Переводы Любомира Николова

Переводчик — Любомир Николов (Любомир Николов)

Любомир Николов
Страна:  Болгария
Дата рождения: 10 января 1950 г. (74 года)
Переводчик c: английского
Переводчик на: болгарский

Любомир Николовпрозаик, переводчик, один из ведущих авторов болгарской НФ. Родился в городе Казанлык в интеллигентной семье. Изучал машиностроение в Туле (Россия), окончил факультет журналистики Софийского университета. Работал журналистом в провинциальных газетах, сотрудником документальных программ на Болгарском телевидении, инструктором Центрального совета профсоюзов, редактором журнала «Криле». В настоящее время — профессиональный литератор. Живет в Софии.

Лауреат премии Европейского конгресса фантастов «Еврокон-XII» (Франция, Монпеле, 1987) за роман «Червь на осеннем ветру», приза фестиваля «Соцкон-1» (СССР, Коблево, 1989) — за творческие достижения (как фантаст и переводчик), премии Союза переводчиков Болгарии (1992) — за перевод эпопеи Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец», национальной жанровой премии «Гравитон» (2001).

Любомир Николов внёс неоценимый вклад в насыщение болгарского книжного рынка переводами англоязычной фантастики и фэнтези — как классики, так и свежих новинок жанра. Им были переведены в частности романы таких авторов как К. С. Льюис, Артур Кларк, Клиффорд Саймак, Фрэнк Герберт, Стивен Кинг, Ричард Морган, Катарина Керр, Пол Хофман, рассказы Роберта Шекли, Теодора Старджона, Лавкрафта.

Примечание к биографии:

Персональный сайт переводчика



Работы Любомира Николова


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Любомира Николова

1987

1990

2003

2006

2011

2012

⇑ Наверх