Джанин Фрост «На полпути к могиле»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Городское фэнтези ) | Любовный роман
- Общие характеристики: Приключенческое | С ярко выраженной любовной линией
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Фантастические существа (Вампиры )
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Только для взрослых
Смысл своей жизни юная Кэтрин Кроуфорд видела в том, чтобы выследить и уничтожить как можно больше вампиров.
Причина посвящать вечера столь редкому хобби у нее вполне веская — один из проклятого племени когда-то надругался над ее мамой. И стал ее папой. Желание однажды встретить и продырявить родителя серебряным колом заставляет Кэт раз за разом рисковать жизнью в опасных поединках с нежитью. И раз за разом одерживать победу благодаря ненавистной, хотя и очень могущественной, половине своей личности.
Но однажды удача изменяет Кэт, и охотница становится добычей. Лакомой добычей… Любимой… А может, удача вовсе не изменяла Кэтрин?
Входит в:
— цикл «Вселенная Ночной Охотницы» > цикл «Ночная Охотница»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
EkaterinaSezina, 18 октября 2017 г.
В принципе, роман можно было бы назвать неплохим, если бы не умилительно-наивные диалоги между двухсотлетним вампиром и сопливой девчонкой. Между строк сразу тоннами льётся вся эта женская иллюзия на счёт прекрасного принца, сильного, опасного, но с героиней нежного и романтичного. Вампир многое видел-перевидел, смотрел смерти в лицо тысячу раз, но при этом до мельчайших подробностей выясняет, как героиня лишилась девственности, мстит бросившему её парню. Окончательно добили меня розовые слёзы и вот это его: «я не вынесу, если не дождусь твоего звонка». Это говорит 20-летний юнец или всё же мужчина, которому два с лишним века? Вот если бы не эти романтичные бредни, то могла бы получится неплохая боевая фантастика с элементами мистики!
Jagory, 3 сентября 2018 г.
Не люблю писать отзывы, знаю, что не очень они у меня получаются, но здесь не смогла удержаться в стороне от полемики.
Большинство книг Джанин Фрост принадлежат к жанру любовно-фантастического романа. Но конкретно 2-3 из начала основной серии — про Кэт и Кости — ближе к упрощенной, американской, но всё же социальной философии. Идентификация принадлежности личности, «чужой среди своих и чужих,« и в названии проявляется, между прочим.
Читатели-вампироманы избалованы всесильными героинями с претензией на iq киборга и харизму Маты Хари. Или, наоборот, бледненькими субтильными умирающими лебедками, при взгляде на физические характеристики которых напрашивается вывод о хроническом малокровии (имею в виду не только Беллу Суон, но и её классических предшественниц).
Кэт из американских фермеров не вписывается в образ. Она вообще никуда не вписывается. Без сверхъестественных фишек, ей бы быть угрюмой девицей с затянувшимся подростковым возрастом — из-за проблем с социализацией и матерью. Откуда у неё воспитание и манеры? Или, наоборот, острый, тщательно отточенный высшим образованием язычок? Типичный пример ребёнка по залету, оставленного не в радость, а из каких-то непонятных соображений. Отсюда — много чёрного юмора на тему, скажем, места человека в семье и в обществе. Ну и конечно автор высмеивает «стартовый» уровень Кэт. Вот когда такие перлы выдаются всерьёз, тогда уже хочется закрыть книгу и посоветовать всем никогда её не открывать. А тут — шутка на шутке. Юмор чёрный, плоский, потому что практически сплошной, и со скидкой на личность главных героев.
А вообще, серия достаточно интересная: мир хорошо прописан, герои яркие, с разными личностными и речевыми характеристиками, к тому же, и мир, и герои динамичны, постоянно меняются. И большой плюс: даже самые пафосные моменты разбавлены иронией, но в меру. Внутренние монологи и мотивационные диалоги не раздуты.
Итого: для жанра — в самый раз. Наверное, для мужской аудитории недостаточно многоплановости, многоходовости и жесткой ковбойской логики, но для женской, притом именно той её части, которая устала от слишком серьёзных драм в отнюдь не высокой литературе, — самое оно. К тому же, атмосферненько. И не стоит забывать, что в отличие от спин-оффов это именно комедия.
blackvel, 13 июля 2015 г.
Вообще, после прочтения этой книги, вампиры стали известны мне немного с другой стороны, нежели в Сумерках. Фрост яро описала противостояние злых монстров и добрых вампиров, но еще больше меня заинтересовало то, что в книги есть не только выше упомянутое существо,
Книга с первых страниц трогает взгляд и разум, оторваться не возможно. Читала я эту книгу в 2014 году, когда седьмая часть выпущена не была. На тот момент все шесть книг я осилила ЗА 7 ДНЕЙ. Это потрясающе! Читайте, но оторваться будет ой, как сложно.
Цитатки:
- Нет, не любишь.
- Знаешь, пушистик, у тебя довольно надоедливая привычка объяснять мне, что я чувствую и чего не чувствую. Прожив двести с лишним лет, я худо-бедно сам научился разбираться.
©Ночная Охотница. Джанин Фрост. (Кэт и Кости)
- Клянусь звонкими яйцами Люцифера, Котенок, ты просто старуха с косой!
(с) ( Кости говорит Кэт) Ночная Охотница. Джанин Фрост.
— Значит, ты помнишь сон, — заметил Менчерес. — Дурное предзнаменование.
Страх толкнул меня на грубость.
— Эй, фараон египетский, как насчет того, чтобы разок отставить формальности и поговорить, как заведено у нас в двадцать первом веке?
— Дерьмо дело, усраться можно, — мгновенно поправился Менчерес.
(с) (Кэт и Манчерес) Ночная Охотница. Джанин Фрост.
И да, некоторым книга с первых страниц может не понравиться, но поверьте, вы еще не раз захотите ее прочитать. Она потрясающая.
Stasia, 2 февраля 2012 г.
Не являясь поклонником сумеречной саги (даже более склонна к обратному, уж простите), но являясь поклонником вампирской тематики, которая как верно было подмечено, стала чрезвычайно модной в наши дни (впрочем, поклонником данной темы я стала еще до того, как она стала модной; да здраствует Энн Райс!), могу отметить, что книга не так уж плоха. Простая, захватывающая, интересная. Не слишком умная, не слишком «сопливая», довольно удачная смесь жанров, Впрочем, нужно отметить, что могу понять негативные отзывы на книгу. Не желаю никого обидеть, но перевод — просто ужасен. Я читала серию на английском (написана она на очень простом английском), была в восторге! Прочла на русском, была в недоумении.
Оценка — 8, а то и 9. Книга отлично подходит для того, чтоб читать ее в промежутках между более серьезной литературы. Порадовала, отвлекает и развлекает. После довольно тяжелой Энн Райс, слишком опошленной Лорел Гамильтон и ненавистной мне Стефани Майер отличное разнообразие! :)
ridgerr, 28 апреля 2011 г.
Могу сказать одно: как хорошо, что я научилась бросать книги, не дочитывая. Удивительно пошлая в своей слащавости и псевдо-романтике книга. Просто приведу примеры диалогов:
Я смотрела на него, понимая, что его лицо — последнее, что я вижу. Я отбросила нахлынувшую горечь. Жаловаться не приходится. Быть может, мне все-таки удалось сделать мир немножечко лучше. О большем и просить не приходится, и я вполне могу перед смертью сказать своему палачу правду.
— Нет у меня босса! — ехидно сообщила я. Вежливость была уже ни к чему. — Хочешь знать, почему я пахну и человеком, и вампиром? Потому что я такая и есть. Давным-давно моя мать встретилась с типом, который показался ей славным парнем. Он оказался вампиром и изнасиловал ее. Прошло пять месяцев — и появилась я. Раньше времени, но совершенно нормальная, если не считать полного набора мерзких способностей. Когда мама наконец рассказала мне об отце, я дала ей слово, что буду убивать всех вампиров, каких сумею найти, — в отместку за ее обиду. И чтобы ни с кем другим не случилось такой беды, как с ней. Она ведь с того раза боится выходить из дома! Я охотилась за нее, и единственное, о чем жалею сейчас, перед смертью, — что не прихватила с собой побольше таких, как ты!
Последние слова я почти выкрикнула, швырнула их ему в лицо. И зажмурилась, ожидая смертельного удара.
И ничего. Ни звука, ни удара, ни боли. Спустя минуту я приоткрыла глаза и в щелочку увидела, что он не сдвинулся с места. Он постукивал себя пальцем по подбородку и разглядывал меня с выражением, которого иначе как задумчивым не назовешь.
— Ну! — Голос у меня срывался от страха и отвращения. — Убивай же, ты, жалкий кровосос!
Он наградил меня насмешливым взглядом.
— Засранец, кровосос… Ты целуешь мамочку губками, которыми выговаривала такие слова?
— Не смей говорить о моей матери, убийца. Не таким, как ты, о ней говорить!
или (героиня — опытная охотница на вампиров, встретила добычу и заманивает его, чтобы убить):
— Кэт? Хмм, кошка, значит? На мой взгляд, ты больше похожа на котенка.
Я против воли обиженно покосилась на него. Да уж, этим я займусь с удовольствием.
— Я — Кэт, — твердо повторила я. — Кэт Брюнетт.
— Договорились, Котенок Рыжик.
Я ударила по тормозам.
— У вас проблемы, мистер?
Он вздернул темные брови.
— Никаких проблем, пушистик.
Воздержусь и не буду ставить физиологичные смайлы. Это не книга, это бумажное воплощение fantasy_proda
Лунатица, 28 июля 2012 г.
Нормальный любовный роман с остросюжетной интригой, порцией эротики, мистикой и несколькими суперменскими рукопашными. «И черти, и любовь, и страхи, и цветы...». Отдельные сюжетные повороты пришиты уж очень белыми нитками, но в целом читается легко и неплохо развлекает.
Славный перевод, только зря перевели имя главного героя (ради проходного каламбура в одной из глав, как я понимаю). Переданное русским словом, но при этом не склоняющееся, имя стало выглядеть не «говорящим», а зазвучало на греческий манер. Что, впрочем, не портит экзотической атмосферы. :)
tavy, 15 апреля 2010 г.
Глядя на обложку и аннотацию, ожидаешь гораздо большего, чем находишь в процессе чтения. Совершенно не понятно, о чем это книга? Это любовный вампирский роман? Тогда нужно было поставить в центр чувства и переживания героев и вокруг них разворачивать события и ткань повествования. Это рассказ про ночную охотницу — убийцу нежити? Тогда надо было больше внимания уделить главной героини и показать ее внутренний мир,как он меняется под воздействием происходящих событий. Это хмм... триллер? Ооо! Ну тогда поставьте во главу угла интригу, сюжет, который будет разворачиваться как сжатая пружина, и в его канву вплетите любовную линию, нежить и пр. Ничего этого в книге нет. Есть неудачная попытка объять необъятное и модная нынче тема вампиров. А также главная героиня, образ которой напоминает наспех неправильно собранный пазл: вроде все элементы в картинке, только вставлены они не на свои места и вместо красивой картинки имеем загадочный некому не понятный коллаж. Чувства и эмоции ее не логичны, действия и их мотивация в большинстве случаев вызывают недоумение, а к концу книги раздражение. Ситуацию, при которой книга летит в дальний угол в середине повествования, спасает лишь главный герой и то, что написано все таки без занудства и долгих описаний далеких от логики моментов. Итог: обложка и аннотация -8, главная героиня -2, главный герой -7, сюжет -4, общая оценка -6 из 10. Остается надежда, что автор все-таки способен к росту и продолжение будет более приемлемого качества.
P.S. Поклонникам сумеречной саги рекомендую к прочтению! Если не приведет в восторг, то как минимум понравится.
tomboy, 25 апреля 2011 г.
Книга явно написана после прочтения Сумерек и Аниты Блейк. Так что получился такой своебразный фанфик только без сексуальных оргий Гамильтон и банальности Сумерек. Прочитать можно только если совсем нечего читать, существуют книги намного лучше этой. Сюжет прост как две копейки, герио списаны с других уже существующих, сцены боевки слишком техничные, а стиль написания далек от совешенства. Хотя, хочу сказать отдельное спасибо (правда не знаю кому, автору или переводчику) за новое название орального секса — раскопки в розовой плоти.
ksundel, 15 февраля 2011 г.
Согласна с предыдущим аратором. Ожидается большего. Но интересно