fantlab ru

Майкл Муркок «Город Зверя»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.60
Оценок:
291
Моя оценка:
-

подробнее

Город Зверя

The City of the Beast

Другие названия: Warriors of Mars

Роман, год; цикл «Майкл Кейн»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 34
Аннотация:

Однажды некто Эдвард Поувис Брэдбери встретил в кафе учёного по имени Кейн. Тот рассказал, что, проводя опыты с новоизобретённым прибором — пространственно-временным транслятором частиц — перенёсся на Марс. На Марс тех времён, когда по Земле ещё бродили динозавры.

…И обнаружил там прекрасную принцессу, злых и коварных врагов, верных друзей… в общем, всё, что требуется уставшему от житейской рутины искателю приключений.

О подвигах Кейна на Марсе и повествует эта книга.

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Первая редакция романа под названием «Воины Марса» (Warriors of Mars) вышла в 1965 г.


Входит в:


Похожие произведения:

 

 


Повелитель Марса
1992 г.
Город Зверя
1993 г.
Город Зверя
1993 г.

Самиздат и фэнзины:

Вечный Герой
2014 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Наверное каждый писатель в какой-то момент своей карьеры ощущает непреодолимое желание написать что-нибудь «по мотивам» того, что он запоем читал в детстве (отрочестве, юношестве). У наших — это Стругацкие, Беляев, Ефремов и т.д. У западных писателей это Берроуз, Говард, Лавкрафт и иже с ними. Но не у каждого получается претворить это желание в жизнь. Муркок смог.

Сразу скажу — серьезно отнестись к этому роману у меня не получилось. Стилизация видна во всем — типажи героев, антураж, манера речи и много другое. Особенно «пострадал» сюжет. Даже для 65-го года подобное нагромождение псевдонаучных рассуждений, «дурацких» сюжетных поворотов и щедро рассыпанных вокруг «роялей» является откровенным перебором. Все выглядит в высшей степени неправдоподобным. Хотя, может в этом и был замысел автора...

Правда стоит отдать должное — читается достаточно легко, да и объем романа невелик — не успеваешь в полной мере разочароваться.

Для интереса или расширения кругозора может и стоит прочитать. Но продолжение все же решил не начинать.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

По себе знаю, как непреодолимо бывает желание написать какой-нибудь роман по уже прочитанным книгам: воспоминания еще свежи и весьма эмоциональны да и мыслей в голове хватает на добрый десяток романов. И тебе кажется, что ты напишешь даже лучше, чем сам автор идеи... Так со мной было после прочтения трех книг: ефремовского «Часа Быка», назаровского «Силайского яблока» и бестеровского «Человека Без Лица». Желание подражать мастеру было так велико, что я брался за перо (точнее, авторучку) и целыми месяцами изводил тощий семейный бюджет на канцелярские принадлежности. Потому что иначе бы сошел с ума от невысказанных мыслей и нереализованных идей. Только где они теперь, эти рукописи?

Подобный зуд испытывают не только начинающие писатели, но и опытные мастера, заработавшие себе имена на разного рода беллетристике. Например, Перумов (который Ник) взял, да и продолжил «Сказания о Средиземье» самого Мастера Толкина! Впрочем, и сам Мастер тоже продолжил сказания скандинавских саг и английских легенд. Но это был чистый эксперимент, своего рода практическая работа на звание профессора этнографии. Сам того не ведая, Профессор запустил цепную реакцию подражаний и даже откровенных заимствований чужих идей. Теперь это тактично называют «межавторскими циклами». Ладно, если сын продолжает дело отца (намекаю на цикл произведений о «Дюне» Фрэнка Герберта) или один писатель реализует авторскую задумку внезапно умершего коллеги (как это случилось с «Колесом Времен» Джордана) или целая группа писателей сообща разрабатывает огромный вымышленный мир (как Вселенная «Звездных войн» или «Сталкера»). Это можно понять и принять. Но когда речь идет о банальной борьбе за популярность и тривиальном зарабатывании денег, — я к подобным трудам (точнее, потугам) отношусь крайне отрицательно. Если ты не добавляешь к созданному кем-то ранее миру существенных деталей, зачем вообще повторяться? Я убежден, что только тогда стоит браться за перо, когда у тебя есть что сказать читателю и в сюжетном, и в идейном, морально-философском плане. А плодить «сиамских близнецов» не стоит!

К чему это я? К тому, что трилогия «Город Зверя» — это тот самый коммерческий «сиамский близнец» известной серии романов о похождениях бравого американского вояки Джона Картера. И, как любая копия, она не имеет большой ценности. «Семерку» я поставил за старание «быть похожим» на Бэрроуза, а вовсе не за оригинальность сюжета. Оригинального там ПОЧТИ ничего нет. Зачем создателю идеи Пересекающихся Измерений понадобилось снимать кальку с марсианских хроник полувековой давности — загадка для эрудитов. Я не буду извергать ненужных гипотез, а просто отмечу те детали повествования, какие особенно не удались автору. А вы уж сами тогда решайте — читать или отложить в сторону.

ДАЛЕЕ БУДУТ СПОЙЛЕРЫ!

Начинается всё со случайной встречи в кафе. Вы только представьте: писателю «случайно» встречается известный ученый, работавший над секретным проектом и лично испытавший «машину перемещений«! Вдобавок, этот «герой» весьма болтлив и после первого же вопроса начинает бесстыдно «сливать» свои секреты первому же встречному. Вот это я называю стойкостью и сдержанностью! И это во времена Карибского кризиса! Просто находка для шпи... то есть, писателя. Как такого еще не ликвидировали спецслужбы?

Насчет жизни на Марсе не высказался только ленивый. И всё же скажу: НИКАКОЙ ЖИЗНИ НА МАРСЕ НЕТ И НЕ БЫЛО!!! Могу подписаться за каждое слово, если не верите. Жизнь существует только на единственной планете во Вселенной. Думаю, ее название вам известно. Бэрроузу такое неведение было простительно: вплоть до 1955 года даже известные астрономы считали, что на Венере растут тропические леса, а на Марсе прорыты ирригационные каналы. Первые же космические аппараты развеяли эту иллюзию. Увы! Венера — настоящий огненный ад, где плавится даже камень, а Марс — сухая и холодная пустыня, где не выжить даже микробу, не говоря уж о лишайниках!

Как Кейн мог рискнуть прокатиться на «машине перемещений», будучи одним из ключевых лиц проекта? Видать, у остальных «лиц» мозгов совсем не было! Обезьяны, чтоль, не нашлось для подобных опытов? Герберт Уэллс устами своего «человека-невидимки» говорит, что он решился принять свой препарат только после многочисленных ПОЛОЖИТЕЛЬНЫХ проб на животных! А через сто лет люди стали тупее и о разумной осторожности совсем забыли...

Эти таинственные «шивы» (не путать с индусским Богом!) не так уж и мудры: понастроили кучу машин и прочей «бижутерии» — и преспокойно смылись... Расхлёбывайте, мол, ребята, без нас! Никого не обучили технологиям, первоисточников и инструкций тоже не оставили — просто бросили свои города и башни-мастерские без присмотра! Вы по прежнему считаете их мудрыми?

Эликсир жизни, продлевающий существование на 2000 лет?! У меня просто нет слов... Стругацкие были поскромнее в своих «Семи ложках эликсира».

По негласной традиции всех бульварных романов, самые важные события начинают происходить сразу после появления главгероя. Этот рояль нам хорошо известен: им пользуются те писаки, которым просто не хватает фантазии (или терпения). Так что аргзуны вполне могли бы и подождать нападать! Этот народец весьма нелогичен: боится Зверя, и продолжает жить прямо над его пещерой! Где логика, автор? Кстати, весь шарм Зверя куда-то исчезает, когда за него берется Кейн. Даже посмаковать сей момент не успел, как зверюгу уже замочили...

Едва появившись на Марсе, Кейн сразу встречается с местным князьком и тут же получает от него царские привилегии. Вот это карьера! Ты еще ничего полезного не сделал, а тебя уже боготворит местная элита и позволяет безнаказанно избить дружественного принца. Да-а... Колонизаторские замашки у этих англичан! Кстати, откуда у обычного ученого, каким был Кейн, навыки опытного стратега? Может, он внебрачный сын Александра Македонского? Тогда это смогло бы объяснить, как он сумел поймать на лету брошенную в него пику и убить ей своего противника.

Остальные персонажи тупят со страшной силой, давая возможность землянину проявить свои суперменские качества: Шизала прыгает в палатку, хотя ей было приказано сидеть в самолете до последнего, Белет Воэр зачем-то гибнет, хотя до появления Кейна был местным авторитетом. Местные монстры тоже появляются именно в те моменты, когда действие начинает провисать, и глаза сами собой закрываются от скуки. Землянин магически действует даже на злодеев: Хоргул влюбляется в него, вместо того, чтобы перерезать ему горло и насладиться агонией, как это делают все аргзуны. Как и следовало ожидать, эта любовь выйдет ей боком...

Ну и медленные ж на Марсе самолеты... До Мишим-Тепа лететь несколько дней! Если учесть, что длина марсианского экватора почти вполовину меньше земного, получается, что скорость самолета там меньше 100 км/ч. А на разогрев мотора у него уходит полдня! Выходит, эти шивы были не такие уж и умные...

В Пещерах Мрака живут крайне свирепые синие великаны. Правда, они не охраняют ни своих рабов, ни собственный арсенал. Воистину храбрые люди... то есть марсиане! А у Кейна во тьме открылся третий глаз Шивы: «...только в этой кромешной тьме у меня мог быть шанс обследовать город...» По-моему, автор не знает, что такое «кромешная тьма».

Как только герой выполняет свою текущую миссию, его возвращают обратно на Землю. Кто бы сомневался в «полезности» такого рояля?! Вообще-то я не понял, как он смог материализоваться на Марсе без приемно-передающего устройства? Есть, правда, вариант: Кейн это устройство проглотил перед отправкой или засунул его в ... ладно, не будем уточнять...

Единственным «плюсом» считаю гипотезу об общности всех марсианских языков. На Земле было то же самое: все современные языки произошли от одного всеобщего языка древних гоминидов — такова одна из теорий лингвистики. Этот процесс диссоциации продолжался и в более позднюю эпоху. Например, греческий и латинский языки стали основой для половины современных европейских языков. Так что тут автор получает зачет от мистера Толкина.

А вот за местные топонимы я бы лично выставил ему «неуд». Что это за (только не смейтесь!): Негалу, Шизала (блеск!), Вашу (мать что ли?) и, наконец, карнальская столица Варнал! Такие «словизмы» явно не настроят вас на серьезное и увлекательное чтение.

---------

ИТОГ: явно вторичный по идее и содержанию роман, пародирующий марсианский цикл Бэрроуза. Молодежи до 14 лет будет, наверное, еще интересен.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман о «попаданце» от классика. Главный герой — землянин двадцатого века Майкл Кейн — в результате научного эксперимента переносится на Марс во времена, когда там еще существовала человеческая цивилизация. Далее всё следует по привычному «попаданческому» сценарию: герой оказывается в нужном месте, встречает нужных людей, оказывает этим людям услуги, поражает их своим умом, знаниями и боевой подготовкой (которую чисто случайно приобрел еще на земле, проживая по соседству с увлеченным фехтовальщиком), становится спасителем и избранником принцессы и так далее.

Главных недостатков у романа два.

Во-первых, в самом начале приключения заявлен научно-фантастический элемент: Майкл Кейн — физик, изучающий возможности перемещения материи во времени и пространстве. Выброс его на Марс — результат сбоя экспериментальной установки, работу которой он проверял на себе. В дальнейшем научная составляющая никакого развития не получает, то есть введена в сюжет как аналог магии. Маскировка фэнтези под научную фантастику разочаровывает. От автора «золотого века» такой обманки никак не ожидаешь.

Второй недостаток — стиль изложения. Не могу судить, чей вклад здесь больше — автора или переводчика, но повествование ведется монотонным усыпляющим языком. Даже в самые драматические моменты взволноваться не получается — герой бубнит и бубнит. Предполагаю, что это просчет всё-таки авторский: всё повествование ведется от первого лица ретроспективно, для приключенческой линии сюжета это убийственно, что очень обидно, потому что само приключение как раз весьма интересно — тут и битвы с гигантами, и обнаружение тайн древней высокоразвитой тезнологической цивилизации, и разные интриги политические и любовные. В фантазии автору никак не откажешь. К тому же сам герой чрезвычайно симпатичный. Временами он наивен до смешного и часто выступает «капитаном Очевидность», поражая марсиан своими познаниями, но при этом глубоко порядочен, предан друзьям, отважен. Несмотря на некоторую картонность, Майкл Кейн располагает к себе и примиряет с недостатками романа — желания бросить чтение не возникает.

Хорош также финал. Герой рассказывает о о своих приключениях так, как в фильме «Иван Васильевич меняет профессию». Вроде бы всё было на самом деле, но с таким же успехом его могло просто сильно током долбануть при испытаниях прибора, вот и привиделся Марс и принцесса Шизала. Это привносит некоторый юмористический элемент, сто также в плюс роману.

В целом книга разочаровала, но чтение не было лишено приятности и желания познакомиться с другими книгами трилогии не отбило.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сборник фэнтезийных клише. Именно из-за таких произведений фэнтези и считается «низшим» жанром. Никаких рассуждений, глубины, аналитики. Герой-дуболом, идеальная женщина-принцесса, повествование в стиле «я пошёл — набежали великаны — я попал в плен — я всех победил»... Лет в 13 у мальчишек пойдёт запоем, но в целом — дрянь.

Оценка: 2
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Честно говоря, я никогда не был поклонником произведений Берроуза и Муркока. В начале 90-х, когда книги этих авторов составляли до половины ассортимента книжных лотков, я уже более полтора десятка лет читал всё что попадалось из фантастики и круг вкуса был более-менее сформирован. То, что писали многие переводные фантасты, произведения которых захлестнули книжный рынок в то смутное время, в этот круг в основном не входили. Посему я с опаской взялся за цикл о Майкле Кейне, при написании которого Муркок обыгрывает марсианиану Берроуза. Предчувствия меня не обманули — обычная приключенческая фантастика — простая как газета «Правда» и рассчитанная на подростковую аудиторию.

А вот кого есть за что хвалить, так это переводчицу Янковскую. Её перевод напоминает переводы Нахмансона и читается эта книга очень легко. Правда есть и «ляпы». Вот вы можете себе представить лес состоящий из деревьев высотой менее человеческого роста, но со стволами диаметром 30-40 футов ( 9-12 метров) ? А то, как главные герои передвигались по этому лесу ? Если да, то я Вас поздравляю. У Вас отличная фантазия. А вот я, к сожалению, не смог.

Цикл можно порекомендовать любителяи марсианско-венерианских хроник Берроуза и Брэкетт, колдовского мира бабушки Нортон и похождений Ричарда Блейда.

Оценка: 4
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Даже маститый классик — должен же был с чего-то начинать. Эта книга (банальная, скучная и откровенно проходная — ни характеров, ни сюжета, ничего...) прекрасно показывает, каким неопытным был Маэстро в начале своего творческого пути, слепо копируя Берроуза (вам казалось, что «Джон Картер» — наивен и примитивен, тк-скть, «прямой, как палка»? Это вы еще «Город Зверя» не читали. Прочитаете — и увидите, что Эдгар Райс по сравнению с Муркоком образца 65 г. был просто-таки гениальным фантастом...)

С другой стороны, если б не первые (малоудачные) романы о Кейне — не было бы ни «Хозяев Хрустальной ямы» (по сюжету — такая же банальщина, зато написано на более-менее нормальном уровне, и если кто-то хочет составить впечатление, каким был Муркок в ту пору, когда он еще писал НФ, эта книга вполне подойдет). Ни «Затерянного канала», написанного для антологии Дж.Р.Р.М. и представляющего собой неплохую стилизацию под классические новеллы Ли Брэкетт.

(Кстати, о Брэкетт. Само имя муркоковского героя — Майкл Кейн — это отсылка к «Шпаге Рианона», где у гг те же инициалы. Почему Ли Брэкетт дала своему персонажу имя Мэтт Карс? Ответ: во-первых, потому, что без проблем сокращается в «Марс«! А во-вторых, потому, что все эти бесчисленные «Джоны Картеры», «Джоны Гордоны» и пр. — уже порядком допекли...)

Видимо, допекли они и Муркока. Правда, «Хроники Кейна» так и не стали началом новой традиции в космоопере («замах на доллар — удар на пол-цента»). Скажем спасибо автору за старание; не будем его ругать, ибо это — всего лишь ранняя проба пера.

И пойдем читать — вместо «Города Зверя» — уморительные анекдоты от Алого Лучника на сайте Танелорн. «— Я попал в прекрасное, восхитительное, бесподобное место, — продолжил Майкл Кейн свой рассказ. — Там было проще быть человеком, сохранить свои лучшие качества; там мужчина был мужественным, и за это его ценили. И, наконец, там была Шизала...

На этот раз я понял, что означал его взгляд: да, определённо, у него была явная шизала.»

Кстати, этот последний термин уже стал мемом. На СИ, да и в Живом Журнале, есть страничка одного автора, озаглавленная именно так: «Эра шизалы» (с мал. букв.) Мне кажется, очень хорошо характеризует современную действительность; а вы как думаете? ;))

Оценка: 5
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вот есть компьютерные игрушки для спинного мозга. Шутеры, в которых не надо думать — бегаешь и стреляешь. Вокруг горы мяса. Разгрузка для мозгов.

Город зверя — то же самое, только из области литературы. Свободный полет фантазии автора. ни на минутку не задумываешься чтобы осмыслить прочитанное. Просто пожираешь книгу ради того, чтобы на часик-другой отвлечься.

Считаю, такая литература должна иметь своего поклонника и право на существование.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мне кажется книга достойна прочтения. В конце концов не везде же должен быть какой то смысл.

Это одно из тех произведений которое никак не напрягает, читается легко, быстро и на одном дыхании)) хоть и минусов тоже предостаточно, но в этой книге они быстро забываются и в конце концов на них уже не обращаешь внимания)) я думаю 7 довольно хорошая оценка)

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

На мой взгляд, книга — изящная стилизация «под Э. Берроуза». Не пародия, поскольку юмора я в книге не углядел, а скорее вариация на тему «фэнтезийный Марс». Герой приключается, приключается... Всех, естественно, побеждает, красоток, естественно,.. спасает...

Итог: В общем, для тех, кому показалось мало произведений Берроуза с его Марсианскими яйцекладущими принцессами и разноцветными расами человекообразных существ. Любителям наивных и старомодных приключений, а так же героев без страха и упрека.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

мне книга не понравилась она похожа на сценарий трешевого боевичка середины 90х.

===

за что мне минусы то ставите? разве я не прав? гг попадает в прошлое на марс внезапно влюбляется и начинаются один за другим его подвиги без остановок, без размышлений. стандартный диалог межу похождениями, да и в процессе оных выглядит следующим образом

оппонент — у нас ошень страшная проблема (описывает проблему)

гг- я её легко могу решить (описывает решение)

оппонент — (выражает невообразимый восторг остроте ума гг)

гг — (приступает, и с полпинка решает ошень страшную проблему)

я ни чего не говорю, у всех авторов примерно так и есть, но у большинства промежутки между подвигами хоть чем то разбавлены кроме обеда. а здесь тупой, безостановочный экшен к тому же реализма не хватает. взять хотябы момент когда гг

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
решил вырезать генерала армии синекожих, завис над его палаткой, через крышу спустился внутрь, таки зарезал генерала вышел и своим страшным видом разогнал всю вражескую армию

то же самое делал арни в своих фильмах расстреливая с одной обоймы 2 роты вражеских солдат. собственно поэтому я и сравнил книгу со сценарием трешевого боевика.

Оценка: 4
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Никак не мог вспомнить-«чем пахнет роман». Но из рецензии darkseed понял-конечно Берроузом. Рядовой боевик: не хуже и не лучше аналогичных изданий. Но если читатель настроен именно на боевик-то читается прекрасно.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Блин, так это же 1965 год — очень даже не плохо читалось, у меня до сих пор лежит эта книжка и я не собираюсь ее выкидывать!

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх