автор |
сообщение |
AkihitoKonnichi
миродержец
|
|
|
Luсifer
философ
|
|
Luсifer
философ
|
|
JeanJean
новичок
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
28 февраля 2020 г. 14:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Luсifer пока мне интересно откуда взята такая сумма С ценника "продаю", разумеется. Я тоже щас могу у себя на продажной полке поставить ценник штуку баксов за раритетное и единственное в своем роде издание (нигде больше на пятой странице нет таких пятен от борща именно в таком порядке).
|
|
|
Baphometa
авторитет
|
|
RockAlexGreen
активист
|
|
RockAlexGreen
активист
|
29 февраля 2020 г. 15:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Всем привет,кто читал багряную империю,во второй книги перевод лучше?не в обиду переводчику первой,но читаешь как будто сводки канала рентв.Милиция,пижоны и еще всякие новомодные и не связанные с книгой слова.Или это у автора такой слог?хотя милиции в оригинале наверное нет.
|
|
|
Seidhe
миротворец
|
|
Sopor
авторитет
|
29 февраля 2020 г. 16:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
RockAlexGreen, Анна Олефир — хороший переводчик.
Слово "пижон" употреблено очень уместно в этой истории, а под милицией подразумевается гражданское ополчение.
|
|
|
RockAlexGreen
активист
|
|
RockAlexGreen
активист
|
|
Zidane Tribal
философ
|
|
Baphometa
авторитет
|
29 февраля 2020 г. 16:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата RockAlexGreen Ну оно из нашего мира,но не из фэнтезийного
Слово "империя" тоже из нашего мира, но почему-то его использование вас в фэнтези не удивляет...
|
|
|
RockAlexGreen
активист
|
|
Iriya
магистр
|
29 февраля 2020 г. 17:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата RockAlexGreen Всем привет,кто читал багряную империю,во второй книги перевод лучше?
Здравствуйте! Мне перевод Сергея Удалина (2 и 3 книга) понравился больше.
|
––– "Пусть твоя улыбка изменит мир, а не мир изменит твою улыбку." (с) |
|
|
RockAlexGreen
активист
|
|
Iriya
магистр
|
29 февраля 2020 г. 18:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата RockAlexGreen А вообще как вам цикл?стоит прочитать?
Я считаю, что стоит. Этот цикл по-своему интересен. Однако оценить все его прелести можно лишь на уровне финальной книги. Мне понравился необычный мир и связанная с ним основная интрига. Порадовали яркие персонажи и нескучные сцены сражений. Конечно, эта история не без недостатков. Но благодаря юмору автора она отлично поднимает настроение. Особенно, если не воспринимать всерьез все то, что происходит на ее страницах)))
|
––– "Пусть твоя улыбка изменит мир, а не мир изменит твою улыбку." (с) |
|
|
Plusminus
магистр
|
29 февраля 2020 г. 18:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Термин "милиция" употреблялся еще в Древнем Риме, где он означал прохождение службы солдатами-пехотинцами. В средневековой Европе (середина XV века) милицией назывались отряды ополчения из местного населения, созываемые во время войны.
|
|
|
RockAlexGreen
активист
|
|
bosch78
авторитет
|
29 февраля 2020 г. 19:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата RockAlexGreen цитата Sopor Анна Олефир — хороший переводчик.
я в этом не сомневаюсь,просто первый раз столкнулся с фэнтези,где встретил такие слова
Вы правы. Militia можно перевести скорее как ополчение чем милиция. А вообще «Наша милиция нас бережёт. Сначала ловит потом стережёт». Вроде так.
|
|
|