fantlab ru

Роберт Шекли «Лаксианский ключ»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.44
Оценок:
2255
Моя оценка:
-

подробнее

Лаксианский ключ

The Laxian Key

Другие названия: Лексианский ключ; Индетерминированный ключ

Рассказ, год; цикл «Цикл о Грегоре и Арнольде»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 247
Аннотация:

Арнольд вновь нашёл способ разбогатеть! На этот раз он притащил машину, производящую тангриз — порошок, используемый в качестве еды жителями некоторых планет — буквально из ничего. Включить её легко: нужно просто нажать кнопку. А вот выключить оказалось намного сложнее...

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Так же: Шекли Роберт. Индетерминированный ключ: [Рассказ] / Рис. // Уфимская воскресная газета. – 1992. – Январь. (№ 1). – С. 7,10.


Входит в:

— журнал «Galaxy Science Fiction, November 1954», 1954 г.

— антологию «Galaxy 5», 1966 г.

— сборник «Ловушка для людей», 1968 г.

— антологию «Histoires à rebours», 1976 г.

— журнал «Всесвіт 1983'06», 1983 г.

— антологию «Солнце на продажу», 1983 г.

— антологию «Histoires de science-fiction», 1984 г.

— антологию «Science Fiction Jubiläums Band: 25 Jahre Heyne Science Fiction & Fantasy, 1960-1985», 1985 г.

— антологию «Гарри Гаррисон, Роберт Шекли. Сборник научно-фантастических произведений», 1987 г.

— антологию «Лаксианский ключ», 1989 г.

— антологию «Пардаугава», 1990 г.

— антологию «Роберт Шекли. Лексианский ключ; Саша Гильен. Один на двоих», 1990 г.

— антологию «Таможенный досмотр», 1990 г.

— сборник «The Collected Short Fiction of Robert Sheckley: Book Three», 1991 г.

— антологию «Невероятный мир», 1991 г.

«Модель для сборки», 1995 г.

— антологию «1938-1957, l'âge d'or», 2000 г.

— сборник «The Masque of Mañana», 2005 г.

«Просто Фантастика», 2008 г.


Похожие произведения:

 

 



В планах издательств:

Паломничество на Землю
2024 г.

Издания:

Солнце на продажу
1983 г.
Солнце на продажу
1983 г.
Г. Гаррисон. Р. Шекли
1987 г.
Лаксианский ключ
1989 г.
Таможенный досмотр
1990 г.
Лексианский ключ. Один на двоих
1990 г.
Пардаугава
1990 г.
Лексианский ключ
1990 г.
Невероятный мир
1991 г.
Избранное
1991 г.
Избранные произведения в двух томах. Том 2
1992 г.
Координаты чудес и другие произведения
1993 г.
Миры Роберта Шекли. Книга 7
1994 г.
Собрание сочинений в четырёх томах. Том 3
1994 г.
Миры Роберта Шекли. Обращаться с осторожностью
1997 г.
Паломничество на Землю
2002 г.
Цивилизация статуса
2003 г.
Координаты чудес
2007 г.
Цивилизация статуса
2009 г.
Корпорация «Бессмертие»
2015 г.
Абсолютное оружие
2017 г.
Паломничество на Землю
2021 г.

Периодика:

Galaxy Science Fiction, November 1954
1954 г.
(английский)
Всесвiт №6 83
1983 г.
(украинский)
Юный Техник № 6 за 1983 год
1983 г.

Самиздат и фэнзины:

Хождение Джоэниса
2018 г.

Аудиокниги:

Обмен Разумов
2003 г.
Модель для сборки
2004 г.
7 историй про Грегора и Арнольда
2006 г.
Просто Фантастика
2008 г.
Приключения и фантастика. Лучшее
2011 г.

Издания на иностранных языках:

Galaxy 5
1966 г.
(немецкий)
Histoires à rebours
1976 г.
(французский)
Недокоснат от човешки ръце
1983 г.
(болгарский)
Մտքի բուրմունք
1984 г.
(армянский)
Histoires de science-fiction
1984 г.
(французский)
Histoires à rebours
1984 г.
(французский)
Science Fiction Jubiläums Band: 25 Jahre Heyne Science Fiction & Fantasy, 1960-1985
1985 г.
(немецкий)
1938-1957, l'âge d'or
2000 г.
(французский)
The Masque of Mañana
2005 г.
(английский)
Остання збірка
2006 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Восхитительный юмористический шедевр фантастической литературы — прекрасное и остроумное «фантастическое допущение», пара предприимчивых идиотов, пытающихся выгодно с ним взаимодействовать, да и сам сюжет с развязкой выше всяких похвал. Воистину — сыр бесплатный только в мышеловке.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Из цикла «Цикл о Грегоре и Арнольде».

Знаменитое слово «АВОСЬ» звучит здесь с разных сторон. Со стороны инопланетян — сделали устройство — а автомат выключения потеряли или вообще забыли приложить. Со стороны землян — и инструкцию прочитали, но всё равно по своему решили делать, не разложили все детали перед собой , прежде чем начать процесс и убедиться , что все в комплекте. Старая история человеческого дебилизма и человеческой глупости. Автор гениально разыграл эту тему.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Интереснейший рассказ. Небольшой объем и супер идея, это и есть настоящая фантастика. И хоть рассказ написан 70 лет назад, совершено это не чувствуется — нет телеграфных ключей, кинескопов, реле и т.д.

Мне вот интересно — через какое время всё вещество Вселенной будет переработано в тангриз? И соответственно — какая жизнь возможна в тангризной Вселенной? Как будут светить тангризные звёзды?

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

И снова веселый Арнольд, постоянно претворяющий в жизнь свои чудные идеи, вместе с серьезным Грегором, старающимся вразумить своего напарника повзрослетьи взяться за ум! В этот раз рассказ о приключениях вышел довольно предсказуемым и не совсем смешным. Многие детали истории нераскрыты. Шекли отнюдь не всегда полноценно раскрывает истории планет и их обитателей, на которые высаживаются ребята, но именно в этом рассказе захотелось побольше узнать о тайне самого ключа, планете Мелдж и секретах Старой Науки. Читая этот рассказ, доля разума перевесила долю авантюризма, и я очень понимала напряжение Грегора. Так что тут было не до юмора:) :)

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Некоторые из писавших об этом рассказе задавали в отзывах естественный вопрос — что же такое этот лаксианский ключ, с чем его едят — а все остальные об этом только подумали. Философская начинка рассказа вполне сопоставима по глубине с инструкцией по эксплуатации (ИЭ) аппарата, ведь любая ИЭ имеет отношение к философским аспектам проблемы взаимоотношений человека и машины. К этому трудно что-либо добавить, не повторяя написанное другими, но меня тоже заинтересовала загадка лаксианского ключа. Заинтересовала не только как профессионального читателя, но и как инженера-электромеханика. Между прочим, из двух ГГ рассказа один химик, а другой эколог, и совершенно очевидно, что им необходим третий компаньон. Как говорят в далёком будущем, Вселенная Троицу любит.

Вернёмся от наших баранов к основному вопросу Лаксианской философии. Итак, что есть Ключ? Несмотря на отсутствие инженерного образования*, Шекли, как мне кажется, понимал, какой простейший вопрос задаст читатель (особенно, если он подросток да ещё и любознательный), и спрятал в рассказе почти прямой ответ на него. Цитирую: «Арнольд повернул какую-то рукоятку. Производитель заворчал.» После этого Арнольд нажимает «Кнопку Номер Один» и Производитель начинает выдавать продукт, постепенно выходя на проектную мощность. А вот и момент истины — любой достаточно сложный аппарат сначала подКЛЮЧается к источнику питания**, и только после этого (иногда требуется время на прогрев) запускается в работу. Так и здесь. После нажатия кнопки «в машине что-то звякнуло, послышалось ровное гудение». Вскоре посыпался порошок, артефакт заработал. Ключ это рукоятка. Лаксианского она производства или сделана в Китае, неважно. Важно только то, что для отключения машины надо повернуть рукоятку (ключ) в обратную сторону. Иногда, предварительно потянув её на себя, о чём догадаться может далеко не каждый. Не сообразили ребята. А ИЭ часто (даже очень часто) пишутся теми, кто сам знает, а объяснить толком не умеет. Письменно не умеет, а показать-то, конечно, покажет. Старик Джо это понимал и с осторожностью относился к инструкциям в отличие от коллектива фирмы «ААА-ПОПС». Шекли не был инженером, но это не мешало (а, скорее, помогало) ему создавать шедевры. И не имело никакого значения, как оказалось в ящике абсолютное оружие, что такое «крутяк», или что значит «дварковать влендишным способом» (может быть, это какая-то разновидность сепуления?) и т.д. и т.п.

А что произошло на планете Мелдж, это отдельная тема, вероятнее всего, связанная с общим угасанием на ней Старой науки.

*) Итогом окончания технического колледжа было у Шекли осознание, что его призвание не лежит в технических областях человеческой деятельности.

**) В переводе Ю. Эстрина («Индетерминированный ключ») Арнольд говорит: «Её не надо ни включать в сеть, ни смазывать, ни обслуживать.» В переводе А. Корженевского сеть не упоминается.

Что касается рукоятки, то у Эстрина: «Арнольд рассеянно кивнул и повернул диск на панели. Изготовитель сухо кашлянул.» Получается, что мой отзыв был бы в случае «Индетерминированного ключа» несколько иным в частностях, но прежним по сути.

Переводчики не перестают удивлять — всё-таки диск и рукоятка не одно и то же.

Но ещё круче — перевести Laxian, как Индетерминированный (!). Перевод Корженевского явно предпочтительнее.

PS.1 Не перестают удивлять и участники классификации. Так много народу не обратило внимания на то, что действие рассказа происходит в основном в Америке, что в итоге получилось «вне Земли».

А как можно этого не заметить?? Remember Мелдж.

Оценка: 9
– [  25  ] +

Ссылка на сообщение ,

Совершенно восхитительный рассказ. Кроме многочисленных улыбок, которые он мне подарил, он ещё и вызвал у меня: чувство сопереживания главным героям, Грегору и Арнольду; чувство абсолютной растерянности, как будто я нахожусь на их месте и мне со всех сторон делают предупреждения полицейские, домоуправители, назначают штрафы вселенского размера энергетические чиновники, за попытку сделать доброе дело (практически бескорыстно) угрожают оружием и военной техникой те, для кого это доброе дело было предназначено; чувство страха и неуюта, при мысли о чудовищной машине, которая в начале тонкой струйкой, а потом всё сильнее и сильнее, интенсивнее и интенсивнее сыплет чудо-порошок и не собирается останавливаться и нет у этой машины ни таймера, ни рычага, ни кнопки номер два, ни Лаксианского ключа, ни достаточной хрупкости, чтобы разбить это устройство кувалдой, или расковырять с помощью лома; чувство гнева, словно бы я снова нахожусь на месте компаньонов, Грегора и Арнольда, и у меня жутко чешутся кулаки по причине того, что старьевщик Джо умышленно не доложил о главной проблеме этой раритетной техники и он заслуживает как минимум хорошего разговора.

Конечно же этот рассказ, как и многие рассказы Роберта Шекли заслуживает твердой десятки. Но я капельку снизил оценку за:

а) предсказуемость — рассказ называется Лаксианский ключ, а в тексте написано так: (цитирую) «Чтобы включить, нажмите кнопку номер один. Чтобы выключить, воспользуйтесь Лаксианским ключом.» поэтому нетрудно было догадаться, перед какой проблемой предстанут друзья в этом рассказе

б) незаконченность — меня абсолютно убило то, что не рассказывается, как Грегор и Арнольд вышли из этой ужасающе непростой ситуации. То есть конечно можно самому придумать очень много подходящих концовок и способов избавиться от этой злобной техники, но я умираю, как хочу узнать, что бы придумал Роберт Шекли, чтобы спасти своих героев от такой беды :)

Оценка: 8
– [  -1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень понравился рассказ. Смешно до слез. Шекли лучший писатель в жанре юмористическо-филосовской фантастики!!!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я уже неоднократно высказывал свое мнение, но повторюсь и в этом случае, несмотря на великое имя Р.Шекли. Я читатель и хочу знать мнение, решение и вывод автора. Мое мнение, мой сюжет и мой вывод — это мое личное и зачастую не всегда может понравиться автору. К тому же мне некогда заниматься придумыванием продолжений за автора, как в данном случае. По всей видимости он не смог придумать завершение и бросил рассказ на «самом интересном месте», пусть читатель выкручивается. Не буду! Одним словом на любителя незавершенных произведений.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Да, веселенький такой рассказ, позабавил меня не мало, несмотря на достаточную предсказуемость. И хотя у Шекли мне далеко не каждый рассказ нравится, но цикл о приключениях, или лучше злоключениях, неутомимых компаньонов Грегори и Арнольда, в их неутолимом упорстве быстро разбогатеть, можно считать украшением всего творчества автора, а этот рассказ, наверно, лучший из всего цикла :))...

Что до самого рассказа, то он в непревзойденной юморной манере учит, что прежде чем сделать, нужно хорошо подумать, особенно перед покупкой «грандиозной» вещи за смешные деньги :wink:; взвесить, так сказать, пути отхода; перед тем как нажимать — думать, куда, в случае чего, бежать, куда звонить и что делать:).

Ну а что до концовки, то, думаю, выход все таки можно было найти, ну например выбросить чудо «Древнего знания» в космос и зарабатывать созданием планет и астероидов на заказ, благо получаемый продукт хорош и в качестве стройматериала :smile:.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Всегда отыщется недоучки, которые не могут пройти мимо старой машины, чтобы не сунуть в нее свой нос». В другом переводе звучало как — глупцы, у которых чешутся руки.

Возможно с точки зрения значимости, идей, открытия и даже откровения этот рассказ вроде уступает тому же Призраку 5. Но право же, требовать от автора, чтобы каждый его новый рассказ был еще лучше, еще значимей чем предыдущий.... это и значит быть тем самым Арнольдом. Который в своей жизнерадостной жажде обогащения не способен видеть последствия своих действий. И расхлебывать все приходится его компаньону Грегори. Шекли набрел на эту удивительную парочку характеров и в этом рассказе просто приглашает улыбнуться над очередной безвыходной ситуацией. Ведь порой именно это и требуется, — просто улыбнуться. Без всякого глубочайшего смысла. Так стоит ли предъявлять ему за это требования? Требует ли воображаемый парадокс непременного своего логического завершения, хеппи энда? И не превратится ли он тогда в обыкновенное занудство морализма? А может все таки и в этом рассказе есть глубинный смысл? Например, что наша логика мышления взращена на стандартных формулировках, — мораль сей басни такова.... Мы из всего стараемся извлечь мораль, как форму наивысшей мудрости, и наступаем на одни и те же грабли до бесконечности. Из этого можно устраивать трагедии, что мы и делаем, но можно и улыбнуться и смеяться. Что по сути и делает Шекли, показывая во всем цикле этих рассказов про незадачливых компаньонов, как они наступают на грабли по имени старьевщик Джо, но выводов не делают. Потому что всегда найдутся глупцы, у которых чешутся руки....

Оценка: нет
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Этот рассказ и еще пару других из цикла ААА я прочитал еще в детстве в журнале «Юный техник». Для подросткового возраста рассказ был совсем неплох, сейчас... Искать в нем глубону бесполезно — ее нет, основная идея примитивна, не говоря уже о том, что Арнольд ничему не учится и в каждом следующен рассказе неизменно наступает на те же грабли, что и раньше. Главное достоинство рассказа в том, что он написан с юмором, как впрочем и практически все у Шекли.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Фантастическая версия от Шекли на тему детской сказки — «Волшебный горшочек». Горшочек вари! И он варит кашу. И вот уже весь город в каше. А остановить его можно только волшебной фразой.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Криптозой прав :) 100 процентно :) Мне тоже все время хочется знать, чем завершился тот или иной рассказ. Понятно, авторы не хотят, чтобы их произведение «потонуло» в пафосе, дескать «и жили они долго и счастливо». Ну а с другой стороны — я же читатель) Мне интересно, что было, что сейчас и что будет=) Вот так=)

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вроде бы рассказ предсказуемый и не таит в себе неожиданностей, да и читан уже неоднократно, а берёшься перечитывать, и вновь настроение улучшается. Не возьмусь судить, как Роберт Шекли и его переводчики добиваются такого эффекта, а просто перечитываю рассказы Шекли, когда нужно, чтобы настроение улучшилось. И всем советую пользоваться этим безотказным методом.

Оценка: нет
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Да уж... рассказ отличный. Насколько опасно просто так нажимать кнопки :)

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх