Как издавали фантастику


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Как издавали фантастику» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

"...Он тогда вышел из кабины...", "Алексея пр, "Жиды города Питера...", "Жёлтый Дьявол", "Наука і суспільство", "Ночь космонавта", "Привид часу", "Теперь не уходят из жизни...", "— Какой ты здоровяк...", 2001, 2001: Космическая одиссея, 9 Мая, Fantasy, Islands in the Sky, PHOTO, PHOTO; альманах фантастики, The Sentinel, «451° по Фаренгейту», «Вопросы детской литературы и детского чтения», Іноземний легіон, А.Стругацкий, АНОК ТЦ "Борей-Арт", Азбука, Азбука-Классика, Азимов, Академия, Акутагава, Алфізика, Альманах "Китеж", Анастасия Слонь, Аникеев, Арканар, Артур Кларк, Археологическая, Ахиллеос К., Б. Кажинский, Б.Стругацкий, БИСС, Бакула Г., Барецкие Г. и А., Бедные злые люди, Белицкий М., Беляев, Бенедикт Ж.К.ле С., Бердак, Бернс Д., Беспокойство, Бессильные мира сего, Бжезицкий А., Библиография, Библиофильское, Билаль Э., Билевич, Бич П., Благоустроенная, Благоустроенная плане, Благоустроенная планета, Борунь К., Браммер Р., Булычев, Булычев К., Буржон Ф., Буриан, В наше интересное время, В. Савченко, ВТО МПФ, Вальехо Б., Великий КРИ, Венедикт Март, Верн Ж., Виктор Астафьев, Виткаций, Вишневский, Владимир Савченко, Возвращение, Возвращение (Полдень XXII век), Война миров, Войтыньский Р., Волны гасят ветер, Время дождя, Вроньский А., Второе нашествие марсиан, Вудрофф П., Гадкие лебеди, Галина Маас, Гвиздала В., Гигер Г.Р., Глубокий поиск, Голендзиновский М., Голубая планета, Грабовский Я., Град обреченный, Гранвиль, Грант М., Грин, Гугл, Далекая Радуга, Дали С., Двое с "Таймыра", Двое с "Таймыра", Дворак З., Дело об убийстве, Денис Гордеев, Десантн, Десантники, Джоунз П., Джоунс П., Дневники, Должен жить, Домановы О. и А., Дудл, Дьявол среди людей, Дюлак Э., Еремей Парнов, Ефремов, Ефремов И., Жук в муравейнике, Жулавський, Журнал "Вопросы литературы", Журнал «Америка», Жюль Верн, З, За миллиард лет до конца света, Забытый эксперимент, Залейский М., Записные книжки, Злоумышленники, ИДМ, Извне, Иллюстрации, Инглет Я., Интервью, Интервью с Артуром Кларком, Искатель, Испытание "СКИБР", Истребители Чудовищ, Кабраль С., Кавалерович М., Кавалерович Я., Как погиб Канг, Картинки, Касл Ф., Като Наоюки, Кике, Кисси И., Книги, Колесников, Комментарии к пройденному, Коморовский Г., Конан-Дойл, Конец детства, Коомонте П., Критика, Кто скажет нам Эвидаттэ?.., Кто скажет нам..., Кусьмерчик Я., Л.Петров, Ле Гуин, Лебенштейн Я., Лем, Лем С., Леонов, Лес, Литературный Кыргызстан, Лопалевский П., Лукашевский П., М.Алферова, МакДугалл, Маккаммон, Малазан, Малыш, Мангони Д., Марен, Марианна Алферова, Мастерская, Матковский Т., Матысяк А., Машина желаний, Мебиус, Мельцер В., Мещеряков, Миани М., Миллер Й., Миры братьев Стругацких, Михаил Емцев, Михаил Нахмансон, Михаил Шавшин, Могила Я., Молодая гвардия, Мруз Д., Мур К., Муриана П., Мэтьюс Р., Немет А., Немецкий язык, Неназначенные встречи, Никед Мат, Николай Костарёв, Нортон, Ночь на Марсе, О странствующих и путешествующих, Обитаемый остров, Облиньский Т., Обложки, Одиссея-2001, Околув Л, Остров дельфинов, Острова в небе, Отель "У Погибшего Альпиниста", Отель "У погибшего альпиниста", Отягощенные злом, Ох, Парень из преисподней, Паретти Э., Паркис М., Паровский М., Пародии, Пасека А., Пациенты доктора Протоса, Пейдж К., Пеннингтон Б., Пепел Бикини, Первушин, Первые, Первые люди на первом плоту, Переводы, Перестарок, Периодика, Пикник на обоч, Пикник на обочине, Пильх И., Пиратские издания, Письма, Письма и дневники, Пищенко, Повесть о дружбе и недружбе, Подлипский, Подробности жизни Никиты Воронцова, Поиск предназначения, Полдень XXII век, Полдень XXII век (Возвращение), Полещук, Полное собрание сочинений, Польская фантастика, Польх Б., Понедельник начинается в субботу, Попель В., Попытка к, Попытка к бегству, Почти такие же, Прашкевич, Пришельцы, Публицистика, Путь на Амальтею, Пуцек П., Пять ложек эликсира, Радек К., Рампас З., Робида А., Ройо Л., Ротрекл Т., Румата и Юмэ, Рэй Бредбери, С. Беляев, С.Витицкий, С.Ярославцев, СССР, Самиздат, Самодвижущиеся дороги, Сапковский, Сборники, Свечи перед пультом, Свидание, Северо-Запад, Сегреллес В., Сергей Ильин, Сибирь, Сказка о Тройке, Скатерть-самобранка, Скуратов, Случай в карауле, Собрание сочинений, Советское Фантастиковедение, Соколов А., Сораяма Х., Спонтанный рефлекс, Ссылки, Стажеры, Станислав Лем, Старцев, Стерн А., Страна багровых туч, Стругацкие, Стэнли Кубрик, Сюдмак В., Теодор Старджон, Толкин, Томление духа, Топор Р., Трепка А., Трублаїні, Трудно быть богом, Туманность Андромеды, Уайт Т., Улитка на склоне, Уминьский В., Уэлан М., Уэллс, Фантастика, Фосс К., Фразетта Ф., Фрай, Франсуа Трюффо, Фредерик Пол, Хаджиме Сораяма, Хайнлайн, Хидден Р., Хильдебрандт Т., Хищные вещи века, Хогарт У., Хойнацкий Д., Хоттабыч, Хромая судьба, Хроника, Художники, Ценьская Т., Цитаты, Час Быка, Часовой, Частные предположения, Человек из Пасифиды, Черный археолог, Четвертое царство, Чрезвычайное происшествие, Шайбо Р., Шесть спичек, Шри Ланка, Штаба З., Эд Эмшвиллер, Эдвардс Л., Эйдригявичюс С., Экспедиция в преисподнюю, Эллсон П., Эриксон, Эссе, Южный Урал, Ясуда Х., авиация и космонавтика, антипервушин, артефакты, беляев, библиография, библиотеки, братья Стругацкие, букинистика, венгерская НФ, головоломки, гражданская_война, дилогия, издано, издательские тайны, издательство "Престиж Бук", издательство НТПО "Борей", иллюстрации, история фантастики, картинки, кино зарубежное, кино советское, книгоиздание, книжки, книжки українською, книжная иллюстрация, комикс, космические приключения, литературовиденье, малотиражная литература, мемуары, научность в нф, новый год, оформление, переиздание, писатели США, польская НФ, пришельцы и УФОлогия, раритет, рецензенты с шашкой, роботы, русская НФ, сборник "Дар - Земле", семья писателя, советская фантастика, содержание, сокращения, солнечная система, союз писателей санкт-петербурга, ссср, трилогия, ужасы, українські письменники-мандрівники, фантастика, фармер, французская НФ, фэнзин "Измерение-Ф", фэнзины, художники, чешская НФ, эмигрантская фантастика, юбилей, юбилейный проект
либо поиск по названию статьи или автору: 

  

Как издавали фантастику


Дорогие друзья!

Предлагаем вашему вниманию рубрику, в которой мы попытаемся поговорить о том, как издают фантастику.

Мы приглашаем к участию в рубрике всех тех, у кого есть желание рассказать об изданиях своего любимого автора, необычно оформленных книгах, знаменитых и не очень сериях, дизайнерских решениях и удачных находках, шрифтах, титулах, журнальных иллюстрациях, ляссе и далее до бесконечности.

Никаких ограничений по времени и пространству нет. Единственное пожелание: ваша статья обязательно должна содержать иллюстрации, потому как лучше один раз увидеть, чем сто раз прочесть.

Администрация сайта надеется, что фантлабовцам есть что сказать. Так давайте же сделаем рубрику познавательной и интересной!

Модераторы рубрики: vad, С.Соболев

Авторы рубрики: slovar06, JimR, teron, Волочара121, Стронций 88, Igor_k, Edred, Karavaev, Dark Andrew, тессилуч, silent-gluk, VitP, bvi, discoursf, Jaelse, С.Соболев, Vladimir Puziy, Gelena, Pirx, isaev, e-Pluto, Wladdimir, NataBold, монтажник 21, марко, mskorotkov, Толкователь, ЛысенкоВИ, bellka8, swgold, Леонид Смирнов, AnastasiyaSlon, meso08, HUBABUBA, IPSE2007, stereofan



Статья написана 18 марта 2018 г. 13:13

Мы наконец посмотрим на ПСС. Пока — на первый том и от "Млечного пути", но впереди — больше.

Это обложка.


Итак, с нами:

Стругацкий А. Полное собрание сочинений в тридцати трех томах: Том первый: 1941-1957 / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Сост. С.Бондаренко, В.Курильский, Ю.Флейшман; Подг. илл. мат-лов А.Горбов, П.Северцов; Дизайн обложки А.Андреев. — Иерусалим: Млечный путь, 2017. — 608 с., 32 с. вклейки. — ISBN 978-1-54-803548-8. — Подп. в печ. 11.06.2017. — Напечатано 11.10.2017, в Колумбии (США, Южная Каролина).

Содержание:

От составителей. С. 5-7.

Вместо предисловия / Б.Стругацкий. С. 8-11.

Понедельник навсегда / Р.Арбитман. С. 12-16.

Раздел I. ТВОРЕНИЯ ЮНОШЕСКИХ ЛЕТ И ПРОЧИЕ БРУЛЬОНЫ. С.17-280.

«Подлодка плыла по реке голубой…» / Стругацкий А. С. 19.

Как погиб Канг / Стругацкий А. С. 20-25.

Черный остров / Стругацкий А. С. 26.

Румата и Юмэ / Стругацкий А. С. 27-30.

Голубая планета / Стругацкий А. С. 31-55.

Первые / Стругацкий А. С. 56-70.

Salto-mortale / Стругацкий А. С. 71-93

Случай в карауле / Стругацкий А. С. 94-98.

В отдаленной местности / Стругацкий А. С. 99-105.

«Слева с ревом и треском горели джунгли…» / Стругацкий А. С. 106-107.

«— Какой ты здоровяк стал, Сереженька…» / Стругацкий А. С. 108-110.

Каждый умирает по-своему (Без морали) / Стругацкий А. С. 111-140.

Будни / Стругацкий А. С. 141-143.

«Алексея провожал генерал…» / Стругацкий А. С. 144.

«В одно прекрасное майское воскресенье…» / Стругацкий А. С. 145-146.

Четвертое царство (На грани возможного) / Стругацкий А. С. 147-193.

Нарцисс / Стругацкий А. С. 194-199.

«Мы сидим за партой…» / Стругацкий Б. С. 200.

«Меня будто ударили чем-то сзади…» / Стругацкий Б. С. 201.

«…Он тогда вышел из кабины…» / Стругацкий Б. С. 202.

Песни к выпускному вечеру в школе / Стругацкий Б. С. 203.

«У подножья гордого Алтая…» / Стругацкий Б. С. 204.

Подражание Г. Гейне / Стругацкий Б. С. 205-206.

«Зачем я пишу так подробно?..» / Стругацкий Б. С. 207-209.

«Смейся, смейся над судьбою…» / Стругацкий Б. С. 210.

Арканар / Стругацкий Б. С. 211.

Буги-вуги / Стругацкий Б. С. 212.

«На штурвале застыла рука…» / Стругацкий Б. С. 213.

«Мне помнится берег — пустой и печальный…» / Стругацкий Б. С. 214.

«Бледнели торговых судов капитаны…» / Стругацкий Б. С. 215.

«К полудню ветер стих…» / Стругацкий Б. С. 216-222.

«Если все факультеты ты умело обыщешь…» / Стругацкий Б. С. 223.

«Молчишь, сказав так много и так мало…» / Стругацкий Б. С. 224.

«Сижу у телескопа…» / Стругацкий Б. С. 225.

«Вышибаем пробку…» / Стругацкий Б. С. 226.

«В окна сонные луна льет синий свет…» / Стругацкий Б. С. 227.

«Вперед, покорители неба!..» / Стругацкий Б. С. 228.

Затерянный в толпе / Стругацкий Б. С. 229-234.

Импровизатор (перевод-плагиат с неизвестного английского автора) / Стругацкий Б. С. 235-242.

Пятый… / Стругацкий Б. С. 243.

«Ты слышишь печальный напев кабестана…» / Стругацкий Б. С. 244.

Возвращение (Из бумаг покойного Антуана Понтине) / Стругацкий Б. С. 245-250.

Без повязки / Стругацкий Б. С. 251-253.

«В поднебесье горит…» / Стругацкий Б. С. 254.

Археологическая / Стругацкий Б. С. 255.

Кто скажет нам, Эвидаттэ?.. / Стругацкий Б. С. 256-266.

Песчаная горячка / Стругацкий А., Стругацкий Б. С. 267-274.

Дачное происшествие / Стругацкий А., Стругацкий Б. С. 275-280.

Раздел II. ПУБЛИЦИСТИКА. С.281-290.

Опубликованное. С.283-290.

Отцы и дети / Смолян А. С. 283-286.

Послесловие / Стругацкий А. С. 287-290.

Раздел III. ПИСЬМА. ДНЕВНИКИ. ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ. С.291-526.

Семейная хроника, 1941–1951 / Стругацкий Н.З., Стругацкая А.И. С. 293-306.

Дневник, 1941 / Стругацкий А. С. 307.

Переписка, 1942–1957 / Стругацкий А., Стругацкий Б. С. 308-479.

Рабочие записи, сентябрь 1953 / Стругацкий А. С.480.

Записная книжка, 1954–1957 / Стругацкий А. С. 481-482.

Записная книжка, 1957–1958 / Стругацкий А. С. 483-485.

Школьные записи, 1949–1950 / Стругацкий Б. С. 486-491.

Записная книжка, 1948–1951 / Стругацкий Б. С. 492-494.

Записная книжка, 1950–1951 / Стругацкий Б. С. 495-496.

Записная книжка, 1951–1953 / Стругацкий Б. С. 497-500.

Записная книжка, 1954–1957 / Стругацкий Б. С. 501-503.

Письма матери, 1954 / Стругацкий Б. С. 504-507.

Письма будущей супруге, 1954–1957 / Стругацкий Б. С. 508-526.

Раздел IV. ПРИЛОЖЕНИЯ С.527-601.

Необходимые пояснения. С. 529-530.

Комментарии и примечания / Курильский В., Муринский Р., Рудман Л. С. 531-582.

Библиография. 1947–1957 гг. / Флейшман Ю. С. 583-587.

Указатель имен / Курильский В. С. 588-597.

Указатель заглавий произведений и их аббревиатур / Курильский В. С. 598-601.

Что можно сказать об издании? Только одно. СВЕРШИЛОСЬ! А многие тексты ранее и не публиковались, хотя нам и знакомы (как тот же "Случай в карауле").

P.S. Это издание на сайте есть, зеленое... https://www.fantlab.ru/edition202643 . Пойти предложить, что ли, дополнительные сканы...




Статья написана 4 марта 2018 г. 13:38

...издание с незаезженной обложкой.

Это обложка.


Итак, с нами:

Стругацкий А. Путь на Амальтею; Стажеры: [Фантаст. повести] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление Е.Ферез. — М.: Изд-во АСТ, 2017. — 384 с. — (Эксклюзив. Русская классика). — ISBN 978-5-17-103151-0. — 7.000 экз. — Подп. в печ. 29.03.2017. — Заказ 3270.

Содержание:

Путь на Амальтею. С.3-100.

Стажеры. С.101-382.

Что можно сказать об издании?.. Тексты "стандартные восстановленные" (из "сталкеровского" собрания сочинений). Обложка приятно новая, но, к сожалению, художник традиционно не указан (столь же традиционно интересно, почему).

P.S. Это издание на сайте есть, зеленое, и я не могу придумать, что бы добавить. Так и знала. https://www.fantlab.ru/edition196398




Статья написана 1 марта 2018 г. 19:14

Зато сегодня с нами — издание иллюстрированное.

Это обложка.


Итак, с нами:

Strugackij A. Spunt / Strugackij A., Strugackij B,; Prel. L.Dvorak, Il. M.Erazim; Graficky upravil Z.Kudelka. — Praha: Albatros, 1989. — (Knihy odvahy a dobrodruzstvi). — 160 s. — 33.500 vyt. — Чешск. яз. — Загл. ориг.: Малыш.

За основу перевода взят вариант 1980 года (из "Неназначенных встреч").

Из хоть как-то любопытных вариантов имен — Vanderhoose (зато — Maugli).

P.S. Это издание на сайте есть, зеленое — https://www.fantlab.ru/edition47910 . Пойду картинки предложу.




Статья написана 19 февраля 2018 г. 00:44

И хоть воскресный показ книги опять перенесся на понедельник, он все же состоится. Хотя издание не очень интересное.

Это обложка.

Итак, это:

Витицкий С. Бессильные мира сего: [роман] / Серийное оформление и компьютерный дизайн В.Воронина; [Художник А.Дубовик]. — М.: Изд-во АСТ, 2017. — 320 с. — (Книги братьев Стругацких). — ISBN 978-5-17-100321-0. — Тираж 3.000 экз. — Подп. в печ. 07.11.2016. — Заказ 39333.

Что можно сказать об издании?.. Жаль, что на обложке С.Витицкий (кстати, почему Сергей?) не указан. Собственно обложка — "стандартная". И почему — традиционно — не указан художник, кстати говоря?.. И почему роману дали "12+"?.. Как-то в 12 лет его читать... Вспоминаются дети из "Гадких лебедей".

P.S. Издание на сайте есть, но желтое — https://www.fantlab.ru/edition181536 . Серия не слишком популярна...




Статья написана 11 февраля 2018 г. 02:42

Сегодня с нами будет болгарское издание.

Это суперобложка.

Итак, с нами:

Стругацки А. Неуговорени срещи / Стругацки А., Стругацки Б.; Прев. А.Мелконян, М.Асадуров; Худ. Б.Ждребев; Съставител и автор на предговор О.Сапарев. — Пловдив: Христо Г.Данов, 1984. — 2 изд. — 456 с. — Болг. яз. — Загл. ориг.: Неназначенные встречи.

Содерж.:

Космическата среща на човека... с човешките проблеми / Сапарев О. С.5-12.

Пикник край пътя / Стругацки А., Стругацки Б.; Прев. М.Асадуров. С.13-145. Загл. ориг.: Пикник на обочине.

Охлюв по стръмното / Стругацки А., Стругацки Б.; Прев. А.Мелконян. С.147-209. Загл. ориг.: Улитка на склоне.

Бръмбар в мравуняка / Стругацки А., Стругацки Б.; Прев. М.Асадуров. С.211-365. Загл. ориг.: Жук в муравейнике.

Милиард години до свършека на света: Ръкопис, намерен при странни обстоятелства / Стругацки А., Стругацки Б.; Прев. А.Мелконян. С.367-453. Загл. ориг.: За миллиард лет до конца света.

Что можно сказать об издании... Помимо того, что рисунки узнаваемы.

Интересно, почему взяли название вполне конкретного сборника с вполне конкретным содержимым, оставив от оного содержимого только одну повесть (я про "Пикник на обочине"). От "Улитки на склоне", кстати говоря, только одна часть, про Лес (а то я уже собиралась привычно удивиться, почему за рубежом разрешают публиковать "неудачные", по официальному определению, произведения Стругацких). "Жук в муравейнике" и "За миллиард лет до конца света" — варианты журнальные (во всяком случае, так утверждается; впрочем "быстрая проверка" — Ирка Малянова находит помаду, а не лифчик, монолог Вечеровского "Мы привыкли, что Мироздание предельно неантропоморфно..." и продолжение фразы "[улаживать] все, что могло стать опасным для человечества и прогресса..." — это подтверждает).

Некоторые термины: "Празнотия" — "пустышка", "голото теме на комара" — "комариная плешь", "пачата на вещицата" — "ведьмин студень", "конска муха" — "зуда", "топлийка" — "булавка", "инакви" — "этаки".

"Борж"/"Борш" — так перевели "Боржч"/"Борщ".

Главанак — голован (Щчекн)

Имеются примечания переводчиков: хиазма, партеногенез, отсылка к "Обитаемому острову" в начале "Жука в муравейнике", массаракш, считалка, Акутагава Рюноскэ, ассенизатор, экзобиология/астробиология, субакс ("от sub (лат.) — под, и ax (англ.) — секира, отрязване на главата, екзекуция"), линкос, Оссиан, ниндзя, ментоскопирование ("ментокопиране").

P.S. Этого издания на сайте нет вообще, ура! Есть первое издание, 1983 года — https://www.fantlab.ru/edition169208 — но какое-то подозрительное.







  Подписка

Количество подписчиков: 238

⇑ Наверх