Книжные аннотации посетителя «prival89»
Страницы:12 | ||
1. | Аркадий Аверченко «Кривые углы» | |
В усадьбу «Кривые углы» приезжает учительствовать гимназист, и там он в себе открывает таланты невиданные, власть над людьми дарующие. | ||
2. | Аркадий Аверченко «Рассказ для «Лягушонка» | |
Для детского журнала нужен рассказ. От 8 до 13 лет. Для нормальных детей. С подробностями. С приключениями. Готово? Давайте вашу рукопись. | ||
3. | Аркадий Аверченко «Серёжкин рубль» | |
Сколько душевных и физических терзаний может принести юноше сказочное богатство — рубль, гонорар за свои первые стихи. И как жаль, что публика бывает так несправедлива... | ||
4. | Аркадий Аверченко «Учитель Бельмесов» | |
Сейчас таких учителей уже не выпускают... Знает своё дело, у него не проскочишь. Вот ты, мальчик, ответь что такое дробь. Смотрите-ка, прямо по учебнику чеканит. Не сдали-с, до свидания. | ||
5. | Аркадий Аверченко «Хлопотливая нация» | |
Такое уж у нас государство, чтобы что-то сделать — хлопотать надо. А как это — «хлопотать»? Что делать-то надо? | ||
6. | Ивлин Во «Возвращение в Брайдсхед» | |
Это история о знакомстве главного героя с семейством Марчмейнов в период между мировыми войнами. Все блеск и нищета английской аристократии, упадок веры в себя и в Бога, любовь и разлука, богемная жизнь предстают перед главным героем, молодым художником Чарльзом Райдером, в родовом поместье Марчмейнов — Брайдсхеде. | ||
7. | Ивлин Во «Испытание Гилберта Пинфолда» | |
Преуспевающий писатель Гилберт Пинфолд, снедаемый ревматизмом и бессонницей, решается на морской круиз из Англии на Цейлон. Но на корабле, кроме обычных пассажиров, он встречается с незримыми инквизиторами, испытывающими его самообладание и рассудок. И мистер Пинфолд вступает в неравный бой то ли с сотрудниками Би-би-си, то ли с порождениями его воспаленного разума, не забывая прихлебывать снотворное и телеграфировать жене, что всё в порядке. | ||
8. | Вирджиния Вулф «Орландо» | |
На дворе начало 17 века. Юноша Орландо из дворянского рода начинает свой путь во взрослую жизнь, познавая любовь, смерть, путешествия, известных людей и цыганские таборы. И со сменой эпох меняется и Орландо, который к 20му веку найдёт своё место и призвание. Биография, вывернутая наизнанку, где события и время служат иллюстрацией внутренних переживаний главного героя. | ||
9. | Мария Галина «Маркиз де Сад в стране Советов (Хрестоматия по русской литературе старших классов средней школы как источник комплекса вины)» | |
В этой небольшой статье поднимается тема пыток в литературе из школьной программы, роль насилия в идеологическом воспитании советских и постсоветских школьников. | ||
10. | О. Генри «Атавизм Джона-Тома Малого Медведя» | |
Джон-Том носит костюм, лакированные ботинки, изъясняется на прекрасном английском и работает вождем День-Ги-Ва-Ши-Бу-Дут-На-Ши. Но иногда в нём просыпается ирокезский воин в оленьей шкуре. | ||
11. | О. Генри «Грязные носки, или Политическая интрига» | |
Политические интриги, запутанные преступления, роскошные особняки и грязное белье — всё подвластно великому французскому сыщику, мсье Тиктоку. | ||
12. | О. Генри «Женщина и жульничество» | |
Мистеру Вокрассу хочется известности, и мистер Поог организует ему фиктивный роман с мисс Бляй, который должен закончиться громким скандалом. | ||
13. | О. Генри «Заложники Момуса» | |
Парочка авантюристов пленяет полковника Джексона Т. Рокингема в расчете на огромный выкуп. | ||
14. | О. Генри «Золото, которое блеснуло» | |
Республике Колумбия срочно требуется оружие, и бравый генерал Фалкон прибывает в Нью-Йорк с чеком на 25 тысяч долларов. | ||
15. | О. Генри «Искатели приключений» | |
Есть скучные городские жители, а есть те, кто бросается в омут с открытым забралом. Но даже кругосветные путешествия и охота на слонов меркнут перед настоящим приключением. | ||
16. | О. Генри «Ночь страха в городе» | |
В городе наступает невыносимая жара, и сердобольные власти решают разрешить жителям ночевать в парке. А кто не хочет спасаться в переполненном парке, того заставят полисмены. | ||
17. | О. Генри «Особенный нью-йоркский колорит» | |
Когда писателю нужна характерная атмосфера большого города, он отправляется на поиски сермяжных бедняков, сермяжных мексиканцев, сермяжных приезжих фермеров и простых обывательских сценок. | ||
18. | О. Генри «Последний трубадур» | |
Сэм Галлоуэй, как и полагается трубадуру, кочует от одного ранчо до другого, играя на гитаре за кров и еду. Но однажды на пристанище Сэма, ранчо Эллисона, покушаются местные бандиты. | ||
19. | О. Генри «Святыня» | |
Бродвейская актриса Линнетт рассказывает о своём романе с простым деревенским парнем Артуром, который совсем не такой, как её поклонники. | ||
20. | О. Генри «Сыщик за детективами» | |
Когда посреди большого города днём с особой наглостью совершается убийство, только лучший из преступников может совершить невозможное — выследить своего сыщика. | ||
Страницы:12 | ||
![]() |