fantlab ru

Патрик Ротфусс «Имя ветра»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.59
Оценок:
6650
Моя оценка:
-

подробнее

Имя ветра

The Name of the Wind

Роман, год; роман-эпопея «Хроника Убийцы Короля»

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

Однажды юный Квоут, эдема руэ, актёр из бродячей труппы и ученик арканиста, услышал от своего отца о чандрианах — странных и страшных демонах, то ли реальных существах, то ли героях легенд и детских песенок-страшилок. Никто не догадывался, что песня о них будет стоить родителям Квоута и всей труппе жизни, а его самого толкнёт на дорогу, полную приключений и опасностей. И кем бы он ни был — бродяжкой, студентом Университета или трактирщиком, — он будет разыскивать след ужасных существ, встреченных однажды ночью на пепелище, где сгорело его беззаботное детство.

Примечание:

Награды:

  1. номинировался на «Locus» (2008): 2 место среди дебютных романов (First Novel) и 17 — в категории «fantasy novel»


Входит в:

— роман-эпопею «Хроника Убийцы Короля»


Награды и премии:


лауреат
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2007 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей. 1-е место

лауреат
Книжная премия «Перо» / The Quill Book Awards, 2007 // Научная фантастика / фэнтези / хоррор

лауреат
Список рекомендованного чтения от Американской библиотечной ассоциации / Reference & User Services Association - The Reading List, 2008 // Фэнтези

лауреат
Премия "Алекс" / Alex Awards, 2008

лауреат
Немецкая фантастическая премия / Deutscher Phantastik Preis, 2009 // Переводной роман

лауреат
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2010 // Лучший роман / авторский сборник нерусскоязычного автора

Номинации на премии:


номинант
Локус / Locus Award, 2008 // Дебютный роман

номинант
Мемориальная премия Комптона Крука / Compton Crook Memorial Award, 2008 // Дебютный роман

номинант
Премия Жюли Верланже / Prix Julia-Verlanger, 2010 // Роман (США)

номинант
"Сталкер" / Stalker, 2010 // Переводной роман (США, 2007)

номинант
Литературная премия "Хатафи-Кибердарк" / Premios Literarios Xatafi-Cyberdark, V (2010) // Зарубежный роман (США)

номинант
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2010 // Роман, переведённый на французский

номинант
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2010 // Зарубежный роман (США)

номинант
Финская премия "Звезда фэнтези" / Tähtifantasia-palkinto, 2011 // Книга фэнтези (США)

номинант
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2012 // Переводная книга фэнтези (США)

номинант
Premi Ictineu, 2012 (IV) // Роман, переведённый на каталанский (США)

FantLab рекомендует:

Патрик Ротфусс «Имя ветра» / «The Name of the Wind»


Похожие произведения:

 

 


Имя ветра
2010 г.
Имя ветра
2011 г.
Имя ветра
2015 г.
Хроника Убийцы Короля. День первый. Имя ветра
2017 г.
Имя ветра
2021 г.

Аудиокниги:

Имя ветра
2010 г.
Имя ветра
2021 г.

Издания на иностранных языках:

The Name of the Wind
2007 г.
(английский)
The Name of the Wind
2008 г.
(английский)
The Name of the Wind
2011 г.
(английский)
The Name of the Wind: 10th Anniversary Deluxe Edition (Kingkiller Chronicle)
2017 г.
(английский)
Ім’я вітру
2019 г.
(украинский)
Ім’я вітру
2023 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Завлекательное начало, в деревенский трактир, расположенный в глухомани, попадает некто, именуемый Хронист, и оказывается, что хозяин трактира, и его глуповатый помощник, совсем не то, кем они кажутся, а хозяин человек очень знаменитый и опасный, совершивший что-то выдающееся И вот, этот хозяин решает рассказать Хронисту историю своей жизни.

Но рассказ, довольно затянутый, переполненный подробностями и уж очень тягучий. Так ведь до конца книги и не понятно, кто такой этот Квоут, и что он такого знаменитого сделал? Не, личность конечно неординарная получилась, прямо вундеркинд, и упорство незаурядное, выжить босяком ребенком после смерти всех родных, на это нужна большая сила духа.

Написано хорошо, есть необычные и интересные моменты. Если бы только покороче, и более понятно, о чем все таки речь...

Оценка: нет
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Плюсы:

1. Систематизированная магия. Я давно искал книгу в жанре фэнтези, где магия была бы описана не как абстрактная сила, вызываемая посредством какого-нибудь зачарованного артефакта или исключительно за счёт внутренней силы волшебника, но как некая сложная дисциплина, подчиняемая своим законам, которой можно обучить главного героя.

2. Очень красочный язык повествования. Интересные сравнения, аллегории, крылатые выражения. Яркие, запоминающиеся характеры и персонажи (стоит упомянуть хотя бы чудаковатого Эладина).

3. Общее внимание к деталям как в описании внутреннего мира персонажей (преимущественно Квоута): их мыслей, надежд и опасений, психического состояния; так и внешнего мира: интерьеры и улицы, звуки, запахи. Все эти подробности не кажутся лишними. Если бы автор описывал мир «широкими мазками», то такой мир казался бы мне картонной декорацией.

Минусы:

1. Сложная для восприятия система мер — расстояние, время, номинал монет. Каждый раз приходилось задумываться сколько в 1 таланте ёт или сколько длится «оборот». Применение стандартных дней недели или часов было бы понятнее читателю, хоть и не так атмосферно.

2. Слишком неспешное повествование, которое вероятно создаёт фундамент для дальнейших приключений героя в будущих книгах, объясняет нюансы его характера и мотивы будущих поступков, но от этого вся первая книга напоминает затянутый пролог (или завязку) к основному сюжету.

3. Главный герой Квоут обладает слишком большим арсеналом талантов, что делает его воплощением Марти Стю (мужской аналог Мэри Сью), хотя автор и старается сгладить углы демонстрируя, что у Квоута случаются провалы и поражения. С другой стороны, если бы наш протагонист был совершенно обычным парнем, то он бы погиб при встрече с первым же грабителем в первом же проулке или на лесной дороге. Так, что сам жанр героического фэнтези принуждает автора к определённым клише в отношении персонажа.

4. Слабо описана география и геополитика мира. Я слушал книгу в аудио формате. Может быть в печатном издании была какая-то карта? Но по тексту книги ориентироваться в географических названиях и городах было сложно. Как и непонятно политическое и социальное устройство в мире П. Ротфусса, кроме того что есть какой-то король, какая-то аристократия и какие-то констебли выполняют роль полиции.

В итоге «Имя ветра» — одна из лучших книг в жанре фэнтези на мой взгляд и вкус, пусть и не лишенная недостатков. Мне есть с чем сравнить: Н. Перумов, А. Пехов, А. Сапковский, Дж. Толкиен, Т. Пратчетт и переоценённый Дж. Мартин, написавший мыльную оперу с взаимным предательством всех и каждого.

Патрик Ротфусс умудряется не скатываться в графоманию ограничиваясь короткими, но ёмкими описаниями сцен или эмоциональных состояний героя (в отличии от многих авторов-женщин, которые зачастую описывают переживания и душевные метания своего персонажа на пару десятков страниц). Тем не менее в книге почти нет активных приключений, великих подвигов, лишь редкие стычки да решения протагонистом бытовых вопросов... и это почему-то оказывается интересно читать!

Я удивлён, что критике читателей подвергся литературный приём «мемуаров», когда уже бывший герой, а ныне трактирщик Квоут повествует о своём прошлом. Но думается мне этот же приём не помешал популярности, например, «Хоббита» Толкиена. Так же предположу, что после завершения книг, повествующих о Квоуте-юнце автор, возможно, продолжит повествование, но уже о Квоуте-зрелом и сюжет будет развиваться после событий в таверне. Я на это надеюсь. Не даром же висит как «чеховское ружьё» меч над барной стойкой трактира...

Интересным мне показался и образ Денны. Кажется, что автор смог найти и воплотить в ней что-то новое: и не образ хрупкой принцессы в беде в ожидании рыцаря-спасителя, и не образ воительницы-амазонки, и не образ хитрой волшебницы-интриганки. Самый близкий аналог такой женщины в современном мире — это эстрадная певица, косплейщица или блогерша, собирающая «донаты» от многочисленных покровителей и оставляя их во «френдзоне». Мне странно видеть, что некоторые критики называют Денну в книге проституткой. Вы же не будете называть эстрадную певицу, щеголяющую в открытых сценических нарядах, проституткой? Вопрос риторический.

Оценка: 8
– [  37  ] +

Ссылка на сообщение ,

Должен признаться, что фэнтезийные эпопеи, как правило, не относятся к моим самым любимым произведениям. За исключением редких образчиков творчества классиков жанра, вроде Толкиена или Мартина, большинство авторов подобных произведений грешат многословием, обилием мелких и не слишком нужных подробностей, упоминают множество географических названий, в которых сам черт ногу сломит, пытаются тянуть добрый десяток сюжетных линий и, бодро начав свои эпопеи, в конце концов, скатываются в тягомотную тоску вялотекущего действия. Несколько подобных эпопей я благополучно забросил, так и не добравшись до завершения всей истории. Казалось бы, у книги Ротфусса была полная возможность повторить судьбу своих собратьев. Первый том трехтомной эпопеи малоизвестного дебютанта, третий том которой еще даже не вышел в оригинале — весь этот набор уже сильно настораживает читателей, которые неоднократно обжигались в подобных ситуациях, так и не дождавшись окончания цикла/эпопеи или получивших лет через пять несколько разномастных томиков (по одному в каждой серии). Да стоит ли вообще связываться с этитм Ротфуссом? На мой взгляд, безусловно, стоит. Говорят, что каждый человек может интересно рассказать как минимум одну историю — историю собственной жизни. Роман Патрика Ротфусса оказался весьма необычным подтверждением этого высказывания. Ведь историю собственной жизни рассказывает нам не автор, а его герой Квоут, и делает это так, что весьма непросто остаться равнодушным.

На протяжениии всего чтения немаленького по объему первого тома Ротфусса мне не давал покоя вопрос: чем же автор сумел меня так зацепить? Не могу назвать этот роман таким уж безукоризненным. Несложно разглядеть в нем и комбинацию уже многократно обыгранных в фэнтези стандартных ходов, и некоторые странности в поведении главного героя, и заметную схематичность второстепенных персонажей. При всем этом оторваться от толстенного романа оказалось совершенно невозможно, и ни в какой момент у меня не было ощущения того, что книга скучна, затянута, предсказуема. Видимо, Ротфусс сумел найти несколько ключей к успеху.

Во-первых, его роман очень искренен. Автор показывает своего героя таким, каким действительно он может быть: со своими достоинствами и недостатками, с множеством различных талантов и с очевидной неумелостью в простых вещах, совершающего настоящие подвиги — и досадные, дурацкие ошибки. В результате автору веришь — а герою сопереживаешь от всей души. Как ни смешно, роман Ротфусса напомнил мне даже не пресловутого Гарри Поттера, а скорее «Астровитянку» Горькавого. В обоих случаях авторы пытались показать становление очень талантливого молодого парня/девушки, которого судьба провела через тяжелые испытания. Но насколько же талантливее, правдивей, реалистичней получился вариант Ротфусса. Разве можно остаться равнодушным к судьбе подростка из счастливой и любящей семьи, который в мгновение ока вдруг оказался один как перст, лишившись своих близких. Разве можно не уважать его напорство, трудолюбие и крепость характера. Разве можно не сочувствовать ему на протяжении тернистого пути наверх! Удачный ход автора, замкнувшего повествование, изначально давая понять, что многие действия героя закончатся неудачей, только придают реалистичности повествованию и подогревают интерес читателя.

Во-вторых, автор, взяв многие кубики из стандартного набора «напиши фэнтези сам»: выживание юного героя во враждебном городе, учеба в магическом университете, настоящие имена людей и явлений, история первой любви героя, — сумел раскрасить их по-своему и скомпоновать так, что история совершенно не кажется вторичной. Ну а многие находки, например, загадка чандриан, тайна подземного города, оригинальное поведение драконов, придают дополнительный интерес повествованию.

В-третьих, многие эпизоды в романе просто очень удачны и красивы. Думаю, каждый кто прочтет эту историю, надолго запомнит «три вида тишины» или деловитое ограбление Хрониста.

Не обошлось в романе и без определенных недостатков. Порой автор довольно откровенно подыгрывает своему герою, порой чересчур забегает вперед, оставляя слишком откровенные намеки на дальнейшее развитие событий. Некоторые эпизоды романа кажутся не слишком состыкованными друг с другом, хотя возможно это объяснится по ходу дальнейшего развития событий.

Кстати, немаловажно то, что «Имя ветра» не является законченным романом. Как и «Братство кольца» Толкиена это — лишь первая часть масштабной эпопеи. Соответственно, четкой концовки у произведения нет, а множество загадок останутся и будут будоражить воображение читателя до выхода следующего тома. Лично я буду ждать этот том с изрядным нетерпением.

P.S. Ротфусс вполне мог бы позаимствовать название своего романа у Шолохова. «Судьба человека» как нельзя лучше передала бы содержание, смысл всей эпопеи. Но все же «Имя ветра» подходит лучше. Ведь это — мечта главного героя.

P.P.S. Вообще-то справедливая оценка этого романа — 8,5. Сделав скидку на дебют, можно было бы натянуть автору и «девяточку», но, по здравом размышлении решил, что автор в моих поблажках не нуждается. Возможно, когда будет издана вся эпопея и замысел автора предстанет во всей полноте, мне и придется изменить свою оценку.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Прекрасно сложенная история взросления, полная юмора, действия и магии».

Дебютная книга Патрика Ротфусса из трилогии «Хроника убийцы короля», опубликованная в 2007 году в США, в 2010 году в России.

К трактирщику Коуту приезжает Хронист и просит рассказать ему подлинную историю жизни величайшего героя Квоута, известного так же под именами Квоут Бескровный и Квоут убийца короля.

Книга построена как рассказ в рассказе. Сначала нас знакомят с хозяином трактира «Путеводный камень», затем с Хронистом и только после этого Коут начинает рассказывать свою историю, прерываясь на небольшие интерлюдии, из которых мы узнаем о мире, в котором происходят события книг. Весь рассказ занимает три дня. Одна книга это один день рассказанной истории (хотя я до сих пор не понимаю, как можно рассказать историю объемов в более чем 700 страниц за один день).

Сюжет у книги не оригинальный. У главного героя убивают семью, он попадает в магический Университет, где находит любовь, друзей и врагов. Все это растянуто на 700 страниц. Динамика у книги хромает на обе ноги, но не скажу, что читать скучно. У автора прекрасный язык (по крайней мере, перевод читать было интересно, хотя люди, читающие в оригинале, также хвалят язык автора).

Герой также оригинальностью не блещет. Самый умный, сильный, быстрый, ловкий, удачливый, и вообще не убиваемый (бегать после перелома нескольких ребер это сильно). Однако его все умудряются обмануть, избить, обокрасть и так далее. И еще на протяжении практически всей книги говориться, что герой бедный, однако он умудряется зарабатывать именно там где это необходимо по сюжету.

Также очень сильно не понравилось мне, что после середины книги становится слишком много Денны. Герой (как и автор) слишком на ней зациклен. Она появляется буквально везде. В каждом событие героя присутствует эта девушка. Я все понимаю, любовь и все дела, но для таких историй есть у фэнтези отдельный жанр (книги из которого я не читаю), а здесь я ожидал увидеть героическое фэнтези, а не пускание слюней на красивую девушку главным героев на протяжении 300 страниц.

Но, несмотря на вышесказанное книга мне понравилась. Язык прекрасный, мир прописан замечательно (погружение происходит постепенно). Повествование неспешное. Мы очень хорошо узнаем главного героя, в результате чего некоторые его поступки смотрятся логичными. Принципы магии проработаны (сразу видно автор слегка с этим заморочился).

Любителям фэнтези стоит ознакомится с этой книгой. Любителям книг написанных красивым языком также стоит прочитать (особенно знающим язык оригинала). Всем остальным по желанию.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вот не угодишь ты современному читателю!

То он просит, нет...требует десятитомник а'ля Сандерсон/Джордан/Мартин, то он хочет лаконичности и называет автора графоманом. Алё, тут всего три книги, расписанные самым поэтичным после Желязны слогом.

После всяких Сальваторе, Гэммелов и Бруксов, которые действительно стали паразитировать на самих же себе, читать Ротфусса равнозначно поеданию молекулярной кухни на фоне серой будничной ежедневной похлёбки из овса.

Разумеется, читать надо «Имя ветра» в переводе Олефир (при всем уважении к Хромовой, она упускает некоторые каламбуры, характерные для английского языка). К примеру, Джакасс становится в матерном стишке Квоута ослом у Олефир, а у Хромовой бараном. Знающие английский язык поймут каламбур.

Как говорится в азербайджанской пословице, откуда ишаку знать вкус шафрана?)

Касательно сюжета, достопочтенные критики расписали его намного лучше, чем это мог бы сделать я. Замечу лишь, что современные американские сериальные тенденции порой скатывают сюжет в этакую нелогичную помойку из-за скудности воображения автора. Герои могут совершать нелогичные и необоснованные для читателя поступки, лишь бы сюжет двигался куда-то. У Ротфусса герой непредсказуем, да. Но он логичен внутри сюжета, да! Нет ни единого поступка у Квоута, который мог бы быть охарактеризован косноязычием или отсутствием причинности со стороны Автора: вся его биография нанизана разноцветными бусами на нить, создавая прекрасное украшение на любой полке уважающего себя любителя фэнтези. Я не знаю, какой современный роман может быть более оригинальным. Возможно, Хроники Амбера, Игра престолов и Ведьмак лишены разного рода клише чуть более, чем опус Ротфусса, но они и написаны раньше. Сложно придумать цельный неклишированный сюжет в 21 веке в жанре, который сам является клише, но бородачу это удалось.

Однозначно 10/10, читается на одном дыхании настолько, что я неделю сплю по 3-4 часа в день, изнемогаю от усталости из-за тяжёлой работы, но все равно жертвую всем своим свободным (и несвободным) временем для прочтения.

Оценка: 10
– [  18  ] +

Ссылка на сообщение ,

В чем причина успеха заурядного писателя Патрика Ротфусса? Роман должен быть прежде всего интересен для подростков от 10 до 14 лет. Это самая благодатная целевая аудитория с коммерческой точки зрения. Взросление — становление героя, самое то. Затем литературный агент должен заинтересовать издательство, далее маркетинг, шумиха, два десятка хвалебных рецензий и прочие капиталистические штучки-дрючки и нате: перед вами — очередной бестселлер, который со временем благополучно канет в лету...

Зачем изобретать что-то новое, когда можно запихать в книгу по-немного со всего на свете. Здесь и от Джоан Роулинг (творческий путь которой схож с Ротфуссом), не много от бабушки Урсулы, профессора и еще Бог весть кого. Поверхностно, схематично, шаблонно и банально. Возможно, не в том возрасте я взял эту книгу в руки и мне было просто скучно.

А так...вполне пригодное подростковое чтиво.

Оценка: 5
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

В целом — неплохо. Местами скучновато, местами устаешь от любовной линии. Действия гг не всегда поддаются логике, но в этом есть одна из главных черт характера Квоута. Вообще, его характер штука противоречивая — свой быт продумывает до мелочей и не рискует почем зря, и чуть ли не сразу после глубокого анализа своей нелегкой жизни все усугубляет красным словцом, если не делом. Квоут — мудрый человек порыва).

Сюжет раскрывается долго, и в этом есть прелесть. Большую часть книги нам рассказывают обычную жизнь необычного человека, где можно узреть отражения своих собственных проблем и загонов, после чего хочется сопереживать герою(по крайней мере мне). Читать этот роман после тяжелого рабочего дня — самое то! Не забивать голову сложными интригами и глубокой философией и просто расслабляться.

Увы, остальные персонажи эмоций не принесли: слегка заинтересовал Баст, немного улыбнул Элодин, чутка взбесил Амброз...на этом всё.

Глобальный сюжет слабоват, раскрывается медленно и в двух временных промежутках(А вот это уже вплелось хорошо — отступ от рассказа приятно разбавляет повествование).

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И хотя мы знаем заранее, что Квоут поступит в универ, его оттуда позже исключат(еще и из-за Амброза), станет героем и так далее, это только подогревает интерес ведь ситуация говорит об обратном.

. Приключенческое фэнтези в мелочах, и это получилось достойно.

Написать можно еще много чего, потому напишу заключение)

Ротфусса не стоит сравнивать с кем-то из других авторов, завышать ожидания из-за рейтинга, высматривать очередного современного Толкиена. По моему мнению нужно просто немного отключиться от мира и читать, тогда и рейтинг станет понятен и книга понравится. Со временем возьмусь за продолжение, обязательно. Заслуженная девятка.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга производит неоднозначное впечатление: обещает и разочаровывает, увлекает и тут же погружает в такую скукотищу зеленую, что просто уф... Сейчас разберемся.

Для начала о хорошем: язык повествования легкий, приятный, завлекающий в трактир к его загадочным обитателям. Диалоги действительно живые и, что приятно, манера речи у персонажей разная — вроде очевидная вещь, но не у всех авторов получается. И еще, конечно, интрига! Недолго она была с нами, правда...

Теперь о том, что похуже: очень, блин, заезженный сюжет второй части (после начала надиктовывания истории хронисту, до этого читать было интересно). Банальность сюжета дополняется «возможным, но невероятным». Дедушка Аристотель завещал делать произведение логичным, и автор вроде как логично обрисовал судьбу Квоута после гибели родителей и далее, но история от этого странным образом не выиграла. Лучше бы ГГ нашел в лесных кустах невозможный рояль, ей богу.

Теперь о плохом и чисто субъективном — об обманутых ожиданиях. Без малейшего намека на хрониста и грядущую автобиографическую тоску Патрик Ротфусс описывает вечерний трактир, компанию приятелей, внезапное нападение монстра, трактирщика, который подозрительно много знает, и друга трактирщика, который подозрительно себя ведет. Интригующая история, правда? О чем будет повествование? Может, о фермерах, которым предстоит защищать город от чудовищ? А рыжий трактирщик окажется охотником на нечисть, который собирался на покой? Или магом, окей, который поможет работягам? Нет, нет и нет! Будем читать жизнеописание этого самого трактирщика, изредка отвлекаясь на дела насущные.

В общем, 7 баллов.

Оценка: 7
– [  18  ] +

Ссылка на сообщение ,

Добротное фэнтези в общем-то среднего уровня, но, поскольку читать этот роман я взялся из-за хайпа вокруг него, то многие моменты раздражали меня гораздо больше, чем при чтении многих других рядовых произведений жанра. Итак, что напрягало более всего?

1. Обилие сюжетных штампов.Главный герой — чистый Гарри Поттер, только солиднее по возрасту. В детстве столкнулся с могучим злом, уничтожившим его родителей и чудом не убившим его самого. Естественно, ГГ с тех пор мыслит расправиться с убийцей родителей. Взаимно. Но обе стороны на протяжении как данного романа, так и его продолжения, нисколько не продвигаются в решении этой задачи. Как и в самом начале цикла о Гарри Поттере, в начале романа декларируется, что Квоут станет повсеместно известным легендарным персонажем. А среди прочих персонажей романа можно без труда найти аналоги Рона, Гермионы, Хагрида, Малфоя, Снегга и проч.

2. Чрезмерная крутость ГГ. Квоут необычайно талантлив буквально во всем- в магии («симпатии»), науках, актерском искусстве, музыке. Однако это никак не сказывается на здравомыслии и целеполагании (или же сказывается отрицательно). Добившись беспрецедентного права бесплатного обучения в университете, Квоут впоследствии неоднократно совершает дикие и нелепые выходки, просто обязанные закончиться его отчислением. Но,разумеется, раз за разом все обходится благополучно.

3. После убийства родителей ГГ несколько лет проводит в городских трущобах, зарабатывая на жизнь воровством, однако это в дальнейшем никак не сказывается ни на его характере, ни на образе действий.

4. В романе почему-то применяется метрическая система (километры, секунды, килограммы и проч). На фоне средневекового сеттинга это очень режет глаз.

Возможно, причина популярности романа в нахваливаемом многими поэтичном языке, но в переводе эта поэтичность как-то не очень заметна. Впрочем, плюсы, безусловно, тоже есть — например, структура повествования (основное действие представляет собой рассказ постаревшего героя о своем прошлом), причем линия в трактире лично мне очень быстро стала гораздо интереснее, чем подвиги юного Квоута. Именно ради того чтобы узнать, что в итоге случится со зрелым Коутом-Квоутом, я немерен все же дчитать трилогию, если финальный роман все же выйдет в свет.

Оценка: 8
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Странная книга... пока даже затрудняюсь поставить ей оценку. Я нашла её по кросс-ссылкам на фантлабе, и первым делом почитала отзывы к серии в целом. Многие хвалили, но советовали «прорваться через первую часть», чтобы потом насладиться чтением. Ну, как говорится, вызов принят! :)))

Что сразу бросилось в глаза, когда я начала читать: у автора очень хороший, лёгкий язык повествования. Я читала эту книгу в оригинале — и реально получала удовольствие с первой же страницы. Никаких тебе вычурных фраз, которые было бы сложно воспринимать даже по-русски, никаких тебе Очень Важных Названий С Непонятными Словами С Большой Буквы, короче, хорошо написано, просто, без лишней вычурности, но при этом красочно, литературно, с портретами героев и добротной прорисовкой мира.

Итак, прорваться сквозь первую часть! :) В начале книги оптимизм мой только вырос — ведь первая часть была очень многообещающей. Противоречивый герой, его странный ученик, неизведанные твари, оригинальный подход к магии и нетривиальная история, маячащая на горизонте! «Если это та часть, которую надо «осилить», то что же будет дальше?!», радостно подумала я, в предвкушении потирая руки :)))

Впрочем, оптимизм мой сохранялся недолго. Углубившись в воспоминания своего детства, ГГ приступил к неторопливому и скрупулёзному изложению истории своей жизни. Жизнь его обещала сложиться по-фентезийному шаблонно. Только лишь начав читать об идиллических картинах жизни кочующих актёров, уже можно было предположить, что автор сделает с ними в будущем. Предположения, конечно же, оправдались. По мере продвижения вглубь книги, сюжет становился всё более и более предсказуемым, и всё более и более замедленным, перемежаясь далеко не оригинальными мифологическими отступлениями. Уже где-то на середине книги стало ясно — никакой истории жизни ГГ мы так и не узнаем — повезёт, если он универ успеет закончить.

И да, призрак Гарри Поттера неустанно витал над текстом, в процессе чтения трансформируясь из «Хмммм, напоминает что-то... Гарри Поттера, что ли...» в «Кажется, я где-то уже это всё читала».

В результате, книга оставила смешанные чувства. Стиль хороший, задумка в самом начале — хорошая. Но вот реализация, с явным зачином на многосерийный цикл, без особого развития заложенных в начале идей и безо всякой изюминки — вообще никакая. Я не могу сказать, что мне вообще не понравилось её читать, но если бы я знала об этих проблемах книги (и если бы заглянула в отзывы о второй) — я бы точно не начинала читать эту серию. Ну и, соответственно, продолжать её читать теперь уже не планирую.

Оценка: 5
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эта книга Патрика Ротфусса мне понравилась даже намного больше «Ученика убийцы» Робин Хобб, с которой его часто сравнивают. Здесь, как мне показалось, больше волшебства и приятной атмосферы. И Квоут как главный герой смотрится очень ярко, не банально. Роман прекрасно ложится на душу и оставляет неизгладимый след в ней. Я считаю, он заслужил честно все свои награды. Очень рекомендую тем, кто ценит качественное и неторопливое фэнтези с проработанным миром и психологически достоверными персонажами. Отличная книга, я никогда её не забуду.

Оценка: 10
– [  30  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хотели бы вы послушать хорошую, интересную, крайне атмосферную сказку, сидя в приятной обстановке и наслаждаясь каждым словом рассказчика и каждой формулировкой мысли? Тогда вам непременно стоит заглянуть в трактир «Путеводный камень». И хотя с виду это далеко не самое популярное заведение, да и находится черт знает где, но зато его хозяин прожил такую жизнь, которая и не снилась большей половине современных фентезийных приключенцев. Для иллюстрации этих слов достаточно привести кусочек речи самого трактирщика:

»...Я возвращал назад принцесс, украденных королями спящих курганов. Я сжёг дотла город Требон. Я провёл ночь с Фелуриан и ушёл, сохранив жизнь и рассудок. Меня отчислили из Университета, когда мне было меньше лет, чем бывает большинству людей, когда им только разрешают поступать. Я под светом Луны проходил по тем дорогам, о которых все остальные страшатся говорить днём. Я беседовал с Богами, любил женщин и складывал песни, заставляющие менестрелей рыдать.

Возможно, Вы слышали обо мне...»

Итак, перед нами история жизни трактирщика Квоута, а если быть точным, самое начало этой истории, так как «Имя ветра» — это первый том трилогии. Уже по первому тому видно, что история получилась очень претенциозной: богатый и красочный язык повествования соединенный с крепким фентезийным сюжетом, не чурающимся психологизма и оригинальных находок, быстро подняли роман на очень высокий уровень. Но не будем увлекаться хвалебными восклицаниями, а перейдем к делу, что же такого особенного в «Имени ветра» и чем он заслужил все свои высокие баллы и положительные рецензии?

1) Безусловно язык автора. Выверенность каждого слова спасает даже откровенно слабые эпизоды книги. Подозреваю, что в оригинале все еще красивее и мелодичнее, ведь не зря же автор делает такой упор на музыку.

2) Сам сюжет. Хоть он и пестрит сходствами с «Волшебником Земноморья» У. Ле Гуин и «Сагой о Видящих» Р. Хобб, но все же было очень приятно погрузится в сказочную атмосферу «Убийцы королей» после книг А. Сапковского и Ф. Креса. Для меня это было как возвращение в гости к старому другу, которого не видел много лет, и с которым о многом хочется поговорить, многое хочется узнать о нем.

3) Персонажи. Конечно, сразу видно, что лучше всего прорисован сам Квоут, главный герой книги, через глаза которого мы и видим большинство событий, однако надо отдать должное автору: некоторые из второстепенных персонажей (например Баст, Денна, Элодин и т.д.) получились яркими и самобытными уже после нескольких слов о них. С другими дело обстоит чуть хуже, что Амброз, что Фела или Сим, до конца книги так и остались лишь частью интерьера. Они словно бы выполняли свою программу и не более. Эх избаловал меня Дж. Мартин своей «Песнью Льда и Огня», избаловал...

4) Диалоги. Не все, но большинство бесед с Денной и Элодином можно смело брать на цитаты. Они не реалистичны, сразу чувствуется, что они слишком хороши для жизни, но для сказки они подходят как нельзя лучше.

5) Мир. Я уже говорил, что мир мы видим в основном глазами Квоута, так что нам очень повезло, что главный герой такой непоседа. Ведь только у него появился шанс хоть немного узнать об убийцах своих родителей, как он не страшась опасности, бросает все дела и мчится за сотню километров, берет на это дело гигантскую ссуду под проценты и естественно тратит все деньги. И это только в первой книге, во второй он путешествует еще дальше и видит более интересные вещи.

6) Магическая система/Магический университет. Все это одновременно очень продуманно и в то же время очень туманно. Читатели, так же как и юный Квоут, не понимают что как и почему. Это по большей части, в процессе все становится несколько яснее, но система магии для меня по-прежнему осталось довольно зыбкой.

7) Наконец, главный герой. Не рыцарь без страха и упрека, не гениальный маг, даже не хладнокровный убийца или циничный вор. Он очень разносторонний человек, однако в мире Мартина, он за свои поступки бы точно расплатился своим здоровьем. Ему во многом сопутствует удача, он умудряется вылезать из самых сложных передряг. Он легко и часто лжет. Не умеет общаться с девушками, и чтоб это скрыть говорит цитатами из пьес и песен. Он легко может нарушить любой существующий закон, даже убить своего врага, если это необходимо. Словом, он идеальный персонаж, за приключениями которого действительно интересно следить.

В итоге, «Имя ветра» — это очень качественный роман-сказка, который увлекает своим повествованием и задает очень высокую планку для продолжений. Однако это не шедевр, история не является чем-то кардинально новым в жанре и потому, его действительная оценка около 9-ти баллов (что фантлаб и демонстрирует), однако если второй и третий тома не подкачают, то сама трилогия точно станет одним лучших и ярчайших образцов жанра. Поэтому я и ставлю первой книге десятку. Это своего рода аванс и благодарность автору за отличную историю.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Один из столпов современной мировой фэнтези, гордо стоящий рядом с мартиновской «Игрой престолов». Собственно это по популярности, по стилю конечно совершенно отличается. Главный герой Квоут — это типичный «мальчик, который остался жив», только вот какие у него шансы отомстить тем, кого и увидеть практически невозможно, а говорить — опасно — услышат-с и накажут-с, пока абсолютно непонятно.

И мальчик поступает в университет магии, где немножко не так как в Хогвартсе — всё-таки высшая школа и предметы посерьёзнее. Автор — преподаватель, он знает, как универы изображать, поэтому учебно -бытовой процесс показан реально нереально круто, в том смысле, что и магические предметы продуманы на совесть, и преподы, и стьюденты, и лихая финансовая система. Дело в том, что Универ — на самоокупаемости, то есть, производство амулетов, и прочих магобоев поставлено на поток, понятно рабсила — стьюденты, и им за это идёт денежка.

Уточню, что по форме книга представляет собой рассказ трактирщика, в котором мы узнаем беднягу Квоута, которому служит человекоподобный слуга, по сути демон. При этом особым уважением этот трактирщик не пользуется, хотя он к этому времени чуть ли не маг вне категорий по шкале Лукьяненко.

В целом изложено прекрасно, за что автору и почет, и уважение и огромная популярность в мире, но вот каким образом Квоут дошел до жизни такой, автор похоже ещё не придумал — в этой книге юный гений отучился только первый год.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Доброго времени суток!

Начну, как всегда, из далека…

Во первых, перед вами первая книга из трилогии «Хроники убийцы короля». Тут уже сами решайте осилите три кирпичика или просто прочитаете этот текст. Во вторых, третья книга не дописана (и скажу честно – автор скорее всего допишет её ой как нескоро). Но справедливости ради и дабы отбелить имя бородатого Патрика: писатель занят не только творчеством, он ещё и содержит благотворительный фонд плюс запустил своё издательство. Так что вопрос: «А почему Борода так долго пишет свои истории?» считаю автоматически закрытым.

Относительно романа: перед вами исключительно качественный образчик фэнтези, созданный нашим современником. А это значит, что автор творит с пониманием наших теперешних реалий и плюс-минус отдаёт себе отчёт в том, что его книга будет конкурировать с огромным опытом чтения современного читателя. Этот роман не отдаёт нафталином тысячу раз пережёванных идей (Пламенный привет Терри Бруксу с его «Хониками Шаннары» (1977-1985г.) – чистой воды фанфик по «Властелину Колец»; да и «Колесо Времени» (1990г.) Роберта Джордана тоже не далеко уколесило от эльфов Лотлориэна)

Я, как человек перелопативший огромное множество классического фэнтези, новых авторов этого жанра, даже экспериментальных направлений (типо литРПГ и, прости господи, попаданческой бабуйни) могу сказать одно – «Имя Ветра» для меня выгодно отличается на фоне бесчисленных серых повторений и переиначиваний уже рассказанных историй. Не буду голословить и процитирую одного из критиков «The London Times»:

«Повествование напомнило мне об Урсуле Ле Гуин, Джордже Р. Р. Мартине и Дж. Р. Р. Толкине, но ни разу у меня не возникло чувство, что Ротфусс кому-то подражает. Как и писатели, которыми он явно восхищается, он — старомодный рассказчик, работающий с традиционными элементами, но со своим собственным голосом. Уже несколько лет не было новой фэнтэзи-серии, которая бы меня так захватила. Уверен, эта книга станет классикой.»

Именно поэтому я решил написать рецензию о книге, прочитанной пару лет назад.

Эта история несёт в себе характерные черты жанра фэнтези, но в тоже время умудряется быть оригинальной, у меня возникают прямые ассоциации с метрами этого жанра, но в тоже время Патрик Ротфусс создаёт свой мир, не похожим на другие.

Следуя своей горбатой колхозной логике пойду от обратного. Начну с минусов.

Да-да, а как вы думали? Оценка 8/10 обязывает меня объяснить – где потерялись эти два балла.

Картонные персонажи.

Кроме Квоута (главного героя романа) внятной и адекватной предыстории не имеет никто. Вот как я могу поверить в существование какого-либо объекта, не увидев его, не прочитав его описания? Из предыстории вытекают черты характера, ключевые особенности – те самые грани личности. И благодаря этим граням «кубики» персонажей выдают разные комбинации на «доске» сюжета под влиянием тех или иных факторов. Как по мне, во взаимоотношении выдуманных личностей заключается весь смысл книг.

А у нас здесь картонки, которые в принципе ничего не решают своими качествами/особенностями/уникальностью. Персонажи на столько безлики, что порою сливаются с декорациями. И это очень режет критичный ум. Автор просто двигает за нити бездушных кукол. Такая ассоциация не покидала меня на протяжении всей книги.

Под этим же пунктом скажу о бездушной и натянутой любовной линии.

Вот зачем она здесь? Честно, если аккуратно вырезать все эти страдания за элитной эскортницей (кем по факту и являлась Денна – главная прынцесса Квоута) история не потеряет ничего.

Основная проблема любовной темы романа – это неумелость и наивность описания взаимоотношений мужчины и женщины. Мне не верится, что бородатый мужик, которому под много лет, мог написать такую инфантильную и неправдоподобную дичь.

Вообще я не поклонник любовной линии в художественных произведениях. Должны быть какие-то предпосылки для развития такой ветки сюжета. Плюс это такая тонкая и личная для каждого тема, что либо автор попадает в десятку и задевает струны души, либо вызывает недоумение, оторопь, а иногда даже улыбку.

Бородатый же превзошёл многих и я кринжевал с его описаний…

Размытость главного антагониста.

Всю книгу он где-то есть. Толи это, один человек, толи группа людей… Вот чует сердцем маленький Квоут, шо зло не за горами, но горы эти далеко, а значит можно ещё чутка пострадать за Денной, или там ещё какими-то насущными вопросами заняться.

Нам не просто мало рассказывают о чандрианах (злые дядьки), они половину романа вообще не упоминаются. Всё что связанно с этими существами или расой или кто они там такие… Засекречено. Этот секрет очень секретный. Квоут разгадывает его до сих пор. Кстати говоря, мотивация главного героя и главного гада прописаны очень хорошо. Все мои претензии именно к образу и вторичности антагониста в целом.

На этом минусы не заканчиваются, но я не хочу докапываться и цепляться к этому роману. Он мне очень понравился! Рецензия преследует одну цель – подвести вас к чудесному, сказочному миру, который был создан талантливым зодчим и предоставить выбор, взвесив плюсы и минусы, – коснуться страниц этого произведения или пройти мимо.

Теперь, пожалуй, стоит вспомнить чем мне так приглянулось «Имя Ветра».

Как вы можете описать тишину? У вас получится сделать интересное описание безмолвия? Сработает ли ваша фантазия, когда вокруг ни звука…

Вот как Патрик Ротфусс описывает молчание.

Цитата из «Имя Ветра»:

«И снова наступила ночь. Трактир «Путеводный камень» погрузился в тишину, и складывалась эта тишина из трех частей.

Первой частью было пустое, гулкое до эха молчание, возникшее по нескольким причинам. Если бы в стойлах были лошади, они переступали бы копытами, жевали, чавкали и разорвали бы тишину в клочья. Если бы в трактире осталось переночевать хоть несколько человек — их беспокойное дыхание и смешанный храп растопили бы молчание, подобно теплому весеннему ветру. Играй здесь музыка… Нет, вот уж музыки точно не было слышно. Так что в воздухе висела тишина.

В трактире, наверху, в мягкой благоухающей постели скорчился человек. Неподвижный, он лежал в темноте, широко открыв глаза, и ждал прихода сна. Этим он добавлял маленькое испуганное молчание к большей пустой тишине. Получался своего рода сплав, гармония.

Третью тишину ощутить было не так легко. Пожалуй, пришлось бы прождать около часа, чтобы почувствовать ее в толстых каменных стенах пустого общего зала и в сером металле меча, висевшего позади стойки. Тишина таилась в тусклом свете свечи, наполнявшем одну из комнат верхнего этажа танцующими тенями. Она пряталась в безумном узоре скомканных мемуаров, брошенных на столе, но не забытых. И в руках человека, сидящего рядом и старательно не замечающего страниц, которые он написал и давным-давно забросил.

У человека были рыжие, словно пламя, волосы. Его темные глаза смотрели куда-то вдаль, а в движениях сквозило то усталое спокойствие, которое приходит лишь со многими знаниями.

Трактир «Путеводный камень» принадлежал ему, и третья тишина тоже. Вполне закономерно, тишина эта была самой большой из трех: она окутывала две первые, заключала их в себе, — бездонная и безбрежная, словно конец осени, и тяжелая, как обкатанный рекой валун. То была терпеливая покорность срезанного цветка — молчание человека, ожидающего смерти.»

Браво! У меня мурашки от такого искусного владения словом. Такой поэтичной, сочной и оригинальной тишины, как в книгах Ротфусса мне не приходилось слышать нигде. Человек, умеющий найти прекрасное в безмолвии – сможет разукрасить что угодно. Вдумайтесь только, так живо и литературно описать отсутствие звуков.

Вы представляете каким обилием описаний пестрит этот роман?

Такой живой, поэтичный, оригинальный, цепляющий, искренний слог, как у Патрика Ротфусса не встречался мне никогда. Каждая сцена книги – это картина, состоящая не из красок, нет… Из букв. Так мастерски нанизывать бисер слов на холст истории. Какие замечательные пейзажи открываются взгляду. Палитра эмоций и чувств благоухает со страниц этой книги.

Это главный козырь романа. Действительно литературное произведение. Каждая глава – это искусно огранённый алмаз, переливающийся в лучах таланливого писателя.

Ладно, пора прекратить захваливать стиль автора. Вы и так уже поняли, что это беспрецедентный случай красоты, свежести и оригинальности в жанре фэнтези.

Гарри Гаррисон нервно раскуривает свои допотопные и блеклые книжонки, которых у него миллион (прямое доказательство снижения качества, при увеличении количества)

Скудные писательские потуги Роджера Желязны с его «Хрониками Амбера» меркнут, а такой невероятный мастодонт слова, как Роберт Сальваторе берёт за руку Дзирта ДоУрдена и уходит в закат, даже Брендон Сандерсон со своими весьма качественными романами нервничает, когда Патрик Ротфусс заходит в комнату.

После того как все точки над «i» поставлены можно переходить к другим пунктам.

Давненько я не читал книг, где магия подаётся не как некая абстрактная сила или там внутренняя способность волшебника, а как строгая и опасная дисциплина, которой можно обучить любого способного ученика. Больше скажу вся эта задумка с арканистами (так в книге называют магов) напомнила мне древнее учение алхимии. Огромная система наук и смежных дисциплин включающих в себя: зелъеварение, создание артефактов, искусство связывания предметов, боевую магию и многое другое.

Колдовство в этой книге во многих моментах опирается на физику и логику, соответственно имеет законы и определённые границы.

И что меня больше всего радует, автор не меняет этих законов в угоду повествованию.

Квоуту приходится тяжело учится, правильно сплетать заклинания и рассчитывать свои силы. А в случае ошибки закономерно получать печальный исход.

Своя собственная система мер: время, расстояние, номинал монет. Это новый мир, а мы вместе с Квоутом учимся взаимодействовать с окружением. По началу путанно и трудно, но вскоре втягиваешься. Довольно интересный опыт.

География мира. Мне понравилось, что её не много. Вот не нужно зубрить все точки на карте. Писатель по ходу рассказа выдаст тебе нужный географический минимум. Хотя тут на любителя, кому-то только дай в карту позаглядывать.

Длительное и вдумчивое повествование. Ротфусс мдленно, но уверенно и умело плетёт добротную нить, время от времени украшая её или меняя направление. Кому-то неспешность происходящего может показаться тягостной, возможно даже скучной.

Но я для себя решил, что в данном случае это лучшая тактика. Эта книга, она будто бы специально замедляет ход времени, дабы читатель мог насладится всеми прелестями нового захватывающего и такого таинственного мира.

Подводя черту…

Опираясь на свой опыт чтения могу сказать, что это лучший роман, что я читал в жанре фэнтези за всё время.

Специально не затрагивал в этой рецензии тонкости сюжета, что бы сберечь интригу и тот вау эффект от каждой красочной сцены этой невероятно поэтичной и талантливо написанной сказки.

Убедительная просьба, если ты фанат жанра, не пройди мимо этого портала в новый мир, полный магии, приключений и опасностей. Загляни сюда всего лишь на секунду и может именно тебе откроется Имя Ветра…

Оценка: 8
– [  24  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рекомендую не тратить время на чтение этой невероятно занудливой книги.

Книга написана в стиле 30-х — 50-х годов прошлого века. Она несовременна ни по стилю, ни по содержанию. Повествование рваное, с перескоком с пятого на десятое. Аннотация позволяет смело не читать первую треть книги — в ней всё изложено гораздо лучше, чем в самой книге, где имеется куча второстепенных подробностей, затеняющих суть дела и совершенно ненужных ни по сюжету, ни для раскрытия характеров героев. Ну, нравится автору писать длинные тексты — ради самих текстов! Хорошие стилистически и абсолютно бессодержательные. Я бы назвал книгу посредственной, если бы в ней не было отдельных весьма качественных вкраплений. Невольно начинаешь вспоминать о трудностях поиска жемчужин.

История взросления средневекового ГГ в средневековом окружении, возможно, и была бы интересна, если бы за мелочным описанием несущественных подробностей быта стояла бы какая-то прогрессивная для нашего времени идея, зовущая в будущее. Но нет, в романе никаких идей. Вообще. Книга никуда не зовёт, ничему не учит, это просто пожиратель времени читателя. За шелухой слов у Ротфусса скрывается отсутствие сути.

Если сократить текст в 25 раз (специально подсчитал количество страниц, которые можно смело выкинуть), получилось бы произведение, заслуживающее оценки 7. Всё-таки и образы живые, и нетривиальные сюжетные линии в необъятном количестве второсортного содержания можно откопать. Так что по-честному для выставления оценки стоило бы разделить 7 баллов на 25 и получить 0.28 баллов. Но я за массу «воды» в книге снизил оценку всего на 2 балла и выставил целых 5 баллов. Большего книга, с моей точки зрения, не заслуживает.

Оценка: 5


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх