Рюноскэ Акутагава Новеллы

Рюноскэ Акутагава «Новеллы»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

Новеллы

авторский сборник

М.: Художественная литература, 1985 г.

Серия: Классическая литература Востока [условное название]

Тираж: 100000 экз.

ISBN: отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 608

Описание:

Художник Д. Бисти (черно-белые иллюстрации на форзацах и портрет Акутагавы в начале книги).

Содержание:

  1. Аркадий Стругацкий. Три открытия Рюноскэ Акутагавы (статья), стр. 3-24
  2. Рюноскэ Акутагава. Предисловие к сборнику переводов на русский язык (статья), стр. 25-26
  3. Новеллы
    1. Рюноскэ Акутагава. Ворота Расёмон (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 29-34
    2. Рюноскэ Акутагава. Нос (рассказ, перевод А. Стругацкого), стр. 35-41
    3. Рюноскэ Акутагава. Ад одиночества (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 41-44
    4. Рюноскэ Акутагава. Отец (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 45-48
    5. Рюноскэ Акутагава. Бататовая каша (рассказ, перевод А. Стругацкого), стр. 49-65
    6. Рюноскэ Акутагава. Носовой платок (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 65-73
    7. Рюноскэ Акутагава. Табак и дьявол (рассказ, перевод В. Сановича), стр. 73-80
    8. Рюноскэ Акутагава. Mensura Zoili (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 80-85
    9. Рюноскэ Акутагава. Счастье (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 85-92
    10. Рюноскэ Акутагава. Барсук (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 92-95
    11. Рюноскэ Акутагава. Безответная любовь (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 95-100
    12. Рюноскэ Акутагава. Одержимый творчеством (рассказ, перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 100-126
    13. Рюноскэ Акутагава. Кэса и Морито (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 126
    14. Рюноскэ Акутагава. Паутинка (рассказ, перевод В. Марковой), стр. 133-136
    15. Рюноскэ Акутагава. Муки ада (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 137-163
    16. Рюноскэ Акутагава. Учитель Мори (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 163-176
    17. Рюноскэ Акутагава. Просвещенный супруг (рассказ, перевод Б. Раскина), стр. 176-194
    18. Рюноскэ Акутагава. Мандарины (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 195-198
    19. Рюноскэ Акутагава. Ведьма (рассказ, перевод Г. Ронской), стр. 198-231
    20. Рюноскэ Акутагава. Чудеса магии (рассказ, перевод В. Марковой), стр. 231-238
    21. Рюноскэ Акутагава. Как верил Бисэй (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 239-240
    22. Рюноскэ Акутагава. Ду Цзычунь (рассказ, перевод В. Марковой), стр. 240-251
    23. Рюноскэ Акутагава. Бал (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 251-257
    24. Рюноскэ Акутагава. Мадонна в черном (рассказ, перевод И. Львовой), стр. 257-262
    25. Рюноскэ Акутагава. Тень (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 262-274
    26. Рюноскэ Акутагава. Кончина праведника (рассказ, перевод И. Львовой), стр. 274-278
    27. Рюноскэ Акутагава. О-Рицу и ее дети (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 278-306
    28. Рюноскэ Акутагава. Странная встреча (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 307-331
    29. Рюноскэ Акутагава. Мать (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 332-341
    30. Рюноскэ Акутагава. В чаще (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 341-350
    31. Рюноскэ Акутагава. Генерал (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 350-363
    32. Рюноскэ Акутагава. Вагонетка (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 363-368
    33. Рюноскэ Акутагава. Сад (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 368-375
    34. Рюноскэ Акутагава. Чистота о-Томи (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 375-384
    35. Рюноскэ Акутагава. О-Гин (перевод Н. Фельдман), стр. 384-389
    36. Рюноскэ Акутагава. Три сокровища (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 390-398
    37. Рюноскэ Акутагава. Из записок Ясукити (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 399-409
    38. Рюноскэ Акутагава. Поклон (рассказ, перевод А. Рябкина), стр. 409-413
    39. Рюноскэ Акутагава. А-ба-ба-ба-ба (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 413-420
    40. Рюноскэ Акутагава. Удивительный остров (рассказ, перевод И. Вардуля), стр. 420-426
    41. Рюноскэ Акутагава. Преступление Санэмона (рассказ, перевод И. Львовой), стр. 427-435
    42. Рюноскэ Акутагава. Ком земли (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 435-445
    43. Рюноскэ Акутагава. Любовный роман (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 445-451
    44. Рюноскэ Акутагава. Момотаро (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 451-457
    45. Рюноскэ Акутагава. Десятииеновая бумажка (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 457-467
    46. Рюноскэ Акутагава. Лошадиные ноги (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 467-479
    47. Рюноскэ Акутагава. В стране водяных (повесть, перевод А. Стругацкого), стр. 480-523
    48. Рюноскэ Акутагава. Три окна (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 523-531
  4. Эссе. Миниатюры
    1. Рюноскэ Акутагава. Лягушка (эссе, перевод В. Гривнина), стр. 532-534
    2. Рюноскэ Акутагава. Женщина (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 534-536
    3. Рюноскэ Акутагава. Как я думаю (эссе, перевод В. Гривнина), стр. 536-537
    4. Рюноскэ Акутагава. В связи с великим землетрясением 1 сентября 1923 года (эссе, перевод В. Гривнина), стр. 537-538
    5. Рюноскэ Акутагава. Рояль (эссе, перевод В. Гривнина), стр. 538-539
    6. Рюноскэ Акутагава. День в конце года (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 540-543
    7. Рюноскэ Акутагава. Некий социалист (эссе, перевод Н. Фельдман), стр. 543-545
    8. Рюноскэ Акутагава. Из «Слов пигмея» (эссе, перевод Н. Фельдман), стр. 545-562
    9. Рюноскэ Акутагава. Из заметок «Тёкодо» (эссе, перевод Н. Фельдман), стр. 563-568
    10. Рюноскэ Акутагава. Диалог во тьме (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 568-576
    11. Рюноскэ Акутагава. Сон (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 576-582
    12. Рюноскэ Акутагава. Глядя на паровоз (эссе, перевод В. Гривнина), стр. 582-584
  5. В. Гривнин. Комментарии, стр. 585-603
  6. Словарь встречающихся в тексте японских слов, стр. 604-605

Примечание:

Оформление художника Н. Крылова.



Информация об издании предоставлена: Гвардеец






Продают, меняют
Гвардеец, Таллин (180 отличн)

Книжные полки

Все книжные полки » (12)


⇑ Наверх