fantlab ru

Патрик Ротфусс «Страхи мудреца»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.67
Оценок:
4619
Моя оценка:
-

подробнее

Страхи мудреца

The Wise Man's Fear

Роман, год; роман-эпопея «Хроника Убийцы Короля»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 142
Аннотация:

«Есть три вещи, которых боятся все мудрые люди: море в шторм, ночь без луны и гнев тихого человека».

Квоут вынужден покинуть Университет и искать удачи за границей. Плывущий по течению, нищий и одинокий он отправляется в Винтас, где быстро оказывается втянут в политические интриги изысканного высшего общества. Пытаясь подлизаться к могущественному вельможе, Квоут раскрывает попытку убийства, вступает в конфликт с конкурентом-арканистом и возглавляет группу наемников в безумной попытке разгадать кто (или что) подстерегает путешественников на дороге Короля.

Квоут ищет ответы, пытаясь выяснить правду о загадочных Амир, чандрианах и о смерти своих родителей. По пути Квоут подвергнется суду легендарных наемников Адемов, отстоит честь эдема руэ и совершит путешествие в царство Фей. Там он встретит Фелуриан, женщину-фею, чьим чарам не может противиться ни один мужчина и ни один из них не ушел от неё живым. Под её опекой Квоут узнает больше об истинной магии и о женщинах.

В романе «Страх мудреца» Квоут совершит первые шаги по дороге героев и познает, какой сложной может стать жизнь, когда человек становится легендой при жизни.

© Перевод аннотации WiNchiK

В произведение входит:


8.49 (84)
-

Обозначения:   циклы (сворачиваемые)   циклы, сборники, антологии   романы   повести
рассказы   графические произведения   + примыкающие, не основные части


Входит в:

— роман-эпопею «Хроника Убийцы Короля»


Награды и премии:


лауреат
Премия Дэвида Геммела / David Gemmell Legend Award, 2012 // Роман

лауреат
Немецкая фантастическая премия / Deutscher Phantastik Preis, 2012 // Переводной роман том 1

лауреат
Премия сайта Elbakin.net / Prix Elbakin.net, 2013 // Переводной роман фэнтези в двух томах (США)

Номинации на премии:


номинант
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2011 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей. 3-е место

номинант
Гудридс / The Goodreads Choice Awards, 2011 // Фэнтези (4 962 голоса)

номинант
Гудридс / The Goodreads Choice Awards, 2011 // Любимая книга (5 859 голосов)

номинант
Гудридс / The Goodreads Choice Awards, 2011 // Гудридс Автор (4 242 голоса)

номинант
Локус / Locus Award, 2012 // Роман фэнтези

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2012 // Книги — Фэнтези года

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2012 // Книги — Переводная фантастика года

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2012 // Книга года

номинант
Портал, 2013 // Переводная книга

номинант
"Сталкер" / Stalker, 2013 // Переводной роман (США, 2011)

номинант
Немецкая фантастическая премия / Deutscher Phantastik Preis, 2013 // Переводной роман том 2

номинант
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2013 // Лучший роман / авторский сборник нерусскоязычного автора

номинант
Финская премия "Звезда фэнтези" / Tähtifantasia-palkinto, 2016 // Книга фэнтези (США)

Похожие произведения:

 

 


Страхи мудреца. Книга 1
2013 г.
Страхи мудреца. Книга 2
2013 г.
Страхи мудреца. Том 1
2018 г.
Страхи мудреца. Том 2
2018 г.
Страхи мудреца. Том 1
2021 г.
Страхи мудреца. Том 2
2021 г.

Аудиокниги:

Страхи мудреца
2013 г.
Страхи мудреца
2014 г.
Страхи мудреца
2021 г.

Издания на иностранных языках:

Wise Man's Fear
2011 г.
(английский)
The Wise Man's Fear
2011 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вторая книга мне понравилась меньше. Не очень то быстрое развитие сюжета в первой книге, во второй замедлилось ещё больше. Если в первой книге мне резал глаз один лишь эпизод с экспедицией в деревню (казался значительно скучнее всей остальной книги — как будто написан другим автором), то в этой части таких эпизодов стало больше. Но, тем не менее, прочитал книгу с удовольствием и обязательно буду читать продолжение.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Законил читать данную книгу, вторая часть получилась очень живой, динамичной и атмосферной. Главный герой был еще более сильно раскрыт как личность, было показано его взросление и становление мужчиной.

Что касается диалогов и отношений между героями то тут надо сказать, что язык, как и в первой части, действительно хорош, а отношения между героями например между Квоутом и Денной временами действительно захватывают, и трогают. //Мне очень понравился момент возвращения Денной лютни что и говорить...

Что касается мира, то он также был показан шире ибо автор заставил Квоута попутешествовать, был также показан мир фаэ хотя он и не был раскрыт особенно сильно.

Хочется поблагодарить автора также за то насколько он продумал Адем,от языка так и до мировоззрения самих Адем все было описано детально и живо.

В заключение нужно сказать что книга потрясающая и ее обязательно стоит прочитать всем кому небезразличен жанр. С нетерпением жду следующую часть.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

вторая книга цикла вышла удивительно пестрым и разухабистым род муви, без тени мрачности и уныния несмотря на злые события и хвост трагизма из первой части. пейзажи разные и так быстро мелькают, что мир 4Corners порой напоминает поездку по ландшафтному парку. то же самое с попутчиками протагониста — они на любой вкус, полярных социальных статусов и мировозрений, с характерами один контрастней другого. и это скорее хорошо, чем плохо — как раз в духе постановок Эдема Руэ — участники в обильном гриме, декорации сменяются на глазах зрителя, трагизм и комизм выражен, но не сваливается в фарс. да и середина цикла традиционно подразумевает обильные приключения тела.

в остальном все в духе Имени Ветра — простой, выразительный, но мелодичный слог, постоянное приключенческое напряжение, нескучный быт, явно навеянный опытом нищебродства Ротфусса в университете, уместный мягкий юмор (впрочем не всегда мягкий — оцените классический анекдот про мальчика с болтом в пупке и отвалившейся задницей); чести ради — романтика такая же вымученная, совсем не в ритме остальных событий.

главный герой, кстати, тоже нисколько не поменялся, такой же азартный и неосторожный ребенок, жадно хватается за любой новый опыт, до которого может дотянуться. в контрасте с фатализмом героя-рассказчика это явно наводит на мысли что 3-я часть обязана быть на порядок мрачнее.

большая удача книги, как обратили внимание раньше — подробно выписанная культура Адемре, с языком жестов для эмоций, пересмотром гендерных отношений, глубокой воинской философией, но при этом не лишенная инфантильности любого закрытого сообщества.

а главный минус — линия мести чандрианам как основной мотиватор событий сильно просела и подается минимальными порциями. хотя это не особо мешает получать удовольствие от чтения.

p.s. кстати

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
немочь протагониста в конце книги в Путеводном Камне, которая многих разочаровала, явно будет иметь объяснение в следующей части, уверен, не стоит торопиться с выводами.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

В отличие от «Имени ветра» эта книга менее многословна. Если начинать сравнивать, то стоит отметить, что первая книга написана с воодушевлением ребенка, который, хоть и перенес очень много в своей жизни, но все же верит в чудеса и надеется на то, что нечто особенное произойдет в его жизни. Вторая книга раскрывает более прагматичный взгляд на окружаающий мир. В ней появляется нечто «взрослое», меньше бахвальства, больше осознанности, хотя главный герой и продолжает совершать необдуманные поступки.

Однако, лично меня до сих пор не покидает неприятное ощущение слишком резко оборванного финала. Я понимаю, что это лишь «ступень лестницы», но первая книга в этом плане была более плавной.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Страх мудреца» подкупает своим реализмом ещё больше, чем «Имя ветра». Понравилось, как автор раскрыл образ Дэнны, понравилось, что Квоут, судя по тем главам, где он трактирщик, так и не смог добиться своей цели. Интересно, что ближе к концу книги, юный Квоут перестал вызывать симпатию. Автор создал целый мир, живущий по своему сценарию, две книги этой серии только чуть-чуть приоткрыли его тайну. Будет обидно, если весь цикл будет состоять только из трёх частей.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Спасибо переводчикам — прочитала несколько первых глав, с воодушевлением жду продолжения. Отличное начало, очень трогательное и забавное. Сцена с Симом в роли «пробного камня» — прекрасна, разговор с Элодином о сожжении мантий — восхитителен.

Персонажи по-прежнему совершают ошибки и исправляют их в меру своих возможностей. Наверное, поэтому они так близки и симпатичны))

Рада, что Патрик Ротфусс, насколько я пока могу судить, ничуть не теряет умения и таланта, а лишь совершенствуется от книги к книге. :smile:

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень хорошо написанная книга. Автор пишет таким образом, что чтение не утомляет. Да, в книге 1200 страниц. Да, на этих страницах описан всего год жизни. Да, таким темпом описание всех собитий цикла займет миллион лет. Тем не менее книга читается очень легко, одно событие тянет за собой другое, пока не вытягивается вся цепь. Читаешь, не останавливаясь.

Правда, постоянно резали глаз все эти «километры» и «килограммы»

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Странная книга, с одной стороны вроде как и интересно, с другой все как то предсказуемо.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Продолжение истории Квоута ни чуть не разочаровало. Как и в первой книге тут прекрасно передана атмосфера, хорошо продуман сюжет, а приключения Квоута становятся все более захватывающими. Мир прорисован очень детально

но нет такого ощущения что скорей хочется перевернуть пару страниц чтобы пропустить «лирическое отступление». Знания и умения ГГ все время совершенствуются, но нет такого чувства что он абсолютно не победим и может найти решение в любой ситуации. Сюжет, казавшийся после начала чтения цикла, тривиальным приятно удивляет. Многие моменты, кажущиеся простыми и всем понятными, взяты из перво источников, что говорит об огромном изучении и понимании этого вопроса. Ротфусс описал мир Фелуриан как волшебную страну(фейри ленд) из европейского фольклора и некоторые рассказы из книги также имеют некоторые параллели (хотя мало кто понял что я имею ввиду=)).

Хотелось бы еще поблагодарить переводчиков с сайта colltran(именно переводчиков, а не того барыгу который пытается продавать то что сам не переводил) за огромный труд по переводу книги.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

А мне понравилось, после первой книги очень ждал вторую и не разочаровался. Постоянная смена декораций создает притягательное разнообразие, но всякий раз хочется чтобы Квоут не расставался с новыми героями подольше.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

долгожданное продолжение, выпущенное на русском языке. огромное спасибо переводчикам:))

вторая часть понравилась больше: в страхе мудреца сюжет динамичнее, а персонаже раскрыты более детально, как впрочем и сам мир.

мы узнаем в чем отличие между Амир и Адем.

Наверняка многие думали, читая первую книгу, что Эдем Руэ не многим отличаются от цыган и бродячих артистов, и не осознавали, почему Квоут так гордиться своим народом (согласитесь, это же так). читатели (я, так точно) были уверены, что он многое приукрашивает. Но во второй части мы узнаем о законах и обычаях этого бродячего народа: они путешествуют по отнють не безопасных дорогах (кажется за все время повествования в 2 книгах было убито как минимум три труппы Эдем Руэ), зарабатывают на жизнь Только своими выступелниями, и при этом остаются всеми презираемыми. Грустно господа, ведь Квоут отнють не самый выдающийся представитель своего народа, а какими они все должны быть на самом деле? романтики дороги... это красиво и опасно:)) не удивительно, что три девчонки (в том числе и сестра Локнесс) так хотели прикоснуться к миру Эдем Руэ.

Что касается действующих лиц, окружиющих Квоута, то они наконец-то получили индивидуальность и повествование перестало быть «игрой одного актера». Друзей Квоута, Сима и Вила, можно теперь различать,а магистр Элодин — однин из моих любимых персонажей:)))

Дена перестала так раздражать, как было в первой книге, теперь она вызывает только сочувствие, девочка не может принять руку помощи Квоута, так как привыкла не доверять окружиющим.

Вывод, если понравилась первая книга, то вторая тоже для вас:))) все же, не смотря на корявенький перевод (извините, работа титаническая, но позвольте немного критики:), талант Ротфусса ярко сияет в этой книге: мир, показанный нам, таинственнен и жесток, но в нем еще осталось место для искренних чувств, завораживающей музыки и свободы, которую олицетворяют Эдем Руэ и имя ветра.

это прекрасно:))

P.S. согластна с комментарием Perunos, Квоут к концу книги перестает вызывать симпатию, и возможно, это происходит потому, что после того как

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
он нарезает в капусту «фальшивых Эдем Руэ»-это около десяти человек, следует Интерлюдия, в которой он не смог толком отбиться от двоих солдат.
таким образом, слова трактирщика расходятся с его же рассказом...жаль, но похоже эта история с грустным концом.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Спасибо ребятам из Colltran за перевод, прочитал на одном дыхании, хотя книга, на мой взгляд, в плане сюжета несколько уступает первой. Слишком все «рвано», хотя, пожалуй многие назовут это «динамично» =)

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх