Жизнь ФантЛаба


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Жизнь ФантЛаба» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Жизнь ФантЛаба


Модераторы рубрики: creator, sham

Авторы рубрики: Mierin, sham, kovboj_74, SnowBall, suhan_ilich, iwan-san, vad, volga, darkseed, Вертер де Гёте, Aryan, =Д=Евгений, Славич, Ведьмак Герасим, Gelena, Ank, Pirx, Алексей121



Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ... 105  106  107

Статья написана вчера в 06:23

Продолжается переработка библиографии Евгения Лукина.

Добавлены содержания двух сборников. Если вы хотите помочь с их "озеленением", дайте знать, я расскажу, как)




«Фарфоровая речь»
Евгений Лукин
Фарфоровая речь
Издательство: М.: АСТ, 2002 год, 1000 экз.
Формат: 70x100/32, твёрдая обложка, 224 стр.
ISBN: 5-17-012515-1




«Чёртова сова. Стихи разных миллениумов»
Издательство: Волгоград: ПринТерра-Дизайн, 2004 год, 1000 экз.
Формат: 70x90/32, твёрдая обложка, 208 стр.
ISBN: 5-98424-003-3

Аннотация: Евгений Лукин больше известен как писатель-фантаст. В стихах скорее склонен к сатире, нежели к лирике. Поэтический сборник "Чертова сова" составлен преимущественно из новых стихов.

Комментарий: Художник не указан.

Разыскиваются журнальные публикации автора, а также — информация об антологиях, в которых публиковались произведения автора. Например, интересно данное издание:




«Золотой клуб «12 стульев»
Издательство: М.: Фаир-пресс, 2003 год, 5000 экз.
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 528 стр.
ISBN: 5-8183-0524-4

Аннотация: Эта книга собрала на своих страницах произведения лучших юмористов последней трети ХХ века. Все они отмечены лауреатством `Клуба 12 стульев`, когда-то разместившегося на 16-й полосе `Литературной газеты` и представлявшего единственную страну смеха в те совсем невеселые годы. Имена М.Жванецкого, М.Задорнова, С.Альтова, Г.Горина и многих других говорят сами за себя.

Комментарий: Антология юмора лауреатов премии «Золотой теленок» «Литературной газеты».


Статья написана 4 декабря 16:26

Премия принцессы Астурийской (Premio Princesa de Asturias) — международная премия, присуждаемая в Испании.

Премия была утверждена 24 сентября 1980 года и c 1981 года ежегодно вручается в октябре каждого года в Овьедо, в Театре Кампоамор. Премия носит имя принцессы Астурийской Леонор. До 2014 года носила имя принца Астурийского Филиппа, ныне являющегося королём Испании Филиппом VI.

Премия вручается в восьми категориях. На странице представлены только лауреаты по литературе.

Награждающемуся вручают статуэтку Жоана Миро, диплом об аккредитации, значок, денежную премию в размере 50 тысяч евро в каждой категории. В случае награждения нескольких человек в одной категории, денежный приз делится поровну между всеми номинантами.

В 2005 году, к двадцать пятой годовщине вручения премии принца Астурийского, ЮНЕСКО сделала новаторскую декларацию, признав «выдающийся вклад премии принца Астурийского в культурное наследие человечества». Пол Престон, известный британский историк и испанист, охарактеризовал ее своеобразной испанской нобелевской премией.

Над страницей премии работали: Славич, sham.


Статья написана 3 декабря 05:34

Открыта страница британского клинического психолога и писателя Фрэнка Тэллиса.

Тэллис — известный психиатр, специализирующийся на обсессивно-компульсивном расстройстве (ОКР), он опубликовал десятки научных статей в журналах по психологии и психиатрии и ряд научно-популярных книг по психологии, опираясь на анонимные тематические исследования из своей терапевтической практики. Так, в книге «Неизлечимые романтики. Истории людей, которые любили слишком сильно» он рассматривает феномен навязчивой любви.

С 2000-х годов Тэллис начал писать художественную литературу. Особую известность ему принес цикл детективных романов, известных как «Записки Либермана». Действие книг происходит в Вене в начале XX века. Во всех произведениях цикла действуют два главных героя — инспектор венской полиции Оскар Рейнхардт и его друг и советник, психиатр Макс Либерман, ученик Зигмунда Фрейда и постоянный гость в его квартире на Берггассе, 19 в Вене. В 2019 году романы цикла были экранизированы BBC и превратились в телесериал «Венская кровь» (Убийство по Фрейду).

Фантастика в творчестве автора. Фрэнк под псевдонимом Ф. Р. Тэллис пишет романы в жанре мистики. Так, роман "Запретное" посвящен решению главным героем вопроса о вечной жизни, а в романе "Комната спящих" читатель встретит инновационные сонные методики лечения пациентов, приводящие к неожиданным последствиям. Всего под псевдонимом автором написано пока 4 романа. Во всех произведениях участвуют сверхъестественные силы.


Над библиографией работал: Zlogorek, sham.


Статья написана 2 декабря 05:47

Открыта страница — канадского сценариста и писателя Алана Брэдли.

Брэдли всю свою жизнь увлекался литературой, хотя профессионально ей не занимался. В 1989 году Брэдли в соавторстве с Уильямом А. С. Сарджантом опубликовали книгу "Ms. Holmes of Baker Street: The Truth About Sherlock" (Мисс Холмс с Бейкер-Стрит: Правда о Шерлоке), в которой выдвинули теорию, что Великий Детектив был женщиной. Книга была воспринята в шерлоковском мире с возмущением или восхищением, равнодушным не остался никто. Авторы тщательно изучили канон и представили доказательства того, что Холмс была женщиной, дважды беременной и, возможно, когда-то матерью. В 2004 году книга была переиздана с предисловием Барбары Роден и новым послесловием Алана Брэдли, описывающим историю создания книги.

В 2006 году жена Брэдли слушала радио CBC, где Луиза Пенни, канадский автор детективов, обсуждала конкурс художественной литературы «Дебютный кинжал», проводимый Британской ассоциацией криминальных писателей и спонсируемый издательской группой "Orion Publishing Group" в Великобритании. Конкурс требовал, чтобы участники представили первую главу и синопсис тайны убийства. Жена Брэдли призвала его принять участие в конкурсе и в начале 2007 года Брэдли представил пятнадцать страниц о персонаже по имени Флавия де Люс. Эти страницы, на написание которых ушло всего несколько дней, а на полировку — несколько недель, стали основой романа «Сладость на корочке пирога». В июне 2007 года двое судей конкурса связались с агентом Брэдли в Канаде, чтобы выразить заинтересованность в публикации предложенной книги; они также непреднамеренно сообщили ему, что Брэдли стал победителем. Затем несколько издательств пытались заполучить права на еще не написанные книги, и 27 июня 2007 года Брэдли продал "Ориону" права на публикацию первых трех книг в Великобритании. В течение нескольких дней "Doubleday" приобрела права в Канаде, а "Bantam Books" — в США. В возрасте 69 лет Брэдли впервые покинул Северную Америку, когда 5 июля 2007 года отправился в Лондон, чтобы получить награду "Dagger".

По возвращении в Канаду после церемонии награждения Брэдли потратил семь месяцев на то, чтобы превратить представленные пятнадцать страниц в полноценный роман. «Сладость на корочке пирога» была опубликована в Великобритании в январе 2009 г. и в Канаде в феврале 2009 г. и собрала множество престижных литературных детективных наград.

С тех пор книга превратилась в серию романов о молодой Флавии де Люс. Серия представляет собой английский готический цикл о девочке, которая расследует преступления, происходящие в ее родовом поместье Букшоу и небольшой деревеньке Бишоп-Лейси в 50-х годах XX века. На сегодняшний день в цикле опубликовано 10 романов. Книги были изданы во многих странах и получили статус международных бестселлеров.


Над библиографией работал: WiNchiK, MyRziLochka, sham.


Статья написана 1 декабря 09:40

Публикую пятую ежемесячную подборку добавленных в базу антологий.

За октябрь коллективом фантлаба было внесено 190 антологий — 17 на русском языке и 173 на иностранных языках.

Месяц был очень богат на антологии: здесь и огромная серия антологий Эллери Квина, и подборка антологий Терри Карра и много чего ещё. Русскоязычных антологий маловато (основное уже давно внесено, остаётся закрытие редких лакун и внос новинок). А вот в иностранной литературе пробелов до сих пор хватает. Но мы их усердно устраняем. И не только на английском. Этот месяц лидирует по количеству языков: белорусский, чешский, польский, немецкий, французский, испанский и даже японский. Такого разнообразия я за время ведения колонки не помню. А впереди будет ещё много интересного.

  1. Русскоязычные антологии

  2. Антологии на иностранных языках




Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ... 105  106  107




  Подписка

Количество подписчиков: 459

⇑ Наверх