2016 г.
Пьеса. Действующие лица: М — мозг, Я — весь оставшийся организм.
М: Стоп, стоп, стоп! Что это вообще?!
Я: Ну, книга новая, типо фэнтези...
М: Что фэнтези, это я вроде как понял. Ты мне лучше объясни о чем она?
Я: Ну, тут... Э...
М: Так, подожди-ка. Как я понимаю, здесь главный герой... Меч? О, и их тут много! И они еще к тому же и сами думает! Вот компот!
Я: Ну... вроде того.
М: Ага, то есть тебя это не смущает?
Я: Немного, но я давно хотел почитать что-нибудь у Олди и вроде решил эту книгу...попробовать.
М: По-моему неудачный выбор для первого ознакомления! Не находишь? О, вот это интересно — здесь людей «Придатками» называют. Мило! Тебя не напрягает?
Я: Ну, немного странно это все...
М: Блин, а язык в этом произведении ваще сломаешь, итак я почти взрываюсь, а тут — Фархад Абу-Салим иль-Рахш фарр-ла... Да ну его! Короче завязывай!
Я: Согласен, тяжело идет!
М: Прости я отключился. Это что уже третья глава? Я кому говорю хватит — давай уж лучше Поттера перечитаем!
Я: Может дадим еще шансик?
М: Мне плохо!
Я: Ну подожди! Ты видел рейтинг у этой книги? Столько отзывов положительных...
М: К черту рейтинг! Меня слушай!
Я: А как же Олди!
М: Все Придаток! Ты как хочешь, а я ухожу. Можешь дочитывать без меня!
Я: Мозг? Эй, мозг? Дела...
Iriya, 2 сентября 2020 г.
«Будь проклят день, когда оружию стали давать имена!»
*
После прочтения потрясающего цикла «Ойкумена» я была всецело уверена, что готова ко всяческим фантазиям авторов. Однако Олди умеют удивлять, и это оказалось понятным уже буквально на первых страницах данного романа. Я даже ненадолго прекратила чтение, обдумывая необычную задумку писателей и восхищаясь ей. Итак, перед нами мир, в котором вместе с людьми живут и здравствуют разумные Мечи, именуемые себя Блистающими. Роман встречает нас в восточного колорита стране под названием Кабирский эмират. Он славится турнирами, яркими одеждами и оружейными залами, до краев наполненными звоном мечей. Здесь уже долгие годы царят благополучие и покой, а Блистающие скорее готовы сами умереть, чем пролить чью-то кровь. Но, как обычно бывает, всякому хорошему периоду приходит конец. Наступают черные дни Кабира, который слишком долго жил в светлое время. Над его домами медленно сгустилось кроваво-красное марево огня Масуда. Реальность переворачивается подобно песочным часам, и прошлые песчинки вновь сыплются в чашу настоящего. Того настоящего, в котором залита кровью мостовая, и гудит ночной город, вторя прерывистому шепоту шута-мудреца. Легенды возвращаются, и привычная жизнь стремительно меняется, скрещивая лезвия в попытке научиться убивать. Поэтому, облачившись в доспехи и вооружившись мечом, мы вместе с героем отправились в Путь. Туда, где ремесло нести смерть по-прежнему осталось ремеслом, а боевая ярость в душах мастеров кипит, и брызги ее солоны и кровавы. Один, как мир против Неба — единственно верный наш путь — Путь Меча...
«Будущее ждало, возбужденно скалясь и рыча.»
Много вобрал в себя данный роман из неисчислимых сокровищ литературного арсенала как для содержания, так и в смысле оснащенности художественными приемами, сюжетными ходами и раскованностью видимого авторского участия в самой архитектонике произведения. Я снова наслаждалась красивым стилем изложения мысли, который увлекал не только образностью высказываний, но и последовательностью событий, плавностью повествования, а так же интересной ролью во всем этом сновидений главного героя. С одной стороны они усиливали интригу сюжета, с другой — еще лучше раскрывали внутренний человеческий мир, неприкрытый сознанием. Олди смело рассказывали нам историю от первого лица, позволяя прочувствовать книжных людей во всей полноте их характеров, силе иронии и уважения к окружающим, в том числе и к самому читателю — неотъемлемому участнику развернувшегося действа. Всеми возможными способами они сумели создать атмосферу настоящей средневековой восточности, используя труднопроизносимые имена, по-философски задумчивые изречения, элементы антуража и даже фольклор (например, в виде шуточного джира «О хитрозлобном Чэне»).
«Ах, юность, юность, почему ты так любишь спорить и доказывать?.. и почти всегда — не вовремя, не там и не тому, кому надо…»
Сколько интересных и ярких героев собрал данный роман на своих страницах! Подобно персонажам восточных сказок их речь витиевата, насыщена красочными, эмоциональными всплесками и выразительными оборотами. И все же для меня это произведение оказалось посвящено двум образам — человека/дополнение меча и меча/продолжение человека. Мое удивление одушевленности и даже сознательности Мечей было настолько сильным, что с первых и до последних строк основной темой взаимоотношения действующих лиц для меня была необычная связь между Мечами и Людьми. Она оказалась настолько крепкой, что в какой-то момент чтения уже было не разобрать, где заканчивался Человек и начинался Блистающий. Без лишних слов, неразрывнее двух смертельных врагов, они сливались в едином порыве правдивых движений смертельного танца, обмануть которыми было нельзя. И в этот миг не существовало ни прошлого, ни будущего — все посвящалось сокровенному мигу настоящего, очищенного от шелухи чувств и дышащего полной грудью сиюминутного ветра. Всем любителям философии восточных боевых искусств посвящается. Это было шикарно!!!!
«Я заворочался, вспоминая прошлые обиды. И расслабился, вспомнив, что обиды — прошлые.»
Оставляя на просторах интернета очередной отзыв о романе писателей, не могу обойти стороной трех основных китов, на которых (помимо всего прочего) титанически держится мое восхищение их творчеством: милый юмор, красиво описанные поединки и (О, услада очей моих!!!) потрясающие стихи. Снова Олди радовали непрекращающейся тонкой иронией, забавными словесными выпадами и немного насмешливыми шутками, которые были добрыми и несли с собой лишь улыбку. Когда герои книги только рассуждали насчет того, что Бой может быть Искусством, авторы уже описывали его настолько восхитительно, что происходящее на страницах казалось сказкой. Находиться внутри этого великолепия было одновременно тревожно и радостно. Я закрывала глаза, и мне чудилось, что в мглу вечерней прохлады одной рукой я подбрасывала смятый комок, который превращался в белую кружевную бабочку. Другая моя рука ложилась на невидимый пояс, в пряжке которого что-то звонко щелкало — и освобожденный металл сладостно пел, за секунду становясь Блистающим и приветствуя меня ритуальным свистом. Восторг! И еще несколько слов о прекрасном из прекрасного. Это о стихотворных дополнениях канвы романа, которые в руках Олега Ладыженского сверкали многогранным алмазом волшебства. Мне думается, что сложно найти хоть одного человека, сумевшего остаться равнодушным к его стихам. Лично в моей памяти они остались на всю жизнь.
«Стояли двое у ручья, у горного ручья,
Гадали двое — чья возьмет? А может быть — ничья?
Стояли двое, в дно вонзив клинки стальных мечей,
И тихо воды нес свои израненный ручей...»
О выношенности и полноте продуманности замыслов говорит тот факт, что роман в финале не оставил ни одного затронутого вопроса открытым. Авторы расставили точки всех основных линий сюжета, создав при этом хороший задел для продолжения. Очень интересного продолжения!!! По уже доброй традиции, заключительные строки светились уютом, позитивом и вызывали радость. Перелистывая последнюю страницу книги, я наблюдала, как за окном уже мерцали любопытные звезды, время близилось к полуночи, и на улицах Кабира уже простучали колотушки третьей стражи. Но в тот момент мне было не до сна — в голове вертелись образы повитух-оружейников и двух Мечей, до половины скрытых в холоде горного ручья. Они вызывали множество мыслей, которые проносились в сознании красно-желтыми листьями ушедших дней. То были мысли о Судьбе и Предназначении, о насилии, о трудностях Выбора и о том, что рано или поздно в каждый Кабир может прийти своя Шулма. И это казалось таким же неизбежным, как наступление нового Дня. А впереди меня ждал следующий роман «Кабирского цикла» под названием «Дайте им умереть» и утро. Иногда встречая его, я буду думать, что однажды снова побываю на страницах этой истории.
«Мне снился бесконечный путь,
Пронзающий миры.
И в том пути таилась суть
Загадочной игры,
Игры, чьи правила — стары,
Игры, чьи игроки — мудры,
Они не злы и не добры...
И я кричал во сне.»
*
Продолжение следует...
Massaraksh, 17 марта 2018 г.
В своих критических статьях Олди не раз сетовали на читателей, дескать, не понимают. Мы написали книгу об идеализированном средневековье, а они — «там мечи разговаривают».
Но ведь, средневековое общество — общество иерархическое, сословное, разделенное, лучшей аналогией которого является группировка 90-х, крышующая рынок. Практически по тому же принципу строящиеся отношения вассальной зависимости. Получается, что герои книги не живут в средневековье, даже самом идеализированном, а играют в него. Это ролевики-толкиенисты собравшиеся на полянке с обломками лыж обомотанных изолентой. Вот и выходит, что книга именно про то, как «мечи разговаривают».
Единственный нравственный выбор в книге — победить, но стать Шулмой или остаться Кабиром и сдаться, разрешается как-то мимоходом и без усилий. «Само рассосалось».
Когда-то книга нравилась, взялся перечитывать и к концу, откровенно, заскучал.
Arbena, 24 февраля 2022 г.
Это кажется была первая книга Олди, которая попала мне в руки, не считая коротких рассказиков, печатавшихся кажется в «искателе» и «если»
Заворожил совершенно новой эволюционной стратегией — отказ от убийств, выяснение внутривидовой иерархии исключительно в ритуальной форме — беседами — убийство в которой — это поражение, а не победа. Как брачные танцы вместо брачных драк. Вся красота этого решения, все выгоды с точки зрения вида, огромный ресурс, освобождающийся, когда внутривидовая агрессия загнана в строгие рамки.
И как итог — неизбежное поражение этой стратегии перед традиционной, привычного нам средневековья.
А «живые мечи» — ну что, очень интересный и забавный художественный приём.
Хорошая добрая сказка, которая к сожалению кончается, и начинается следующая книга — сказка страшная.
Geminus, 9 января 2021 г.
Перед нами мир, в котором мечи, не простые железки, а разумные существа, со своей иерархией и честью. Они называют себя Блистающими, а людей — Придатками, и оружие считает себя главным. Признаюсь, мне очень понравился такой мир, я немного интересуюсь холодным оружием, и на книгу, где мечи выступают главными героями, возлагала большие надежды. Персонажи получились живыми, сюжет интересным, а мир прекрасно прописаным. Идея о том, что смертоносное оружие не умеет убивать и презирает любую попытку нанести вред Придатку-человеку очень оригинальна. Сражение называется Беседой и больше напоминает танец, нежели драку. Порадовало разнообразие оружия — авторы включили в роман мечи и кинжалы разных стран и разного времени: от древних греческих гладиусов до эстоков позднего средневековья. Персонажи-люди также описаны очень хорошо и выглядят не менее живыми чем их мечи.
Теперь немного о сюжете, потому что здесь у меня остались смешанные впечатления. Начало романа, на мой взгляд, идеальное. Нас плавно погружают в необычный мир Блистающих с его обычаями и законами. А вот ближе к середине — сюжет стал заметно провисать и вместо обещанного расследования убийства (немыслимого в тех краях) мы получаем скучную поездку на край света. На все это можно было бы закрыть глаза, будь там достойный финал, чего по моему мнению не случилось. Не хочу раскрывать сути и спойлерить, но попробуйте представить антагониста, который решил сломать существующий строй, внести хаос и возродить темные кровавые времена. Для этой цели у него есть всё: армия, могущество и внезапность. И вот наш герой встречается со злодеем и спрашивает — зачем? А злодей и отвечает: а ничего он не отвечает, потому что никто ничего и не спрашивал. Это меня и поразило больше чем разумные мечи — отсутствие причины, идеи. Действие ради действия, без объяснений и главное — без вопросов.
В целом роман хорош и легко читается, но со второй книгой я не скоро буду знакомиться.
NS 123, 6 января 2021 г.
Это история, рассказанная с одной стороны с видения мира разнообразных железяк, именующих себя Блистающими, а человеков Придатками, а с другой стороны со стороны мира людей, именующих железяки оружием. И каждый мир считает себя единственным. Получилось интересно.
И происходит это в мире похожем на Хорезм перед вторжением монголов, то есть перед Интересными временами. И очень сильно и впечатляюще авторы показали как разные люди и Блистающие меняются, пытаясь сохранить свою суть, вопреки всему. Это одна из любимых тем авторов.
А еще очень хорошо придуман сюжет, с неожиданными поворотами, прямо как в хорошем детективе.)
А вот конец, несмотря на все, печальный. А уж если прочитать о судьбе героев во второй книге цикла, то совсем грустно.
В общем запоминающаяся вещь, написанная хорошим языком и интересными авторами.
stenny, 10 декабря 2020 г.
Идея скорее всего не так уж и прямо нова, скорее всего где-нибудь в каком-то эпосе герой обращается к мечу или разговаривает с ним, но в этом произведении тема раскрыта полностью.
Лень копаться, но что-то из куртуазно-эпического, типа Артуровского цикла или тому подобное.
У раба по имени Коль девицы Ингрид или Сигрид, дочери известного в сагах мужика, был клинок по кличке Серый, который всегда гарантировал победу его владельцу.
Здесь начинается сага о Гисли сыне Кислого.
В основе лежит философская поэтика облагораживания самурайства и тезис «меч- душа самурая», однако авторы гг выбрали китайский меч цзянь.
При том, что цзянь был распространен где-то в начале н.тыс. потом попялярными стали мечи-дао, потом древковое оружие...Со сменой тактики и стратегии боя. Также как одно время побеждала «фаланга», потом «терция» и проч.
В отношении к огнестрельному оружию в «Дайте им умереть» чувствуется некое высокомерное презрение, но оно тоже достойно отдельного рассмотрения, впрочем, С.Кинг уже воспел револьверы определенной системы.
А СВД, СВТ и ОРСИС и Ремингтон-Винчестер не нуждаются в литературной славе по причине кинематографической популярности и неиссякающей любви ганзофилов.
Приложение с описанием оружия — хорошо, но неплохо бы сделать как полагается еще примечания насчет действительного авторства некоторых стихов.
Ну и действительные прототипы персонажей.
Путем длительных изысканий начатых лет 7 назад после прочтения данной книги увлеклась арабской поэзией доисламского периода, нашла том 3 или 5 соч. Крачковского со статьей про Аль-Атахию и Аль-Мутаннаби.
Есть еще чудный Аш-Шанфара с не менее программным произведением «В дорогу, сородичи». Удивительно, почему не выбрали героем этого человека? Или Имруулькайса?
Хотя этот тип вероятно воспевается в различных произведениях Олдриджа и кино типа «Белый шейх»
Крепость Аламут — действительно существовала во время арабского завоевания Ирана и вообще Азии.
Ассасины — секта фанатиков-исмаилитов-шиитов во главе с действительно Хасаном ибн Саббахом, также как Антара, Убайдулла и проч.
Джамуху нам подробно представили в ряде фильмов про Чингизхана.
Книга хороша тем, что аналогична произведениям О.Ларионовой сподвигла на изучение вещей, фантастикой не являющихся.
Ларионова любила Инглингов и т.п. и иконописных брюнетов-красавцев.
С другой стороны, с погружением в твердую историю требования к фантастическим произведениям сильно ужали выбор приемлимой литературы и кинематографии.
Почему никто не задавался вопром о принадлежности героев и мечей к национальностям?
Кем был Ан-Танья? каким-то афро-американцем или азиатом? Или все-таки из кельтов?
Но почему он смуглый и его оружие — эсток?
У Джамухи — итальянская чинкуэда?
Более логично, чтобы Алатристе фехтовал шпагой, Атос и проч. — тоже, а хакасска «волчьей метлой».
Хотя Хакассия реальная и хакассы, как весьма не столь многочисленный народ — это немного другой период и другое оружие.
В Вики пишут, что это «енисейские кыргизы», т.е. ветвь более обширной «народности», которая является смешанной по этническому составу... Короче, тюрко-монголы, но георгафически осевшие в определенном месте.
tivss, 20 февраля 2023 г.
Кое — как осилил первую книгу цикла — повелся на рейтинг. Но «путь меча» меня добил — по — моему первый раз в жизни я бросил, не дослушав — настолько было скучно, напыщенно и неинтересно — зато с претензией на .... непонятно на что. Впечатление что детский писатель решил попробовать себя в книгах для взрослых — очень неудачно. )
kovalenko910, 29 мая 2019 г.
Звенят по всему эмирату Блистающие Кабира, хвалясь своим мастерством Беседы, и почти нет равных Единорогу, прямому мечу из Высших Дан Гьена, и его Придатку Чэну из рода Анкоров Вэйских. Но тень вползает на пыльные улицы городов страны, наполняя их слухами об испорченных Придатках и сломанных Блистающих. Вновь оживают старые легенды и смутные воспоминания, рассекая надвое судьбу, как удар эспадона — оглоблю телеги, навсегда отрубая прошлое и заставляя заново открывать для себя Путь меча и прислушиваться к древним мудрым словам: «Пресеки свою двойственность, и пусть один меч стоит спокойно против неба!»
Чтобы хоть как-то структурировать свои впечатления от прочитанного уже второй раз замечательного романа, я разобью свой отзыв на несколько блоков.
Язык. Ни много, ни мало, Олди создали свой собственный образный язык, потрясающе передающий тонкости мышления и общения холодного оружия. Задача, вне всяких сомнений, незаурядная. Удивительным образом многие из знакомых нам пословиц и присказок оказываются здесь весьма кстати, равно как и эпитеты, словно уже созданные специально для данной формы повествования (например, «тупой» Дзю, остро-умный Заррахид). И конечно, прекрасно дополняет этот набор множество специфических названий и аллегорий: люди-Придатки, оружие-Блистающие, кузнецы-Повитухи, Небесный молот и Печи Нюринги, огонь Масуда и воды Мунира, рождение в горне, смерть в застоявшейся воде и многие другие.
Мир. Перед нами раскрываются детали георгафии, истории и быта Кабирского эмирата (и отделенной от него горами Шулмы). В этом мире мы без труда узнаем Ближний Восток, Среднюю Азию, Китай, Японию, и в этом нам помогает, опять же, язык и словарный запас писателей. Я не занимался специально подсчетом употребляемых в тексте специфических слов и понятий, имеющих хождение на территории вышеупомянутых областей — но по ощущению их число измеряется сотнями, при этом добрую часть из них составляют наименования видов оружия, география которых, впрочем, значительно более обширна и включает еще и такие регионы, как Индия, Индонезия, Европа. Кроме того, множество аллегорий и поэтических описаний окружающего мира работают на достоверность, заставляя читателя буквально чувствовать окружающий мир, видеть его краски, слышать звуки, осязать предметы.
Сюжет. Как талантливый оружейник, заслуживший звание Мастера, добивается идеального баланса клинка, так и наш харьковский дуэт находит собственный рецепт равновесия между философскими размышлениями и действием, которые органически дополняют друг друга. В то же время, на другом плане происходит плавное развитие линий Единорога и Чэна, которая постепенно преобразуется в единую линию Единорога-Чэна, идущих по Пути меча.
Философия. Собственно, одно из главных достоинств романа. Что происходит, когда благополучию общества, отказавшегося от кровопролития, вдруг начинает угрожать дикая орда, несущая разрушение? Можно ли помыслить Искусство ненасилия и Ремесло убийства и синтезировать нечто новое, и не являются ли они всего лишь двумя сторонами лезвия одного клинка?
Герои и персонажи. При первом рассмотрении персонажи произведения словно следуют распространенным фэнтезийным клише: огромный северянин, скорый на действие, хитроумный (какой же еще) Диомед из Кимены (откуда же еще) и так далее. Но если учесть специфику основного фант-допущения и структуры повествования, разве можно представить, чтобы эсток Заррахид выбрал бы себе в Придатки кого-либо помимо Коса ан-Таньи, а Махайра Жнец удовлетворился бы кем-то кроме Диомеда? Именно поэтому персонажи здесь играют на атмосферу, усиливая ее и делая краски еще более насыщенными.
Можно еще долго перечислять достоинства романа. Здесь и мифология Кабира, и отсылки к нашим реалиям, которые поданы иногда в виде приятных цитат, добавляя миру глубины (перечисление знаменитых исторических и мифических персон и имен их оружия), иногда — в виде кусочков «земной» истории (нападение монголов на окраины Китая), продвигающих сюжет. Тут и постоянное изменение живого мира, когда он меняется снова и снова, а история не начинается с первой главой, как и не прекращается после эпилога. Но перечислять все достоинства и разбирать их до конца совсем не хочется. Ведь, как сказал Обломок Дзю: «Когда любишь, невозможно рассказать, за что любишь… а если возможно — то это уже не любовь.»
P.S. Следует добавить, что второе прочтение романа мне лично позволило оценить его по-новому. Учитывая специфику прозы Олди, когда читателя сразу кидают в новый, чуждый ему мир, в данном случае — мир Блистающих, требуется некоторое время, чтобы преодолеть порог вхождения, найти точки соприкосновения, почувствовать родство и понять, что в этой вселенной куда больше знакомого, чем казалось поначалу. Поэтому вторая Беседа с произведением позволит сфокусировать внимание на деталях, упущенных при первом знакомстве.
kengu.ru, 24 января 2014 г.
Настоящая фэнтези — это не эльфы и тролли, принцессы и драконы. Настоящая фэнтези — это шаг за пределы Привычного в Бесконечность. Бесконечность, логично и естественно вырастающую из Привычного. Настолько логично и естественно, что сделав этот шаг, мы удивляемся: блин, как мы могли этого не видеть раньше?
Ну как мы могли раньше думать, что оружие с л у ж и т людям? Ведь очевидно: холодное оружие — не просто железо. Хороший меч имеет Имя — всегда. Хороший меч имеет характер — всегда. Хороший меч хранится в семье веками. Хороший меч — Душа воина. Мы миллион раз слышали и читали об этом, и нас ничего не смущало.
Но вот приходит Мастер, открывает дверь, и мы делаем с ним шаг за порог Привычного — в его очевидное продолжение. В мир, где мечи и шпаги перестают быть оружием и становятся Блистающими, приобретают личность и волю, придают жизни человека цель и смысл.
Собственно, роман именно об этом — о Пути единения с целью и смыслом. «Пресеки свою двойственность, и пусть один меч стоит спокойно против неба!» Это непросто, но Олди и не обещают простоты. Они просто показывают Цель и Путь. Дальше — сами. Честно говоря, мне это когда-то очень помогло.
А еще это очень красивый мир и красивый текст, да.
Маленький совет. Если у вас книга без картинок или электронная версия — не поленитесь и поищите в сети изображения оружия, которое перечислено в глоссарии. Это колоссально упростит для вас погружение в мир Блистающих.
Завидую тем, кто еще не читал.
Natastraik, 6 января 2018 г.
Необычная книга. Не для всех, это однозначно. Мысль о том, что героем книги может быть меч – это могут принять не все. Но, если вас не пугает и не вызывает отчуждения такая тема, советую книгу к прочтению.
Лично мне книга очень понравилась. Хорошо помню тот момент, когда читала её первый раз. Сначала была только одна мысль: «Это очень странная книга», но вот потом, после прочтения последней страницы, все мысли пропали и осталось только одно чувство – восторг.
Авторам прекрасно удалось легко вписать в мир и азиатскую культуру боевых искусств, и философию, и арабский колорит. Прекрасные стихи Аль-Муттанабби:
«…Живой, я живые тела крушу, стальной, ты крушишь металл,
И, значит, против своей родни каждый из нас восстал»
заставляют задуматься о том, что для людей средневековья мысль об одушевленности оружия не так уж дика и необычна, как для современного человека.
Язык книги прекрасен. Сравнения нестандартные и эмоциональные. Цитата: «Мы встретились с харзийцем за угловой башней Аль-Кутуна, в одном из тех грязных и узких переулков района Джаффар-ло, которые подобны нитям старого темляка — спутанным и залоснившимся»
А сколько мыслей поднимается в книге! Как интересно и необычно рассказывают авторы о философских сентенциях. «Путь меча» — это удивительное сочетание простого и сложного. Однозначно высшая оценка за проработку мира, за сюжет, за необычность, за задумку.
PS По книге можно изучать виды и особенности холодного оружия))
Sergo2, 22 сентября 2016 г.
Не буду повторять за всеми предыдущими ораторами многочисленные достоинства этой книги. Это действительно образец глубокого, умного, захватывающего фэнтези (к сожалению, нет пока другого слова, которым можно обозначить фантастику без бластеров и роботов). Я хочу обратить внимание лишь на один замечательный штрих.
А каков замечательный по своей композиции сюжет? Вначале — бурный поток событий, битвы, поездки, погони, снова битвы, женитьба, смерти... Потом все начинает постепенно замедляться, чтобы окончательно замереть у Священного водоема в песках Шулмы. Остается еще добрая треть книги — а ничего не происходит... Зато как много у героев ВНУТРЕННЕГО ДЕЙСТВИЯ! Оно-то как раз набирает обороты, чтобы превратить бензеятельность в мощный философский экшн!
И убойный в своей безнадежности хеппи-энд на костях. Когда половина лица смеётся, а половина плачет...
BroonCard, 30 сентября 2019 г.
“Путь Меча” дуэта Громова и Ладыженского, грамотно и оригинально названного Олди, является из себя очень пространный типаж литературы. Читая роман, ты одновременно прикасаешься к книге жанра фэнтези, которая вместе с тем целиком и полностью отражает то ли альтернативную историю, то ли вовсе исторический роман. Скрупулёзно сохранённые и воссозданные стандарты поведения и манер средних веков в районе аравийского полуострова и африканского континента поглощают в свои атмосферные барханы сразу и надолго, не давая отвлечься от книги несмотря на экстремально необычную подачу. В чём эта экстремальность заключается? Всё очень просто: первые страниц пятьдесят идут от лица меча… Это прям не необычно. Это прям странно! Эмпатия, которую чувствуешь при прочтении приключенческой литературы, здесь не ощущаешь от слова совсем. Ну, то есть у меня было так. Как повёл себя меч, который вёл себя почти как человек – этого толком не представить? Что он сделал, когда авторы подразумевают как бы согласное кивание головой? Тот кивает кисточкой, но как это действие перевести на жизненно сложившиеся телодвижения, характеризующие и манеру говорить и поведение... Ох! Тяжело, в общем. И был уже страх, что так тяжело будет до самого финала. Однако – нет.
В первой половине книга прям разнообразная и разноплановая. Она живо знакомит с локациями, героями и историями. Она своей динамикой вплетает читателя в общий поток, не давая тому очнуться почти до самого конца. Однако подходя к этому самому концу читатель сам начинает понимать, что что-то здесь “не чисто”. Почему? Последняя треть – прям образчик скуки. Это то, как не надо делать. Как не надо терять и низвергать в пучину темп, первично взятый в произведении. Последнюю треть читать действительно тяжело, монотонно и утомительно. И спасает лишь одно: язык. Язык авторского дуэта Олди – это чудо, что такое. Дело в том, что он необыкновенно хорош. Это тот самый профессиональный язык, который умеет красиво и просто, качественно и кратко, разнообразно и понятно. У авторов есть своя чёткая ритмика, удобная и не меняющаяся до самого конца, почему как только входишь в поток их изъяснения – всё, тебе ничего не мешает плыть по нему, и плыть, и плыть. Ты так удобно стремишься на волнах их текста, что очень долго не замечаешь, сколь скучными стали события, сколь бесполезными кажется многое из того, что происходит или происходило, сколь тривиально и “в лоб” подаётся в очередной раз антивоенная идея, лежащая в базисе философского мессенджа книги.
Кстати о ней: это отдельный пункт, за который хотелось бы похвалить произведение и посоветовать его к прочтению. Дело в том, что по описанию клинков, по их разнообразию, по тому массиву работы, который был проделан над оружейной и культурологической базой романа видно, насколько авторы сами влюблены в эту тему. И посему их философская позиция, которую они раскрывают через историю “Путь Меча” не односложна – она многогранна и рассматривает множество примеров, исторических случаев, придуманных парадоксов и так далее. Авторы по сути продвигают одну идею: убийство – не есть королларий закалённой и заточенной стали. Закалённая и заточенная сталь – лишь орудие, с которым человеку угодно творить всё, что вздумается: будь то искусство, подобное танцу, или злодеяние. Само же это оружие способно мыслить само и желать своего. Это, конечно, фантастический случай, но в некоторой степени добавляет позиций в разговоре, заведённом авторами: личностная позиция того, что человек считает злом, будучи злом самостоятельно.
Это очень простая, но верная и актуальная мысль. Антивоенный посыл чёткий и ясный, как блики от небесного светила на клинке одного из главных героев романа. А мастерство выражения этой мысли, язык – это лишь добавляет уважения к книге, по крайней мере, лично от меня.
Вместе с тем со своей середины роман проседает и отношение к нему немного меняется. Он становится откровенно скучным, и лишь то, что течение текста все столь же ровное и приветственное по отношению к читателю – лишь это лично мне не давало его бросить: банально не замечаешь, как проходит ещё одна страничка, а потом ещё. Однако вот прошло десять страничек и разум, осознающий смысл описанного в тексте, абстрогируясь от рассудка, просто вкушающего красоту это текста, сообщает, что.. а ничего толком-то и не произошло. Путь, какие-то персонажи, опять путь, ещё персонажи, потом привал, разговоры, некие измышления, путь, ещё персонажи. Всё скапливается и формирует пространный клубок фантасмагорических образов, которые, словно рудимент, появляются и исчезают в никуда, ничего не оставляя за собой. Или же, наоборот, эти образы являют в качестве рудимента многое, что было до них. И это тоже – такое себе.
Потому последние страниц двадцать – это вообще отдельная история. Будучи откровенным скажу, что думал примерно в таком духе: читаю “Путь Меча” и всё – хватит. Однако когда была прочитана последняя страница, оставлена позади последняя строка, я понял, что нет – не хватит. Это тоже отдельный пункт, таковое примечание, за которое следует отдать должное авторам: так перевернуть картину, заинтриговать и заинтересовать буквально десятком слов, сказанными в финале – это надо уметь. И Олди это умеют. Что ж, посмотрим, что они умеют ещё.