Ларри Нивен «Teleportation»
Содержание цикла: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
- /языки:
- русский (2), английский (8)
- /тип:
- книги (9), периодика (1)
- /перевод:
- С. Миролюбов (1)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
dmsl, 4 июня 2016 г.
Очень хотелось бы почитать именно этот цикл на русском, вместо странного и непонятно для чего написанного «Энвила Светца», но повезло пока только первому рассказу. Он был включён в сборник «Полёт лошади», каковой перевели аж дважды. Качество переводов вызывает подозрение. Уже то, что переводчики не смогли озаглавить рассказ так, как задумано автором — «Вспышка толпы» (как вариант «толпа-вспышка» или просто «столпотворение») — говорит о формальном подходе. Похоже, это была рутинная халтурка и они даже не удосужились вникнуть в сюжет повнимательней. В результате, эти непонятные «Синдром толпы» и «Безумная толпа». Впрочем, и на том спасибо, кому не нравится — читайте оригинал.
Цикл — это пример занимательного футуризма. Пока мы стремительно погружаемся в новое средневековье и религиозные мракобесы всех мастей, при плохо скрываемой поддержке государства, перешли в решительную атаку на умы граждан и особенно детей, некоторые наивные романтики — несчастные «жертвы» беспощадно-атеистического советского образования — всё ещё продолжают ждать нового научного прорыва, подобного открытию электричества. Электрификация изменила облик цивилизации до неузнаваемости. Если бы наш предок двухсотлетней давности перенёсся в текущий момент — он счёл многое увиденное просто чудом и магией. Без сомнения, овладение электричеством — самое прорывное достижение человечества. Но, что теперь? Неужели мы так и будем топтаться на месте, изобретая все новые и новые экранчики для смартфонов? Какое открытие могло бы повлиять на человеческий мир столь же кардинально? Пожалуй, телепортация — хороший претендент на эту роль. Нивен достаточно вдумчиво исследует некоторые перемены, которые ждут наш мир, когда расстояния исчезнут. А перемены эти грандиозны и фундаментальны. Окажись мы в будущем, лет через 50-100 после внедрения массовой и доступной телепортации — мы, вероятно, не узнали бы нашу планету.
Добавлю здесь краткие аннотации к рассказам цикла, взятые с официального сайта писателя: larryniven.net/reviews/universe.shtml#teleportation
The Alibi Machine (1973)
Транзитные кабины обеспечивают абсолютное алиби для убийцы: убейте своего босса в Гонконге и вернитесь к друзьям на вечеринку, прежде чем они заметят ваше отсутствие. В первые годы дешевой телепортации общего доступа полиция изо всех сил пытается справиться с совершенно новым классом преступлений.
All the Bridges Rusting (1973)
Применение телепортации в космическом полете. «Лазарус I», работающий со сбоями транспорт колонистов, кажется, обреченн улететь на край вселенной, если специалисты JumpShift, Inc. не придумают способ привести его домой.
A Kind of Murder (1974)
Теперь нет простого способа избежать общения с людьми, которые вас раздражают. Что делать если они преследуют вас везде, куда бы вы не направлялись? Это продолжение темы, начатой рассказом The Alibi Machine.
The Last Days of the Permanent Floating Riot Club (1974)
«Клуб кочующих бунтовщиков» (как вариант «клуб бунтовщиков-гастролёров») — организованная банда карманников и грабителей, которые появляются во время «вспышек толпы» — внезапно и почти мгновенно разгорающихся уличных беспорядков, ставших следствием внедрения дальнобойных трансферных кабин. Вступить в клуб гораздо проще, чем из него выйти.