fantlab ru

Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.90
Оценок:
1374
Моя оценка:
-

подробнее

Дело Джен, или Эйра немилосердия

The Eyre Affair

Роман, год; цикл «Четверг Нонетот»

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

В мире, где живет главная героиня «Эйры немилосердия», по-прежнему существует Российская империя, зато Великая Британия развалилась и вот уже более чем сто лет продолжается Крымская война. В этом мире возможны путешествия во времени и практикуется клонирование вымерших в процессе эволюции животных. А еще здесь существует таинственная Сеть правительственных агентств, занимающихся чем угодно — от разборок между соседями до вампиров и инопланетных монстров. И надо же такому случиться, что наша главная героиня оказывается в центре интриги, сплетенной двумя злодеями мирового уровня. Причем преступники посягнули на самое святое, что существует в этом безумном мире, — на Джен Эйр, любимейшую народом литературную героиню.

С этим произведением связаны термины:

Входит в:

— условный цикл «Книгомирье»  >  цикл «Четверг Нонетот»


Награды и премии:


лауреат
Премия им. Уильяма Кроуфорда / Crawford Award, 2002

лауреат
Премия "Алекс" / Alex Awards, 2003

Номинации на премии:


номинант
Премия Дилис / Dilys Award, 2003

номинант
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2004 // Переводная книга НФ (Великобритания)

номинант
Немецкая фантастическая премия / Deutscher Phantastik Preis, 2005 // Переводной роман

номинант
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2005 // Роман, переведённый на французский

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2005 // Книги — Лучшая зарубежная фантастика

FantLab рекомендует:

Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия»


Похожие произведения:

 

 


Дело Джен, или Эйра немилосердия
2005 г.
Дело Джен, или Эйра немилосердия
2007 г.
Дело Джен, или Эйра немилосердия
2010 г.

Издания на иностранных языках:

The Eyre Affair
2001 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как по мне — на очень большого любителя, англосаксонской классической и любовной литературы. Удивляет высокий рейтинг — в жизни графоманы встречаются редко.

Из плюсов — оригинальность. Из минусов — мне как не целевой аудитории романов типа «Джейн Эйр» местами было ужасно скучно и вообще не интересно — слава богу аудиокнига, в одно ухо влетало из другого вылетало... )

Оценка: 1
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

До этого читал у Ффорде «Смерть Шалтая» и успел ознакомиться с его фирменным стилем — многочисленным отсылкам к литературе, попаданству на страницы других произведений и тому подобное, поэтому к «Делу Джейн» было готов. И получил то что ждал — ироничное произведение про лит-детектива особого ТИПА-агентства Четверг Нонетот, бойкую девушку, героиню Крымской войны (да, тут есть занятная альтернативная история, где ещё существует Российская империя, которая уже 100+ лет воюет с Англией), которая идёт по стопам злодея — странного и неуязвимого Аида Ахерона.

Роман читается очень легко, бойко, задорно, следить за перипетиями сюжета интересно, есть где посмеяться и попереживать. Ффорде молодец.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Полагаю, людям незнакомым с упоминаемыми в книге произведениями классической английской литературы, книга покажется скучной, надуманной и неинтересной.

Оценка: 4
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Лет 6 назад я неправильно приступил к ознакомлению этого цикла, начав с того, что сумел найти на вторичке — вторую часть «Жесткий переплет». Конечно, впечатления были немного странные, т.к. оказалось, что все таки в этом цикле критично пропускать первую книгу. И только спустя несколько лет мне удалось взять с рук 5 книг из черной «пратчеттовской» серии.

В «Дело Джен» мы знакомимся с девушкой по имени Четверг Нонетот (Thursday Next), которая работает в очень странном отделе, который занимается очень странными делами. А конкретно она расследует происшествия, связанные с литературой. И т.к. это фантастика, то Четверг запросто может запрыгнуть в книгу, пообщаться с литературными героями, навести там порядок и многое другое. По сути весь цикл повествует нам о том, как устроен книжный мир изнутри.

В этой книге главным злодеем является Ахерон Аид, который решил с помощью новейшей техники проникнуть в литературу и шантажировать героев с целью выкупа. Представьте себе, что в какой-то части книги вдруг пропадет один из героев, это ж сколько жалоб поступит от книголюбов!

Читая «Дело Джен», я часто улыбался, т.к. Ффорде умеет мастерски шутить (но только если вы нормально воспринимаете английский юмор). Вам будет интересно читать эту книгу, если вы любите легкие детективы, сатиру, сюрреализм, «Алису в стране чудес» и английскую классическую литературу (отсылок будет просто море).

Книга великолепна (как и весь цикл, кстати).

Оценка: 9
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Долгое время считалось, что у англоязычной юмористической фэнтези есть три кита: Пратчетт, Асприн и Энтони. Но на текущий момент положение дел изменилось, и к старой гвардии прибавились новые имена. Итак, Джаспер Ффорде.

Ффорде достаточно громко заявил о себе в 2001 году, когда написал свой первый роман «Дело Джен, или Эйра немилосердия» (в нашей стране книга вышла в 2005-м). Получился у него совершенно очаровательный постмодернизм с обильным использованием персоналий классической английской литературы и истории. По факту, роман представляет собой детектив в альтернативной реальности с расследованием похищения рукописи Диккенса. И это самое скучное, что можно сказать об этой книге, поэтому пойдем иным путем.

Представьте себе мир настолько книгоцентричный, что люди массово меняют свои имена на имена известных писателей. Книги здесь настолько важны, что вместо Свидетелей Иеговы по домам ходят всякие бэконисты и неустанно доказывают, что Шекспир был всего лишь актером, а все его литературное наследие вышло из-под пера Фрэнсиса Бэкона. Люди настолько любят книги, что иногда способны проникать в миры любимых произведений и общаться с персонажами. Здесь буквально возможно все: вампиры, оборотни, хроноаномалии, могущественные правительственные организации, возрождение древних вымерших животных и птиц, сверхспособности, концы света и так далее. И чтоб следить за всем этим бардаком здесь действует Сеть тективно-интрузивных правительственных агентств (ТИПА-сеть). В ней порядка тридцати отделов и наша главная героиня, Четверг Нонетот, работает в 27-м, идя по стезе литературного детектива. То есть выслеживание банд, промышляющих подделками книг, расследование гибели литературного персонажа в нашем мире, поиски пропавшей рукописи известнейшего автора – это все работа для отдела Четверг. Впрочем, нелегальная продажа книг, нарушения авторских прав и различные подделки – этим занимаются все те же сотрудники ТИПА-27.

Четверг вызывает искреннее восхищение: смышленая, верная, с острым чувством справедливости и долга. Готовая броситься в любой омут с головой. Надо схватить опасного преступника? Стреляет на поражение не думая. Надо помочь товарищу разобраться с вампирами? Бросится на выручку, несмотря на уговоры окружающих этого не делать. Надо разобраться с временной аномалией? Все нормально, папа служил в Хроностраже, это раз плюнуть. Словом, девушка выступает за любой кипиш, кроме голодовки.

И все это написано с отличным чувством юмора, очень живым слогом и большим количеством авторских уловок, загадок, отсылок и намеков. Добавьте к этому живых персонажей, и может показаться, что у книги вовсе нет недостатков, но…

Помните, я говорил, что по факту книга представляет собой детектив? Так вот, единственное, что можно поставить роману в вину – его предсказуемость. Да, в нем огромное количество мелких сюрпризов, но глобальный сюжет мало чем удивляет. Это не сильно портит книгу (на самом деле, вообще не портит), просто один маленький минус найти все же реально.

Может показаться, что «Дело Джен» стоит читать людям, хорошо подкованным в английской литературе. Это так, и не так. Да, вы получите больше удовольствия, улавливая отсылки на Честертона, Шекспира и прочих. Но даже и без этого роман построен так увлекательно, что от него довольно сложно оторваться.

Рекомендую книгу всем ценителям хорошего английского юмора, а так же всем тем, кто хоть раз мечтал оказаться в любимой книге. Думаю, нас таких много.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Долго я к этой рецензии добирался, 3 месяца после прочтения думал и оценивал свои ощущения — получилось очень... неоднозначно.

Во-первых, перевод — увы и ух, но переводчик книгу не вытянул, поэтому, примерно с половины, дочитывал ее в оригинале и, поверьте, ощущения от первой и второй половины книги очень разные. Если быть объективным до конца, то не факт что здесь 100% вина переводчика, на мой взгляд она непереводима — слишком специфический английский (он реально ОЧЕНЬ английский, просто услада для уха и мозга английского филолога), но для нашего читателя он сложен, если не сказать чужд, поэтому у переводчика была сверхзадача с которой он, к сожалению, не справился.

Во-вторых, содержание — погружение в разборки между фанатами английской литературы приоктрывают завесу в абсолютно новый мир, но так как разборки исключительно внутренние, понятные только англичанам-фанатам родной литературы... ну это как за инопланетянами наблюдать: интересно, прикольно, но нифига непонятно, хотя какой-то смысл и логика вроде улавливаются.

В-третьих, сам стиль повествования. Я не раз и не два заглядывал в инет проверить, а точно ли не Чайна Мьевиль это все написал, настолько похож уровень бредовости повествования, его же стиль, но нет, вроде не он, так что скорее всего тут новый тренд среди английских авторов. Очень специфичный, надо сказать.

Вывод: любителям английской классики и фантастики читать однозначно, но только на английском, для остальных, если вы не фанаты стиля a-la Мьевиль, то можно и пропустить. Четверку ставлю исключительно за перевод — оригинал тянет на восьмерку.

Оценка: 4
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень разноплановое произведение, переплетение кучи жанров, которые ни за что не сработали бы по отдельности, но в сумме дают положительный эффект.

Итак, тут есть детектив, но мало и ни о чем. Есть стимпанк, примерно такого же плана, есть твердонауная составляющая (военные сцены и бои с антогонистом) есть шпионские мотивы борьбы одиночки против мегакорпорации (да, это тоже отсылка, коих в тексте тысячи) а больше всего тут ксенофантастики. В том плане что не знакомым с аглийской культурой придётся долго гуглить или пропускать смыслы. Всё вот это вместе очень хорошо увязано, читается интересно.

Я боюсь даже предположить сколько эта книга потеряла при переводе, как например next превратился в нонетот? неисповедимы пути надмозга

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прочла я этот роман, и вот что хочу сказать: идея интересная (хоть и не новая), но воплощение оставляет желать лучшего. Начало книги меня заинтересовало, местами было даже смешно (Тошонадо и Вжеженат — довольно-таки неординарные фамилии). Но по ходу развития сюжета книга становится скучноватой, некоторые моменты, признаюсь, я просто пропускала, а аллюзии и игра слов стали надоедать и даже раздражать (хотя, вполне возможно, что виноват перевод, ведь главную героиню на самом деле зовут Thursday Next, может фамилии других персонажей в оригинале тоже звучат на много лучше). К концу мой интерес к этой книге пропал полностью. А еще не совсем понятно, зачем автору понадобилось вставлять в свое произведение целые куски из романа «Джен Эйр» и из разных пьес Шекспира. Взять и вставить в свою книгу кусок из чужого произведения — странно как-то. Или момент, когда Четверг полностью рассказывает сюжет романа Бронте, а вдруг есть люди, которые его еще не прочли? Один сплошной спойлер получился.

Исходя из аннотации, я ожидала чего-то большего, более интересного и более захватывающего. Джаспер Ффорде моих ожиданий, увы, не оправдал.

Оценка: 4
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сложно что-то сказать о прочитанном… Сложно понять своё отношение к книге…. Здесь всё не сумбурно, но много всего всего. Для меня лишним здесь был Крым и всё, что с ним связано. Для чего, к чему? И без этой политической ветки можно обойтись, т.к ничего глобального она не дает. Регулярный отсыл к Крыму – не зачем.

Четверг Нонетот – литтектив (вот что мне понравилось :)) – расследует преступления в литературе! Работает в ТИПА-Сети. Как же много отделов в этой организации, и вся информация засекречена. Какой отдел чем занимается – никто не знает. Можно только догадываться и строить предположения.

В мире литературы появляется супер злодей. Всем злодеям злодей! Ахерон Аид – не может прожить и 5 минут не сделав какую-нибудь гадость! Он может менять внешность, он может проходить сквозь стены, он может влиять на ваши мысли, никакая камера видеонаблюдения не засечет его! Ахерон ворует рукописи и остается неуловимым. И вот он позарился на книгу «Джен Эйр»! Хочет изменить сюжет! Мир в шоке! На борьбу отправляется Четверг Нонетот.

Не скажу, что книга захватывает, но (в сравнении с другими) – не так всё плохо. Заканчивается книга многообещающе – ясно видно, что на этом приключения Четверг не закончились.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прочитала примерно до половины, поняла — не мое. Да, стиль хорош, фантазия автора очень богата, но — не мое.

Это напоминает мне «Вовку в тридевятом царстве», но для англичан. Т.е. все пропитано культурной средой Англии, для тех, для кого это родное. Того же Вовку какой-нибудь китаец или англичанин бы не понял. Я, поскольку не являюсь фанатом английской литературы, не въезжаю во весь этот контекст и очень многое упускаю.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга, может быть — и с этим не поспоришь — весьма и не плоха. Возможно, даже, и хороша. Много авторских находок и оборотов — попадание в совершенно иной, литературный, мир, особое измерение, которое живёт и своими и нашими, построенное и созданное нашими, читательскими веяниями, законами. Но только вот саркастический норманско — английский юмор и отношение немного не по мне. Именно лично — не по мне. Керроловскую «Алису» я ещё способен выдержать, первые несколько романов «Автостопом по галактике» тоже (но не более двух). Здесь таже история.

Ничего не попишешь — автор то англичанен, и его произведение плоть от плоти, что радует. Читать местами приятно, местами скучно и нудно, а иногда и неинтересно от некоего снобизма великобританского мнения въевшегося в самих британцев уже с молоком их матерей...А так — совсем не плохо. Но читать продолжение не имею желания.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Преотличная вещь, полная английского юмора, отсылок ко всему чему возможно и, вдобавок, снабженная вполне интересным сюжетом. Я был просто в восторге от мира альтернативной Англии, где Крымская война продолжалась 140 лет, междугороднее сообщение организовано с помощью дирижаблей, а история мира причудливо перепутана силами папаши главной героини, успешно бегающего от Хроностражи.

Рекомендую всем поклонникам Терри Пратчетта. Также мне очень напомнило читанную в детстве Булычевскую многотомную эпопею о Коре Орват и интерГполе.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Во всех отношениях потрясающая книжка, но слишком уж неторопливая. Для меня она выстрелила только преодолев три четверти повествования, а это приличный разгон. Чтение доставило немало удовольствия, несмотря на тормоза, и я даже подумываю перечитать ее через годик-другой, потому как в погоне за развитием сюжета некоторые милости могли быть упущены.

В плюсы:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
временной твист,
от которого у меня натурально задрожали коленки. Кульминация этой темы пришлась как раз на последнюю четверть книги, так что меня с ушами было не оторвать от всей этой timey-wimey канители. Приятно, когда все складывается так, как должно ;) Сеттинг! Я не большой фанат альтернативной истории, но мир Четверг меня очаровал, хоть и не сразу. А раскиданные по повествованию загадки, отсылки и мелкие подколки добавили остроты чтению.

Из сожалений: события скорее валятся на героиню комом снега, чем раскручиваются в ответ на ее действия, так что по итогу у нее не остается выбора – приходится бежать и спасать мир. Ее индивидуальность вызывает определенные проблемы восприятия, слишком мало штрихов, чтобы сложить картинку. История любви – meh, как по мне так она испортила отличную платформу для личной драмы. Ну и концовка, от такого сахарного сиропа у меня аж зубы заломило, уверена, ее можно было бы закрутить элегантнее. А то такое ощущение, что автору срочно понадобилось закрыть все сюжетные линии в последних главах (детективную, любовную, военную) и он наклепал

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
хэппи-энд
на «отстаньте».

Вот так.

Оценка: 7
– [  20  ] +

Ссылка на сообщение ,

Где-то к концу первой трети текста я сформулировала для себя, что есть эта книга. Это Бриджит Джонс в романе Филиппа Дика.

Собственно, можно дальше уже ничего не говорить, но все-таки разовью мысль: Ффорде не настолько смешон, как Бриджит Джонс, и не настолько безумен, как Филипп Дик. И уже тем более не настолько привлекателен. Я надеялась на нечто вроде лучших вещей ПТерри, но ничего подобного не обнаружилось — все очень вторично.

Во-первых, это стандартный детектив, поимки таинственного злодея. Во-вторых, героиня — худший образчик героинь женских романов, и если Бриджит Джонс читать было действительно смешно, то все потуги изобразить из подобного персонажа что-то еще выглядят весьма сомнительна. Немолодая и не интересная девица лет за тридцать, одинокая, занимающаяся какими-то несуразными глупостями на работе. Есть такие герои и сюжеты, которые выстреливают только один раз, а дальнейшее их переписывание совершенно безнадежно — это тот случай.

Мир Четверг Нонетот — некая параллельная реальность. Аннотация обещает множество интересного: там есть и путешествия во времени, и хроностража, и до сих пор идет Крымская война, и можно проникнуть в любое литературное произведение. Но на практике картины мира как такового не складывается: мы наблюдаем его глазами довольно недалекой, хоть и буйной, героини, и из-за этого другая реальность сильно теряет в блеске, поскольку воспринимают ее как нечто обыденное и занудное, и так и представляют читателям.

Потуги на «литературность» романа в основном выражаются в отсылках к самым известным авторам английской литературы, а также в том, что героев называют их именами.

В остальном же — это все тот же самый осточертевший «иронический детектив», которые читают у нас в метро в мягких обложках, только с небольшой примесью несуразной фантастики и парой фраз из Шекспира. Читать можно, но скучновато, и в итоге — ни уму, ни сердцу.

Оценка: 3
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

6/10 Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия» – иронический детектив и альтернативно историческая фантастика. Возможно я сам себе снижаю удовольствие от чтения книг тем, что в процессе анализирую происходящее, но тем не менее я хочу поделиться этим с другими. Я вижу проблему романа в том, что он написан по коммерческим лекалам. Ингредиенты таковы: неунывающая везучая главная героиня с багажом неудачного любовного прошлого за плечами, общая ироничность повествования, детективный сюжет, забавные «случайные» происшествия, ангажированность английской классической литературы, говорящие фамилии как на подбор глуповатых или чокнутых второстепенных персонажей. Мне кажется, что я могу вполне четко представить себе как выглядит целевая аудитория романа...

Погоня за неуязвимым супер-злодеем, перестрелки с его прихвостнями, борьба с могущественной корпорацией, локальные путешествия во времени,.. Вся суматоха романа служит только для того, чтобы читатель не заскучал. Легкое и игривое повествование позволяет скоротать вечер-другой, расслабиться в компании средней степени мэрисьюшности героини в «альтернативном мире» чопорных англичан, где кража рукописи Бронте «Джейн Эйр» для людей значит больше, чем продолжающаяся уже более 130 лет война с Российской Империей за Крымский полуостров. Никакого психологизма, чрезмерной драматизации и серьезного придуманного сюжета; роман – это расслабляющая поездка в парке аттракционов на колесе обозрения.

Резюме: иронический детектив, идущий по проторенной коммерческой дорожке

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх