Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.org > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 

  Издательство СЗКЭО

  Варианты ответов Мой голос
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

В данный момент в серии вышло 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g

upd от 17 февраля 2024 года

Новинки Получены:

• 210 Джек Лондон Джерри и Майкл+Солнечные ист.илл А О Фишера(ЛД Принт Руслакс тонкий)
• 214 Толстой Хождение по мукам Кукрыниксы (Парето Руслакс тонкий)
• 219 Сабатини (ЛД Принт Руслакс тонкий)
• 220 Дж Мориер, Похождения Хаджи-Бабы илл Миллар, Болдридж (Парето Омела 115) 1500экз
• 223 Русские народные сказки(Федоров-Давыдов) илл Апсита. 480 стр(ЛД Принт пух.Руслакс)
• 224 Козлов Ежик в тумане и др. илл А.Гардян 368 стр (ЛД-Принт Омела 130)
• 226 Булгаков Собачье сердце илл М.Поповский Рассказы илл Радлов стр 160 (Парето Омела 130)
• 227 Баум 3 Озма из страны Оз, 4 Дороти и Волшебник в стране Оз 384 стр (ЛД-Принт Омела 115)
• 232 Ефремов Таис Афинская примерно 424 стр, Г. Бойко и И. Шалито, (ЛД Принт пух.Руслакс)
• Большая иллюстрированная энциклопедия. Японское искусство. (ЛД-Принт Омела 115)
• Библия без серии илл Доре 1408 стр Каландрированная ч/б Парето
• 228 Жорж Санд Консуэло Пер. с фр. А. Бекетовой илл M. Sand 744 стр (ЛД Принт Руслакс тонкий)
• 229 Дюма Графиня де Монсоро илл Лелуара 888 стр (ЛД Принт Руслакс тонкий)
• 231 Конан-Дойл А. Конец лорда Бэрримора 440 стр (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 234 Индийские сказки илл Хит Робинсон ч/б 216 стр (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 235 Польские волшебные сказки 55 илл Курдюмова 152 стр (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 236 Перельман Занимательная астрономия 592 стр. (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 237 Гаскелл Север и юг .Крэнфорд более 100 илл Хью То́мпсона (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 242 Булгаков Роковые яйца 192 стр пух.Руслакс

Допечатки Получены:

• 55 Русские сказки в иллюстрациях Билибина 21448521(Парето Омела 130) доп 10000 экз
• 180 Шварц Полное собрание сказок илл Чижиков(к четырём) (Парето Омела 130) 5000 экз
• 188 Булгаков Белая гвардия и др. прикл доктора ил Т.Косач 173501755 (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 209 Волшебные сказки Иллюстрации Ивана Билибина288стр (Парето Омела 130)) доп 10000 экз

Февраль Новинки:

• 225 Льюис Монах пер И.Гурова 34 ч/б илл 320 стр(Парето пух.Руслакс) 1500 экз.
• 238 А. Франс Харчевня королевы Гусиные Лапы   200стр пух.Руслакс (ЛД Принт пух.Руслакс) 2000экз
• 239 Остен Эмма 512 стр (ЛД Принт Омела) 2000 экз

Март Новинки:

• 240 Остен Мэнсфилд-парк 496 стр (ЛД Принт Омела) 2000 экз
• 241 Остен Чувство и чувствительность 400 стр (ЛД Принт Омела) 2000 экз
• 233 Новый Завет 365 илл Тиссо 656стр (ЛД Принт Омела)
• 243 Английские сказки илл Рэкхема. (ЛД Принт Омела)
• 244 Киплинг Сказки старой Англии перевод И.Гуровой (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 245 Конан Дойл Маракотова бездна + Открытие Рафлза Хоу (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 246 Перельман Физика на каждом шагу (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 247 Среди троллей и гномов илл Бауэра 34 сказки более 130 илл(ЛД Принт Омела)
• 248 Некрасов Капитан Врунгель ил Ротова(журнальные) (ЛД Принт пух.Руслакс)
• 249 Лесков Левша илл Кукрыниксы +Леон дворецк. Сын +Неразменный (Мигунов) +Тупейный(Добужинский) (ЛД Принт Омела)
• 250 Ватек Арабская сказка Уильям Бэкфорд пер Б.Зайцева 112 ч/б илл М.Блейна(ЛД Принт пух.Руслакс)2000экз
• 251 Фенелла Конан Дойль и еще 23 автора перевод М Чехова 70 илл J. Leighton 208стр(ЛД Принт пух.Руслакс)2000экз
ЗАМЕНА • 230 Конан-Дойл А. Все приключения Шерлока Холмса ч/б (Парето тонкий Руслакс)
Ильф Петров 12 стульев+Золотой теленок Кукрыниксы (ч/б +11цветных на 12 стульев, цв.на Золотого теленка, в приложении ч/б илл Кукрыниксов к первому с их рисунками довоенному изданию 12 стульев .)

Март Допечатки:

• 4 Лопухин А.П. Толковая библия 8870621(Парето Омела)
• 32 Конан-Дойл А.Приключения Шерлока Холмса 11471896(Парето Омела)
• 98 Булгаков Мастер и Маргарита 74516131 Илл Граблевская(НП-Принт Омела) 6000экз
• 208 Перельман Головоломки, фокусы и развлечения 188189826 (ЛД Принт пух.Руслакс)
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


миротворец

Ссылка на сообщение 29 декабря 2020 г. 10:59  
цитировать   |    [  ] 
wolf66 Ну есть и объективные параметры. Например, если произведение переведено не полностью, часть текста выброшена переводчиком/редактором/цензором то это уже снижает качество перевода.
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


авторитет

Ссылка на сообщение 29 декабря 2020 г. 18:42  
цитировать   |    [  ] 
Рекоменедую к приобретению у этого издательства Данте и 1001 ночь. Данте — приведен цикл иллюстраций Байроса, 1001 ночь — Леон Карре. И тот и другое мне нравится и в сети полностью и нормального качества не найтию Кстати 1001 ночь — не хватает 4ех иллюстраций книги, они у меня есть в разрешении для печати, могу выслать интересующимся.
Так же любопытна редакция текста перевода Декамерона Веселовского в этом издательстве. Есть разные мнения.


активист

Ссылка на сообщение 29 декабря 2020 г. 19:14  
цитировать   |    [  ] 
Андреуччо Спасибо за предложение. Пришлите, пожалуйста.


философ

Ссылка на сообщение 29 декабря 2020 г. 20:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата wolf66

Или Вы под вторым вариантом имеете ввиду "Толковую Библию" А.П. Лопухина?


Именно так.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


авторитет

Ссылка на сообщение 29 декабря 2020 г. 22:03  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо

Так же любопытна редакция текста перевода Декамерона Веселовского в этом издательстве.


Чем, если не секрет?
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


философ

Ссылка на сообщение 29 декабря 2020 г. 23:31  
цитировать   |    [  ] 
heleknar, безусловно, если только такая задача не ставилась изначально, например при возрастной адаптации произведения. Или, скажем, весьма вольные пересказы Кэрролла или Милна, сделанные Заходером, мне до сих пор симпатичнее "правильных" переводов. Полагаю, и у Вас есть подобные примеры. Но это извечный конфликт гармонии и алгебры, а личное восприятие может быть только субъективным.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 декабря 2020 г. 00:30  
цитировать   |    [  ] 
Калигула я думаю просто стоит составить сводную таблицу для изданий Academia, 1955 года, СЗКО по каждому цензурному месту, которые приведены в ЛП, чтоб ответить на этот вопрос.
Кстати первое бесцензурное издание можно скачать с сайта Российской национальной библиотеки. Издание СЗКО не описано в ЛП.


философ

Ссылка на сообщение 30 декабря 2020 г. 01:30  
цитировать   |    [  ] 
Андреуччо, все-таки, извините, СЗКЭО — Северо-западное книготорговое экспортное объединение.


активист

Ссылка на сообщение 30 декабря 2020 г. 07:19  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо

...могу выслать интересующимся.

Буду очень признателен, если вышлите эти иллюстрации. Художник мне тоже очень нравится.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 декабря 2020 г. 08:21  
цитировать   |    [  ] 
Кстати, Декамерон (доп.тираж) появился в продаже на WB.
Пишут: "Перед допечаткой книга прошла дополнительную тщательную корректуру".


авторитет

Ссылка на сообщение 30 декабря 2020 г. 08:25  
цитировать   |    [  ] 
Там же (на WB)
спросила:
Не планируете ли издать Джером К. Джером "Трое в лодке, не считая собаки" и "Трое на четырех колесах" в серии Библиотека мировой литературы?
ответ:
именно в этом составе на конец 2021 года и запланирован том Джерома.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 декабря 2020 г. 11:17  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо


Калигула я думаю просто стоит составить сводную таблицу для изданий Academia, 1955 года, СЗКО по каждому цензурному месту, которые приведены в ЛП, чтоб ответить на этот вопрос.

То есть у СЗКЭО не тот же основной текст, что у ЛП? Я считал, что там просто бесцензурный текст Веселовского, но с сохранением лакун и его самоцензуры... Разве нет?
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


авторитет

Ссылка на сообщение 30 декабря 2020 г. 12:00  
цитировать   |    [  ] 
Калигула

цитата

"Я считал, что там просто бесцензурный текст Веселовского, но с сохранением лакун и его самоцензуры... Разве нет?"

У меня был диалог с Л. Бессмертных. Он так не считает. Но все и всех нужно перепроверять таблицами и никому не доверять.
С другой стороны есть ли в этом смысл, когда есть редакция ЛП с переводом Веселовского с наложенным слоем 2 го цензурного издания на 1е бесцензурное.
И вообще Декамерон нужно переводить заново


авторитет

Ссылка на сообщение 30 декабря 2020 г. 12:06  
цитировать   |    [  ] 
Леона Карре помню, ждите.


авторитет

Ссылка на сообщение 5 января 2021 г. 15:11  
цитировать   |    [  ] 
Поздравляю всех с наступившим Новым годом.
https://yadi.sk/d/v2BA1HCuDBhgQA
здесь недостающие 4 иллюстрации к комплекту Леона Карре, отсканированные по моей просьбе СЗКЭО. Они не вошли в издание, т.к. дореволюционный перевод на русский язык 1001 ночи Мардрюса неполноценен и ни к одной новелле не имеют отношение.


активист

Ссылка на сообщение 6 января 2021 г. 08:54  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо

...здесь недостающие 4 иллюстрации к комплекту Леона Карре

Премного благодарен за иллюстрации!


авторитет

Ссылка на сообщение 6 января 2021 г. 11:08  
цитировать   |    [  ] 
mischik73 рекомендую идти в фотопринтцентр и печатать их на шелковой бумаге, единственно коррекция цвета у вас будет не такая как у типографии СЗКЭО, но если проработывать света и тени, то на всех 4 иллюстрациях стоит делать одинаковые шаги сдвигов. т.е. помещаете все 4 на один лист фотошопа, и прорабатываете света и тени для всех сразу, т.е. как одно изображение под выбранную вами конкретную печатающую машину.
так более чем правдиво получится, т.к. не будет разнобоя


активист

Ссылка на сообщение 6 января 2021 г. 11:54  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо

рекомендую идти в фотопринтцентр

Спасибо за дельный совет!


философ

Ссылка на сообщение 29 января 2021 г. 20:56  
цитировать   |    [  ] 
Пользуясь тем, что подарочные по исполнению издания продаются сейчас по цене не выше обычных книг приобрел несколько.
Лафкадио Херн, Японские и бенгальские сказки, Легенды и предания Древней Японии. Качество книг просто великолепное, начиная с красочных обложек с тиснением золотой фольгой. Отличное качество бумаги, иллюстрации от нескольких десятков до свыше 600 — в Древней Японии.
Не являясь поклонником классической литературы, приобрел таки для ознакомления с творчеством Шекспира "Полное собрание комедий". 14 произведений , так или иначе относящиеся к жанру, с более сотни иллюстраций — книг с таким составом еще не было.
Многие книги хотелось купить, но уже имеются от других издательств.
Надеюсь на расширение их ассортимента.


философ

Ссылка на сообщение 7 февраля 2021 г. 17:33  
цитировать   |    [  ] 
Вот сфотографировал пример изданной в двух вариантах книги, на меловке и на рыхлой бумаге.
Страницы: 12345...269726982699    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.org > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх