Аннотации Vlad lev


  Книжные аннотации посетителя «Vlad lev»
Сортировка: по фамилии авторапо дате написания
Страницы:123456789...343536373839
741.Альфред Хейдок «Чёрный маг в тюрьме»

Люди, обладающие сверхъестественными способностями, не всегда используют их во благо. И жертвой становится тот, кто хочет им помешать...


742.Аманда Хемингуэй «Fairyland»

Как поступить кузнецу О'Дрисколлу, узревшему свою пропавшую ранее юную жену Брайди, танцующей средь фей в ночном лесу?..


743.К. Дж. Хендерсон «Juggernaut»

Безумное намерение захватить одного из псов Тиндалоса для изучения привело к катастрофе — скопища этих тварей вторгаются в наш мир...

Тедди Лондон — обычный частный детектив из Нью-Йорка, но теперь он берёт на себя роль приманки и уводит демонов за собой — в адронный коллайдер, а затем бросается сквозь время — в 1986 год, за секунды до Чернобыльской катастрофы...


744.Филлип Хет «Beneath the Vaults of Sumarus»

Трое искателей приключений отважились проникнуть в заброшенный храм египетского зверобога Барсотха... Единственный уцелевший весьма обосновано опасается поведать правду об участи своих пропавших спутников — сэра Чарльза и доктора Стаффорда.


745.Рон Хилджер «Оракул Садокуа»

Римский офицер Горациус стремится отыскать своего бесследно пропавшего в окрестностях приятеля Галабиуса. И, несмотря на полученную жуткую информацию от местной девушки Селены, римлянин решается в одиночку бросить вызов могуществу друидов, чтущих оракул древнего бога Садокуа. Впрочем, как выяснилось, это божество во времена древней Гипербореи именовалось несколько иначе... И звалось Тсатогуа.


746.Лафкадио Хирн «The Ghostly Kiss»

Безудержный порыв страсти и поцелуй незнакомки средь множества безмолвных чужаков, что знаменует это?..


747.Лафкадио Хирн «The Night of All Saints»

Аромат цветка — всего лишь присутствие его незримой души. Что могут поведать скорбящему Западному ветру в Ночь Всех Святых цветы, возложенные у гробниц...


748.Лафкадио Хирн «Les Coulisses»

Мир театрального Закулисья не менее чарующ и таинственен, чем Страна фей...


749.Лафкадио Хирн «Hereditary Memories»

Неужели ночные грёзы о величественных, никогда невиданных городах, и прекраснейших женщинах — не подтверждение теории реинкарнации, — а всего лишь таинственное ещё неизученное эхо унаследованных воспоминаний предков?..


750.Лафкадио Хирн «When I Was a Flower»

Воспоминания сорванного разумного цветка о минувшей прекрасной жизни исполнены лирики и печали о безвозвратно ушедшем...


751.Лафкадио Хирн «The Undying One»

Никто и ничто на Земле не в силах постичь и разделить скорбь одиночества того, кто прожил тысячелетия.


752.Лафкадио Хирн «The Name on the Stone»

Может ли любовь оказаться сильнее вечной ночи Смерти?..


753.Лафкадио Хирн «The Fountain of Gold»

Если, вкушая воду Фонтана Вечности, удалось достичь блаженства и любви, стоит ли откликаться на отзвуки, доносящиеся из прошлой жизни?..


754.Лафкадио Хирн «A Dead Love»

Обжигающая любовь свела в могилу, но не позволила юноше и расстаться с этим светом. Но сумеет ли узнать та, чей образ навечно запечатлелся в памяти несчастного, сумевшего силой страсти вырваться из гробницы, в новом обличии?..


755.Лафкадио Хирн «El Vómito»

Сможет ли наделённый медицинскими познаниями доктор противостоять смертоносному колдовству ведьмы-метиски и... чарам её юной дочери?..


756.Лафкадио Хирн «Думы о воздушных змеях»

Лишь проницательный созерцатель ассоциирует застревающие в телеграфных проводах игрушки — воздушных змеев — с тщетностью людских надежд, как обыденных, так и красочных, вздымающихся, парящих и мечущихся на изменчивых ветрах мира лишь для того, чтобы в итоге запутаться в могучей паутине неразрывных и вечных нитей, которые Странные Сестры плетут для всех нас.


757.Мирослав Хокеш «Temný stopař»

Тёмный следопыт* — Temný stopař — Мирослава Хокеша — один из немногих чешских текстов, непосредственно связанных с американской Торо-Сагой.

Действие развивается непосредственно после рассказа «Замок ужаса» Л.С.де Кампа.

Ускользнув от неведомого зла древних руин и преследования львов, киммериец оказывается вновь втянут в сети чёрного колдовства.

Привлечённый женским криком и женским обликом, похожим на Белит, варвар переносится в далёкое прошлое — во времена задолго до Ахеронской империи и Атлантиды. Там ему противостоят зловещие маги и их создание — его колдовской двойник — Тёмный следопыт, который должен приобрести полное могущество после «перекачки» ему всей жизненной энергии Конана.

Существует сетевой перевод на русский язык


758.Джон Хокинг «Изумрудный Лотос»

Одержимый идеей бессмертия и власти безумный чародей Эфраим Фол, не пожалев собственного ученика, воскресил из праха ужасное порождение древнего чернокнижия — питающийся жизнями всего живого Изумрудный лотос...

Соперничающие за власть в городе маг и колдунья ищут новые способы усиления своих способностей и получают их. Не зная ещё, что цена за приобретённое, по сути, станет расплатой... Теперь, чтобы выжить, госпоже Зеландре и её служанке Ниссе необходима помощь киммерийца.

Стигийская пустыня, древние демоны и — неукротимость варвара!


759.Уэйн Хукс «Servitude»

Изгнанный за убийство ближайших родственников уродливый обезьяноподобный Харкол одержим жаждой убийства. Такова цена за обладание жутким артефактом, поработившим его...


760.Юрай Червенак «Conan a svatyně démonů»

«Конан и святыня демонов» – «Conan a svatyne demonu»

Конан достиг лежащего на восточных окраинах Бритунии у Кецанкианских гор княжества Хурф, образовавшегося в результате непрерывных межклановых распрях... И здесь находится святилище отвратительного бога Гортфу-Тира...


Страницы:123456789...343536373839

⇑ Наверх