fantlab ru

Мари-Катрин д'Онуа (Marie-Catherine d'Aulnoy)

Мари-Катрин д'Онуа
Страна: Франция
Родилась: 14 января 1651 г.
Умерла: 13 января 1705 г.

Псевдонимы:

Madame D**


Жанры:
Сказка/Притча
100%
ещё >>

Мари-Катрин д’Онуа (Marie-Catherine, Madame d'Aulnoy), урождённая Мари-Катрин Ле Жюмель де Барневиль, — французская писательница, одна из авторов классической французской сказки.

Родилась в приморском местечке Барнвиль-ла-Бертран, Нормандия. Её отец был главой старинного, но обедневшего нормандского дворянского рода де Барнвилей. Отец умер рано, мать, будучи сама сильной женщиной, воспитывала девочку в духе мужской решительности и авантюризма. Овдовевшая мадам де Барнвиль постаралась как можно раньше и с наибольшей выгодой выдать дочь замуж, и уже в возрасте 15 лет Мари-Катрин сочеталась браком с Франсуа де ла Моттом, бароном д’Онуа, который был хоть и богат, но старше неё более чем на 30 лет и имел репутацию неисправимого ловеласа, картёжника и любителя выпивки.

За три года Мари родила ему троих детей и была беременна четвёртым, но брак не задался, и в 1669 году Мари-Катрин в сговоре с матерью, в попытке избавиться от супруга, обвинила его в оскорблении короля. Но, несмотря на тяжесть обвинения, вскоре, по постановлению суда, барон был освобождён, а несколько «друзей» его жены, которых Мадам де Барнвиль наняла за вознаграждение свидетельствовать в суде против барона, были казнены за клевету. Едва узнав об этом, мадам де Барнвиль бежала из Франции в Испанию, бросив дочь на произвол судьбы (там занималась шпионажем в пользу Франции, за что со временем французский двор её простит).

Пришли и за Мадам д’Онуа: увидев в окно стражников, она успела выскользнуть через тайный ход в домашнюю церковь. Там стоял траурный катафалк, укрывшись под которым женщина и переждала опасность. Иногда даже утверждают, что баронессе пришлось провести эти несколько часов лёжа в гробу. (Подробности этой истории и сами тянут на авантюрный роман, но определить их достоверность, увы, уже не представляется возможным). Спасшись бегством, около пятнадцати лет она находилась в вынужденной эмиграции в Европе (посетила Фландрию, Испанию, дважды — Англию) и вернулась во Францию лишь в 1685 году, благодаря помилованию Людовика XIV для придворных особ. Барон к этому времени умер, оставив своей всё ещё законной жене крохи от его разорённого карточной игрой состояния. За время странствий Мари-Катрин родила ещё двоих детей (1676 и 1677 года рождения), они тоже носили имя барона, хотя, конечно, он их не признавал.

В 1690 году мадам д’Онуа открыла собственный литературно-политический салон в Париже и начала публиковать свои записки и воспоминания. Правда её салон находился под подозрением у полиции как возможное гнездо шпионажа. Также она сама посещала знаменитый литературный салон маркизы де Ламбер. Но салон мадам д’Онуа оставался самым популярным аристократическим клубом Парижа вплоть до смерти его хозяйки, последовавшей 13 января 1705 г. За несколько месяцев до этого сказочницу приняли в Академию деи Риковерати в Падуе (она стала седьмой женщиной, принятой в эту Академию, под прозвищем «Красноречивая» (фр. Eloquente), а её место соответствовало месту музы истории Клио). Скончалась д’Онуа в Париже, у себя дома в предместье Сен-Жермен, похоронили её в церкви Сен-Сюльпис.

Первыми опубликованными произведениями Мадам стали: «Les Mémoires sur la cour d’Espagne» («Воспоминания испанского двора», 1690), «L’Histoire d’Hippolyte, comte de Douglas ou la Relation du voyage d’Espagne» («История Ипполита, графа Дугласа, или Записки о путешествии в Испанию», 1691), «Les Mémoires des aventures de la cour de France» («Мемуары о приключениях при Французском дворе», 1692), «Les Mémoires secrets de plusieurs grands princes de la cour» («Тайные воспоминания нескольких великих придворных князей», 1696) и др. Всего писательница издала 12 книг, причем поначалу особую известность принесли ей два религиозных труда и три исторических сочинения.

Но настоящие славу и известность Мари-Катрин принесли сказки. В традициях XVII в. для романа обязательны были вставные новеллы. Но в своём первом авантюрном любовном романе («История Ипполита, графа Дугласа») Мари-Катрин немного отходит от традиции и вместо новеллы впервые в истории рассказывает сказку. Это была волшебная история «Остров Отрады» («L’Île de la félicité») – о русском князе Адольфе, который попал на зачарованный остров Блаженства, в страну любви и вечной молодости. «Остров Отрады» стала первой волшебной сказкой, опубликованной во Франции, более того, именно с её публикацией вводится в обиход само понятие «сказка», до того отдельно не определявшееся. Потому, возможно, Мадам д’Онуа следует считать первой официальной сказочницей в истории.

Вдохновлённая успехом «Сказок матушки Гусыни» Шарля Перро, вышедших в 1697 году, Мари-Катрин д’Онуа в том же году начинает публикацию своих «Волшебных сказок» («Les contes des fées»), продолженных сборником «Новые сказки или модные Феи» («Contes nouveaux ou les Fées à la mode») в следующем году. Среди наиболее известных сказок мадам д’Онуа: «Голубая птица» («Oiseau bleu»), «Красавица Золотые Кудри» («La Belle au cheveux d’or»), «Прелестница и Персинет» («Gracieuse et Percinet»), «Лесная лань» («La Biche au bois»), «Белая Кошка» («La Chatte Blanche»), «Золотая ветвь» («Le Rameau d’or»), «Желтый Карлик» («Le Nain jaune»), «Лягушка-Благодетельница» («La Grenouille bienfaisante»). Как и Перро, Мари д’Онуа создавала свои сказки не для детей, а для взрослой аудитории, преимущественно как развлекательное чтение для дам-аристократок.

Мари-Катрин д’Онуа издавала свои книги пользуясь псевдонимом «Madame D**». Единственной книгой, изданной под собственным именем, стал последний её роман «Le Comte de Warwick» («Граф Уорик»). В предисловии к роману мадам сетует, что из-за псевдонима ей приписывают много книг, которых она не писала. Поэтому данный роман она решила подписать открыто и привела список других своих книг.


Примечание к биографии:

Вариант транскрипции фамилии автора: д’Олнуа.

Сортировка:

Мари-Катрин д'Онуа. Романы

-
-
-
-

Мари-Катрин д'Онуа. Рассказы

8.00 (1)
-
8.00 (1)
-
8.00 (1)
-
8.00 (1)
-

Мари-Катрин д'Онуа. Сказки

8.00 (2)
-
  1697 Апельсиновое дерево и Пчела / L'Orangier et l'Abeille  [= Сказочка о померанцовом дереве и о пчеле]  
-
  1697 Барашек / Le Mouton  [= Королевский баран]  
7.88 (17)
-
7.00 (1)
-
-
  1697 Красавица Золотые Кудри / La Belle aux cheveux d'or  [= Принцесса с золотыми волосами; Златовласка; Ясная Заря с золотыми волосами; Красавица Златовласка]  
7.83 (23)
-
-
  1697 Прелестница и Персинет / Gracieuse et Percinet  [= Милочка и Персинет; Грейс и Дерек]  
7.83 (12)
-
8.00 (2)
-
8.00 (1)
-
  1697 Розетта / La Princesse Rosette  [= Принцесса Розетта]  
6.00 (2)
-
  1697 Синяя птица / L'Oiseau bleu  [= Голубая Птица; Голубой хохолок]  
7.50 (20)
-
1 отз.
9.00 (1)
-
  1698 Бабиола / Babiole  [= Побрякушка]  
7.67 (6)
-
  1698 Белая Кошка / La Chatte Blanche  [= Принцесса-кошка; Белая Кошечка; Басня о белой кошке]  
8.24 (29)
-
1 отз.
-
8.00 (1)
-
8.00 (1)
-
7.93 (15)
-
  1698 Зелёный Змей / Serpentin vert  [= Зелёная змея]  
8.14 (14)
-
1 отз.
8.00 (1)
-
  1698 Лесная лань / La Biche au bois  [= Белый олень]  
7.89 (19)
-
1 отз.
10.00 (1)
-
8.00 (1)
-
9.00 (1)
-
7.00 (1)
-

Мари-Катрин д'Онуа. Поэзия

  1698 Послание  
8.00 (1)
-

Мари-Катрин д'Онуа. Сборники

  1698 Сказки фей / Les Contes des Fées  [= Кабинет фей]  
7.00 (1)
-
7.00 (1)
-

Мари-Катрин д'Онуа. Прочие произведения

-
-
-
-
-
-
-


  Формат рейтинга


  Примечание

Переводы сказок Г. Шалаева отличаются сильным сокращением и изменением имён собственных.

В состав библиографии включено несколько произведений, чья принадлежность перу мадам д'Онуа, по некоторым источникам, может быть подвержена сомнению («Les Mémoires des aventures de la cour de France», «Mémoires de la cour d'Angleterre» ) — если вы обладаете необходимой информацией обратитесь к куратору.


  Библиографы

  • Составитель библиографии — Oreon

  • Куратор библиографии — Oreon



  • ⇑ Наверх