автор |
сообщение |
negrash 
 миротворец
      
|
18 октября 2018 г. 22:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
eos А что "Гондвана"? Стилизация под "Умирающую Землю" Вэнса. Написано выше среднего, не шедевр, но очень приятная штука. Странный юмор. Безумный мир. Минус только один — героям СЛИШКОМ легко удается вылезать из передряг. Всё-таки и у Вэнса, и у Фармера, и у Олдисса, и у Ши, и у других авторов, которые писали на эту тему, персонажи временами мучаются, а тут всё просто и лихо. Но еще раз подчеркну: "Гондвана" — цикл выше среднего.
|
––– Allt gar I alla fall mycket, mycket bra. |
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
18 октября 2018 г. 22:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата markfenz Вторичность в жанровой прозе не всегда минус. Написано не просто бодро, а "чарующе", я бы сказал.
Не спорю. Это уже мой закидон — я люблю оригинальность. Пусть Марс, но ДРУГОЙ. Пусть Умирающая Земля, но ДРУГАЯ. Чтобы герои были другими или там сюжеты... или еще что... какая-то изюминка. Картер чаще всего использует привычные лекала, копирует чужие книги стилистически и сюжетно. Для тех, кто обожает упомянутых авторов, его книги — прекрасны. Я же его люблю другого. Трагичного. Разочарованного. Не похожего на остальных, самобытного.
|
––– Allt gar I alla fall mycket, mycket bra. |
|
|
eos 
 миротворец
      
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
18 октября 2018 г. 22:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата eos оценим, потому что Берроуз и в детстве особо не зашел
Впечатление от Берроуза сильно от перевода зависит. Некоторые "переводы" к Берроузу ВООБЩЕ никакого отношения не имеют. Первые три романа о Джоне Картере (классическая трилогия) прекрасны. Кстати, почти все издания печатались без финала. Я знаю только два полных. Одно — "Азбучное", а другое — вот это: https://fantlab.ru/edition29195 Роскошны и первые два романа о Тарзане. Всё остальное — сильно хуже. Правда, критики еще выделяют цикл о Боксёре Билли, а читатели — трилогию "Кеспек".
|
––– Allt gar I alla fall mycket, mycket bra. |
|
|
Sprinsky 
 миродержец
      
|
19 октября 2018 г. 02:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash почти все издания печатались без финала. Я знаю только два полных. Одно — "Азбучное", а другое — вот это
И ещё самое первое, 1924 года
|
––– Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю. |
|
|
JL 
 миродержец
      
|
19 октября 2018 г. 06:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash почти все издания печатались без финала. Я знаю только два полных.
Ещё есть Армадовское издание 1995 года. Только странно: у меня книга именно 95-го, со всеми данными как на страничке, но обложка как у 92-го.
|
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
19 октября 2018 г. 10:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата JL Ещё есть Армадовское издание 1995 года. Только странно: у меня книга именно 95-го, со всеми данными как на страничке, но обложка как у 92-го.
Да, верно. Это в изд. 1992 года отсутствует финал.
цитата Sprinsky И ещё самое первое, 1924 года
Не уверен. В издании 1924 года, что имеется в Центральной библиотеке СПб, финала нет. Из-за чего он пропал из большинства книг, выходивших в Питере и ряде других городов.
|
––– Allt gar I alla fall mycket, mycket bra. |
|
|
Sprinsky 
 миродержец
      
|
19 октября 2018 г. 10:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Зато у меня он есть, с финалом. Издательства А. Ф. Маркс. Неоднократно проверено и сверено с новыми бесфинальными в теме Берроуза, искать сейчас лень. И да, те бесфинальные как раз печатались по этому изданию, из которого пара страниц выпала, видно по обрыву текста на полуфразе
|
––– Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю. |
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
19 октября 2018 г. 14:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash Картер рубил бабло,
Полагаю что Картер хотел плевать на бабло, а писал то и как ему нравилось самому .
В первую очередь он фэн — читатель.
|
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
19 октября 2018 г. 14:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash И даже сам мир — с гигантскими деревьями
Взято из венерианского цикла Берроуза. Собственно, как утверждается, он вместо мира Зелёной звезды и хотел писать про Венеру, но передумал.
|
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
19 октября 2018 г. 14:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ArK Полагаю что Картер хотел плевать на бабло
Вы почитайте о его личности. Пьянстве. Вечном безденежье, так как он всё постоянно спускал, и т.д. Деньги он любил. Очень любил.
цитата ArK Взято из венерианского цикла
Роман Клайна вышел в 1933, а "Венера" Берроуза в 1934. Про взаимоотношения этих авторов почитайте в зарубежных источниках. Про их дружбу/вражду. Картер же в упомянутом цикле явно ориентируется на Клайна. 
|
––– Allt gar I alla fall mycket, mycket bra. |
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
19 октября 2018 г. 15:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Может Картер и любил деньги, но писал явно так, как в его время уже никто не писали, да и читатель хотел другую литературу.
Не припомню у Клайва гигантских деревьев на Венере.
|
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
19 октября 2018 г. 17:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ArK у Отиса Клайна гигантские деревья были на МАРСЕ. Ну, у него Марс болотистый. См. выше. Впрочем, Картер, действительно, использовал частично и "Венеру" Бурроуза — тупо переписывая оттуда целые куски почти слово в слово. В свое время Картер был ОЧЕНЬ финансово успешным писателем — он отлично продавался. Его читатели были подростки — и они его СКУПАЛИ. Это взрослые читатели хотели ДРУГУЮ литературу, а подростки с удовольствием читали классического Картера. 
|
––– Allt gar I alla fall mycket, mycket bra. |
|
|
bvelvet 
 миродержец
      
|
|
Seidhe 
 миротворец
      
|
|
bvelvet 
 миродержец
      
|
19 октября 2018 г. 18:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash Картер был ОЧЕНЬ финансово успешным писателем
Мне кажется, это некоторое преувеличение — понятно, что книжки продавались, но тут нельзя забывать о коммерческих ходах Уоллхейма, который их издавал; и все одно, даже в мягких обложках в списках бестселлеров они не бывали. Что не отменяет, разумеется, востребованности у юных читателей — которые уж точно не могли оценить такие глумливые книжки, как "Волшебник Зао" или такие мрачные, как "Колдун Келлори"; но это уже сравнительно поздний Картер
|
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
|