автор |
сообщение |
Dark Andrew
гранд-мастер
|
24 апреля 2011 г. 12:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Данная тема предназначена для обсуждения книг издательства "Северо-Запад".
Выносим на голосование вопрос: Нужно ли издавать фантастический альманах «Удивительные истории» (Amazing Stories)? Будет ли вам это интересно?
|
|
|
|
negrash
миротворец
|
|
Игорь СЗ
авторитет
|
3 декабря 2022 г. 22:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrashНе-а. Во-от... Значит, уникальное.
|
––– 不識浮沉寧分主客 Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины" |
|
|
negrash
миротворец
|
|
трампец
активист
|
|
Игорь СЗ
авторитет
|
7 декабря 2022 г. 14:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
2 книги готовы, через пару дней доставят, и начнем рассылку.
|
––– 不識浮沉寧分主客 Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины" |
|
|
Vlad lev
миротворец
|
|
ArK
авторитет
|
|
laapooder
авторитет
|
|
Walles
магистр
|
|
luckyss
активист
|
|
heleknar
миротворец
|
|
Walles
магистр
|
|
Игорь СЗ
авторитет
|
7 декабря 2022 г. 19:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата laapooderСразу видны затраты на печать. Мы не особо и скрывали, что там все не дорого. Для нас. С учетом персональных и оптовых скидок. Основные затраты при тираже 30 экз. — это подготовка. У монстров при их больших тиражах ситуация обратная. Отсюда газетная бумага и все остальные прелести.
Думаю, точно успеют сделать до конца года 1 Фармера и Салмонсон. Остальное под ?, т.к. перед праздниками у них обычно аврал.цитата ArKЧто за типография? Обращайтесь, с нашей скидкой всяко будет дешевле, если надумайте делать тираж.
|
––– 不識浮沉寧分主客 Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины" |
|
|
Игорь СЗ
авторитет
|
7 декабря 2022 г. 19:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heleknarПоследний раз — 3000 рублей + доставка. А вы часом не нарушаете правила форума?
|
––– 不識浮沉寧分主客 Не распознав плывущих и тонущих, разве отделишь главных от гостей? - Чжан Бодуань "Главы о прозрении истины" |
|
|
heleknar
миротворец
|
7 декабря 2022 г. 19:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Wallesheleknar , верните старую аватарку. Не узнать вас. Cпециальная новогодняя аватарка, верну старую в январе.
|
––– Patrick: "Is humanity an instrument?" Gendo: "Yes Patrick. Yes it is." |
|
|
Марина Че
активист
|
|
Labzin
новичок
|
13 декабря 2022 г. 20:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mr. FantazirНашёл случайно, что Останкинский суд Москвы рассматривает иск о нарушении авторских прав к И. Петрушкину (он же вроде теперь является издательством "Северо-Запад"). Видимо, от какого-то автора.
Да, я веду это дело и защищаю переводчика, выполнившего перевод Роберта Говарда. Если кратко, то обстоятельства дела таковы.
Как это ранее было установлено решением Выборгского районного суда г. Санкт-Петербурга от 24.04.2003 г., мой доверитель В. Вольфсон выполнил для ООО "Издательство "Северо-Запад" перевод нескольких произведений, включая рассказ Роберта Говарда "Как избавиться от труса" и ещё несколько произведений. Рукописи были переданы издательству. Более того, данный рассказ в переводе В. Вольфсона был этим издательством включен в книгу "Коготь Дракона: Сага лунных башен" (1999 год). Прям с указанием имени автора-переводчика: "Перевод с англ. В. Вольфсона". Наверняка у некоторых из вас эта книга "жёлтой" серии есть.
Тем не менее, денег за свои переводы он так и не получил. А ведь тогда сложные были времена. Особенно, у этого автора: двое малолетних детей на руках и пр. Договоры тогда с ним подписывал Тишинин Александр Николаевич. Крпия такого договора есть у меня на руках.
В общем, иск В. Вольфсона был удовлетворен, суд обязал выплатить обещанные деньги. Однако и эти присужденные деньги получить не удалось: когда автор пришёл к приставам, те сказали "Всё, нет больше этого ООО. Ликвидировано. Вместо него открылось новое. А против него у тебя нет решения суда". Так и ушёл автор ни с чем.
С тех пор прошло много лет. И каково же было негодование автора, когда в книгах Роберт Говард. Стервятники Техаса (2020 и 2021 годов выпуска) он обнаружил этот свой перевод! Без указания, естественно, его имени. И другие четыре рассказа, тоже упомянутые в вышеуказанном решении суда, в ней также присутствуют.
И если книгу 2020 года выпустило очередное ООО "Издательство "Северозапад", которое уже ликвидировано (у них периодически ОООшки то учреждаются, то ликвидируются), то вот вторую книгу выпустил уже лично ИП Петрушкин Игорь Евгеньевич. Он сейчас, как я понимаю, действует в качестве "Издательство Северо-Запад". Да и у предыдущего ООО "Издательство "Северозапад" он был гендиром и владельцем доли 35%.
К нему мною (от имени автора-переводчика, конечно) и был предъявлен иск о нарушении авторских прав. А ещё к продавцам бумажной и электронной книги "Стервятники Техаса", включая Литрес, ОЗОН, Буквоед и др. Дело Останкинского районного суда №02-5706/2022.
И хотя, как видите, автор пострадал дважды, но Петрушкин И.Е. не только не извинился, не только не признал хотя бы своё нарушение, но более того, в рамках обмена процессуальными документами (когда я ему заблаговременно направляю то, что будет на столе у судьи на заседании), то он пишет мне вот такие хамские ответы:
"Да, осталось приложить мое детское фото, где я писаю мимо горшка, и образ идеального злодея будет завершен )). А ничего, что Ваш заказчик является гражданином недружественного гос-ва, а Вы, таким образом, явл. инагентом и с большой долей вероятности работаете на спецслужбы данного гос-ва? В свете нынешней политич. ситуации, это может оказаться более интересным, причем не нашему суду, а другим компетентным органам."
Угрожает мне, в общем. Вообще, мрак. Впрочем, если учесть некоторые другие судебные процессы с его участием, то это не так уж удивительно. Может, напишу ещё про это. Вот такое сегодня у издательства "Северо-Запад" лицо, к сожалению.
В принципе, оно здесь присутствует. Возможно, "Игорь СЗ" — это Петрушкин и есть, хотя могу ошибаться. Да и "lidin" тоже, насколько я понимаю, не посторонний. Так, составителем "Стервятников Техаса" указан А. Лидин.
Пусть ответят на это сообщение, если захотят. А так, следующее заседание 19.12. Процесс открытый. Кто хочет — пожалуйста, приходите.
|
|
|
Labzin
новичок
|
13 декабря 2022 г. 20:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Марина ЧеНачинаем предновогоднюю распродажу экзмепляров из прежних тиражей с очень хорошими скидками — до 35%
Кстати, примите, пожалуйста, во внимание, что если исходить из того, что в "Стервятниках Техаса" незаконно использован перевод моего доверителя, то сами понимаете, чем чревата их продажа. Из торговых сетей они уже изъяты. А то, что он там использован, сомнений быть не может: достаточно сравнить текст "Как избавиться от труса" в Коготь Дракона (с указанием переводчика) и в Стервятниках Техаса (без указания имени переводчика). Отличий нет.
Так что этой книги в списках распродажи быть по закону не должно. Рад, что не увидел её в Вашем списке.
|
|
|
Labzin
новичок
|
|
opasnoeleto
магистр
|
|