Генри Лайон Олди «Рассказы ночной стражи»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Мифологическое ) | Детектив
- Общие характеристики: Приключенческое | С использованием мифологии (Китайской/японской ) | Социальное | Философское | С множеством интриг | Психологическое
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Азия (Восточная Азия ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Обмен разумов, перемещение разума | Становление/взросление героя | Спецслужбы | Боевые искусства
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Торюмон Рэйден – самурай из Акаямы, младший дознаватель службы Карпа-и-Дракона. Его дела – случаи насильственных смертей и воскрешений. Убийца жертвует свое тело убитому, таков благородный закон, дарованный буддой Амидой в эпоху великой резни. Но люди не были бы людьми, если бы не пытались вывернуть любой закон наизнанку, приспособить к своим корыстным желаниям. А значит, жизни молодого самурая тоже грозит опасность.
Вторая книга романа «Карп и дракон».
В произведение входит:
|
|
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
Входит в:
— цикл «Чистая Земля» > роман «Карп и дракон», 2020 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 289
Активный словарный запас: средний (2751 уникальное слово на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 44 знака — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 31%, что немного ниже среднего (37%)
Номинации на премии:
номинант |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2020 // Книги — Фэнтези года | |
номинант |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2020 // Книги — Лучшая отечественная книга |
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Северина, 4 апреля 2023 г.
У тех, кто прочитал первые три повести «Карпа и дракона», выбора почти не остаётся: придётся читать весь цикл. Иначе не будет ни сна, ни медитаций)) Отлично написано, прекрасный лёгкий стиль, необычная манера исполнения. Мир ещё более необычный: подобие средневековой Японии с её чуждыми европейскому разуму правилами. Однажды эта японоподобная страна была то ли проклята, то ли благословлена неведомым более нигде фуккацу — и понеслось!
В книге интересно всё: обстановка, герои — от главных до второстепенных, стиль изложения, эпиграфы, сюжет и даже длинные внутренние монологи. Театр с поющими дУхами воспоминаний — услада для очей и повод всласть посмеяться.
Авторы не отказали себе в удовольствии потроллить японские заморочки по поводу ритуальных самоубийств. В первой части постоянная готовность героев с честью зарезаться ещё пугала, во второй уже начала смешить: «Прикажи Фудзиваре, пусть покончит с собой! Пусть вспорет себе живот! Немедленно!»
Так же авторы поиздевались над привычкой японцев беспрестанно падать на колени перед вышестоящими чиновниками. То и дело в романе кто-то перед кем-то бУхается в землю носом, нередко в грязь.
Из минусов: самое начало идёт сложно из-за необходимости объяснить читателю природу фукаццу. Без этого никак.
Наблюдать за причудами обитателей Чистой Земли было интересно. Продолжение читать буду.
Shean, 29 августа 2020 г.
Путь скрашивают — размышления, попутчики и изменения пейзажа.
Что касается размышлений, то Олди не изменяют себе, и любитель размышлений может со спокойной душой брать в руки их книгу «Путешествие от компьютера на кухню за бутербродом и обратно», (если таковая будет написана) твердо зная, что его там не обидят. Торюмон Рэйден премного размышлял в первом томе, и не бросил этой похвальной привычки и во втором томе. Только применять результаты размышлений он стал уже не только в детективном, но и в политическом смысле. Есть подозрение, что в третьем томе политики станет еще больше, а бытовых расследований меньше: если плыть вверх по реке, ряска и болотистые омуты все чаще уступают место бурным водопадам и каменным перекатам. Крепись, карпик, золотей чешуёй, отращивай лапы.
А вот с попутчиками еще интереснее. Олди не изменили фокального персонажа. История рассказано полностью членами семьи Торюмон (чуть не сказала «мужчинами» и вовремя осеклась), почти вся — Рэйденом. Но главный персонаж второго тома не принадлежит ни к семье Рэйден, ни к японской культуре. Фактически, второй том «Карпа и дракона» — книга о потерявшем лицо идальго, о грязном каонае Мигеру. Его конфликт, его противостояние как псевдохристианству Тэнси, так и псевдобуддизму Чистой Земли, его покровительственная верность юному начальнику, его маска Зорро (ой, извините, «зеро») выходят на первый план и несут на себе сюжет книги.
В дальнейшую жизнь дознавателя Рэйдена каонай, видящий сны на испанском, не попадет.
Но Мигеру останется с ним.
И здесь мы переходим к изменениям пейзажа. Впереди у Торюмона Рэйдена явственно маячит путешествие в столицу, нахождение под рукой весьма высокопоставленной и очень ненадежной особы, особенно ненадежной потому, что особы такого масштаба чрезвычайно не любят быть кому-то обязанными. Чрезвычайно не любят, когда кто-то рядом оказывается умнее их. А Торюмону Рэйдену, увы, некуда было свернуть. Путь становится круче — приближается к вершинам.
Пожалуй, имеет смысл предупредить читателей о том, что периодически будет трудно разобраться с механикой, с тем, что, почему и по каким правилам происходит на Чистой Земле и какие у правил Чистой Земли возможны исключения. Убивая кого-то ради того, чтобы попасть в рай — ты не делаешь убиваемого каонаем? Ах, ну да, ты же хотел что-то для себя. Каонай, убивающий кого-то, предоставляет убиваемому пустое лицо? Или что-то другое? Зачем вообще убивать каонаев? Почему вымершая христианская деревня перестает быть Чистой Землей?... Если читателю неинтересно распутывать все эти «здесь получилось, тут почему-то не получилось, вот тут вся лаборатория бахнула, а эти три серии вышли как родненькие, хотя я даже в пробирку от досады плюнул» — читать не стоит. Мне было интересно.
PS Говорят, авторам удалось меня обмануть, и третьего тома не будет. В таком случае, перераспределение веса событий выносит Мигеля де ла Роса в центр рампы, и еще большой вопрос, кто в этой истории путник, а кто попутчик. Наверное, важнее то, что дознаватель и его слуга смогли друг друга понять, и смогли друг друга уважать.
Тимолеонт, 12 ноября 2020 г.
Если первая часть больше знакомит читателя с очень и очень чудаковатым и необычным миром, его законами и правилами, то «Рассказы ночной стражи» концентрируется уже конкретно на человеческих характерах. Этому крайне способствует сквозной сюжет — если в «Повести о карме» каждая из трёх повестей независима и связана с остальными только персонажами, то здесь нам рассказывают уже единую и последовательную историю. Ну а так, как Олди всегда были больше мастерами большой формы, а не рассказов, то и вышла вторая часть намного сильней и интересней.
Вообще в принципе невозможно отделаться от ощущения, что «Повести о карме» были обкаткой новой литературной вселенной, а во второй части Олди оторвались уже по полной, завершая всё таким громким и впечатляющим финалом, что остаётся только пот со лба утирать!
Barrell, 10 сентября 2020 г.
ЧИТАТЬ!
Перечитать первую книгу и следом, не запивая, и натощак и после еды, не менее трёх раз в день!
О замечательном много говорить – сложно. А как у авторов получилось рассказать о чуждой, загадочной, непонятной нам, «европейцам», культуре – вообще непонятно. А уж если получилось не просто рассказать, а увлечь читателя – талант и мастерство, мастерство и талант!
Вот только на задворках сознания болтался вопросик: на что же это, всё-таки, похоже? Короткие, эмоциональные предложения. Никаких деепричастных сложносочинений. Главы размером в полторы страницы. Максимальная визуализация текста в сознании…
Манга! У Олди получилась манга! Перевести на «родной» японский и на экран!
Читать-смотреть!
PS.
«ЯПОНСКИЕ ЧАСТУШКИ» (продолжение)
Если к мужику мужчина
Лезет целоваться,
Есть законная причина:
У него – фуккацу!
(Хой-хой-хой, хой-хой-хой!)
Corwin Morgan, 10 февраля 2022 г.
Продолжение такое же прелестное, как и оригинал. Не знаю, как Олди это удаётся, но в «Рассказах ночной стражи» удивительным образом сочетается простой стиль, восточный колорит и динамичный сюжет. Этот роман также поделён на три истории, но эти арки стали значительно менее обособленными и, по сути, формируют один сюжет. Хорошо или плохо, но практически пропала детективная составляющая — теперь это, скорее, приключение. Очень интересно подана мораль — пусть местная Япония и смягчилась из-за фуккацу, но самурайский милитаризм выглядывает из-за каждого угла. Поэтому, в некоторых случаях, персонаж, вроде как и натворил дел, и, ожидаешь, что он уже носит метку «злодея», но, нет — герои его не осуждают, а, даже, наоборот. Ох уж этот путь самурая.
Manowar76, 14 октября 2020 г.
Ну, это было круто!
Последние десятки страниц — просто не оторваться!
Красочная Япония, благородные самураи, верные своему долгу.
Второй том «Карпа и Дракона» жанрово и композиционно отличается от первого.
В «Повестях о карме» были три самодостаточные детективные повести, показывающие нам особенности фуккацу и мироустройста, а также взросление и становление Рэйден-сана.
В «Рассказах» же, несмотря на формальное разбиение на три повести, нас ждёт одна сквозная история с прихотливым сюжетом, мало общего имеющего с детективным расследованием.
Слог по-прежнему прекрасен. Где надо — витиеват, а где-то — краток и резок, что прекрасно передаёт динамизм сцены.
Понравилось столкновение мира Чистой Земли с христианством.
Как я и предполагал, второй том был посвящён истории Мигеро, бывшему идальго, а сейчас безликому каонай, слуге Рэйдена.
Тут многим казалось, что должен существовать третий том «Карпа и Дракона». Перед прочтением я решил, что если и мне история покажется оборванной на полуслове, то, значит, авторы недокрутили, если же завершение будет ярким и цельным, значит, читатели придираются или невнимательны.
Ну что ж, «Карп и Дракон» — цельная дилогия, не нуждающаяся в продолжениях. Сёгуна нам показали, Рэйден проявил себя, Мигеро тоже. Авторы молодцы! Нет, если будет продолжение — я только за! Но это будет уже совсем другая история!
9(ОТЛИЧНО)