fantlab ru

Джек Финней «Меж двух времён»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.00
Оценок:
934
Моя оценка:
-

подробнее

Меж двух времён

Time and Again

Роман, год; цикл «Меж двух времён»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 97
Аннотация:

Оказывается, для того, чтобы попасть в прошлое, совсем не требуется какая-нибудь хитроумная машина времени. Надо лишь искренне поверить, что оно, прошлое, никуда не ушло и не исчезло, что оно по-прежнему так же реально, как и сегодняшний день. И тогда, может быть, вам удастся то же, что удалось в 1970 году нью-йоркскому художнику Саймону Морли: выйдя из своей квартиры, оказаться в Нью-Йорке 1882 года. Но будьте осторожны: возможно, жить в прошлом вам понравится больше, чем в настоящем...

Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 1994 // Роман, переведённый на французский

лауреат
Топ 100 детективных романов всех времён / The Top 100 Crime Novels of All Time, 1995 // Топ 100 детективных романов всех времён по версии Американских писателей детективов (MWA). (99 место)

Похожие произведения:

 

 


Меж двух времён
1972 г.
Избранное
1990 г.
Похитители плоти
1995 г.
Меж двух времен. Меж трех времен
2003 г.
Меж двух времен
2018 г.
Третий уровень
2020 г.

Самиздат и фэнзины:

Меж двух времен
2016 г.

Аудиокниги:

Меж двух времён
2010 г.

Издания на иностранных языках:

Time and Again
1970 г.
(английский)
Starp diviem laikmetiem
1976 г.
(латышский)
Tarp dviejų epochų
1976 г.
(литовский)
Time and Again
2001 г.
(английский)
Time and Again
2014 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мне не зашло. Странно начинать отзыв с итоговой оценки, но так уж получилось. Это не значит, что «Меж двух времен» плохой роман, просто я ждал одно, а получил другое. В итоге роман мне показался ни туда, ни сюда.

Начинается все очень интересно. Саймон Морли работает художником в газете. Очень дружелюбный мужчина по имени Рюбен Прайен предлагает Саймону работу в секретном проекте. Проект, как вы могли понять из названия или аннотации, состоит в попытке путешествовать во времени. Саймон соглашается, но с одним условием – он хочет отправится в 1882 год в Нью-Йорк, чтобы узнать причину самоубийства предка своей девушки Кэтрин.

Здесь очень интересный принцип путешествий во времени. Идея состоит в том, что, находясь в месте, которое не изменялось длительный период времени, и с некоторой помощью гипноза, человек может попасть в любой момент существования этого места. Если здание стоит сотню лет, то можно переместится в любой год из этой сотни. Для достижения этой цели, на базе проекта людей обучают повседневной жизни в нужное им время, путем полного погружения в соответствующий времени быт.

И вот, Саймон Морли перемещается в прошлое сначала на короткий срок (тестовый прогон), тем самым доказывая теорию на практике, а после этого — уже на более длительный период.

Нью-Йорк образца 1882 года описан с большой точностью и любовью. Саймон не перестает удивляться миру прошлого, восхищаться людьми, архитектурой, атмосферой, пищей в конце концов. Там он снимает комнату, знакомится с хозяевами и соседями, и готовится к первой стадии своего расследования.

И здесь заключается основная, опять же для меня, проблема – никакого расследования нет! По факту, вся детективная линия сводится к присутствию в двух нужных местах в нужное время. Никакого расследования и поиска информации. К примеру подход Джейка Эппинга из «11/22/63», романа идейно очень похожего на «Меж двух времен», был намного серьезнее. Джейк копал инфу, выбирал место, готовился, выжидал. Сай не делает ничего этого, он гуляет по городу, получает удовольствие от его атмосферы, рисует дома, из воздуха создает любовную линию. Потом приходит на место, получает инфу, потом приходит на второе, и получает разгадку. А ответ на единственный оставшийся вопрос Саю просто рассказывает Джулия – хозяйка квартиры и та самая виновница любовной линии. В финале читателей ждет еще один сюжетный твист, который идеально подходит роману.

«Меж двух времен» не детектив – это любовный роман о путешествиях во времени, который меня под конец утопил в описании прекрасных города и героини.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Взяв в руки «Меж двух времён», обещавший путешествие в Нью-Йорк XIX века, я ждал оригинальную и интересную темпоральную фантастику — но она здесь служит только для оправдания перемещения Саймона Морли, художника из 1970-х в прошлое. Никакой «научности» или интересной фантастичности здесь не нашлось — наш «попаданец» действует очень аккуратно, а перемещается в эпоху и назад буквально силой убеждения.

Увидев роман в списке 100 лучших детективов я ждал увлекательную историю с загадкой, расследованиями и неожиданными поворотами. Загадка нашлась всего одна, расследование вышло прямолинейным и простым, а поворот случился самым предсказуемым образом.

Зато чего я не ждал так это любовной линии дамы из прошлого и нашего героя — с этим связана ровно одна забавная и яркая сцена ближе к финалу, а в остальном эти взаимоотношения выглядят немножко неуклюжими и неловкими, хоть и милыми.

Высокая оценка натянута и оправдана исключительно исторической дотошностью и атмосферой — Финней буквально упивается Нью-Йорком 1882 г. и описывает его с маниакальной точностью, красотой и синхронизацией с духом эпохи. Без этого вся суть романа бы растеклась и расползлась по швам. И только за неё его и можно искренне любить.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вроде бы этот роман попал в список лучших детективов XX века по версии «Британской независимой ассоциации торговцев детективной литературой». Но я, при всей моей любви к детективному жанру, к таким спискам отношусь скептично (слишком уж часто в детективы записывают что попало, лишь бы криминальное), и обратил внимание на роман по другой причине — это фантастика о путешествиях во времени. А я этот жанр люблю, но на расстоянии — видел несколько кинофильмов а-ля «Назад в будущее», и тема показалась мне интересной, но книжек в этом жанре почти не читал (и это при том, что я прочитываю по книжке в неделю, а кино смотрю раз в полгода). Так что я решил что можно и прочесть что-нибудь по теме.

Итак, главного героя приглашают участвовать в научном эксперименте, и посылают его в конец XIX века. К этой эпохе у него есть и личный интерес — есть у него конверт с непонятным письмом, которое было написано в то время, и герою очень хочется прояснить непонятные подробности. Вот и детектив, причем необычный — в большинстве романов ведь расследуют убийства, а не подробности написания странных писем. Впрочем, здесь у читателя почти нет ключиков, чтобы догадаться что к чему, и большей частью ему приходится наблюдать за тем, куда его приведет фантазия писателя. Хотя, кое-какие факты у читателя все же есть — один из них для меня был просто самоочевиден, но потом я о нем забыл, и когда пазл сошелся, я просто хлопнул себя по лбу — это ведь было яснее ясного, а я упустил такую улику! Хотя большая часть книги, конечно, к детективному жанру не относится, и куда ближе к фантастике. Но для меня это практически не исхоженная земля, и я не знаю что писать и с чем сравнивать.

Концовка романа показалась мне скомканной и предсказуемой, но у него есть и продолжение. Так что, когда-нибудь я вернусь к этой серии.

Оценка: 8
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

На мой взгляд, книга в общем-то так себе, вполне можно было бы пропустить. И вот собственно почему.

1) Откровенная слабая фантастическая составляющая. Просто катастрофичная. Трудно себе представить более непродуманную схему. Во время прочтения возникает масса вопросов, которые вызывают полное недоумение:

- для чего были все эти приготовления по погружению в эпоху, если можно было одним гипнозом внушить, чтобы человек все забыл о 20 веке, а потом вспомнил?

- зачем нужна была эта квартира, если можно в любом месте переместиться?

- зачем была длительная подготовка, если любая посторонняя женщина может в любой момент перемещаться абсолютно самостоятельно из любого места?

- если действительно ко времени нас привызывает множество известных фактов, то почему постоянные воспоминания о телефонах, самолетах и т.п. не выкидывали героя в 20 век?

- неужели ученым, тратящим огромные деньги на проект и отчитывающихся за него перед правительством, совершенно ничего не интересно узнать о прошлом веке? проверить какие-то факты? зарисовать какие-то объекты? неужели все, что они придумали, это позволить мужику, на которого уже потрачено куча средств и времени следить за каким-то дядькой, принесшем письмо?

- как предполагается оградить прошлое от вмешательства, если как минимум один человек получил уже возможность перемешаться абсолютно бесконтрольно?

2) Слабая детективная составляющая. Просто прозрачная в плане предсказуемости сюжета. Даже скучная. Единственный неожиданный момент — что Джейк сговорился с женой Кармоди, но это и самая невероятная часть. Почему она потеряла бы состояние мужа, она разве не наследница его?

- Отпечаток ботинка Джейка ГГ видит в первое же посещение прошлого, но вообще не вспоминает об этом и почему-то догадку на основании подошвы обуви делает Джулия.

- Зачем надо было сжигать целый дом, хотя достаточно было сжечь только бумаги?

- Почему Джулия решила, что если Джейк стал Кармоди, то ей больше ничего не грозит? Ведь он натравил на них полицию и полиция их ищет? Какая разница по сути кто им угрожает, если этот человек уже по факту хочет посадить их за решетку??

3) Неубедительная любовная линия. Я, конечно, понимаю, что к Кейт ГГ не проявлял никаких чувств особых, однако он ведь и к Джулии не проявлял! Ну да симпатизировал. Но извините меня, мы на протяжении всего произведения находися в голове у ГГ, который докладывает читателю о каждом своем чихе, кокетничая постоянно, дескать, вот тут я, наверное, поступил трусливо, вот тут я гениально вспомнил..но что-то я не припоминаю, чтоб в его голове хоть раз возникла мысль, что он влюблен в Джулию, что не представляет разлуки, что он чувствует невероятную близость или что-то подобное. А в конце бац- и да, я вас люблю. Ну и вообще в принципе удивительно для 19 века и не удивительно для такого аморфного героя, что робкая Джулия сама стала спрашивать любит ли он ее.

4) Единственное, что хорошо — это Нью-Йорк 1882. Но спасти все остальное он не может.

Таким образом, не смотря на разноплановость книги — фантастический аспект, исторический и детективный, ярко выделяется только историческая составляющая. Для любителей красивых описаний и истории.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга для фанатов New York City — это во-первых.

Для неравнодушных к реалиям конца 19-го века, это во-вторых. По сути, события настоящего времени проходят довольно-таки серым фоном по сравнению с прошлым. Иначе не получится само перемещение во времени. Герой усилием воли, разума и воображения ухитряется увести настоящее на второй план. И это самый парадоксальный способ путешествия в прошлое! В этом свете финал вполне закономерный.

Старый добрый милый стиль повествования. Все-таки полвека прошло...

Оценка: 9
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если хочешь путешествовать не тратя практически ни копейки, если хочешь знакомиться с местами, событиями, людьми, — не узнавать о них сухие факты из справочников, а встречать их по-настоящему, — твое желание очень легко осуществить! Читай книги — и ты побываешь, встретишь, узнаешь.

Кто из нас не слышал подобного в детстве? Эта мысль стала банальной, набила оскомину. И все же иногда трудно рассказать по-другому, потому что...

Только что я побывала в Нью-Йорке. Зимнем Нью-Йорке. Я чувствовала вкус снега на губах, видела фонари и вдыхала морозный воздух. Я слушала тишину.

История о путешествии во времени, созданная Джеком Финнеем, больше напоминает книги Жюля Верна и Конан Дойля, нежели фантастику середины 20-го века. Это впечатление создает и сюжет, и явная «победа» 19-го века над 20-м. Да что там, сам механизм путешествия — и тот необычаен для более-менее современных авторов. Необычаен — и одновременно настолько достоверен, что в голову нет-нет, да и закрадывалась мысль: «А может, правда?» (На память приходят только два подобных случая: шкаф, ведущий в Нарнию, и эксперимент из книги «Цена познания».)

И вот это сочетание — оно прекрасно. Потому что внутри созданного автором мира мы знаем об эффекте бабочки и строго-настрого предупреждены. Но, вместо того чтобы привычно следовать правилу (либо нарушать и привычно распутывать или с ужасом осознавать последствия), герои просто живут. Действуют так, как им подсказывает совесть, честность, красота. И, что характерно, все у них получается.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Добрый день, роман «Меж двух времен» хорошая, добрая книга, напомнившая мне детство и то ощущение легкой позитивной грусти, которое приходит, когда вспоминаешь хороший отпуск, поездку к друзьям или когда откладываешь хорошую книгу. Почему-то хочется сравнить с Саймаком, наверно, потому что испытывал подобные же ощущения. Отзыв -это не рецензия, писать особо про плюсы и минусы не хочется, но роман на мой взгляд портит излишняя детализация быта 19 века и слишком сильная плавность действия, последнего лично для меня очень мало. Но слава Богу это не Мартин (представляю что он бы написал особенно часть, идущую после пожара, а тут нет ни крови, ни насилия и т.п., повторюсь, это хорошая добрая книга про выбор, чувства, ответственность за то, что мы делаем в этой жизни. Мне понравилось.

Оценка: 8
– [  18  ] +

Ссылка на сообщение ,

Какой должна быть по-настоящему винтажная история? Как должен действовать писатель, если хочет перенести вас в Нью-Йорк без небоскребов и с огородами на окраинах? Джек Финней, надо признать, подошел к делу добросовестно. Тысяча пленительных мелочей воссоздают неповторимый облик эпохи. Главный герой, Саймон Морли, — художник, и его рассказ — воссозданная в словах визуализация окружающего его мира, к тому же дополненная чудесными фотографиями и рисунками. При этом повествование нарочито замедлено. Читатель должен вживаться в происходящее так же неспешно и обстоятельно, как Саймон. Местами автор явственно перебарщивает, желая непременно сообщить, сколько брелоков болталось на часовой цепочке у персонажа. Но надо признать, что эффект достигнут. Книга не бьет наповал, она потихоньку завораживает, чтобы потом уже не отпустить. В последний раз такой сильный эффект перемещения во времени я испытывала, читая нью-йоркские легенды Вашингтона Ирвинга. И долго потом тосковала, потому что на Манхэттен попасть в принципе можно, да только это будет уже другой город, не ирвинговский. По финнеевскому Нью-Йорку тоже легко ностальгировать.

И еще Финней создал невероятно привлекательного главного героя, и я рада, что Саймон Морли появился на моем горизонте. Развод, одиночество, нелюбимая работа — страшно представить, сколько мрачнейших драм можно было написать на таком материале. А Саймон лишь слегка подтрунивает над собой и над миром. Ни грана цинизма, ни капли самолюбования — с таким человеком удивительно приятно общаться. В том, как он реагирует на происходящее, нет ничего наигранного. И что окончательно покорило — у него и в мыслях нет, скажем, перенестись в 1812 год и сделать так, чтобы в ту войну горел Лондон вместо Вашингтона. Уж очень надоели сюжеты, где историю перекраивают одной левой.

Конечно, отсутствие динамичного сюжета понравится далеко не всем, но это чарующая книга.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень большой изъян в логике метода путешествия во времени: следуя этому способу, не должен ли главный герой, попавший в нужное время, лишь отрешившись от всех связующих его со своим временем мыслей, полностью забыть обо всем, едва оказавшись в прошлом? То есть как бы очнуться в амнезии. Потому как вспомнив всё, связи, удерживающие его в этом времени, следуя логике метода, должны нарушиться, и он должен снова выпасть в своё будущее/настоящее. Это одно. Но есть еще и другой нюанс. Весь институт, полный профессоров, ученых, математиков и бог знает еще кого, никак не упоминает (и, возможно, не догадывается), что, если изменить прошлое и вернуться назад в будущее (в свое время), перепроверив все детали и поняв, что реально ничего не изменилось, то этот факт еще вообще ничего не значит, потому что измененные в прошлом события могут иметь гораздо более долгосрочные эффекты: не обязательно что-то должно измениться в настоящем, ведь и в будущем тоже что-то может еще поменяться. Через минуту, через неделю или через 20 лет... И это что-то вполне может стать катастрофическим. Но эту деталь автор почему-то не додумал. Видимо, истощил фантазию на передаче всех оттенков прошлого. На самом деле, там и других недочетов много, но даже не хочется их перечислять. Фантастика в этом произведении не просто хромает, а является изрядным инвалидом.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Впервые прочел первый роман в 1978 г. будучи студентом. Книга была 1972 (Мир) года издания, библиотечная, зачитанная до невозможности ,какой то доморощенный (руки бы ему оторвать) Дали, разукрасил шариковой ручкой все фотографии. (Со временем, как только появилась возможность ,приобрел хороший экземпляр этого издания.) Каюсь ,все это не помешало мне оперативно изъять и присвоить эту книгу ,и как было возможно восстановить. А где вы тогда видели в продаже книги вообще, и тем паче фантастику ««Мир»» в частности . Понимаю ,что поступил не очень красиво но также знаю ,что так же делали сотни и сотни наших сограждан ( то есть якобы теряли библ-ные экзем-ры), что бы иметь дома хоть что то из литературы. У нас в городе, в книжных магазинах кроме с/с Ленина и прочей подобной лит-ры,ничего тогда не продавалось. Книга с момента появления и по сей день стала одной из настольных , минимум раз в год её перечитываю, и пока не надоедает .Книга потрясающая во всех отношениях , написанная красивым языком и продуманная буквально до мелочей ,видно что автор знал и любил город (Нью Йорк) о котором писал, и переработал много материалов разных эпох при подготовке книги. Мастерство автора , и высокий уровень чувствуются именно сейчас ,когда в магазинах, полки буквально завалены макулатурой о «попаданцах»(хотя есть и качественно написанные вещи).Я эти романы Финнея отношу именно к этой теме ,хотя здесь перенос Г Г происходит по его воле и согласии . Что касается второго романа цикла ,то для меня он уже несколько вторичен,гораздо более слабее и разработан и написан.И все же для прочтения, я рекомендую оба романа цикла этого очень талантливого ,очень самобытного ,но малоизвестного у нас автора.

Оценка: 10
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если вы спросите, какие впечатления оставил у меня этот шедевральный роман, то я честно отвечу, — никаких. Ну то есть ни хороших ни плохих. Так, книжка, как книжка. И хуже читал, и получше попадались. Не было желания бросить на полдороги, но, правда и отрывался без сожаления.

Такое впечатление, что мистер Финней сам пожил в описываемом прошлом некоторое время и, полностью перенял тогдашний стиль изложения, — излишне подробный, избыточно многословнй, короче говоря архаичный и устаревший.

Весь, не такой уж и маленький по объёму роман пронизывает ностальгия. Но вот беда, ностальгия эта чисто американская; даже уже, — нью-йоркская. Мне её не понять, как человеку никогда не бывавшему в этом американском городе. Уважаю чужие чувства, но испытать те же самые не могу.

Правда в некоторых местах текст вызвал откровенную улыбку. В частности — сам проект временных путешествий. Забавно, что воплощением такой авантюрно-лирической идеи занимается военное министерство, вбухивая в неё немеряное количество денег. Причём поверив на слово профессору. Что, в 1970г.(время выхода романа) воякам делать было больше нечего, как заниматься такой дорогостоящей романтикой без ведома конгресса? Повеселило так же, что кандидат в темпоральные путешественники совершенно наплевательски отнёсся к последствиям, которые могли случиться в результате его деятельности. Потом-то уже всё немножко проясняется, для чего этакого растяпу задействовали в проекте, но поначалу — сплошные невнятица и нелепость.

Ну, явная вторичность романа налицо. Хотя, может быть «идеи носятся в воздухе» и подражательств и заимствований тут и нет. Тогда это просто банальности, уже отработанные другими авторами.

Да, ещё у меня сложилось впечатление, что я читаю этакую мелодраму в стиле XIX века, а после того, как в финале эти же слова прозвучали из уст главного героя, я понял, что впечатление оказалось правильным.

И всё бы ничего, но режущая глаз прямолинейность в осуждении действий военных ухудшило моё мнение о романе.

Не жалею о потраченном времени, эту книжку прочитать, конечно нужно. Но только для того, чтобы уяснить, что каждому шедевру — своё время. По моему этот шедевр уже пережил свою шедевральность.

Ставлю шесть за прежние заслуги.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман «Меж двух времен» написан как будто бы из 1882 года. Отсюда характерные для того времени многословность, иррациональность и импульсивность главного героя, излишне романтичная любовная линия и неглубокий психологизм. Даже сам способ перемещения во времени вопиюще несовременен.

Это все, скажем прямо, дело на любителя. Кому-то нравится, а мне — не очень.

Очень понравились прогулки по старому Нью-Йорку. Я был в этом городе и видел здание Дакоты (правда, не знал об этом в тот момент), поэтому действительно могу подтвердить, что ощущение отмотать время назад и увидеть город в старом виде — оно очень сильное и в этом романе работает на все сто. Нечто похожее есть в знаменитом фильме «Назад в будущее» и в романе Кларка «Город и звезды». Прочувствовать движение города сквозь время — это именно то, что Финней смог добиться от своего читателя и это главное, что есть в этой книге.

Но при всем при том роман содержит слишком много откровенных натяжек, которые нужны автору, чтобы двигать сюжет, но про которые хочется сказать: «ну нет же!». Поэтому за историческую экскурсию — пятерка, за фантастику — тройка. )

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Первый роман из цикла «Меж двух времён». Неординарный способ путешествия по времени -очень спорный с точки зрения логики, но тем и интересен роман. Философская мысль звучит в конце сюжета — можем ли мы менять своё будущее, вмешиваясь в прошлое? И автор сравнивает ситуации через мысли главного героя романа — вот ученые что-то изобрели, изобретение тут же используют сильные мира сего в своих целях, ставя ученых перед фактом и не считаясь с ними вообще. И таких фактов в мире множество. Они — факты — даже какая-то закономерность истории нашей. Как избежать этого Закона (уже с большой буквы пишу) — не изобретать?не давать свои изобретения в руки власти? Или есть третий путь?

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

К сожалению, роман прошел мимо меня. В целом, я определила бы эту книгу как чтение для ностальгирующих. Во всех смыслах.

Сюжет течет неторопливо, не вызывая особого интереса, лишь ближе к финалу становясь живее исключительно благодаря чистому экшену. Большую часть времени главный герой не выглядит кем-то особо выдающимся, а порой я вообще начинала сомневаться, что его так уж хорошо натаскали по тому самому 1882 году. Постоянное любование концом 19 века вызывало некоторое раздражение, мол, и люди лучше, и трава зеленее... Отторжения подобной позиции бы не было, будь это лишь воззрение героя, но подается это не как личное мнение, а с некоторой претензией на всеобщность. Да, не всем подходит темп нынешней жизни и больших городов, но это не повод постоянно брезгливо тыкать в современную архитектуру и прочие атрибуты времени. И сейчас полно людей, которые просто радуются прогулкам, не тянет это на сколь-нибудь отличительный фактор. Хорошо наслаждаться жизнью, гуляя по деловому центру в цилиндре и с тросточкой, вот только как можно восхищаться временем, в котором множество детей и взрослых ночуют где придется, личная гигиена, медицина и социальные гарантии находятся где-то на уровне плинтуса, центральное водоснабжение присутствует в виде колонки (которая еще и вполне может стать источником заразы), улицы завалены огромным количеством навоза, а высыхая оный покрывает весь город коричневой пылью? Сай мельком заглядывает на теневую сторону, но автор быстро его отдергивает и больше к этому практически не возвращается.

Я думаю, книга понравилась бы мне куда больше, если бы действие происходило где-то в более знакомых мне местах... Все эти тщательно выписанные места должны узнаваться читателем и вызывать ностальгию, но тут значительная часть повествования не работает должным образом.

Еще вызвало раздражение влезание главного героя в отношения между Джулией и ее женихом. Во-первых, не вижу отличия между этой ситуацией и вызвавшем негатив со стороны Сая намерением изменить прошлое Кубы. Это вещи одного порядка — изменение прошлого, уже свершившихся фактов. Хотелось ткнуть отважного Морли в бок: «Эй, ты же собираешься отчаливать через несколько часов, какого черта ты лезешь? Может он муж хороший, почем тебе знать? Ты ж его знаешь без году неделю!» Во-вторых, просто встревать в отношения между двумя другими людьми (тем более посторонними) — моветон.

Единственная мысль, которая мне очень понравилась, о том, что вещи из музея являются лишь пыльным хламом, которым могли пользоваться одни только призраки, но не живые люди. Эпизод со сравниванием оригиналов и копий вышел очень сочным и живым.

Подводя итог, я не жалею времени, потраченного на эту книгу, в конце концов полезно знакомиться со знаковыми вещами, но читать продолжение нет ни малейшего желания.

А вот исполнение Игоря Князева очень и очень понравилось! Впрочем, как всегда.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эталонный эскапистский роман. Оказывается, достаточно очень сильно захотеть – и ты реально переместишься в Страну Своей Мечты. Меланхолическое очарование этой книги далеко превосходит натужные поэтизмы Рея Бредбери, который благодаря «Вину из одуванчиков» вроде бы считается эскапистом номер один. К тому же Финней не чужд иронии и сам посмеивается над своей мечтой о Прекрасной Эпохое конца XIX века. Чудесная книга!

Впрочем, она является полуплагиатом известного рассказа Альфреда Бестера «Феномен исчезновения», в котором такие же эскаписты усилием воли перемещались в иные времена и иные миры. Но Бестер подчёркнул, что это именно выдуманные миры, индивидуальные вселенные каждого отдельно взятого фантазёра. А у Финнея, вроде бы, реальное перемещение во времени... И тем не менее — Нью-Йорк 1881 года в этом романе абсолютно неправдоподобный, вычитанный из книг и не могущий существовать в реальности, хотя бы потому что действительный Нью-Йорк конца XIX века отапливался углём и, по идее, зимой должен был утопать в смоге (в так называемом «лондонском тумане»). Ну, и другие детали, типа отсутствия конского навоза на мостовых, тоже косвенно свидетельствуют, что рассказчик путешествует исключительно в воображаемом прошлом, как бы в собственной стране снов. Один раз погрузившись в иллюзию, он из неё уже не возвращается, потому что, как сами понимаете, ввести в реальный мир выдуманную девушку невозможно.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх