Переводы Николая Ефремовича ...

Переводчик — Николай Ефремович Андреев

Николай Ефремович Андреев
Страна:  Россия
Дата рождения: 13 марта 1908 г.
Дата смерти: 25 февраля 1982 г. (73 года)
Переводчик c: английского
Переводчик на: русский

Николай Ефремович Андреев родился 13.03.1908, под СПб., вблизи ст. Ржевка, умер 25.02.1982, Кембридж, Великобритания.

В Эстонии с 1919, семья Андреева ушла из России с отступавшими белыми. Окончил Таллиннскую городскую русскую гимназию. Окончил Русский институт сельскохозяйственной кооперации и философский факультет Карлова университета в Праге (1927 — 1931). Защитил докторскую диссертацию, посвященную дьяку Ивану Висковатому (1933), получил степень доктора философии. Работал в Семинарии имени Н.П. Кондакова заведующим библиотекой (с 1928), ученым секретарем (с 1938), директором (1939 — 1945). Профессор. Читал курсы истории русской литературы и и истории России в Русском свободном университете в Праге. В 1945 арестован, провел два года под следствием в советских тюрьмах в Германии. После освобождения жил и работал в Берлине. В 1948 был приглашен преподавать в Славянский отдел Кембриджского университета. Наездами бывал во Франции. В 1965 участвовал в работе Съезда молодежи Русского студенческого христианского движения (РСХД) в Бьевре (департамент Эссон). Выступил с докладами в Союзе русских писателей и журналистов в Париже на заседаниях памяти А.М. Ремизова (1968), Л.Н. Андрееева (1969), А.И. Куприна (1971) и др. Экстраординарный профессор Кембриджского университета (1973). Читал также курс русской истории в Лондонском университете. С 1975 в отставке. Автор многих трудов по русской истории и литературе, мемуаров. Печатался в журналах «Числа», «Новый журнал», «Возрождение», «Грани», «Записках Русской академической группы» (США), газете «Русская мысль» и др.

http://russianestonia.eu/index.php?title=Андреев_Николай_Ефремович


В 1986 году в интервью, приуроченном к 40-летию основания «толстого» литературно-партийного журнала «Грани» и опубликованном в том же журнале, главный литературный энтээсовец Евгений Романов (Островский; 1914—2001) вспоминал:

«На издание “1984” книгой мы получили большую субсидию от вдовы Орвелла, согласно его предсмертному пожеланию. Труднейший перевод <…> был сделан безвозмездно ныне покойным <и> профессором Н.Е. Андреевым (Кембридж) и Н.С. Витовым (Монтерей)»

// Миссия «Граней». Интервью с основателем журнала Евгением Романовым // Грани (Франкфурт-на-Майне). 1986. № 141. Цит. по: Свободное слово «Посева»: 1945—1995. — М.: Посев, 1995. С. 69.



Работы Николая Ефремовича Андреева


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Николая Ефремовича Андреева

1955

  • Джордж Оруэлл «1984» / «1984» (1955, роман)
⇑ Наверх