|
Рэй Брэдбери
Темный карнавал
авторский сборник
М.: Эксмо, СПб.: Домино, 2009 г.
Серия: Шедевры фантастики
Тираж: 7000 экз.
+ 3000 экз. (доп.тираж)
ISBN: 978-5-699-33384-4
Тип обложки:
твёрдая
+ суперобложка
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 1072
|
|
Описание:
Сборник избранных мистических, детективных и реалистических рассказов. Состав сборника не совпадает с тем, что выходил ранее в серии «Шедевры мистики».
Иллюстрация на суперобложке Шмидта, Л. Элмора.
Содержание:
- Рэй Брэдбери. Человек в Картинках-II (перевод Н. Аллунан), стр. 5-20
- Часть 1. Темный карнавал
- Рэй Брэдбери. Скелет (перевод М. Пчелинцева), стр. 23-44
- Рэй Брэдбери. Банка (перевод М. Пчелинцева), стр. 45-62
- Рэй Брэдбери. Озеро (перевод Т. Ждановой), стр. 63-68
- Рэй Брэдбери. Надгробный камень (перевод Е. Петровой), стр. 69-76
- Рэй Брэдбери. Улыбающиеся люди (перевод Н. Аллунан), стр. 77-87
- Рэй Брэдбери. Гонец (перевод Т. Шинкарь), стр. 88-95
- Рэй Брэдбери. Крошка-убийца (перевод Т. Ждановой), стр. 96-115
- Рэй Брэдбери. Толпа (перевод Т. Шинкарь), стр. 116-126
- Рэй Брэдбери. Укротитель (перевод Н. Аллунан), стр. 127-139
- Рэй Брэдбери. Гроб (перевод В. Старожильца), стр. 140-150
- Рэй Брэдбери. Коса (перевод Н.Ю. Куняевой), стр. 151-166
- Рэй Брэдбери. Поиграем в «отраву» (перевод К. Шиндер), стр. 167-172
- Рэй Брэдбери. Мертвец (перевод Н. Аллунан), стр. 173-185
- Рэй Брэдбери. Водосток (перевод С. Анисимова), стр. 186-194
- Рэй Брэдбери. Следующий (перевод М. Воронежской), стр. 195-235
- Рэй Брэдбери. Стихи (перевод Е. Петровой), стр. 236-249
- Рэй Брэдбери. Наблюдатели (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 250-268
- Рэй Брэдбери. Чудеса Джейми (перевод О. Акимовой), стр. 269-279
- Рэй Брэдбери. Электрический стул (перевод Е. Петровой), стр. 280-286
- Рэй Брэдбери. Могильный день (перевод Р. Шитфара), стр. 287-296
- Рэй Брэдбери. Смерть осторожного человека (перевод О. Акимовой), стр. 297-313
- Рэй Брэдбери. К западу от Октября (перевод Е. Петровой), стр. 314-329
- Рэй Брэдбери. Убить полюбовно (перевод Е. Петровой), стр. 330-342
- Рэй Брэдбери. День смерти (перевод С. Анисимова), стр. 343-354
- Рэй Брэдбери. Чёртово колесо (перевод Е. Петровой), стр. 355-364
- Рэй Брэдбери. Предрассветный гром (перевод Е. Петровой), стр. 365-372
- Рэй Брэдбери. Октябрьская игра (перевод О. Акимовой), стр. 373-381
- Рэй Брэдбери. Горячечный бред (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 382-389
- Рэй Брэдбери. Женщины (перевод Т. Сальниковой), стр. 390-401
- Рэй Брэдбери. Электростанция (перевод А. Оганяна), стр. 402-411
- Рэй Брэдбери. Фрукты с самого дна вазы (перевод Б. Клюевой), стр. 412-424
- Рэй Брэдбери. Дом разделившийся (перевод Е. Петровой), стр. 425-433
- Рэй Брэдбери. Ложки-плошки-финтифлюшки (перевод Е. Петровой), стр. 434-444
- Рэй Брэдбери. Неприкаянные (перевод Е. Петровой), стр. 445-460
- Рэй Брэдбери. Корпорация «Марионетки» (перевод В. Серебрякова), стр. 461-469
- Рэй Брэдбери. Подмена (перевод Е. Петровой), стр. 470-479
- Рэй Брэдбери. Наказание без преступления (перевод Я. Берлина), стр. 480-490
- Рэй Брэдбери. Финнеган (перевод Е. Петровой), стр. 491-503
- Рэй Брэдбери. Вздорные нотки (перевод Е. Петровой), стр. 504-515
- Рэй Брэдбери. Одна-единственная ночь (перевод Е. Петровой), стр. 516-524
- Рэй Брэдбери. Как-то перед рассветом (перевод О. Акимовой), стр. 525-532
- Рэй Брэдбери. Господин Бледный (перевод Е. Петровой), стр. 533-539
- Рэй Брэдбери. Акведук (перевод Е. Петровой), стр. 540-542
- Часть 2. Октябрьская страна
- Рэй Брэдбери. Призраки (перевод О. Акимовой), стр. 545-551
- Рэй Брэдбери. Ревун (перевод Л. Жданова), стр. 552-559
- Рэй Брэдбери. Кричащая женщина (перевод С. Шпака), стр. 560-574
- Рэй Брэдбери. Вышивание (перевод Л. Жданова), стр. 575-579
- Рэй Брэдбери. Земля на вывоз (перевод Е. Петровой), стр. 580-590
- Рэй Брэдбери. Ведьмин закут (перевод Е. Петровой), стр. 591-601
- Рэй Брэдбери. Дело вкуса (перевод О. Акимовой), стр. 602-614
- Рэй Брэдбери. Стая воронов (перевод В. Задорожного), стр. 615-629
- Рэй Брэдбери. En La Noche (перевод В. Серебрякова), стр. 630-634
- Рэй Брэдбери. Остров (перевод О. Акимовой), стр. 635-645
- Рэй Брэдбери. Именно так умерла Рябушинская (перевод В. Задорожного), стр. 646-662
- Рэй Брэдбери. Карлик (перевод С. Трофимова), стр. 663-677
- Рэй Брэдбери. В июне, в тёмный час ночной (перевод Е. Петровой), стр. 678-688
- Рэй Брэдбери. Прикосновение пламени (перевод А. Оганяна), стр. 689-702
- Рэй Брэдбери. Удивительная кончина Дадли Стоуна (перевод Р. Облонской), стр. 703-716
- Рэй Брэдбери. Пристальная покерная фишка работы А. Матисса (перевод М. Пчелинцева), стр. 717-729
- Рэй Брэдбери. Маленькие мышки (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 730-736
- Рэй Брэдбери. Шлем (перевод А. Хохрева), стр. 737-745
- Рэй Брэдбери. Город, в котором никто не выходит (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 746-755
- Рэй Брэдбери. Слава в вышних Дориану (перевод Е. Петровой), стр. 756-771
- Рэй Брэдбери. Кое-кто живет как Лазарь (перевод В. Задорожного), стр. 772-786
- Рэй Брэдбери. Иллюстрированная женщина (перевод В. Задорожного), стр. 787-801
- Рэй Брэдбери. Ребятки! Выращивайте гигантские грибы у себя в подвалах! (перевод В. Задорожного), стр. 802-822
- Рэй Брэдбери. Далеко за полночь (перевод О. Акимовой), стр. 823-829
- Рэй Брэдбери. Последняя работа Хуана Диаса (перевод В. Задорожного), стр. 830-843
- Рэй Брэдбери. Силач (перевод Р. Шитфара), стр. 844-855
- Рэй Брэдбери. Человек в рубашке Роршаха (перевод И. Тогоевой), стр. 856-872
- Часть 3. Далеко за полночь
- Рэй Брэдбери. Идеальное убийство (перевод О. Акимовой), стр. 875-883
- Рэй Брэдбери. Желание (перевод О. Акимовой), стр. 884-894
- Рэй Брэдбери. Пылающий человек (перевод О. Акимовой), стр. 895-903
- Рэй Брэдбери. Выпить сразу: против безумия толп (перевод О. Акимовой), стр. 904-919
- Рэй Брэдбери. Душка Адольф (перевод О. Акимовой), стр. 920-937
- Рэй Брэдбери. «Замри-умри!» (перевод Е. Петровой), стр. 938-945
- Рэй Брэдбери. Бритьё по высшему разряду (перевод Е. Петровой), стр. 946-949
- Рэй Брэдбери. По уставу (перевод Е. Петровой), стр. 950-958
- Рэй Брэдбери. Банши (перевод Е. Петровой), стр. 959-973
- Рэй Брэдбери. За хозяина глоток да глоток на посошок! (перевод Е. Петровой), стр. 974-985
- Рэй Брэдбери. Лаз в потолке (перевод Е. Петровой), стр. 986-997
- Рэй Брэдбери. Восточным экспрессом на север (перевод Е. Петровой), стр. 998-1012
- Рэй Брэдбери. Нечисть над лестницей (перевод Е. Петровой), стр. 1013-1019
- Рэй Брэдбери. Пять баллов по шкале Захарова-Рихтера (перевод Е. Петровой), стр. 1020-1029
- Рэй Брэдбери. Разговор в ночи (перевод Е. Петровой), стр. 1030-1044
- Рэй Брэдбери. Звери (перевод А. Чеха, Ю. Аврутина), стр. 1045-1058
- Рэй Брэдбери. Диана де Форе (перевод А. Чеха, Ю. Аврутина), стр. 1059-1064
- Рэй Брэдбери. Собиратель (перевод О. Акимовой), стр. 1065-1068
Примечание:
Доп. тираж 2010 г. — 3 000 экз. ISBN: 978-5-699-33384-4
Информация об издании предоставлена: antilia, Medik (доп. тираж), kruglik (скан супера)
|