Премия БалтКон

БалтКон

БалтКон

БалтКон

Оригинальное название:  BaltCon
Страна:   Мировая
Первое вручение:  2009 г.
Последнее вручение:  2009 г.
Официальный сайт:  http://baltcon.info/

Конвент «БалтКон», как и «Еврокон» — плавающий конвент. Вот уже 15 лет он проходит в разных странах и городах по побережью балтийского моря вместе с национальными конвентами этих стран. И все этой время обходился без собственной премии. Но в 2009 году, на проходящем в России 15-м БалтКоне (совмещенном с 20-м Интепрессконом) была, наконец, учереждена премия «За продвижение балтийской фантастики» («Baltcon Prize to Best Promoter of Baltic Science Fiction & Fantasy») которая с этого года будет присуждаться переводчикам за лучший перевод с языков стран балтийского региона.

Инициаторы создания премии: Александр Сидорович, Андрей Ермолаев, Сергей Шилов, Александр Олексенко. Одновременно ими был создан сайт Балткона: www.baltcon.ru

Положение о премии Балткона

Статут

Премия Балткона «За продвижение балтийской фантастики» («Baltcon Prize to Best Promoter of Baltic Science Fiction & Fantasy») присуждается ежегодно на конвенте «Балткон» за лучший перевод с языков стран балтийского региона. Премия вручается переводчику. Премия присуждается в 3-х степенях.

Номинация

На премию может быть номинирован любой перевод фантастического произведения с языков стран балтийского региона на любой другой язык, изданный за три года, предшествующие году проведения конвента. Номинация осуществляется национальными делегациями «Балткона». Каждая страна может номинировать не более 5 наименований. Возможно номинирование разных переводов одного и того же переводчика. Все номинации имеют равный вес. Номинации направляются Совету «Балткона», который составляет общий номинационный список. Номинационный список рассылается Советом «Балткона» Национальным Конвентам не позднее, чем за месяц до момента проведения «Балткона».

Голосование

Голосование производится на Балтконе представителями национальных делегаций, Совета «Балткона» и Организационным Комитетом конвента проведения. Каждый голосует по «австралийской системе»: за 1-е место 3 голоса, за 2-е — 2 голоса, за 3-е — 1 голос. Все голоса имеют равный вес.

Допускается заочное голосование для Национальных Комитетов. Заочное голосование заканчивается не позднее 3-х дней до открытия «Балткона». Результаты заочного голосования собираются Советом «Балткона» и объявляются совместно с результатами очного голосовании.

Голосование за других не допускается.

К сожалению, премия так и не приобрела постоянный характер, а вскоре и БалтКон прекратил своё существование.

© Сайт БалтКона

 Описание номинаций:




2009
2009 г., 2 мая 2009 года, "Балткон/Интерпресскон-2009", санаторий "Восток-6" под Санкт-Петербургом
За продвижение балтийской фантастики 1 место
Эрик Симон (за перевод с русского на немецкий романа С.Витицкого "Бессильные мира сего")
2 место
Евгений Вайсброт (за перевод с польского на русский серии книг А.Сапковского)
3 место
Елена Первушина (за перевод с немецкого на русский романа С.Виттон «Звёздная долина»)
⇑ Наверх