Фантастический раритет ...


Вы здесь: Форумы fantlab.org > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. »

Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года.

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 20 марта 2023 г. 18:02  
Да ну что вы...
Потеряли только первый и третий выпуски "Этого фантастического мира"
https://ru.wikipedia.org/wiki/Этот_фантас...
Остальные вполне себе можно посмотреть
https://www.youtube.com/playlist?list=PL4...


авторитет

Ссылка на сообщение 20 марта 2023 г. 18:20  
Есть вопрос к уважаемому сообществу...
Я уже давно хочу создать более узкую и немного иначе акцентированную тему по малотиражной русскоязычной и переведенной на русский язык фантастике, но именно от государственных и коммерческих издательств. Без современных фэнских самоделок, которые выпускаются клубными тиражами в десятки экземпляров, без любительских сетевых переводов — только массовая (но не очень) бумажная продукция для библиотек и магазинов.
Стоит попробовать или такая тема будет воспринята как дубль этой?


авторитет

Ссылка на сообщение 20 марта 2023 г. 18:22  
NygmaRiver
А смысл? Ну вот разница в чём?
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


авторитет

Ссылка на сообщение 20 марта 2023 г. 18:55  
В обмене странными вопросами, конечно!
Упорядоченность, удобство пользования. Собственно, мне вот эта тема, которая начиналась как обсуждение отдельных книжных серий и переросла в тысячестраничные диалоги обо всем, попалась только сейчас, при поиске правильного раздела для моей идеи.
Смысл моей темы — фантастические произведения, изданные в бумажном виде отдельными томами или в книгах-сборниках. Здесь же и обсуждают фантастику из старых газет и журналов, и обмениваются собственными переводами, тоже дублируя другую существующую тему.

Но вопрос у меня был чисто технический — или к модераторам, или к знатокам тонкостей местных правил, чтобы не тратить время зря. Доказывать полезность еще даже не созданной темы — сомнительное занятие.


магистр

Ссылка на сообщение 20 марта 2023 г. 19:25  
Девушка, так здесь подобных издательств ...https://fantlab.ru/forum/forum15page1
Например, "Престиж-Бук" и см. дальше на свой вкус 8-)
–––
ищу фантасгармонию :)


авторитет

Ссылка на сообщение 20 марта 2023 г. 20:02  
цитата NygmaRiver
Упорядоченность, удобство пользования.

не видно этого.
Вы хотите "Такого же, но без крыльев".
Давайте, мол, обсуждать фантраритеты, но не в микротиражках.
Я, как один из админов, считаю такой подход на библиографическом сайте категорически неверным.
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


авторитет

Ссылка на сообщение 20 марта 2023 г. 20:39  
Ясно, пошло говорение на иных языках... Легче просто создать тему и положиться на решение модеров раздела.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 марта 2023 г. 20:45  
цитата NygmaRiver
Стоит попробовать или такая тема будет воспринята как дубль этой?

Да, будет воспринята как дубль.
Потому что непонятно, что за загадочная
цитата
малотиражная русскоязычная и переведенная на русский язык фантастике, но именно от государственных и коммерческих издательств
.
Примеры приведите, пожалуйста.
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


авторитет

Ссылка на сообщение 20 марта 2023 г. 20:48  
heleknar
Хорошо, попробую пояснить вам в ЛС.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 марта 2023 г. 15:20  
Меня всегда интересовала малоизвестная, редкая фантастическая литература. Есть в этом что-то загадочное и манящее, элемент открытия чего-то неизведанного, в отличие от классики или рекламируемого на каждом шагу мейнстрима. Даже если оказывается, что книга вполне заслуженно позабыта и не блещет ни слогом, ни сюжетом, все равно чувствуешь себя исследователем, которому посчастливилось изучить инопланетный артефакт.

Особый интерес вызывают издания ХХ века на русском языке — как собственные произведения русскоязычных авторов, так и переводы иностранной фантастики на русский язык. Не только потому, что это язык, на котором удобнее всего читать большинству фантлабовцев, но и из-за особой атмосферы, в которой находилось издательское дело в то время.
В СССР примерно с 1930 года книгопечатанье находилось под строгим государственным контролем, а частные типографии, как и любой другой частный бизнес, были под запретом. Времена НЭПа и царской власти тоже не отличались вседозволенностью, хотя и давали больше пространства для маневра. Меняться все начало только в 1986 году, когда был принят закон «О расширении прав и самостоятельности издательств и совершенствовании тематического планирования», который значительно ослаблял влияние государства на выбор произведений для печати. Уже через год при крупных государственных издательствах начали появляться кооперативы, часто сформированные самими писателями, чуть позже — совместные коммерческие предприятия СССР и других стран (например, советско-британское предприятие "СЛОВО"), а в конце 1989 года Госкомиздат принял «Положение о выпуске произведений за счет автора», которое позволило по сути любой типографии печатать практически все, что угодно.
В 1991 году Советский Союз распался, свободы для издателей и авторов стало еще больше, а тиражи книг, несмотря на сложную и непривычную для многих финансовую ситуацию, не так уж сильно упали и хорошо держались вплоть до финансового кризиса 1997-1999 годов.
В 2000-х постсоветская экономика стабилизировалась, а вот гигантские книжные тиражи окончательно ушли в прошлое. Например, первый "Гарри Поттер", на тот момент уже мировой бестсселлер, имевшей дорогую и успешную экранизацию и два не менее успешных романа-сиквела, был издан тиражом всего в 30 000 (хоть и добрал потом допечатками разных лет полмиллиона экземпляров).
В 2010-х и в текущее десятилетие на тираж выше 10 000 обычно могут рассчитывать либо авторы-легенды с устоявшимися фанатскими кругами, либо внезапно "выстрелившие" единичные новчики. Для обычного писателя и две тысчи экземпляров собственного романа — уже достижение, которым можно гордиться. Большинство же любителей, откровенных графоманов и просто скромных личностей довольствуются контрактами на "печать по запросу", на продажу электронных книг или вообще вывешивают свое творчество в бесплатном доступе на "самиздатовских" порталах. Ну, а для полочного хранения каждый может сам на домашнем компьютере собрать простой книжный макет и распечатать его в ближайшей частной типографии за не такие уж огромные деньги.

Итак, о чем эта тема? О фантастических повестях, романах и авторских сборниках, которые были изданы в формате бумажных книг в ХХ веке тиражами ниже среднего. О том, как именно каждый из нас определяет редкость (труднодоступность, раритетность, забытость — вставить нужное слово) такой книги. Об историях охоты за такими книгами и о книгах, которые уже есть в наших коллекциях.
От себя могу предложить такие критерии "труднодоступности" бумажных книг:
1. Произведения до 1946 года считаются редкими вне зависимости от тиража, если позднее никогда не переиздавались.
2. С 1946 по 1991 год считаются редкими произведения, которые издавались либо однажды тиражами менее 100 000 экземпляров в центральных издательствах СССР и менее 50 000 в региональных издательствах, либо издавались несколько раз, но суммарно не превышают это количество экземпляров (например, 25 000 в 1976 году и 20 000 в 1983 году — вместе 45 000 за все время).
3. С 1991 года по 1997 год редкими считаются произведения тиражами менее 50 000 в центральных издательствах России, Беларуси и Украины и менее 10 000 в региональных издательствах любой постсоветской страны.
4. С 1997 года по 2000 год порог редкости понижается до 15 000 для "центров" и 5000 для "регионов".
5. Любые русскоязычные переводы и произведения, изданные вне СССР ("тамиздат", русские отделы издательств Соцблока и тому подобное) считаются редкими, если издавались лишь один раз. Как и в случае с книгами до 1946 года, их тиражи нечасто выходили за 100 000.

Рамки не жесткие и если вы имеете другое мнение на этот счет — критикуйте и спорьте, только не забывайте о вежливости и аргументах.

Добавлю, что отдельно интересуют такие вещи, как:
1) попытки издавать фантастику мини-тиражами "по знакомству" в доперестроечные времена в разных региональных и институтских типографиях. Мне известны слухи о таких книгах и даже какие-то фотофакты, но хотелось бы услышать истории об этом от тех, кто имеет такие вещи в собственной коллекции или, может, сам участвовал\знаком с участниками таких схем.
2) книги, которые планировалось распространить крупным тиражом, но что-то пошло не так: пожар на большом складе, стихийное бедствие, запоздалая реакция цензуры и изъятие из магазинов\остановка печатного процесса с последующим уничтожением большинства книг. И потом хоть в самой книге может быть прописан тираж в стандартные 100-200 тысяч, на самом деле сохранились считанные тысячи или даже сотни. Разумеется, речь только о случаях, когда переиздания и допечатки делать не стали.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 марта 2023 г. 15:35  

сообщение модератора

то NygmaRiver тема получается абсолютно дублирующая, пост перенесен в данный раздел.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 марта 2023 г. 15:46  
С.Соболев
Только вчера обсуждали это с другим модератором — heleknar . Он был совершенно другого мнения и лично позволил мне работать над ней.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 марта 2023 г. 16:04  
Полистайте эту тему, всё тут есть. И редкости, и супер редкости, и уничтоженные тиражи, и сгоревшие тиражи, и конфискат, и изъятые цензурой, и т.п. А классификация по странным основаниям "изданные в 1991-1997 тиражом менее 50 000 экз" — это болтология пустопорожняя какая-то от новичка, ни разу в руках книг тех лет издания не державшего. В те годы практически вся фантастика печаталась тиражам 15-25 тыс экз, какая этот может быть редкость? Только практика критерий редкости, да цены у букинистов.

Вот пример наобум


1997 год, тираж 11 т.э., какая это вдруг редкость? Тираж в пять раз меньше чем 50 т.э., все букинисты завалены за копейки.


И правильно у вас спросили:
цитата

Потому что непонятно, что за загадочная
цитата
цитата
малотиражная русскоязычная и переведенная на русский язык фантастике, но именно от государственных и коммерческих издательств

.
Примеры приведите, пожалуйста.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 марта 2023 г. 16:23  
Тогда мой текст на удаление, пожалуйста.
И не стоит грубить, раз вы модератор. Это подло, когда у вас кнопка бана под рукой.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 марта 2023 г. 16:48  
Если по существу сказать нечего, то не давите на жалость и не пытайтесь манипулировать, это просто феерически смешно.


магистр

Ссылка на сообщение 21 марта 2023 г. 16:59  
Перевел ещё один рассказ Фезандие, из Science and Invention, December 1923,
"No.24. The Secret of the Memory Obliterator

Если есть ошибки, пишите в личку, внесу коррективы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 марта 2023 г. 17:02  
цитата NygmaRiver
В 2000-х постсоветская экономика стабилизировалась, а вот гигантские книжные тиражи окончательно ушли в прошлое. Например, первый "Гарри Поттер", на тот момент уже мировой бестсселлер, имевшей дорогую и успешную экранизацию и два не менее успешных романа-сиквела, был издан тиражом всего в 30 000 (хоть и добрал потом допечатками разных лет полмиллиона экземпляров).


Хронология наизнанку. Упрёки издателям в том что они не знают будущего.
Когда книга была издана на русском языке, фильма не было.
Книга вышла в октябре 2000 года, фильм — в ноябре 2001.
Интервал год, это даже не единовременные события.

https://fantlab.ru/edition1947
https://fantlab.ru/film543


магистр

Ссылка на сообщение 21 марта 2023 г. 17:34  
Собрал в PDF сканы газеты "Земщина" за сентябрь 1909 года с романом "Человек-рыба", переделка с французского.


философ

Ссылка на сообщение 21 марта 2023 г. 18:56  
цитата dimixin
с романом "Человек-рыба", переделка с французского.

Это Жан де ля Ир. Иктанэр и Моэзетта


магистр

Ссылка на сообщение 21 марта 2023 г. 19:51  
цитата milgunv
то Жан де ля Ир. Иктанэр и Моэзетта

Не совсем, это анонимный сокращенный перевод с антис....скими переделками.

Вы здесь: Форумы fantlab.org > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. »

 
  Новое сообщение по теме «Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. »
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх