fantlab ru

Скотт Линч «Красные моря под красными небесами»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.03
Оценок:
881
Моя оценка:
-

подробнее

Красные моря под красными небесами

Red Seas Under Red Skies

Другие названия: Красное море под красным небом

Роман, год; цикл «Благородные Канальи»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 65
Аннотация:

Приключения «благородного канальи» Локка Ламоры продолжаются. Теперь судьба привела его в далекие моря и заставила ходить под черным парусом. Что не самым удачным образом совпадает с кульминацией многолетней аферы — ограбить легендарный игровой дом, где каждую ночь на кон ставятся целые состояния; игровой дом, хозяина которого до дрожи боятся и жестокие бандиты, и власть имущие. Но у вольнонаемных магов далекого Картена свои планы…

В новом переводе — продолжение одного из самых ярких фэнтези-дебютов последних лет.

Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Премии фестиваля «Имажиналии» / Prix Imaginales, 2008 // Зарубежный переводной роман (США)

Номинации на премии:


номинант
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2007 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей. 9-е место

номинант
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2009 // Роман, переведённый на французский

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2009 // Книги — Лучшее зарубежное фэнтези

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (2)

Красное море под красным небом
2009 г.
Красные моря под красными небесами
2016 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Что это было?

Первые 30% книги ничего не предвещало беды. Всё тот же как бы плутовской роман, что и в первой части. Главные герои задумывают великую комбинацию с целью ограбить местного богача. Где-то на горизонте маячат картенские маги, желающие отомстить (но почему-то не мстящие, а ограничивающиеся зловещими намёками — совсем не похоже на то, как их описывали в предыдущей книге). А потом всё вдруг идёт по одному месту.

Жанр резко меняется — теперь это чуть ли не приключенческий роман о пиратах. Героев долго и нудно учат морскому делу (спойлер:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
это почти не пригодилось, т.к. капитаном Локк побыл всего ничего)
затем они переживают несколько странных приключений — может, даже немного захватывающих, но совсем не в «плутовском» жанре. Планы главного злодея отдают даже не безумием, а дебильностью, олигофренией, идиотией! Планы героев максимально простые и наивные (вспомните, к примеру, как ГГ торговался с Судоломом — серьёзно, такая банальность преподносится как великая хитрость!) Локк тут уже не просто хитрец, а ещё и внушающая уважение боевая единица — побеждает нескольких опасных фанатиков, хотя автор и пытается оправдать это в стиле «ну ему просто повезло».

Похоже, у Скотта Линча внезапно появился фетиш на сильных женщин — в сюжете их чуть ли не целая толпа, причём под «сильными» я имею в виду не какую-то там моральную стойкость и интеллект, а буквальную физическую силу. Одна из них валит с ног здоровяка Жана ударом рукой в живот!

Герои плавают с пиратами. И пираты тут чуть ли не все как на подбор благородные. Не убивают тех, кто не сопротивляется, и вообще все такие с честью и достоинством. Прямо рыцари какие-то, а не пираты.

Второстепенные персонажи похожи друг на друга. Реквин, Страгос, Дракеша — все они такие умные и опасные (но с ГГ, разумеется, ни в какое сравнение не идут).

Похоже, «Хитрости Локка Ламоры» — magnum opus Скотта Линча, после которого он просто не может написать ничего такого же уровня.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

В «Красных морях под красными небесами» читатель встречает Локка Ламору спустя два года после финала первой книги. По внутреннему времени, конечно. Это необходимо, чтобы разбавить сюжетную линию флэшбеками, рассказывающими, чем же занимался главный герой между романами.

Начинается наша история с очередного хитроумного ограбления. Точнее, с подготовки к нему. Да, Локк занят любимым делом – обчищает богачей, ловко лавируя среди десятков опасностей и вовлекая в свои махинации всё больше народа. На этот раз целью Ламоры стал игорный дом «Венец порока», который считается не просто трудной целью для воров и мошенников, а недосягаемой. Невозможной. Звучит как вызов. И он будет принят, ведь для Локка «невозможно» означает всего лишь долго, сложно и рискованно.

Итак, Локк и Жан оказываются в Тал-Верраре, но не спешите готовиться к очередной вариации «Друзей Оушена» в фэнтезийном антураже. Перед нами скорее «Удача Логана» с перерывом на «Пиратов Карибского моря». И сравнение с фильмами тут не случайно, ведь роман очень кинематографичен и представляет собой готовое приключение со множеством опасностей, обаятельными персонажами, отлично прописанными диалогами и хорошим чувством юмора, возникающим редко, но всегда к месту. Есть даже драматичные сцены, которых я не ожидал увидеть. В общем, отличная основа для киноаттракциона на два с лишним часа.

«Красные моря под красными небесами» – тот тип сиквелов, который не в состоянии перепрыгнуть оригинал. Но он и не пытается. На написание «Хитростей Локка Ламоры» ушло гораздо больше времени. Ничего удивительно, что он продуманнее, монументальнее и вызывает больше эмоций при прочтении. Второй роман рядом с ним смотрится несколько проходным и почти ничего не добавляющим к основной истории. Читать его стоит в том случае, если Локк пришёлся по душе, его хитроумные планы вызывают интерес, а вы не прочь почитать о ещё одном его приключении.

В целом, у Скотта Линча получился неплохой сиквел, главный недостаток которого лишь в том, что он ощущается необязательным. Но это сторицей перекрывается обаянием главного героя и его действиями. Я получил от чтения много положительных эмоций, так что книгу рекомендую.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Под девизом «раз уж купил, значит читай» пришлось продолжить знакомство с авантюрными приключениями Локка Ламоры и его друга Жана Теннана (после первой книги я сделал вывод, что авантюрно-плутовское фэнтези с благородными ворами не вызывает у меня табун мурашек по коже).

Если анализировать чужие отзывы об этой книге, то можно сделать вывод, что надеяться на что-то грандиозное вряд ли стоит. Большинство читателей сходится во мнение, что цикл с каждой следующей книгой теряет энергию. Зная это, я сразу понизил градус ожидания.

Итак, наши друзья-воры сбежали из родного города. Теперь они в другом городе, в котором их никто не знает, а это значит, что можно дальше планировать великие ограбления. Целью был выбран держатель многоэтажного казино-притона Реквин, у которого, как говорят, есть неприступная сокровищница. 2 года строя планы, Локк и Жан наконец-то приступили к действиям.

И к этому моменту я словил себя на мысли, что мне интересно! Линч ярко описывает карточный обман и авантюрки с шершнями на бойцовской арене. Неужели вторая книга показала мне прелесть цикла? Я уже было махнул рукой на всех этих благородных воров, но «Красные моря» вдруг показались мне симпатичными. Но не будь эта книга «Красными морями», может быть все и закончилось также быстро и захватывающе. Но дальше пошло море и пираты... И вот тут я согласен с теми, кто говорил, что уровень тестостерона у цикла падает.

К сожалению, Скотт Линч не смог придумать какой-то хитрой идеи, которая бы держала читателя в ежовых рукавицах. Ламора и Теннан были сами пойманы в ловушку, им пришлось плясать под чужую дудку, при этом все еще лелея надежды, что все закончится хорошо, и они таки вскроют ларчик, на который любовались издалека несколько лет.

Морские приключения мне показались пресными. Я знаком по книгам и фильмам не с теми пиратами, какие есть в «Красных морях». Тут они тоже... благородные. Вообще у Скотта Линча все благородные канальи. Каждый персонаж готов долго-долго соревноваться в красноречии. Когда главарь бандитов отправляет на задание своих головорезов, он просит не убивать стражу. Зачем? Мы же не какие-нибудь мясники — можно просто оглушить, усыпить... А даже когда кого-то убивают, то это какие-то третьесортные персонажи, о которых ты краешком уха слышал, а то и вовсе не знал об их существовании.

Ну и наконец-то появилась любовная линия (девочки должны быть довольны). Хотя я сразу понял, чем эта роман закончится...

В общем, все прекрасно читалось, что Ламора не пошел в море. Дальше я потерял суть интриги, т.к. планы городских властей, бандитов, пиратов и прочих шишек были какие-то совершенно непонятными и странными. Ну и да — тем, кому должно везти, будет везти. Стрела пролетит мимо в паре миллиметров, противник споткнется, яд забудут засыпать в кубок.

По книге можно запросто ставить голливудский фильм. В нем будет много экшена, шуток, немного секса и любви, а в конце многоточие и герои на фоне заката, бредущие вдаль к новым приключениям.

6,5/10. Одноразово, прочитал и забыл.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Локк Ламора – пират

***

«Красные моря под красными небесами» — второй роман цикла «Благородные Канальи» Скотта Линча. Первая книга, в целом, самостоятельна, но XXI век показал, что сиквел – это дело практически обязательное. А если старт был удачным, то вариантов (с идеей сиквела) практически нет. И произведение Линча аккурат вписывается в тренд.

…остатки банды Благородные Канальи решают покинуть Каморр. Локк Ламора и Жан Таннен оказываются в Тал-Верраре. С родины они сбежали без гроша в кармане, поэтому дуэт воров решает провернуть дельце-другое, чтобы набить мошну. Конечно же, работать с мелочью не входит в их планы. Поэтому они посматривают на хранилище владельца игорного дома, ведь у него, по слухам, есть хранилище. Да не простое, а с ячейками, держателями которых являются приоры – политические враги архонта Тал-Веррара…

Немного общих выкладок о романе. Во-первых, «Хитрости Локка Ламоры» вполне можно было заканчивать на первой же книге. Она самостоятельна, что является одной из фишек. Во-вторых, второй роман примерно равен по объёму первому. При этом доля флешбеков (интерлюдий) заметно сократилась. В какой-то момент Линч и вовсе забивает на них в угоду экшену (якобы экшену). В-третьих, заметно изменение скилла автора. Это выражается, увы, с двух пьедесталов. С одной стороны, текст стал более гладким, Линч добавил юмора. С другой же стороны, автор заметно просел по части интриг и твистов. Можно даже сказать, что он не просто просел, а пошагал в обратную сторону семимильными шагами.

Герои. По этой части Линч поработал скорее и количественно, и качественно. Главные персонажи сократились до двух – Локк и Жан. Второстепенных всё так же много, но о них чуть позже. Что касаемо главных, то автор постарался. И это в большей мере касается Жана. В первом романе Таннена было не так уж много. Во втором он всё так же уступает по вниманию Локку, но существенно сократил отставание. И Жан выглядит колоритно. Преданный, серьёзный, умный, исполнительный – это про него. А вот Локк превратился в эрзац Джека Воробья. Капитана Джека Воробья. Про второстепенных героев. Антагонисты – Реквин и Страгос – опереточные, заштампованные злодеи, что уместно конкретно в этом романе. Они не оттеняют внимание от главных. Есть и положительные (условно) второстепенные герои. Эзри и Дракеша – интересные представители пиратства. Остальные второстепенные герои – это статисты, на них внимание застрять не будем.

Мир. Каморр остался позади, теперь перед нами предстает Тал-Веррар. Небольшой город с выходом в море, где идёт борьба за власть между архонтом и приорами. Во второй книге практически нет магии, роман выполнен в рамках вполне реалистичного фэнтези. Тал-Веррар выглядит убедительно, притом, что ему уделено не так уж много внимания. Если Каморр – это банды и воры, это тайное соглашение, то Тал-Веррар – это игорные дома и борьба за власть.

Сюжет. Примерно первую треть Линч пытается убедить читателя, что перед ним – роман-авантюра, два вора пытаются обокрасть то одного, то другого аристократа. А потом Линч вспоминает, что книгу-то он планировал про пиратов. И включается морская ветка – паруса, реи, кренгование, цинга и прочие термины. А под конец автор вновь вспомнил, что герои-то всё же воры. В итоге получается так, будто Линч пытался усидеть на двух стульях. Удалось ли? Это решать уже читателю.

Если говорить о романе в целом, то складывается ощущение, что Скотт Линч пытался привнести разнообразие, но на протяжении всей книги пытался высосать сюжет из ничего. Интрига и заигрывание с читателем? Их нет. От слова вообще. Финальный твист с разговором о продаже? С учетом нынешних реалий – дешево. Линч сам оборвал твисты. Разговор с приором – вот тому пример. К финалу книги складывается ощущение, что автор ехал уже «на ободах». При этом странно другое. Будь это дебютный роман Линча, он сошел бы за хороший, с претензией на отличный. Но «Хитрости» ведь показали уровень автора…

Заключение: это неплохой роман. Есть удачные ходы (Жан сам по себе – удачный ход, пиратская тематика раскрыта вполне серьезно), но всё это выглядит высосанным из пальца. Сиквел ради сиквела. Сквозных моментов мало, флешбеки строго локальные.

8 йо-хо-хо из 10 бутылок рома.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Автор захотел вторую часть сделать занимательнее первой и ввел сюда целых три интриги — ограбление игорного дома, выполнение поручения местного архонта и пиратскую республику. И тем самым настолько усложнил сюжет, что он потерял всякое правдоподобие.

Я не могу сказать, что роман плох, это неплохая развлекательная книга, но автор явно снижает умственные способности противников — любой заявление героев, даже неправдоподобное, принимается на веру.

В общем, цикл я до конца дочитаю, но перечитывать буду вряд ли.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Итак, что хотелось бы сказать об этой книге.

Книга очень средняя, в отличие от первой части, которая несмотря на логические несостыковки, неполное раскрытие мира, читалась легко и на ура. Сразу после прочтения первой книги, я решил сесть за вторую. И понеслась.

Первое, что меня удивило в книге – таймскипы туда и обратно. Честно, можно было обойтись без них, тут они были явно притянуты за уши. Складывается такое впечатление, что автор без этих таймскипов писать не может.

Итак, в начале книги нас бросают в очередное ограбление Локки, что в принципе логично, ибо книга про вора и обманщика, однако удивило не это. Локки, словив вьетнамский флэшбек, идет и как в первой книге, признаётся в том, что обманывает свою жертву, то есть автор не мутит никаких новых приемов, а использует старые.

Потом же, Локки с Жеаном ловят на улице некие люди, которые ведут их к некоторому главе, у которому они попадают в фактическое рабство, Из-за яда, который они выпили. Ничего не напоминает? Просто вместо Серого короля из первой части пришёл этот глава, а вместо Сокольничьего– яд.

Дальше после этого книга читалась с такой скукой, куча морских терминтв, которые надо запоминать, несоответствие поведение персонажей их роли в жизни и т. д.

Гораздо хуже первой книги

Оценка: 4
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень сильно разочарован книгой! По сравнению с первой частью цикла просто бездарщина! Из в достаточной мере здравомыслящего и пронырливого вора-плута главный герой превратился в слабака-шута с признаками умственной отсталости. Повествование вдруг потеряло тот задор и живость, которые сопровождали «Хитрости» и стало однообразным, скучным и в некоторой степени глупым. Множество ненужных и однотипных диалогов, куча «соплей» и «сахарной ваты», целая свалка мореплавательного сленга, вставляемого автором без разбору и надобности. Герои вдруг стали однобоки и повально недалекими. Каждый из «злодеев», ворочащих государственными делами, делами целого воровского государства внутри государства, вдруг клюнул на простейший развод из разряда «МММ».

Мучил книгу больше месяца, хотя первую часть прочел за 2 дня!

Вернусь ли к третьей части не уверен.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отличный авантюрный роман. Скучать во время чтения не приходится. Вторая часть на порядок выше, отличное достойное продолжение планируемых автором семи книг в серии. Отрываться от книги трудно: только у парней все налаживаться, и тут «бац» — стоит перевернуть страницу, и все становится плохо, чертовски плохо: «но всё они не знают. Не знают самого главного. У них по-прежнему есть свои тайны. Приходится добавить еще один пункт к расписанию тал-веррарских каникул – пинок архонту в зубы!»

Поток свежих идей, сюжетных поворотов, ярких запоминающихся образов и великолепных шуток, хорошего, плотного, качественного языка, ещё больше приятных неожиданностей. Наконец-то любовная линия…разбивает сердце…: «…не худышка, прекрасные изгибы и округлости…», «- ты единственное… в этом долбанном океане, что принадлежит мне, Жеан Таннен». Он не просто проводит время с ней. Он и впрямь ухнул в омут. В ней есть ум и огонь… Но…

Огромный плюс – это концовка. Их должно было быть четверо, но осталось трое.

«- Этот берег дьявольски старый. Он загнил. Мы это видели, видели все. Давай посмотрим, что происходит в других местах. Посмотрим на что-нибудь новое».

И где-то далеко на фоне опять разбитое сердце Локки Ламора: остается только смиренно ждать выхода продолжения, «Республику воров», в котором (наконец-то!) явится Сабета собственной персоной. Однозначно рекомендую всем.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Достойное продолжение. Первую четверть книги боролся с разочарованием, я понимаю что автор хотел показать и последствия событий первой части, взросления, и развешивал старательно ружья по стенам, но когда читал , этого еще не осознвал. Потом книга взяла в карьер и оторваться уже было нельзя. Снова блестящие приключения, добавились пираты, сильная любовная линия Жана, герои постоянно в цейтноте... впрочем это их привычное состояние. Достойно. Очень достойно.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Итак, вторая книга про Ламору. Она, конечно, хуже первой части, но все равно неплохо. Особенно первые 200 страниц захватывающие, но потом начинаются приключения на море и хоть засыпай. Концовка тоже так себе, как-то все быстро и сумбурно закончилось, особенно эта афера со стульями притянута за уши. Зачем они нужны были? Если он мог в прямой кишке 5 колод карт пронести, мог бы и эти вещи тоже без стульев.

В любом случае радует, что это уже вторая книга и сюжет в ней как бы закончен и не нужны продолжения, как и в первой. Всем бы так.

Оценка: нет
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чуть похуже первой части за счет того, что теперь нет надобности следить за взрослением и становлением мелкого воришки в криминального авторитета. Путь, начатый к финалу «Хитростей Локка Ламоры», верно следует по размеченной колее. Во второй книге добавились морские путешествия, авантюрная часть сместилась с хитроумных афер на мелкую ловкость рук, но все же оставив парочку интересных многоходовок, криминальный мир трещит по швам из-за магических вмешательств, кровь льется в грязь уличных подворотен и в дощатые трюмы кораблей, а заканчивается это все хорошим крепким ядовитым клиффом.

Оценка: 7
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Одно из золотых правил медиапродукции — продолжение всегда хуже оригинала. Конечно, это в первую очередь устоявшееся клише, а на деле часто все бывает совсем наоборот, но сама концепция глубоко укоренилась в сознании потребителя книг, игр и фильмов.

В случае с ярко выстрелившим дебютным романом Скотта Линча, «Обманами Локки Ламорры», дополнительные осложнения создавала определенная двоякость книги. С одной стороны — бессовестно хулиганская история о до дрожи обаятельном авантюристе не позволяла оторваться от книги ни на минуту, с другой — откровенно логические ляпы, слабенькая интрига и, в случае с российским изданием, халтурный перевод мешали сразу отнести роман к вершинам жанра. Перед Линчем стояла обоюдоострая задача — с одной стороны, доказать, что успех «Обманов» не случаен и что молодой автор может стабильно выдавать развлекательные книги такого качества, а с другой, не теряя достоинств первого романа, качественно улучшить хитовый рецепт, провести своеобразную работу над ошибками.

Не мудрствуя лукаво, скажу, что с обеими он справился на ура. До конца избавится от логических нестыковок, правда, не удалось, но в бешеном темпе наглой и привлекательной книги о них как-то не задумываешься. Все же остальные ингредиенты доставляют истинное наслаждение.

Первый роман имел четкий промежуточный финал, разрешающий интригу, но позволяющий начать продолжение с этого же момента. Линч, однако, был бы не Линчем, если бы просто предоставил читателю пресное линейное повествование, поэтому «Красное море» начинается с кульминации.(Или того, что кажется кульминацией — Линч, опять-таки, не был бы Линчем, если бы все было так просто). Относительно не заезженная композиция позволяет автору сразу захватить внимание читателя, и отпускать его ближайшие 600 страниц он не намерен.

Локки и Жеан задумали ограбить самое охраняемое казино в мире, но по пути мешать им будут и политиканы, и пираты, и собственные непростые отношения. Вопреки последней моде, Линч не стал разбавлять книгу голубыми тонами, но попытался изобразить дружбу, которая сильней любой страсти. Душевные метания Локки и Жеана вносят приятное разнообразие в исключительно развлекательный роман, а их недюжинное обаяние делает эту часть книги не менее интересной, чем пресловутые импровизации.

Теперь, в отличие от «Обманов», вся вещица держится не только на харизме самого Локки. Отсутствие других членов шайки позволяет Линчу всласть поиграть на противоположности характеров Локки и Жеана, в полной мере раскрыв последнего. Сильный бугай, любящий классическую литературу и, вопреки логичной бы в его роли недопортоса толстокожести, тонкий и чуткий человек, умом часто не уступающий другу — именно тот партнер, который нужен Бичу Каморра. Сам же Локки под всей свое бравадой и искусной игрой оказывается, сюрприз-сюрприз, честным парнем, искренне переживающим за несчастных бедняков и чувствующим себя не в своей тарелке, обманывая друзей. В общем и целом, главные герои получились очень живыми и, несмотря на кое-какую недоработку, настоящими, близкими, за что Линчу огромное спасибо — таких персонажей я в фэнтези не встречала давно. Пусть герои второго плана и шаблонны, Локки с Жеаном окупают все.

Показательно и название их шайки, перекликающееся с ненавязчивой идеей произведения. «Джентльмены-ублюдки» действительно безродные бастарды, но при этом благородства у них больше. чем у прирожденных аристократов, и поэтому они в намного большей степени джентльмены, что кто ли бы то ни было еще.

Рассуждение о главных и не очень героях подводит нас к еще одной особенности романа. С одной стороны, автор, по последней моде черного фэнтези, поработал над так называемой реалистичностью — бедняки выставлены на потеху морально разлагающимся лордам, из любой подворотни может выпрыгнуть шайка грабителей, а макиавеллизм политиков далек от идеала добрых королей в фэнтези. С другой, главные герои, выросшие в трущобах, благородны и честны, хорошие пираты не убивают захваченные команды и грабят только разжиревших купцов, слово «предательство» среди положительных персонажей не к месту в принципе, будь они хоть трижды воры, и даже гроза преступного мира всего лишь смеется над ограблением, не помышляя о мести. Последнее делает обманы самым что ни на есть традиционным фэнтези, практически сказкой в причудливых и чуть грязноватых декорациях.

Справедливости ради надо признать, что главы, действие которых происходит в городе, ярче и интереснее почти всех морских. Локки смотрится естественней в среде, где все друг друга предают, заключают хрупкие альянсы, и где его способности великого импровизатора так нужны. После же попадания на настоящий пиратский корабль темп сбивается, среди своих, где не надо больше притворятся, Локки немного теряется, и, соответственно, снижается градус интриги. К счастью, действие быстро возвращается с морей на землю, и аккуратный финал в стиле первой книги, улучшенный работой над ошибками, ставит красивую точку в искрометной и яркой книге.

Радует и то, что Линч добавил в потешный роман немного ненавязчивой морали о духовном разложении власть предержащих. До сверх в идее, конечно, далеко, но для развлекательного чтива — в меру и к месту.

Радует и положение женщины в мире Линча, сильно отличающееся от стандартного квазисредневекого в современном фэнтези. конечно, боевых дамочек многовато, но сам факт, что женщина, причем не в виде исключения, может быть политиком, военным или купцом, весьма привлекателен (особенно для перспективных ролевых игр).

Роман здорового бы смотрелся в виде голливудского фильма, настолько он красочен и визуален.

Чуть улучшившийся перевод не позволяет в полной мере оценить виртуозный стиль Линча, но позволяет получить о нем какое-никакое представление, за что уже надо сказать большое спасибо родимому АСТ.

Итог:Потрясающая история, на голову превосходящая свою предшественницу. При желании можно отыскать довольно много недостатков, но талантливый мистер Линч позаботится о том, что такого желания у вас не возникнет. Сочные персонажи, крышесносящий сюжет, бесшабашный стиль, уместный юмор — вот рецепт идеального развлекательного романа. Может, я и натягиваю балл, но, скажу честно, давно уже ни одна книга не доставляла мне такого чистого и незамутненного удовольствия.

Рекомендация: Очень высокая

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Продолжение приключений джентльмена ублюдка Локки Ламоры сохранило многие достоинства первой части, избавилось от некоторых недостатков и обзавелось новыми.

Так же, как и первая часть, эта книга написана хорошим языком (в оригинале). Локки и его подельник Жеан, притворяясь благородными господами, все так же искрометно разговаривают между собой и с окружающими, ловко вставляя брань в изысканные фразы. Все так же красочно описывается фантастический мир – действие на этот раз происходит не в Каморре, и потому в описаниях много нового и интересного. Сюжет снова довольно динамичный и увлекательный, и аферы Локки все так же сложны, запутанны и разрешаются неожиданно.

Начало было интересным, Локки разыгрывал очередную запутанную аферу, на этот раз в духе Клуни и Питта (только без остальных «друзей Оушена»).

Но в самом разгаре этой аферы автор решил

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
круто развернуть действие и отправить героев пиратствовать. Само по себе это ни хорошо, ни плохо, но вот то, как это было проделано…

Планы, которые реализует в книжках Локки, многие справедливо считают фантастическими – очень уж ловко у него все выходит, и почти без сбоев. Но план, который придумал архонт, просто безумный. Я так и не понял, зачем архонту было подписывать на это дело именно Локки – у меня создалось впечатление, что автор настолько восхищается талантами своего героя, что считает, будто бы и все вокруг тоже должны искренне поверить, что ему подвластно буквально все. Архонт вот отчего-то поверил – хоть и читал не первую книжку про Локки, а всего лишь отчет, составленный контрмагами. Можно было бы предположить, что это просто архонт обезумел и оттого чудит, но в книжке ясно говорится, что загадочные хозяева Меррейн как минимум в курсе плана.

Из-за этой безумной и ничем не подкрепленной веры архонта в таланты Локки, план начинает исполняться только благодаря череде волшебных случайностей: корабль чисто случайно не потонул в шторм; Локки с Жеаном почти случайно попали в лодку, а не были убиты; Дракаста случайно проплывала мимо буквально через час; Локки завоевывает уважение пиратов, случайно завалив четверых человек – и т.д.

Откровенно говоря, я почти до конца не верил в то, что план, который изложил архонт, на самом деле такой тупой. Казалось, он просто не говорит джентльменам-ублюдкам всех фактов, и в конце всё откроется и станет логичным. Но к сожалению не стало.

Весьма странно действуют в романе и контрмаги: они очень хотят отомстить Локки за своего собрата из прошлой серии, но при этом словно бы играют с ним в поддавки. В любой момент они могут схватить его или Жеана и пытать одного на глазах у другого, или придумывать еще какие наказания, но вместо этого они лишь рассказывают о них управителям города, что в конечном счете приводит к исполнению всех планов мошенников. Ужасная мстя, my ass.

Но несмотря на все эти несуразицы, читать книгу было довольно интересно. Уже не так интересно, как первую – нет эффекта новизны – но тоже ничего.

Перевод этой книжки мне понравился немного больше, чем прошлой – хотя проблем у него не меньше (просто они другие и раздражали меня меньше). Новый переводчик уже меньше вносил отсебятины в текст и старался переводить диалоги ближе к оригиналу. Зато в некоторых местах выкинуты целые предложения и даже абзацы; очень часто вместо прошедшего времени использовано настоящее; смысл некоторых предложений изменен на противоположный; по-русски в некоторых местах написано довольно коряво. Но в целом терпимо.

PS. Удивляюсь, что многие жалуются на отсутствие в книжках Сабеты. По-моему, как раз это хорошая фишка. Особенно посмотрев на скучнейшие сопливейшие главки

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
про любовь Жеана
, чую, как только в третьей книжке Сабета появится, тут-то сопли и растекутся по всему тексту…

Оценка: 7
– [  21  ] +

Ссылка на сообщение ,

Итак, два года спустя выхода первой части, мы располагаем переведённым на русский язык продолжением так полюбившихся всем приключений Локки Ламоры. Ругал я первую часть предостаточно, и поделом ей, так как при общем положительном впечатлении о героях и описываемом в романе мире, он (роман) был наполнен такого количества несуразностями, что хорошая редактура ему, мягко говоря, совсем бы не помешала. Однако, с течением времени, все отрицательные впечатления, как известно, притупляются, а все хорошие — наоборот, усиливаются, поэтому два года спустя вторую книгу я уже ждал, предвкушая.

К моему великому удивлению, я не прогадал! Отличный, крепко сбитый роман, яркий пример качественной авантюрно-приключенческой фентэзи, с большой плотностью на одну страницу интересных персонажей, оригинальных идей, и, конечно же, сюжетных поворотов. Бросил все дела, забыл жену, дачу, читал ночью на кухне, пока вся семья спала, не ел, не пил, короче, уехал напрочь из Москвы и два дня отдыхал на островах Медного моря. Давно ли такое со мной было? Ох, давно! Нет, ну конечно, сразу надо оговориться, что и этот роман далеко не лишен каких-либо недостатков, и при желании, если вы будете разбирать его по косточкам, вы поймёте, что:

1-я косточка) и сам он, как яркое лоскутное одеяло наспех сшит из четырёх-пяти рассказов, каждый из которых наполнен своими героями и самодостаточен, и непонятно почему все это называется романом;

2-я косточка) и фирменная авторская переливающаяся через край неправдоподобная наглость при построении сюжета никуда не делась (взять хотя бы историю

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
со стульями — ну халтура же, согласитесь, не может такой осторожный человек, как Реквин, с его тщательно выстроенной системой безопасности не проверить только xто изготовленный комплект мебели, подаренный ему каким-то проходимцем, которого он и знает-то без году неделя.
Фантастика, прям какая-то, согласитесь, не фэнтези!);

3-я косточка) и мир, придуманный автором, никак не объяснен – и стекло древних взялось непонятно откуда и лжесвет, пока ещё больше напоминает лжетьму, и кроткость животных пока ещё никак не была толком задействована – короче, число загадок без ответов не только не уменьшилось, а увеличилось даже (благо пять романов ещё впереди, не спешит товарищ с объяснениями).

Короче, те из вас, кто ждёт разложенной по полочкам адекватно-понятной картины мира, в этом плане будут разочарованы.

Но, извините меня, кому это вообще надо летом?

Взамен этого ты попросту отключаешь мозги и получаешь такой поток свежих идей, сюжетных поворотов, ярких запоминающихся образов и великолепных шуток, хорошего, плотного, качественного языка, которым написана книга, что прощаешь автору его самые нелепые огрехи, потому что понимаешь, что все это входит в правила игры, предложенной нам Скоттом Линчем, и сам ты не прочь в неё поиграть.

Подробно останавливаться на сюжете не буду – и не просите, скажу лишь, что, для того, что бы сварить «Красное море под красным небом» берём кастрюлю побольше и кидаем туда:

• «Пиратов Карибского моря» с Джеком Воробьем (Джонни Депп) – ну это просто, он на обложке, хотя и с кривым носом.

• Авантюрные приключения Майлза Форкосигана Л.М. Буджолд (Я понимаю, что трудно, но попробуйте космические корабли заменить на «пиратские», А Каморру – на Каморр)

• «Труффальдино из Бергамо» Карло Гольдони («Слуга двух (

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
а в нашем случае, как минимум четырёх
) господ»)

• Великого комбинатора из «Двенадцати стульев» (благо,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
стулья
в романе наличествуют)

• «Живых кораблей» Робин Хобб (особенно там, где

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
за кораблями гоняются червяки
)

• «Одиссею капитана Блада» Рафаэля Сабатини

• Ну и ещё по вкусу, каждый может добавить что-то персонально только для себя.

Всё это посолить морской водой, добавить острую приправу в виде ножей, клинков, топориков- «Злобных сестричек» Жеана Теннена, поставить на медленный огонь и варить долго, страниц пятьсот, пока не начнут гореть первые корабли..

Отдельно видимо придётся сказать про:

• Перевод – в целом он очень приличен, но, конечно, я совершенно не понимаю, зачем Чейнса и Бага переводчик обозвал Цеппом и Жуком, ибо во втором романе оба они не действуют по причине смерти в первом. Так стоит ли ворошить дух умерших?

• Фирменный стиль издания книг «от АСТ» — и дело даже не в обложке зеленого цвета, нарисованной ими для романа, в названии которого два раз встречается слово «красный». Дело в том, что опять в текст не включены карты описываемого мира, (вот они, кстати — http://www.fantlab.ru/files/m456432/camorr_color.jpg

http://www.fantlab.ru/files/m456435/TalVerrar07.jpg

http://www.fantlab.ru/files/m456437/brasssea07.jpg)

а читать без них роман, ну согласитесь, не комильфо. Да и две вторых главки и ни одной третьей в несчастливой видимо, тринадцатой главе, немного позабавили.

Но это все мелочи и впечатления от книги они нисколько не портят, и не заслоняют главного – с этим вторым романом Скотт Линч стал именно Писателем. Писателем с большой буквы, каждую книгу которого я буду ждать с огромным нетерпением.

Ну и под конец – браво, браво, автор! Персональное спасибо за:

1. За шутку относительно присутствия женщин и кошек на корабле

2. За яркий образ

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
так безвременно почившего Калдриса – совершенно замечательный персонаж, про которого при других обстоятельствах следовало бы написать еще один цикл, а этот мерзавец (я имею ввиду Скотта Линча, не Локки Ламору!), выпустил его погулять по своему роману всего-то на страниц на восемьдесят – экое расточительство!

3. За главы, описывающие

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
капитанство Локки
и за то, что в последний раз я так смеялся, когда вместе с васюкинскими шахматистами догонял убегающего Остапа Бендера в «12 стульях».

4. За то что в конце романа

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
зло и неправдоподобность кражи в Солнечном Шпиле были наказаны Реквиным самым замечательным образом.

5. И, наконец, ну конечно же, за замечательный эпилог, пусть мелодраматичный, пусть, но много ли Вы вспомните таких концовок у романов?

Ну вот, по-моему, получилась отличная реклама книге.

Хотя...

Говорят…

Некоторые любят погорячей?

КРАТКО О КНИГЕ: Отличный образец авантюрно-приключенческой фентэзи.

ДОСТУПНЫЕ АНАЛОГИ: см. рецепт выше.

ОЦЕНКА: 8½ из 10 по абсолютной шкале, но если считать среди развлекательных романов — 10/10

НАДО ЛИ ЧИТАТЬ: А что ж тогда читать?

Оценка: 8
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Второй роман цикла о приключениях Локки Ламморы разочаровал. Автор вроде и перевел повествование в другие места и города, а также попытался привнести пиратского антуража, но вышло на мой взгляд все очень невнятно.

Первое, что бросается в глаза — непродуманная до конца история. Первая книга была довольно объемной, но в ней все было к месту: и главная нить, и флэшбеки. Второй роман по объему примерно такой же, но вот хромает в нем все — начиная от сюжета и заканчивая флэшбеками. В первой главе читателя погружают с головой в новую аферу главных героев, но еще на середине романа я поймал себя на мысли, что ничего нового за эти полкниги не произошло. Автор добавил кучу ненужных бессмысленных сцен, которые просто отбивают всякое желание читать дальше. И таких сцен в романе переизбыток — на 5 глав примерно 3 просто бытовые и никак не развивают сюжет. Вторая половина книги читается уже повеселее, но испорченное впечатление от первой половины и абсолютно слитая концовка не спасают роман.

Второе, что не понравилось — сам сюжет. Все настолько наивно и притянуто за уши, что там и хочется крикнуть «Не верю!». Да и концовка, которую автор впихнул в 15 страниц текста, мягко говоря разочаровывает.

Особого внимания заслуживают флэшбеки. Для чего они здесь, для меня осталось загадкой. В первом романе цикла они знакомили читателя с воровской жизнью и главными героями. Здесь же это просто выдернутые из воздуха главы, причем немаленькие, о «ни о чем».

Больше 6-ки поставить данному роману не могу, потому что как вспомню, как приходилось пробиваться через скучные главы только для того, чтобы узнать, чем все закончится, так плохо становится.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх