Иэн Бэнкс отзывы

Все отзывы на произведения Иэна Бэнкса (Iain M. Banks)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 618

  Страницы: [1] 2  3  4  5 . . .  9 10 11 12 13   (+10)»

«Осиная фабрика»
–  [ 54 ]  +

Robin Pack, 01 января 2012 г. в 09:54

Думаю, я не единственный, кто, сравнивая текст с отзывами, удивлялся: а мы одну книгу читали? К сожалению, для многих статус писателя затмевает собственно текст. Если автор имеет статус модного, элитарного, — значит, «я обязан его понять и полюбить, иначе я плохой читатель». Любые сомнения подавляются и, сдерживая рвотные позывы, критики хвалят тошнотворный, но статусный текст. Но иногда этот текст попадается человеку, который не в курсе насчёт «надежд современной литературы» и оценивает только то, что прочитал. Итак, одну ли мы книгу читали?

В книге, которую прочёл я, рассказывалось про мальчика, который любит убивать животных. Практически ежедневно. Поджигать кроликов огнемётом, запускать мышей из катапульты. Убийства описываются с подробностями. «Осиная фабрика», вынесенная в название — это самодельный лабиринт для расправы над осами, в котором насекомое может утонуть в моче главного героя, быть подожжёным или раздавленным. Помимо этого, главный герой хвастается, что убил троих детей, в том числе, младшего брата. Просто для развлечения и как жертва выдуманному героем культу. Фрэнк, впрочем, не единственный маньяк среди героев: например, его любимый старший брат Эрик развлекается тем, что обливает собак бензином и сжигает заживо, а потом ест их трупы.

Стиль книги — эпатирующий натурализм. Максимум грязи и вони — пацаны это любят, а критики считают признаком элитарности и артхауса. Опарыши в мозге живого младенца. Заспиртованный детский пенис. «Подноготный творожок» и «пупочный мох», собранные в жертву Фабрике. Автор не рассказывает «правду жизни», даже преувеличенную — он смакует грязь и насилие, не упуская случая упомянуть о рвоте или испражнениях. Удивить и напугать этим, впрочем, уже трудно — малость запоздал Бэнкс. Половые члены и кал — это теперь так же банально и пошло для мейнстрима, как красавчики-вампиры для «городского фэнтези».

Что ещё есть в книге? Практически ничего. Сюжет сводится к повседневной жизни юного садиста, перемежающейся флэшбеками о совершённых им убийствах или других отвратительных сценах. Герой живёт в ожидании своего брата, Эрика сбежавшего из психушки. Периодические звонки Эрика и его полные шизофазии диалоги с Фрэнком — единственный момент «комик релифа», который позволяет себе Бэнкс. Финал неожиданный, пожалуй, даже забавный, но совершенно неубедительный (неужели за семнадцать лет Фрэнк ни разу не видел голых женщин, хотя бы на картинке?). Где тут «триллер», какой «Тарантино», какие «повороты сюжета»? Пьянка с карликом, после которой герой блюёт, или сожжение кроликов — это повороты сюжета? Да, в книге полно культурных отсылок — и что? Сами по себе они не достоинство и не недостаток. Нет какого-либо обыгрывания этих отсылок, есть просто «список любимых книг и музыкальных групп автора».

Восторги критиков по поводу «Осиной фабрики» напоминают ту серию «Южного парка», в которой Баттерс стал знаменитым писателем. Его книгу невозможно было прочитать без рвоты, поэтому её считали гениальной и искали в ней Скрытый Смысл. Я не читал «Голубого сала» и подобных ему извратов, поэтому «Осиная фабрика» претендует на титул самой тошнотворной книги, попадавшей мне в руки. И как большая часть «тошнотворного артхауса», она практически бессюжетна и бессмысленна.

Книга для тех, кто хочет почувствовать себя гурманом, находящим очарование в гнилом трупе младенца. Не для тех, кто ищет интересный сюжет, ярких героев или другие традиционные достоинства литературы.

Оценка : 2
«Алгебраист»
–  [ 43 ]  +

ALLEGORY, 01 марта 2011 г. в 00:39

Будучи барышней по складу сугубо гуманитарной, вообще ничего не понимаю в точных и естественных науках (ну вот разве за исключением того, что лежит в рамках житейского здравого смысла), а потому, как правило, не умею и не берусь оценить нф-произведения, зато с нежной симпатией и интересом слежу за Иэном Бэнксом. И куда ж деваться? пришлось одолеть и «Алгебраиста». Уфф. «Бегемот» был.. немаленьким, тяжело оказалось тащить.

Алгебра, так алгебра. Как скажете. О-кей, порисуем уравнения:

Избыточно многословная, тяжеловесная сюжетная конструкция «+» множество решительно ненужных (как в районе финала становится понятно) морочащих голову эпизодов «+» совершенно невнятные, не вызывающие ни капли симпатии, а оставляющие в совершеннейшем равнодушии персонажи (а ведь Бэнкс – он умеет. Когда хочет, умеет дать объемных, вызывающих сопереживание героев. Видимо, исходя из каких-то собственных соображений, здесь не счёл нужным) «+» ну всё же не дотянутая до полного восторженного «катарсиса» развязка. А ведь мы к ней так долго и мучительно шли. А она… оказалась настолько банальной?)) Впрочем, настолько, насколько и должна быть у автора, который не из последних – всего лишь логичной.

Далее. Далее представляем себе нарисованную дли-иинную поперечную черту и начинаем делить на:

В очередной раз демонстрируемую Бэнксом потрясающую, лишающую дара речи фантазию — этот калейдоскоп рас, инопланетных пейзажей, архимандритов с алмазными зубами (о, уверена, любимец-персонаж для всех и каждого окажется)) и птиц-падальщиков, адептов смерти, перемещающихся на «могилайнерах» (мой отдельный поклон переводчику)) «+» где-то в районе середины обнаруженную интригу. Стоит, да. Возможно, стоит помучить себя непонятным началом, чтобы потом увлечься и таки захотеть узнать, к чему же был весь этот сумбур «+» авторский юмор, который поначалу начинаешь лишь подозревать, но чем дальше, тем всё больше убеждаешься: всё происходящее – это одно сплошное «стебалово», это смешно, это просто не может быть, не имеет права быть всерьёз (поправьте меня кто-нибудь, если я ошибаюсь, но милейший автор написал пародию на космооперу, не иначе).

Я не знаю, что на что в этом математическом выражении должно делиться, и что с чем должно сокращаться. У меня в качестве «равно» получился ноль. И оценку ставить я не буду. Потому что не знаю, как рассчитать сочетание из «мне было некомфортно в процессе чтения» с «я в восторге от авторской фантазии». Ну и общий рейтинг роману портить неохота – мало ли? может, просто всё дело в моём персональном недостатке воображения и полной физической неспособности представить себе многометровое, состоящее из двух соединённых осью дисков существо, «одетое» в кружевные воротнички?))

«Алгебраист»
–  [ 41 ]  +

С.Соболев, 04 марта 2011 г. в 16:54

Галактика населена десятками цивилизаций, живших на разных планетах — водоплавающие из кремниевых миров покрытых водой, гуманоидные и насекомообразные с сухопутных миров, поплавочные с газовых гигантов, какими-то разумными пылевыми облачниками и т.д. Межзвездная правительственная структура под именем Меркатория монопольно владеет в описываемый период сетью телепортационных порталов в звездных системах и продолжает расширять сеть, в обмен на установление своей власти в звездных системах, подключаемых к всегалактическому «телепортационному метрополитену». Для поддержания статус кво, Меркатория тормозит прогресс, запрещает искусственный разум, работы по исследованию телепортации, нанотехнологии, единственно только работы биологов легитимны и приносят здоровье с долголетием подопечным гражданам Меркатории.

В эту существующую миллионы лет барочно-избыточную и усложненную бюрократическую структуру вступает земное человечество и оказывается просто одной цивилизацией среди многих; никакого особенного толка от неё нет и быть не может, никаких необычных свойств эти вертикально передвигающиеся приматы не имеют и просто вливаются в галактическую семью рас и народов, так что никаким гелиоцентризмом тут не пахнет и антропофилам лелеять свои комплексы нет возможности.

На территории Меркатории периодически налетют с перифирии корабли запредельцев, да еще и религиозное тоталитарное Отъединение запланировало крестовый поход на неверных.

В звездной системе Юлюбиса через 300 дней конец света, захват мира мракобесами и ордами анархистов, а бюрократы Меркатории сваливают проблемы друг на друга, отмазываются от своей вины и ошибок, спорят какой метод разведки безопаснее и соответствует ли новая эффективная методика традициям клана наблюдателей..

На газовом гиганте Наскерон, который входит в солнечную систему Юлюбиса, миллиарды лет живут представители всегалактической цивилизации насельников – практически вечные, со сроком жизни с миллионы лет, странно- веселые юмористические существа со своеобразным чувством жизни и истинно аристократическим отношением к быстроживущим разумным культурам, к коим относятся почти все цивилизации населяющие Галактику, за исключением разумеется самих насельников, обживших за десять миллиардов лет 90% газовых гигантов всех звездных систем.

Книжка – про эту странную, нестандартную цивилизацию насельников, в которой войнами занимаются любители, нечто вроде симбиоза ВИФовцев и добровольных пожарных команд (а кто у вас воюет? Добровольцы. А кто командует ими? Никто, они сами как только почуют военную угрозу достают свои корабли и воюют. А кто содержит космофлот? Да сами они и содержат, им нравятся всякие блестящие хромированные пушечки), в которой инфантицид никого не удивляет по причине долгоживучести взрослых особей, в которой внеденежная экономика основана на рейтинговой системе уважения и одолжения, и в которой собирательство разнообразной информации от вымерших за миллиарды лет «быстрых цивилизаций» превратилось в манию сродни поголосного библиофильства. В одной из таких случайных библиотек в книжке «Алгебраист» человеком-наблюдателем Фессином Тааком найден намек на существование потайной сети никем не контролируемых телепортационных колодцев, и это ставит под угрозу существования сначала монополию Меркатории на межзвездные перевозки, это же интересует религиозных мракобесов для возможной взрывной своей экспансии по всему миру – но война ради этой информации только фон и оживляж для более углубленного описания мира насельников.

Книжка полезна еще и гуманистическим, правильным зарядом: толково описана природа жестокой власти Архимандрита Люсеферуса, предводителя воинствующего Отъединения (только победы, только завоевания, оправдывающее насилие с которым проводится индустриализация-модернизация угнетаемого общества), разъясняется важность судебного разбирательства над самосудом, а так же ставится примат науки над деструктивными не-культурными практиками.


Интересно как Бэнкс подогревает сюжет, откровенно волюнтаристки но изящно, с выдумкой и непременный юмором: каждые тридцать-сорок страниц то вводит нового живого инопланетного игрока, то расскажет интереснейшую историю из жизни галактики, то вытащит туза из рукава, то трём игрокам команды покажет красную карточку, а потом выдаст лотерейный билет с джек-потом, запустит кондуктора в переполненный автобус и отнимет проездные, и тут еще бог из машины а сверху вишенка. По карнавальной веселости и калейдоскопичности проносящихся мимо событий «Алгебраист» напомнил мне недавно читанную трилогию В.Гончарова «Психо-машина» (1924), по проработанности — Вернора Винджа книжку, и я не пойму отчего бы не переиздать смеха ради Гончарова сейчас..

Оценка : 10
«Вспомни о Флебе»
–  [ 34 ]  +

Andalon, 01 августа 2018 г. в 09:15

Когда вспоминаю о Флебе, меня всегда охватывает нервная дрожь, а руки так и чешутся написать что-нибудь эдакое, разгромное... Искренне хотел бы, чтобы люди, которые поставили данному произведению «десятку», объяснили, что они в нем такого нашли?! Ибо лично у меня накопилась масса риторических вопросов к автору, на которые он, конечно же, уже никогда не ответит... Видимо, вопросы эти теперь так и будут метаться окаянной, недоумевающей тучей по бескрайней Ноосфере.

Далее, кому интересно — довольно пространный спойлер, потому как без углубления в детали тут никак не обойтись.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

1. Итак, ГГ. Это некое бесхребетное, аморфное существо, довольно плохо прописанное. Хотя вроде бы мутатор — потенциально супермачо с резиновой внешностью и гуттаперчевыми суставами: в говне не тонет, в огне не горит, спокойно дает откусывать себе пальцы, практикует медитацию и может по желанию отключать боль в любом месте своего тела. У него ядовитые зубы и убойная слюна (прям как у сэра Макса). Однако крутизна его какая-то избирательная, только до того момента, пока об этом помнит сам Бэнкс. На всем протяжении книги этого непобедимого мутатора регулярно бьют, подстреливают, берут в плен, палят из лазера по многострадальному кумполу, а сам мутатор ближе к финалу только морщится и страдает от боли в шее. Бедняга просто забыл, что ее (боль, а не шею) можно отключить! В общем, персонаж вышел настолько беспомощный, что сопереживать ему вообще никак не хочется. Особенно ближе к концу романа. И вообще, решительно непонятно, почему именно ему идиране решили доверить операцию по захвату сбежавшего Разума? Потому что он уже был на этой планете и знает, где там включается электричество? Как показало развитие сюжета, знания эти не помогли ему совершенно, а наш бравый мутатор накосячил везде, где только мог. Те же идиране в этих подземельях были впервые, но справились не хуже своего «союзника».       

2. Внутренний мир героя и мотивация его поступков не выдерживают никакой критики. Кто он, откуда, почему такой? Какие-то обрывки невнятных воспоминаний. Тем не менее, чувак явно идейный — в Галактической войне встал на сторону трехметровых трехногих тараканов, которые считают человечество вонючими червями. И убежденно противостоит гуманоидной Культуре — страшно злобной силе, которую надо непременно остановить, пока она не окультурила весь космос. При этом Культура стараниями Бэнкса описана так, что немедленно хочется встать «на тёмную сторону» (если это именно она) и безжалостно замочить всех тараканов межпространственным дихлофосом. Ведь со стороны «добра» (по Бэнксу) у нас находятся идиране — тупорылые вояки с какой-то там своей особенной религией. Суть этой загадочной религии не раскрыта совершенно, зато эти громоподобные тараканы, по мнению ГГ, по-настоящему на стороне жЫзни, Вселенной и всего остального! Даром, что они перемочили кучу народа, да и самого нашего разлюбезного мутатора отправили к праотцам. Предварительно удавив во сне его первую мутаторскую любовь. И размазав по стенкам тоннеля другую его любовь, с будущим наследником внутри. И сломав руку третьей близкой мутатору дамочке из вражеского культурного клана — Бальведе, с которой у нашего ГГ всю книгу протекают какие-то скрытые отношения. В общем всё, как завещал великий Зигмунд!

3. Страшно профессиональный секретный агент Культуры не совершает ровным счетом НИКАКИХ полезных действий! На протяжении всей книги та самая Бальведа тоже регулярно попадает в плен, как и ее духовный собрат-мутатор, но даже не пытается сбежать или как-то напакостить своим оппонентам. Да, постфактум мы узнаем о каких-то ее героических подвигах, но перед нашим читательским взором она только многозначительно скрещивает руки на груди, задает дурацкие вопросы и саркастически усмехается. Внутренний мир агентши, ее мысли и планы объясняются чуть менее, чем загадка бермудского треугольника. И лишь в самом конце, когда уже все погибли, а искомый бесценный Разум чуть не отправили в металлолом, она соизволила выковырять из своего красивого рта типично джеймсбондовский аксессуар — убойнейший бластер, замаскированный под зуб — и, наконец, превратила в фарш порядком уже всем надоевшего лопатоголового идиранина. Что мешало это сделать раньше? Секретный Культурный кодекс бусидо? Незыблемые завоевания демократии? Нет ответа!

4. На первый взгляд можно подумать, что Бэнкс создал довольно интересный, захватывающий мир... Если бы не эти его «фирменные» описания локаций — какая-то неудобоваримая каша из слов и образов! Возможно, лично мне недостает пространственного мышления (хотя на недостаток воображения никогда раньше не жаловался), но, пардон, картина того же орбиталища Вавач ну никак не желает складываться в голове — все это нагромождение облаков, льдов, океанов, островов, огромных кораблей, барьеров, пандусов, судов на воздушной подушке, балконов, лифтов, снова пандусов, труб, парапетов, коридоров, шезлонгов и т.д. Что куда переходит и как между собой стыкуется — хрен пойми! Причем, создается впечатление, что сам-то Бэнкс во всей этой мешанине чувствует себя как дома и прекрасно ориентируется в пространстве. Но адекватно донести эти картины до читателя не смог или не захотел. В результате сильно пострадала атмосферность — та самая неуловимая душа любого произведения, за которую лично я готов простить многое, даже дуболомный сюжет.

5. Мы знаем, как спасся с поверхности Вавача наш мутатор, но полнейшей загадкой остается то, как спаслись с мегакорабля остальные — без шаттла и других средств передвижения. «А неважно это всё», — решил Бэнкс и просто тупо ничего не объяснил.

6. Последняя треть романа, которая протекает в подземельях Командной системы — это вообще Epic Fail! Какая там динамика и саспенс, Боже упаси?! Редко мне попадались в жизни более унылые и вызывающие раздражение описания действий героев. Настолько они нелогичны, непродуманны и просто непрофессиональны. А ведь в этих тоннелях, на минуточку, собралась сплошь галактическая боевая Илита: бывалые наемники, вояки-идиране, секретные супер-бупер агенты с бластерами наперевес. При этом ведут себя все, как младенцы в песочнице! В общем, уровень «адекватности» просто зашкаливает. Признаюсь, я, скрепя зубами, почти на каждой странице этого «Grand Finale» боролся с искушением побыстрее пролистать к концу, закончить чтение и позабыть об этом Флебе на веки вечные, как о страшном сне! Ибо кульминация романа прописана исключительно в стиле «то, да потому». И так — еще раз пять подряд, пока читатель не сдохнет от злости и разочарования.

7. У героев никогда не заканчиваются патроны и заряды в их энергетических пукалках. Зато внезапно может разорвать ствол (чуть не написал «дупло»)... «Ну, это нормально», — сказал бы один известный персонаж.

8. Йелсон — боевая подруга и половой партнер нашего мутатора, крепко сжимая верный бластер в полумраке тоннелей Командной системы, в лучших традициях мексиканских сериалов сообщает ГГ, что она беременна. Все мы знаем, чем такие известия оборачиваются в реальной жизни: для кого-то это потенциальный геморрой и сплошные проблемы, для кого-то — радость грядущего отцовства. В пространстве же сюжета обычно — это такой тонкий намек на вполне себе толстые обстоятельства, которые нас ждут в «следующих сериях». Однако Бэнкс не так прост! Сообщив нам столь важное известие, он просто берет и художественно размазывает бедную беременную женщину по стенкам тоннеля. Видите, какой я вам тут поворотец намутил, а? Не ожидали, уважаемые читатели?! Как говорится, «ваши ожидания — ваши проблемы». Тем более, что пару страниц спустя своему неведомому богу отдаст душу и несостоявшийся папаша — наш бравый главный герой, мутатор по имени Бора Хорза Гобучул.

9. В финале умирают вообще все! Коллега Мартин, наверняка, даже верную фуражку бы съел от зависти, узнав о такой сюжетной «находке». А разве так можно, спросите вы? «Можно», — отвечает Йэн М. Бэнкс, а чтоб читателям стало совсем хорошо, пишет эпилог, где в числе прочего любезно сообщает, что всех мутаторов вместе с их родным астероидом в итоге распылили на атомы. А, например, Фал 'Нгистре — дамочке-аналитику Культуры, которая любила без сопровождения лазать по горам, Бэнкс уготовил удивительную судьбу: она несколько раз рожала детей, перемежая акты деторождения процедурами смены пола (не того, по которому ходят), а в конце... ну, короче, ОНО тоже умерло. Вот, скажите, зачем нам об этом было знать?! К чему были все эти идиотские подробности: как она родила, стала мужиком, снова обернулась тёткой, еще раз родила, опять стала мужиком?! Это дает какую-то глубину сюжету? Или это просто выписки из диагноза самого автора?

10. Сверхидея романа, его глубокая философия и сермяжная правда — в чём она? Граждане, которые постигли его глубины, просветите, пожалуйста, а?

РЕЗЮМЕ: Если вам жалко вашего личного времени и дороги собственные нервные клетки — лучше не читайте этот роман. Конечно, в нем тоже есть свои любопытные находки (не без этого), но, поверьте, на свете существует немало других, гораздо более достойных произведений. Стройных, продуманных, динамичных и талантливо написанных. Лично я продолжения серии про Культуру после такого «феерического начала» читать не буду — уж увольте! Даже несмотря на то, что с творчеством Бэнкса уже был знаком, читал его «Осиную фабрику», «Мост» и «Шаги по стеклу» и считал довольно неплохим автором. Однако даже не предполагал, что он выдаст такую халтуру.

Этому роману я первоначально намеревался влепить двойку, но передумал и слегка повысил оценку — исключительно из-за сцены на острове умирающего Вавача, где главного героя чуть заживо не сожрал какой-то местный «нехочуха». Вот где был драйв, экшен, динамика, реальное безумие и неожиданный поворот сюжета. Это было по-настоящему круто, чего уж там! Жалко, что в рамках этого романа Бэнкс больше не сподобился на подобные сцены.

Оценка : 4
«Несущественная деталь»
–  [ 32 ]  +

FixedGrin, 28 ноября 2011 г. в 23:37

В оригинале название книжки, как всегда у Бэнкса, весьма многозначно: surface здесь означает как физическую поверхность некоторого объекта, например, космического тела, отданного на растерзание наносборщикам миниатюрных процессоров виртуального мира, так и саму текстуру отрисовки виртуальных объектов в 3D, сетку оцифровки человеческого разума или — в переносном смысле — поверхностный, небрежный подход к тем или иным задачам; detail может трактоваться и как деталь какого-нибудь хитрого многоярусного плана с множеством интриг, и как фрагмент рисунка или татуировки, и даже как отряд наружного наблюдения.

Вариант перевода призван хотя бы примерно отразить игру слов.

В романе отсутствуют согласованные указания на время действия, не в последнюю очередь потому, что происходят события книги по большей части в симулированных средах, слабо связанных с базовой реальностью Культуры, но, возможно, это часть какого-то авторского замысла. Есть три варианта: 2770 (если опираться на сведения из инструкции, данной кораблем Квиетуса своей сотруднице), 2870 (если исходить из внутреннего монолога самой девушки) и 2970 г. (если верить интервью Бэнкса Wired).

Культура постепенно втягивается в смутное время, когда угроза самому ее существованию, пожалуй, достигает, а то и превосходит уровень опасности времен Идиранского конфликта. Несколько цивилизаций участвуют в своеобразном ристалище за право контроля над виртуальными мирами мёртвых, прозванном «Войной в Небесах». В среде этих клиентов (Бэнкс, как и в случае с «Алгебраистом», едко пародирует бриновскую сагу о Возвышении, чем-то ему этот автор явно насолил; кстати, есть в романе и Галактический Протекторат, и его Высший Совет, и система передачи знаний от высокоразвитых цивилизаций более примитивным...) существует фракция заговорщиков, чья цель — дождаться, когда отчаявшиеся противники выведут распрю из виртуального мира в реальный, и, свалив вину за это на Культуру, стравить её с цивилизациями примерно равного уровня.

Такое поведение резко противоречило бы исходной установке Культуры на невмешательство в структуру личности разумных существ, в том числе и оцифрованных в посмертии душ. Однако враги Культуры небезосновательно рассчитывают, что в сумятице межзвездного конфликта никто не станет вдаваться в эти тонкие детали, ведь челгрианский кризис (см. «Взгляд с наветренной стороны», к которому здесь имеются прямые отсылки стилистического и технологического рода) уже показал, что Культура в целом и ОО в частности в некоторых случаях способны весьма гибко трактовать собственные законы.

Поскольку, как ранее сказано, события романа отделены достаточно обширным временным промежутком от остальных книг цикла, здесь появляются некоторые новые организации, инопланетные расы и загадки мироздания, например, целых три новых спецслужбы Культуры, которые отпочковались от непомерно разбухшего Контакта.

Язык исключительно богат и сочен, разве что чрезмерно, как на мой вкус, сдобрен матом. Но этому тоже можно найти объяснение: «хорошие девочки» в Ад не попадут...

Если вы читали «Эксцессию» — помните, как обошелся корабль «Серая Зона» с комендантом концентрационного лагеря? Эта превосходная сцена бледнеет рядом с картинами Ада из «Черты прикрытия» — притом что и военный корабль Культуры «За пределами нормальных моральных ограничений» легко задаст жару своему предшественнику, с честью носившему кличку «Живодёр». Боевые сцены романа если и уступают по качеству проработки «Вспомни о Флебе», то мало, а некоторые эпизоды «сошествия во Ад» позволяют назвать этот роман одной из лучших вариаций на тему посмертия во всей европейской литературе. Со времен Данте.

Кстати, и с Вальхаллой, куда все никак не пробьется командир виртуального воинства Альтруистов Дьёрни Ватуэйль, не все так просто и однозначно. Если верить Снорри Стурлусону и Саксону Грамматику, лишь воин, погибший от удара вражеского меча, мог претендовать на попадание в загробные палаты Одина. Некоторые особо предприимчивые перцы, дожив до глубокой старости, даже нанимали удальцов, чтобы умереть от их оружия и соблюсти этот формальный критерий. Правда, скандинавские источники умалчивают о том, во всех ли случаях такой метод был эффективен.

Бэнкс, в общем, тоже: эпилог (в целом и последняя строчка в частности) книги переворачивает все восприятие сюжета с ног на голову и заставляет перечитывать роман еще раз, как собственное продолжение (прежде что-то подобное встречалось только у Приста в «Лотерее»).

Вот только... не обманывайтесь тем, что прочтёте. Следить, как известно, лучше не за кроликом, а за руками фокусника. У каждого свой Ад.

PS Русских переводов этого романа существует два, из них перевод, циркулирующий по сетевым библиотекам и иногда малотиражкам, отличается наличием ненормативной лексики и тщательными комментариями, а для перевода Г. Крылова характерно полное отсутствие и ненормативной лексики, и какой бы то ни было редактуры. Впрочем, с полиграфической точки зрения бумажное издание в серии «Современная зарубежная фантастика. Только бестселлеры» выполнено на достойном уровне и может послужить неплохим подарком знакомым-книгособирателям.

Оценка : 10
«Осиная фабрика»
–  [ 32 ]  +

kerigma, 16 июня 2009 г. в 19:33

Давайте поговорим о цели и предназначении искусства. В моем понимании, главная цель искусства — это нести красоту и раскрывать ее. В том числе: красоту малого, хрупкого, повседневного — wabi-sabi. И еще: красоту сильных эмоций, какими бы они ни были.

Теперь давайте поговорим о теме сумасшествия в литературе; или даже точнее — о повествованиях от лица сумасшедшего, потому что без хоть каких-нибудь сдвигов по фазе не обходится ни один мало-мальски приличный роман, но всякие идефиксы, навязчивые состояния, истерия — это несерьезно. Короче, Лужин со свое защитой не в кассу.

Классический пример из моих любимых авторов — «Шум и ярость». Мысли сумасшедшего, безупречно переданные в тексте. Мысли, как рябь волн под порывами ветра с разных сторон — столь же мелкие и хаотичные. Пусть кто-то только попробует сказать, что это не красиво — просто с точки зрения музыки текста. Разумеется, есть еще и содержание, два брата нормальные, третий дурак, совершенно сказочный сюжет и такая же сказочная мораль. Я считаю фолкнеровский вариант изображения настоящего сумасшествия самым удачным в литературе.

Другой вариант — сумасшествие в социуме. Все мы, граждане, в одном большом дурдоме, и самый опасный псих из нас — это лечащий врач, доктор лектер/смит, в общем, неважно. Маленькая такая, локальная картина мира, вырваться из искусственных рамок которого — очень тяжело, но все-таки можно. Сейчас мне почему-то кажется, что у «Полета над гнездом кукушки» и «Матрицы» довольно много общего в плане именно главной идеи. Основная мысль вполне понятна и само состояние, настроение романа, и побег из него — вызывают потрясающие впечатления. Катарсис в лучшем виде, я в свое время была в шоке, когда дочитывала.

Теперь Бэнкс. Основное впечатление, которое возникло у меня на второй странице и оставалось до предпоследней, — это чувство брезгливости и отвращения. Знаете, такой обычной житейской брезгливости, которую испытываешь, если мусор случайно рассыпается на пол и приходится его собирать, или когда моешь унитаз, или убиваешь тараканов. После каждого абзаца этой книжки хочется пойти и хорошо помыть руки.

Нет, я ничего не имею против эмоций. Наоборот, сильные эмоции, как я уже говорила выше — вполне достойная цель для литературы. Но *не такого плана*. Кого автор хотел поразить и удивить нелицеприятными подробностями? Явно не людей, которые смотрят новости в нашей стране: вот зверски замучили очередного солдата, вот детдомовских детей продают на органы за границы, вот (каждый день, утром на работу, вечером с работы, на одних и тех же станциях метро, как по часам) — бесконечные инвалиды-попрошайки. Возможно, для более избалованного жизнью западного читателя откровения Бэнкса и были бы шоком — но у русских, думаю, способны вызвать только вот такую усталую брезгливость. Жареные собаки, младенцы со съеденным мухами мозгом, гениталии в банке — боже мой, какая дешевка.

Вот, собственно, основное впечатление от текста. Зачем оно писалось и что хотел донести автор — мне лично непонятно. В этой грязи, «говнолитературе», как выражается моя подруга, невозможно найти ни красоты, ни смысла. Только лишний раз убедиться, что *и так бывает* — а то мы не знали.

И — финальный аккорд —

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
мальчик оказался девочкой!
На этом месте меня разобрал такой истерический смех, что я слегка напугала тетку рядом на эскалаторе. С некоторой натяжкой, пожалуй, готова согласиться, что это единственный стоящий момент за всю книгу: автор пошутил, по-черному, но все равно удачно. Пошутил над собой, но в первую очередь над читателями. Именно с таким финтом ушами книга приобретает смысл — именно за счет того, что чаша жуткого и невероятного наконец переполняется. Гротеск окончательно победил. И теперь уже нельзя быть уверенными, что все предыдущее повествование — правда, а не какие-нибудь наркотические фантазии их папеньки. Эффект отвращения полностью «снимается», читателю остается только с ухмылкой покачать головой: О как! У меня одной осталось такое впечатление, интересно?

Да, кстати. Великолепный-безупречный перевод, Гузману — решпект.

Оценка : 4
«Вспомни о Флебе»
–  [ 29 ]  +

primorec, 22 мая 2013 г. в 02:39

Сначала я прочитала этот роман, дважды споткнувшись об имя «Флеб»...

Затем я прочитала «Бесплодные земли»/«Пустошь»/Томаса Элиота, чтобы узнать об этом финикийце, чье мертвое тело, выброшенное на песок, лениво перекатывается волнами...

А потом я подошла к открытому окну, посмотреть на восход солнца и подставить лицо волнам исходящего от него света, постояла, закрыв глаза под теплыми лучами... и все же решила написать этот отзыв.

Что-то мне везет в последнее время на книги, где ритм повествования намного важнее событий. Сначала были романы Вулфа и Винджа, а теперь проза Бэнкса, то поднимающая на гребне гигантской волны, то снова роняющая вниз.

Вот тебя поднимает очередная волна, и оказываешься вместе с Хорзой и вольной командой в Храме Солнца. Вот новый гребень, и нос огромного корабля таранит айсберг: глыбы льда начинают свое медленное падение, сминая некогда прекрасные интерьеры. А вот смертоносный луч разрушает орбитальную обитель : ее любовно строили, здесь жили, работали и созидали миллиарды существ, а теперь это только груды мусора, несущие в Космос послание разрушения. И еще одна волна и следующая... Все только о разрушении. Нигде нет созидания во Вселенной, где идет война, растянувшаяся на сорок восемь лет и один месяц, на которой общее число павших --851,4 миллиарда разумных существ, множество из которых даже и не знали ни о какой войне, количество уничтоженных планет исчисляется десятками, а звездных кораблей — миллионами.

Грандиозное полотно, светомузыка разрушения. И на этом фоне — всего лишь горстка жизней, единиц в многомиллиардном списке потерь. Но эти единицы — борются, мучаются, любят, предают, упорно идут к своей цели — ЖИВУТ.

Вот маленькая искра в очередной вспышке великой войны -Хорза, человек с множеством лиц, лицедей, способный надеть любую личину. Он может стать политиком, может капитаном, а может — самим собой, испытывающим счастье от мысли, что станет отцом, отчаяние и безысходное горе от потери любимого человека, всегда, в любых обстоятельствах встающим на сторону Жизни. Такой удачливый, такой импульсивный, ошибающийся, побеждающий и терпящий поражение. Финикиец Флеб, полный силы и красоты, умирающий в темноте, в луже грязной воды на далекой планете Мертвецов, чтобы странным образом возродиться. Символ очередного круга Жизни. Понятный, человечный...

И над всем этим космическим действом парит дух новой Кассандры, дам Крое, вопрошающей в своем мистическом трансе : «Кто Ты» Кто Мы? Кто ВЫ?»

Колоссальную по масштабу картину создал Бэнкс, полную тревожащей символики Жизни и Смерти и поэзии разрушения, обращенную одновременно к разуму и чувствам. Все чтение — несколько дней путешествия в лодке воображения по огромным волнам фантазии в поисках даже не ответов — правильно заданных вопросов. Может такого: вспомни о Флебе, страннике-финикийце, Человек, подумай «Приведу ли в порядок земли мои?» А потом реши, как и когда это сделать.

Оценка : 9
«Алгебраист»
–  [ 28 ]  +

drogozin, 11 апреля 2011 г. в 11:06

Какой должна быть идеальная космоопера? При всей очевидности ответов на сей вопрос, идеальные образцы жанра встречаются на нашем пути очень и очень редко. Так может всё не так просто? Давайте попробуем разобраться.

-----

1. Не стану говорить за других, но для меня главным в космоопере всегда было и остаётся одно. Это глобальная, комплексная и масштабная картина вселенной. Провоцирующая конфликты, противоречия, загадывающая загадки. За это качество, если оно есть, роману можно простить очень многое. В «Алгебраисте» Бэнкс представляет читателю грандиознейшую из виденных мной картину освоенной галактики. Масштаб обрисованного мира, я не побоюсь этого слова, потрясает. И, что самое главное, этот масштаб действительно ощущается всей кожей. Прикасаясь к боковым граням вселенной Бэнкса, чувствуешь и воспринимаешь колоссальную структуру, лежащую в глубине.

Я думаю никому не нужно напоминать про все те книги и циклы, претендующие на звание космооперы, где начальной авторской установкой задаются триллионы звёзд, миллиарды лет, тысячи цивилизаций и сотни галактик. А на деле всё получается очень и очень мелкотравчато. «Алгебраист» этой участи к счастью миновал. И нет никаких сомнений, что именно мир — сильнейшая сторона романа, за которую Бэнкс и был удостоен всех аплодисментов и хвалебных рецензий.

Отдельно хотел бы отметить, что автор миновал такой извечный соблазн творцов космоопер, как антропоцентризм. Человечество здесь не является ни гонимыми изгоями, ни избранной расой, ни уникальными пасынками неведомых создателей. Никто не стремится их уничтожить, но и на пьедестал возводить не спешит. Справедливости ради надо сказать, что концепция разумной жизни в галактике от Бэнкса, история развития и падения всех упомянутых в романе рас живых существ хотя и разнообразна, но вполне традиционна. Не уникальна, как скажем у Брина в «Саге о Возвышении». Выбиваются из ряда лишь насельники или Dwellers, почти бессмертные обитатели газовых гигантов, создавшие весьма своеобразное общество.

2. Следующий тезис тоже очевиден, но при этом является, наверное, самым сложным для реализации. Космоопере нужен по-настоящему сильный сюжет, насыщенный загадками, интригами, жёстко мотивированный, раскрывающий созданный мир. Ведь это хоть и «science», но всё-таки «fiction».

И вот тут у Бэнкса получается уже далеко не всё. Автор развешал по стенам целый арсенал так и не выстреливших ружей, выкатил из кустов пару десятков роялей и не сумел достойно развить тот потенциал, что у него был. Самым крупнокалиберным «ружьём» безусловно является «Культ заморыша» и его флот вторжения. Добрую четверть книги мы с интересом читали про эту грандиозную авантюру, которая завершилась лишь взрывом консервной банки на орбите и поспешным бегством. Удивительная расточительность автора, который ввёл эту важную сюжетную линию похоже лишь для того, чтобы замотивировать наблюдателя Таака к скорейшим поискам.

Попытка создания некой психологической линии и вовсе провалилась. Вес она несёт минимальный, на события совершенно никак не влияет и выглядит просто лишней. Сцены с гибелью девушки в начале и самоубийством командора в конце вызывают постфактум только недоумение.

3. Третье и, пожалуй, самое важное положение проистекает из первых двух и связывает их воедино. Мир и сюжет должны работать друг на друга. Мир должен самими своими свойствами мотивировать сюжет, а сюжет — раскрывать мир. Именно отсюда вытекают те недостатки, что я упомянул ранее. Автор полюбил созданный им мир и хотел по максимуму ознакомить с ним читателя. Ему было бы очень жалко не показать нам могилайнер и «Культ Заморыша», меньше, чем хотелось бы, рассказать про культуру насельников и показать в романе меньшее количество экзотических рас мыслящих существ. Всё это было очень интересно, но далеко не всё из этого вообще хоть как-то повлияло на сюжет. Получилась классная картина и не очень классная история.

-----

Резюмируя собственное отношение к прочитанной книге, могу сказать, что, несмотря на очевидные недостатки построения сюжета, драматургии романа, «Алгебраист» можно считать выдающимся образцом космооперы. Яркой, смелой, масштабной «Новой Космооперы». Не шедевр, но довольно близко к нему.

Безусловный «Must-read» для поклонников космического жанра.

Оценка : 8
«Алгебраист»
–  [ 26 ]  +

amberLord, 06 декабря 2011 г. в 11:47

   Прочитан 750-страничный «Алгебраист». И в результате после прочтения... пусто.

   Роман не оставляет ничего: ни каких-то ярких эмоций, ни информации к размышлениям, ни новых идей. Даже на возникшие вопросы не особо хочется узнать ответы.

   Масштабно, мир огромен: множество планет, самых разнообразных рас и технологий. Фантазия автора, конечно, поражает. Очень многое описано, рассказано в нескольких предложений. В контексте роман это временами выглядит правильно и к месту, но всё же при прочтении возникает множество вопросов, на которые автор не дает ответа.

   Читается роман медленно, трудно. Огромное количество технических терминов и витиеватых громоздких фраз. Вначале пробираешься через бурную реку, которая мешает двигаться дальше. А потом... нет, поток не подхватывает. Он сдается и позволяет неторопливо двигаться вместе с ними к весьма предсказуемому финалу. Для объемной книги это минус.

   Сам сюжет тоже не блещет оригинальность. Что у нас имеется? Есть угроза вторжения. И главный герой, Фассин Такк отправляется на поиски таинственного преобразования насельников превращается в непонятно что. Но ради чего всё это? Ещё один минус в копилку романа.

   О чём книга? О любви? Нет, любовной линии в романе нет. Масштабные космические сражения? Тоже отсутствуют. Приключения? Да нет же. Их тоже нет. Какая-то особо ценная философия? Нет, на

психологическую фантастику романне тянет.

   Герои появляются и исчезают в никуда. Причем их гибель не заставляет сопереживать. Их мотивации не ясны, остаются за кадром. Мотивы самого Фассина тоже не совсем понятны. Да и... у Бэнкса получился какой-то серый персонаж. Очередной минус.

   Итого, не понравилось. Серо и невзрачно. Желания перечитать книгу не возникает, а это один из основных признаков хорошей книги.

   Ну и напоследок, камешек в сторону переводчиков. Не верю! Не верю, что обилие нецензурных слов украшает книгу. (Оригинала текста не видел, но маловероятно, что перевод точен) Не верю, что инопланетные расы ругаются теми же словами, что и люди.

Оценка : 6
«Эксцессия»
–  [ 25 ]  +

FixedGrin, 29 мая 2013 г. в 03:18

Своеобразный путеводитель по стройплощадке Дома Разумов Культуры, возведенного и украшенного в старых традициях барокко в «Черте прикрытия» восемьсот лет спустя.

Москва не сразу строилась, Дом Разумов начали возводить с нескольких сторон одновременно: Проблема Выхода за Рамки Контекста, цивилизационный аналог остановки предложения на точке, бесцеремонно распахивает пропахшие нафталином шкафы Культуры — полноте! взгляните-ка! в те времена, когда Excession только начинало путешествие по измерениям, у кораблей Культуры еще водилась полнофункциональная биокоманда, с навигатором и капитаном!

Один этот факт потрясает больше всех остальных диковинок книги — великолепной, филигранной, невыразимо бедной, беспощадно кастрированной распечатки дискуссий в гиперпространственном чатике.

Здесь вам и глухое упоминание об Азадианской империи из «The Player of Games», выброшенное при АСТовском переводе — ну что вы, а каким он мог быть, перевод книжки об искусственных интеллектах, как не франкенштейновским подстрочником без всякого понятия о русском, английском и марейне? — 2067 год, семисотлетие победы в Идиранском конфликте, где-то на другой стороне Галактики Элементы, обычно ассоциируемые с Особыми Обстоятельствами, уже копаются в засорившемся нужнике внегалактической цивилизации, моделируя Проблемы Выхода за Рамки на примере лудоманов из Большого Магелланова Облака. А вдруг соседи из Андромеды припрутся с ответным визитом в мгновение ока? У них ведь там, знаете ли, яблоку негде упасть.

Корабли Культуры, склочники и идеалисты, мерзавцы и мечтатели, отшельники и спящие агенты, нещадно пришпоривают межпространственную Решетку, извлекая из нее на проекты астроинженерного масштаба неисчислимо малую долю источаемой первородной инфляционной сингулярностью энергии; носится из одного конца Галактики в другой в поисках приключений на свою надежно застрахованную от опасностей задницу пылкий вьюнош Генар-Хофен, трахая всех подряд, от светских львиц до аватаров всесистемника Культуры; сорок лет носит ребенка во чреве затворница башни на берегу морском Дейджель Джиллиан; троллят друг друга в межзвездной уютненькой эхе эксцентрики и сумасброды, цветет буйным цветом в реперной точке всего цикла (отсюда есть пошла «Водородная соната», где чатикам отведено еще больше места, а Разумы не раз вспоминают «незлым тихим» слонов в посудной лавке из Банды «Интересное времечко»; на эксцентричные выходки «Спящей службы» кивает Ледедже Юбрек аватар всесистемника Сенсия в «Черте прикрытия»; через двадцать лет после Выхода за Рамки Контекста отправится в безнадежный гамлетовский квест по многоярусному пустотелому миру принцесса-воин Джан Сери Анаплиан из «Материи») основное и завидное качество Культуры, ее Галактики, да и жизни во Вселенной в целом.

Excession.

Излишество.

Поделилось бы оно с Йеном Бэнксом хотя бы тремя процентами на спасение при химиотерапии; в эти самые дни на томографическом обследовании решается, стоит ли вообще к ней прибегать или же сразу перейти к Сублимации.

Если сыграет первая ставка, мы можем еще увидеть в печати очередной роман цикла, замысел которого уже созрел, да вот на экран медсканера не ложится.

Если выпадет на вторую, Бэнкс наверняка увидит по Ту Сторону много-много интересного, как и его бесшабашная ITG.

Зачем все это нужно? Зачем все это было нужно? А просто так.

Перевод Фроленка, как уже отмечено, не имеет почти ничего общего с оригиналом. Новый перевод в серии ЗНФ бесспорно лучше, но чувствуется (уже по названию), что аж два редактора, корпевшие над ним, приложили заметные усилия, чтобы читатель постоянно задавался вопросом, а за какие, собственно, достоинства Бэнкса считают одним из величайших стилистов англосферной НФ, и кое-что там выглядит не менее странно, чем в первом издании. Беглое сравнение с подлинником показывает, что, к примеру, меры длин в системе единиц Культуры упростились до земных километров (1000 м вместо 1024 м и кликов), скептики-эленчи преобразились в «эленчей-зететиков» (да, слово zetetic «скептик» редкое, но в философских словарях присутствует и на русский обыкновенно не транскрибируется, а калькируется по смыслу), «Спящую службу» (Sleeper Service) зачем-то перекрестили в «Спальный состав», затушевав тем самым многоуровневую игру слов*, а «Курсокорректор/Корректировщик» (Attitude Adjuster) превратился в «Миротворца»; галактику Лев II путают со светилом 2 Льва (Лев-Два), основание счисления 256 озвучивают на манер сурдоперевода «два-пять-шесть».

Ладно, хватит, пожалуй. «Это сторонняя разработка».

Похоже, данный роман еще долго будет ждать адекватного издания на русском.

* Например, можно усмотреть в этом имени отсылки к sleeper agent/cell — «спящая ячейка; законспирированный агент», secret service — «спецслужба», sleeping car — «спальный вагон», sleeper car — «непримечательная по виду машина с отличными двигателями; скрытый фаворит автомобильной гонки». Стоит отметить также, что в период Первой и Второй мировых войн тяжеловооруженные морские суда, замаскированные под торговые или корабли нейтральных стран, зачастую применялись как приманки для подводных лодок и неожиданно открывали огонь, подманив врага вплотную; такие суда в британской флотской терминологии именуются special service ships или sleeper ships.

Оценка : 8
«Взгляд с наветренной стороны»
–  [ 25 ]  +

FixedGrin, 02 февраля 2012 г. в 17:44

Альтернативная версия заметки https://goo.gl/m0cPYd

---

Основная сюжетная линия «Взгляда с наветренной стороны» внешне (и только внешне) столь проста, что без труда умещается в один абзац.

На протяжении 300 с хвостом :-) страниц главный герой — челгрианец (а вовсе не человек, как указано в аннотации; хотя первые три буквы действительно совпадают... по-русски...) Тибайло Квилан — сначала приходит в себя после кастовых войн планеты Чел, потом на правах посланника победившей стороны внедряется в общество одного из орбитальных поселений Культуры (последовательно переименованной в «Цивилизацию»), ищет встречи с композитором-диссидентом Махраем Циллером, ярым противником кастовой системы и беженцем с Чела, таскает с собой личностный слепок челгрианского ветерана-особиста и думает,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
совершить ли ему самый масштабный террористический акт последнего тысячелетия или воздержаться все-таки от убедительного возмездия Культуре за свою испепеленную возлюбленную и погибших на войне соплеменников.

Действуя вроде бы по собственной воле. В этом и заключается основная фишка книги. В ней все думают, что действуют по своей воле. В согласии со своей правдой и своими законами. Как правило, нечеловеческими, да и Культура ведь создана не людьми и происходит не с Земли. Величайшая катастрофа Культуры на прогрессорском фронте, столь масштабная, что она по принципу противодействия породила целую галактическую сеть Послежизней, как райских, так и адских (об этом в «Черте прикрытия», непрямом продолжении данной книги), и оставила на репутации Контакта неизгладимое пятно, описана беглыми намеками, отрисована скупыми штрихами. И от этого сознание непоправимости случившегося только усиливается.

В двух последних главах с эпилогом Бэнкс

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
полностью обессмысливает все чаяния главного героя с тем же изяществом, как надежды Хорзы
в первом романе цикла (перекличка названий не случайна), и проливает свет на столь отдаленное будущее Культуры, по сравнению с которым даже «Черта прикрытия» безнадежно погребена в анналах истории.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Стоят ли жизни пяти миллиардов нескольких смертей, если те, которые строят живые звездолеты размером в сотни километров, конструируют виртуальность, превосходящую реалистичностью истинный мир, а также распространяют свое присутствие повсюду в Галактике со скоростью, ограничиваемой лишь собственными юридическими установлениями, оказались способны устроить террористическую атаку на самих себя?

Не является ли куда более страшным ущербом для всей Культуры эта очередная (после Проблемы Выхода за Рамки Контекста в «Излишестве») итеративная дилемма заключенного?

У Особых Обстоятельств, как всегда, есть ответ и на такие вопросы. Но даже полного оборота Галактики вокруг своей оси будет недостаточно, чтобы исцелить все раны.

Даже в утопии, или месте, некогда известном под названием Культура.

Перевод чудовищен. О том, как Культура стала Цивилизацией, я уже говорил. Следует добавить, что Идиранская империя превратилась в Айдайран, «Непоправимый ущерб» — в «Последнее разрушение», всесистемники (General System Vehicles) — в Суда Союза Генеральной Системы, Особые Обстоятельства (Special Circumstances) — в Чрезвычайную полицию, VTOL (аппарат вертикального взлета-посадки) — в «представительство контрразведки», а нейросетевое кружево (neural lace) — в «нейтральный лазер» (!). Излишне упоминать, что пропала игра слов с названием хабитата, на котором происходит действие основной части книги. В оригинале орбитальная колония называется Masaq, и это звучит (в беглой речи) так же, как massacre — массовое убийство.

PS. ааа иии, пердящими подростками Культурный мессидж книги не исчерпывается.

Оценка : 8
«Материя»
–  [ 25 ]  +

FixedGrin, 15 ноября 2011 г. в 23:04

В романах о Культуре Бэнкс изображает Вселенную как

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
7-мерную «матрёшку», эффективно бесконечную последовательность вложенных друг в друга 4-мерных вселенных, каждая из которых отделена от своих ближайших соседок (по отношению к этой вселенной они выступают как ультра- и инфрапространства) квантовополевой «сеткой» (возможно, скалярным полем), предоставляющей Культуре практически неограниченный источник энергии. В «центре» всей конструкции находится первозданная сингулярность, порождающая всё новые и новые вселенные за счёт непрестанной космологической инфляции.

Макроскопическое устройство пустотела Сурзамен в точности соответствует этой схеме мироустройства. Оболочка, или Сурзамен, как её называют обитатели, выступает своеобразным аналогом Многоярусного мира Филиппа Фармера или Искусственного мироздания Ильи Тё, с тем отличием, что искусственный характер этого объекта никто никогда не брал под сомнение. На каждом уровне светит своё маленькое солнце и обитает своя цивилизация, в частности, на восьмом — гуманоидная, уровень её развития примерно соответствует показанному ранее в «Инверсиях».

Поскольку в тексте есть упоминание о событиях, связанных с Эксцессией, планета не должна располагаться очень далеко от того региона Культуры, который был задействован тогда.

Красивая и сильная фича книжки — почти незаметный, но разительный, как только осознаёшь его свершившийся факт, переход. Как горнолыжник, лихо летящий вниз по заснеженному склону, внимательный читатель переносится от полного феодальных интриг повествования в стиле «Песни льда и пламени», озаряемого светом факелов и блеском спрятанных под камзолом клинков, к сделавшему бы честь «Пламени над бездной» космо-техногенному боевику о двух шагах до Апокалипсиса, в котором гибнут люди и боги.

Роман написан после восьмилетней паузы в работе над циклом, глубоко кризисного периода, когда Бэнкс развелся и испытал значительные финансовые проблемы. Может быть, поэтому у этой книжки

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
две концовки.

Чтобы никто не ушел обиженным.

Присоединяюсь к рекомендациям nemarat.

Читать лучше в оригинале, поскольку русский перевод кишит шедеврами вроде «блэк-ап» (в девичестве back-up, резервное копирование личности) или «Вдохновляющий, слияние, посылка вызова» (Inspiral, Coalescence, Ringdown = стадии коалесценции бинарной системы черных дыр).

И да, matter в заглавии скорее относится к выражению matter of faith = вопрос веры.

Оценка : 8
«Безатказнае арудие»
–  [ 24 ]  +

sergio22, 02 апреля 2015 г. в 17:42

Фармат или нифармат? Фармат! — кричю йа вам. — И Бэнкс в ачиридной рас эта даказал. Мне очинь совесно, што йа, палюбифший этава писатиля за иво бальное ваабражение и образы, каторые он наделил йаркими качиствами, ришил прачесть эту книгу только благадаря атрицатильным рицензиям, где Бэнкса ругали за испорчиныи слава, написаные бес всяких арфаграфий, так, как мы привыкли с вами их слышить. И ищё мне совисно за вас, хвалифших Мост и востаргавшихся Шагами по стеклу, за то, што вы толи пабаялись, што Бэнкс вас разачируит, толи ищо чево, но за Безатказнае арудие так и нивзялись. А вить зря, вить зря!

В этой книге, как вы уже успели догадаться, а если не догадались, то сейчас узнаете, несколько планов действий, которые разворачиваются сначала, казалось бы, независимо друг от друга, а потом сводятся к одному финалу. Только их здесь не три, как вы уже привыкли, а целых четыре, и, уходя из одного, я испытывал горечь временной утраты, но она глушилась радостью от возвращения к другим событиям с другим героем. Связывает же их всех мир реальный и мир крипта, который, оставив вас в недоумении вначале, будет завлекать вас позже, когда вы начнёте в нём разбираться. Моим учителем стал молодой ходок Баскул, который опускался в этот чудный крипт по роду своей деятельности. На то он и ходок, чтобы, спускаясь, исследовать его огроменные просторы и находить там ответы на вопросы, появившиеся в реальности. Крипт, за неимением лучшего слова, можно сравнить со сном, где вы, ступая по хрустящим листьям доисторического леса и неожиданно оказываясь в облике большой фиолетовой птицы, летящей за воробышком или ещё какой-нибудь мелочью, не можете сказать уверенно, где у него заканчиваются границы и где он вообще находится, но вы точно знаете, что границы где-то есть. Примерно то же самое и в крипте. Это бесконечное хранилище информации с разными уровнями погружения и даже такими, соваться в которые без необходимости не стоит, иначе вас там убьют или вы сами сойдёте с ума и покончите жизнь самоубийством. Но это ещё ничего. Не волнуйтесь, одна смерть, если она не последняя, ничего не решает.

Здесь же, в крипте, меня, бродившего с Баскулом то там, то сям, не раз охватывал настоящий саспенс, но я не мог бросить Баскула одного, и мы, убегая от ужасной преследующей нас птицы, как ни пытались, никак ни могли выбраться из этой передряги, в которой погрязли из-за двух несвязанных между собой событий. Первое — у Баскула украли его муравьишку Эргейтс, к которой он весьма привязался и которую ввиду незначительных размеров постоянно стремился уберечь от любой опасности, хоть она и не была, я думаю, так уж им подвергнута. И второе — угрожающее планете Вторжение, которое станет, возможно, концом для реального мира; у людей же остаётся незначительная надежда друг на друга, и только успех наших героев, делающих всё возможное для спасения жизни, может повлиять на приближающееся к планете нечто.

У остальных героев, быть может, история не так насыщена динамичными событиями, как поход Баскула за муравьём, но они всё же хорошенько попотеют, спасая свои жизненно важные для крипта и мира задницы; одна из них даже трансформируется в другую, но я вам этого не говорил.

Среди читателей, я знаю, есть те, кто незначительного писаку Бэкнса не любит и, мельком пробежав глазами по Осиной фабрике, считает, что лучше обходить этого автора стороной, а по возможности разок-другой упомянуть о болезненном знакомстве с его, так сказать, творчеством, и заявить, что с Франциском Колдхеймом это знакомство и заканчивается. Ну и ладно, ругайте Бэнкса сколько хотите, но ваша предвзятость и нежелание читать его дальше лишают вас той редкой и удивительной архитектоники его произведений, которая подчас недоступна и более мастеровитым писателям. Ведь не каждый, даже создав яркие образы, уверенно сходящие со страниц книги и заставляющие вас сопереживать им, способен потом соединить их, раскиданных в пространстве и времени, и сделать это незаметно, как будто так и было вначале. Но ничего, нам больше достанется, раз вам не нравится.

И ищё. Ни спишите ставить крест сами знаити на чём только патамушто вашиму внутриниму грамарнаци приходица, видя это ужаснае безабразие, пиребираца через ниво, как черес дебри непрахадимых лисов. Забудте об этам, стукните грамарнаци па галове, штобы он не мешал вам четать, и пастарайтесь панять, што, на напишы Бэнкс атдельныи главы таким спосабам, мы бы лишылись парядашново числа забавных маментаф, каторыми одарили нас афтар и персанаш.

Оценка : 10
«Вспомни о Флебе»
–  [ 24 ]  +

Ev.Genia, 26 февраля 2015 г. в 13:01

После себя книга оставила тяжёлое, грустное впечатление. И не потому, что читалась нелегко (местами, честно скажу, откровенно ,,плавала'' из–за терминов, специфических словесных оборотов в контексте истории вцелом), а из–за последней главы – она высветила причины, последствия и грандиозность разрушения войны. Войны масштабной, в которой тонут, гибнут, уничтожаются, превращаются в ничто десятки планет, миллионы межзвёздных кораблей, десятки лет, миллиарды жизней, множество из которых даже и не помышляли ни о какой войне – настолько современные методы её ведения не соответствовуют человеческим меркам. Можно было разрушать, уничтожать, ликвидировать планеты и звёзды из-за пределов их систем, превращая их в сверхновые и при этом слабо представлять себе, за что воюешь. Войны, которая сейчас имеет под собой причины, основу, но о которой через множество лет возможно и не вспомнят и не скажут, кто был прав, кто победил, так же как сейчас уже не помнят о мутаторах, остатках какой-то древней войны, случившейся так давно, что никому уже нет дела, кто, когда и в связи с чем сражался в ней. Никто даже не знает, были мутаторы в этой войне победителями или нет. Они продукт генетического вмешательства, военного планирования и самой войны, они – её наследство.

Каково же будет наследство войны между Культурой и Идиром. Культура – раса полукровок, с тёмным происхождением, внешне разнородная, анархическая, упадочная смесь более или менее человеческих видов, с историей создания множества ненасытных, скоротечных и жестоких империй, которые распадались, расформировывлись и вновь возникали. И сейчас суть Культуры – машины и Разумы, одержимые навязчивой идеей очистить галактику, заставить ее жить по безупречным и эффективным законам, без расточительства, несправедливости или страданий, при этом неся именно то, за что ратовали. А Идиране почти бессмертные, неменяющиеся, десятки тысяч лет истории на одной планете с одной религией, философией, спокойная эпоха преданности единственному чтимому месту, незаинтересованность в чём-либо другом. А после вторжения внезапное понимание того, что они – пешки в чужой завоевательной игре и они решили: единственный способ защитить себя – это наносить удар первыми, захватывать новые территории, становиться все сильнее и расширять собственные границы как можно дальше. И сейчас идиране на стороне жизни – скучной, старомодной биологической жизни, пусть она и зловонная, заблудшая и близорукая.

И в этом масштабном разушительном действии рисуется фрагмент истории с участием далеко неравнодушных, уверенных в своих помыслах и мечтаниях существ: Бора Хорза Гобучул, мутатор с астероида Хибор, в последнее время находившийся на службе у идиран, ведущих священную войну против Культуры и Перостек Бальведа – агент Особых Обстоятельств Культуры. Каждый из них живёт и поступает где–то на стыке разума и души, долга и совести, отдавая себя без остатка, но всегда оставаясь на стороне жизни. Они рискуют, попадают в передряги, выбираются из невозможных обстоятельств, ошибаются, находят выход, побеждают, терпят поражения и сами выбирают. А Хорза – невероятный персонаж – мутатор, который мог легко преодолевать собственную индивидуальность и использовать в качестве личины чужую, так стойко и уверено прошедший множество перепитий в итоге оказлся ,,там'', ,,тем'' против чего сражался – грустно, но зато осталась память о нём, его история, которая ещё надолго останется среди живых.

Очень непростая, для меня, книга, но невероятно интересная, в которой я скорее всего и не всё усвоила, но прочитанное позволило мне испытать определённые чувства к действу и особенно к персонажам.

Оценка : 10
«По ту сторону тьмы»
–  [ 24 ]  +

FixedGrin, 13 мая 2013 г. в 05:26

Это довольно типичная и в то же время стоящая особняком для Бэнкса вещь — с бессмысленным, по сути, квестом за уникальными артефактами (в данном случае Ленивой Пушкой, Lazy Gun), c мощно, стильно, красиво, жестоко прописанной главной героиней (Шэрроу, Sharrow, возможно, portmanteau от shallow — «мелководье, отмель» и sparrow — «мелкая птаха»; в русском переводе невесть почему Шэрроу превратили в Шэррис), причудливым смешением high tech и low life (планета, где разворачивается действие, вместе со своим солнцем удалена на миллионы световых лет от Галактики, так что населяют ее, строго говоря, совсем даже не люди в земном смысле этого термина; Голтер закоснела в умеренно просвещенном феодализме — и тем не менее успешно продолжает ползти вверх по сигмоидальной кривой технологического развития без Сингулярности, правда, в виду того, что Культура назвала бы Проблемой Выхода за Рамки Контекста), переработкой детско-юношеских черновиков (исходный вариант романа написан в 1975 г., видимо, в качестве полемики с «Мошкой в зенице Господней», где впервые описана и подробно исследована модель развития цивилизации, навеки запертой в системе одной звезды без доступа к сверхсветовым путешествиям).

Столь же привычно отвратительное качество издания на русском (достаточно сказать, что при переводе выброшен эпилог, резко меняющий восприятие концовки).

Это не Культура. Но голтерская цивилизация будет в каком-то смысле даже интереснее — легко построить бездефицитную анархо-либертарианскую утопию, черпая щедрой горстью энергию из межпространственной Решетки, а попробуйте-ка выжить и не вбомбить себя в каменный век с фазы первых орбитальных станций и колоний в ближней системе, не располагая ни единым намеком на существование измерений высшего порядка, кроме загадочных, не чуждых черного юмора свойств Ленивых Пушек, что, будучи повернуты вверх или вниз, втрое отличаются по весу, а нацеленные на подлежащий уничтожению объект, истребляют его всякий раз иным способом.

Это не Культура, но в образе аристократки-изгнанницы Шэрроу несомненна перекличка с живущей сорок лет на берегу моря с нерожденным ребенком во чреве Дайджель Джиллиан из одновременно опубликованного романа «Excession».

Это не роман о Контакте, даже не космоопера как таковая, но чем хуже небрежно намеченное всепланетное дерево, единственное крупное живое существо одного из сестринских миров Голтер, — симмонсовской Рощи Богов, а псевдоразумная Ленивая Пушка — по-женски ревнивой и безжалостной Семзаринской Метелки из «Черты прикрытия»?

Это не мейнстрим с непременными у Бэнкса (просто Бэнкса, без М.) БДСМ/инцестными заплетами, но по богатству и обманчивой легкости языка «На темном фоне» (я бы передал название именно таким образом) с легкостью обставляет проползшие в университетские литературные курсы «Осиную фабрику» и «Пособника» -- феномен разительного обеднения, словно бы аскезы Бэнкса при переходе от НФ к реалистической прозе заслуживает отдельной заметки; субъективно, сам Бэнкс (который М.) объясняет его причины устами аватара суперлихтера Культуры в «Водородной сонате», последней своей работе фантастического оттенка.

Это не крутой космо-техногенный боевик в стиле «Вспомни о Флебе» или «Черты прикрытия». Книжка нарочито медленная, почти медитативная, но раз за разом сквозь изящную ширму сеттинга ехидной дулей просовываются экшен-сцены погони за сокровищем, достойные поездочки персонажей уэстлейкова «Проклятого изумруда» на локомотиве «Мальчик с пальчик» в психушку.

У этой книги могло случиться неожиданное продолжение; в декабрьском 2012 года интервью Бэнкс упомянул о созревшем сюжете романа, который на той стадии с легкостью можно было перекинуть в любую из трех вселенных, Культуру, Меркаторию («Алгебраист») или Голтер.

Но не случится.

Как сказано в изъятом из русского перевода эпилоге,

as ever, there was work to be done.

Оценка : 10
«Игрок»
–  [ 23 ]  +

Miya_Mu, 18 мая 2013 г. в 04:29

«Игрока» я закончила больше месяца назад, читаю следующую книгу цикла, но сознание никак не хочет абстрагироваться от этой и перевернуть последнюю страницу. Что, в общем, не было ожидаемо, поскольку «Игрок» не производит впечатление чего-то неимоверно значимого, казалось бы — прочитал, закрыл, выдохнул и читай спокойно дальше. Тем не менее, так не получается; мои отношения с этой книгой повисли в ожидании завершения и надо сказать, это напрягает.

Изначально у меня не было намерения писать по ней рецензию, но, видно, придется — авось отпустит.

Думаю, все заметили, насколько неудачно переведено название. Мало того, что напоминает о Достоевском, совсем не к месту и не ко времени, но и совершенно ошибочно сосредотачивает внимание на субъекте действия, вместо того, чтобы равномерно распределить внимание между субъектом и его способом жизни, как это обозначает аутентичное название. Именно способ жизни как увлекательной игры, знание правил и огромное, но не бесконечное многообразие позицией внутри этих правил, беспечальность и азарт создает атмосферу книги и сконцентрированно в английском назавнии. Не переведено и этим упущено важное.

Ну да ладно, едем дальше. Есть тут один нюанс, обозначив который, рискую быть подверженной остракизму. Собственно, еще «Вспомни о Флэбе» вызвало у меня сильнейшее чувство узнавания, но «Игрок» произвел впечатление полного, глубокого и абсолютно идеализированного описания современной Европы. То есть я не воспринимаю Культуру как утопию, но однозначно как идеал развития лучшего, что мы имеем в Европе сейчас и особенно с точки зрения конца восьмидесятых, когда это лучшее было совсем хорошим.

Не поймите меня превратно, но также, как узнаваемо космопорт во «Вспомни о Флэбе» повторяет европейские большие аэропорты в измененном масштабе, так и фон сексуальной свободы «Игрока» абсолютно точно копирует стиль жизни интеллектуальной европейской элиты — не всех, разумеется, не всех! но очень и очень многих — в котором спокойное приятие и знание себя, именно в смысле своих потребностей и их нюансов органически сочетается с таким же спокойным, доброжелательным и открытым приятием чужих способов сексуального поведения. Что, открою секрет полишинеля, для определенной группы европейцев, довольно-таки обширной, является своеобразным кодом узнавания и идентификации.

Очень говорящий фон, но надо выйти из контекста русской культуры и встать на позиции культуры Старого Света, чтобы провести аналогию между сексуальной открытостью и прогрессом, — что исключительно европейское явление, уже в америке акценты стоят иначе.

В целом, весь способ жизни людей Культуры повторяет образ жизни интеллектуальной элиты, насколько мне повезло с ней столкнуться — интересная творческая работа с подчеркнуто серьезным к ней отношением — но не как в советской утопии, а на манер средневековых европейских гильдий, — полное чувство защищенности системой, смесь сибаритства и безразличия к накоплению; железное здоровье и никакой ксенофобии; городские праздники и приятные собеседники; даже пейзажи и дизайн помещений несут отпечаток лучшего, что мы встречаем в современности, смесь живой зелени, текущей воды, старого дерева, камня и живого огня, ничего фантастического, все знакомо и любимо, только размах другой.

Интрига и напряжение случаются, когда человек такой западной, удобной, красивой и человеколюбивой культуры (здесь с маленькой буквы) сталкивается с культурой тоталитарной и азиатской, с ее варварской роскошью, железобетонными условностями и безграничной нищетой вместе с еще более безграничной незащищенностью.

Как сказал один мой знакомый, вернувшись из свадебного путешествия в Кению — никогда, никогда больше не поеду в такую страну, это было ужасно. Видеть, как живут люди, не имея примитивных удобств и базовых прав и понимать, что ты не можешь ничего сделать, — сказал он, — это страшная травма.

Не могу знать, хотел ли Бэнкс сказать именно это или нет, но вот так я прочла. Увидела внутренний конфликт европейца при столкновении с тоталитарной культурой, стремление проникнуть в нее и содрогание при этом проникновении, и одновременно любовное выписывание лучшего, что предлагает и обеспечивает европейская цивилизация, написанное с такой нежностью, как если бы это было описание родного двора с его старыми липами, песочницей, старухами и котами, только в космических и вековых масштабах.

Ни сама игра, ни политические манипуляции на фоне разворачивающихся картин ежедневности уже не впечатляют. Да и с Гессе параллели не нахожу, в «Игре в биссер» все бесплотно, значительно, спекулятивно, в «Игроке» — ровно наоборот.

И ничего больше сказать по этому поводу не могу.

Оценка : 10
«Водородная соната»
–  [ 23 ]  +

FixedGrin, 10 октября 2012 г. в 00:56

По внутренней хронологии — свободный приквел «Surface Detail» с непонятной хронопривязкой (но не раньше 2370 г. по земному календарю). События романа, очевидно, послужили толчком к выделению из Особых Обстоятельств тройки новых Специальных Агентств (по крайней мере, относительно Нумины это почти наверняка так). Концентрированная вытяжка самых смачных эпизодов всего цикла — от погони через половину Галактики в поисках полного лукошка мухоморов-макгаффинов, как во «Вспомни о Флебе», до посиделок кораблей Культуры в гиперпространственном чате, как в «Эксцессии». Коссонт, как Йиме и Бальведа, кажется не так главной героиней, как участницей хора, подающего реплики в нужных местах, но все ее шесть конечностей потрепает не слабее, чем у двух вышеназванных action survivor girlfriends; полковник Кагад Агансу — пожалуй, лучший lone warrior этой вселенной после Закалве: Минотавр в облике боевого андроида (сквозные параллели с греческими мифами этим не ограничиваются), воплощение бесстрастной, бездумной, эффективной и безжалостной самоценности военной машины, особенно интересной тем, что это первый (и, очевидно, последний) в цикле случай, когда Бэнкс подробно препарирует культуру того же уровня, что и Культура, но не враждебную ей и формально даже пребывающую на стадии постдефицитной цивилизации всеобщего благоденствия; септам Банштегейн — выгодно отличается от антагониста Вепперса из «Черты прикрытия» большим разнообразием оттенков серого в своей личине, как публичной, так и предназначенной для внутреннего употребления: его поступки хотя и закручивают смертоносную спираль лжи и безответственности все туже на каждом повороте винта, но вполне объяснимы фреймворками Realpolitik Гзилт, а оттого и бесстыдно реалистичны. Страницы, посвященные гзилтианской подготовке к Сублимации и тому, что из этой подготовки на практике вышло — с большим отрывом лучшая политическая сатира (и одновременно триллер) из написанного по-английски в преддверии сентябрьского референдума о независимости Шотландии 2014 г. и Brexit-2016.

Корабельные чатики тут занимают добрую треть романа, и в ономастике кораблей фантазия ЙМБ разгулялась на полную. Сводку, составленную по сему предмету в соответствующей статье Другой Вики, понадобится расширять как минимум вдвое — причем имя HOCH2-(CHOH)4-CHO (глиоксаль, проще говоря) еще не самое странное из приведенных.

Есть даже отсылки к внецикловому вроде бы «Безатказнаму арудию» (замок, выстроенный из замков). Кроме того, финальная треть романа, по сути, представляет собой блестящий космооперный ответ «Глазам иного мира» Джека Вэнса из Саги о Кугеле, с той же атмосферой бессмысленного и беспощадного квеста за магическими линзами, но литературное мастерство, с каким этот квест выписан, придает «Водородной сонате» сногсшибательную пронзительность чуда, как во «Вспомни о Флебе» и «Черте прикрытия»; из других космоопер последнего времени на этот уровень поднимаются разве что «Чаша небес» Нивена-Бенфорда, «Пустота» Харрисона и «Служанка правосудия» Лекки.

Что мне совершенно не нравится в этом издании, так это обложка. Вариант, висящий тут: http://i.imgur.com/23wMj.jpg — гораздо лучше и точно отражает суть книги.

К сожалению, в первой трети романа имеется масштабный авторский (!) спойлер, ценность которого для книги крайне сомнительна. Он превращает «Водородную сонату» из классического whodunit-детектива в репортерскую хронику преступления, о котором известно заранее.

С трактовкой сюжетных аллюзий в примечаниях к русскому изданию не всегда можно согласиться, но это от читателя и не требуется: в крупнотиражных изданиях такие комментарии обычно отсутствуют как явление, засим оставим их гурманам.

Оценка : 10
«Мост»
–  [ 23 ]  +

Elessar, 24 апреля 2012 г. в 21:31

Продолжаю знакомство с мейнстримовым творчеством замечательного шотландского фантаста Иэна Бэнкса. На сей раз мой выбор пал на «Мост», роман во многом фантасмагоричный, исполненный на грани мистики и реализма. Забегая вперёд, имею сказать следующее — книга просто великолепна. Ну, теперь можно и по порядку, вдумчиво и с расстановкою.

Первое, что выделяет эту книгу — огромное количество планов повествования, запутанных и переплетённых похлеще ленты Мебиуса. Агонизирующее сознание героя-коматозника порождает утончённо-фантасмагоричный мир Моста, аморфную, зыбкую реальность иллюзий и наваждений, снов и галлюцинаций. Пожалуй, нечто похожее я видел в «Арабском кошмаре» Ирвина, но Бэнкс идёт куда дальше. Здесь красной нитью, основой фантазмов героя является даже не игра подсознания, с мастерством умелого фокусника вытаскивающего на свет божий вытесненные и забытые переживания и образы. Разум протагониста жестоко изувечен, разбит на тысячи осколков, и речь тут не только о посттравматическом синдроме. Всё скверное, что было в его жизни — предательства, неразделённая любовь, потери близких, — накладывается друг на друга и сквозь белый шум на синапсах полумёртвых нейронов прорастает в сознание, формирует мир, достойный самых безумных видений Босха. Мир, в котором самый его создатель не более чем пешка в противостоянии торжествующего безумия и жалкого, забитого, ставшего бледной тенью прежнего себя разума.

Но штука в том, что бунтующее подсознание по сути не более чем рябь на воде, помехи в эфире. Всё, что нужно — подкрутить ручку приёмника как следует. Поймать те самые кадры и мгновения, в которых скрыт ответ. Плохо, когда у человека разум не шустрее накачанного валиумом ленивца. Но только на такой скорости и можно заметить главное. В поисках себя герой обращается к снам, которых не помнит. И тут начинается самое интересное: придуманные сны, сны, которых не было. Если в обычной жизни сновидения воплощают бессознательные порывы, проникающие в жизнь, то в мире Моста всё наоборот. Герой придумывает всё на ходу, давая свободу потоку сознания. Ключевое слово здесь — сознание. Так сквозь белый шум наконец-то начинают проступать истинные мотивы, силы, скрытые за всеми поступками героя изначального, прикованного к больничной койке инженера из Эдинбурга. Таинственный незнакомец на освещённой луной лесной дороге, горбун, бичующий цепями море, сгоревшая библиотека, леди Эбберлайн и самый Мост — таковы проекции личности героя, чудовищно преломлённые агонией. В реальной жизни герой восторгался мостом, считая его торжеством человеческого разума и знания, рационального и непогрешимого. В реальной жизни герой любил Андреа и бесконечно прощал её, раз за разом. В реальной жизни ему даже казалось, что он живёт в полном ладу с собой. Кома расставила всё по местам. И вот герой заперт на Мосту, вместе с призраком любимой женщины, психиатром и амнезией. Всё, что казалось ему незыблемым и нерушимым, теперь искажено и деформировано.

Единственным выходом для героя становится бегство. И не только от странной реальности Моста. Даже осознав противоречия, жившие в нём всю жизнь, герой оказывается неспособен преодолеть их сам по себе. И здесь на помощь ему приходит очередной слой личности, скрывающийся ещё глубже внутри, похороненный под слоем иллюзий, ассоциаций и архетипов. We need to go deeper. И вот, подобно тому, как личность героя, преломившись сквозь призму подсознания, переродилась в Героя-на-Мосту, беспамятного заложника выдуманных снов, из оболочки обитателя моста проступает Варвар. Дитя эмоций, рефлексов и инстинктов, примитивное, нерассуждающее существо, бесконечно чуждое терзаниям морально-этического толка. Вырождение, скажете вы? Да нет, скорее — перерождение. Прожив в этом внутреннем сне целую жизнь, герой собирает свою личность заново, устраняет губительное противоречие эгоизма и жертвенности. И просыпается в реальности Моста совершенно другим человеком, подлинным богом и господином, демиургом, наконец осознавшим своё могущество. Заторможенное, бесконечно замедленное, замёрзшее сознание героя достигает абсолютного нуля, собственной точки сингулярности. И только спустя бесконечно долгое мгновение время вновь начиная свои бег, и прекрасная вселенная разума рождается заново, свободная от комплексов и заблужений, tabula rasa.

Здесь-то и кроется главный соблазн. Заглянув за кулисы сознания, доподлинно выяснив механизмы и принципы его работы, герой оказывается способен выстроить целый мир по образу и подобию своему. Где Мост опять станет мостом, а Эбберлайн-Андреа будет любить его искренне и преданно. Сумев сделать кошмар мечтой, герой рискует остаться в ней навсегда, просто не захотев просыпаться. Но ведь это — пройденный этап. Истинной причиной падения героя как раз и стало несоответствие идеализированных фикций, живущих только в его голове, и реального мира. Однажды герой не захотел расстаться со своими иллюзиями, и теперь они подменили самую реальность. Но теперь, разобравшись в себе, протагонист наконец может взглянуть на мир без розовых очков. А для этого нужно всего-то ничего — просто открыть глаза. И это наконец происходит.

Так что «Мост» — роман подлинно великолепный, в котором сошлось всё: и психологические зарисовки на тему снов разума, и фантасмагорический сюрный бред, и живой, многоплановый герой, и тщательно воссозданная атмосфера потока (под)сознания, и кропотливая работа над стилем и языком. Ставлю высший балл и аплодирую стоя.

Оценка : 10
«Игрок»
–  [ 23 ]  +

С.Соболев, 03 декабря 2011 г. в 13:02

Игра в крестики-нолики подразумевает всего двадцать семь вариантов комбинаций.

Правила игры в шахматы позволяют сделать на стандартной доске сорок три тысячи различных ходов.

Современный человек живёт на планете где семь миллиардов индивидуумов группируются в двести государствах. Люди живут по установленным социологическим законам, и это тоже можно рассматривать как сложную игру с невероятным числом комбинаций.

Физика нашей вселенной сам состоит из набора законов и правил, что является с определенной точки зрения тоже игрой.

В такой системе мнить себя мастером Игр — опасная самонадеянность, выкрутиться из которой невозможно.

Оценка : 10
«Выбор оружия»
–  [ 23 ]  +

FixedGrin, 29 ноября 2011 г. в 16:09

Роман этот написан первым из всего цикла, еще в 1974 году, но впоследствии неоднократно отвергался редакторами и перерабатывался, пока в нем не осталось практически никаких следов первоначальной версии. Основной претензией издателей к молодому Бэнксу была архитектоника сюжета. Вся книга структурирована как нераздельное переплетение двух противонаправленных хронопотоков на фоне множества локальных войн и стычек, постепенно сливающихся в одну величайшую войну в истории Галактики, где технолибертарианской Культуре, воплощению коммунизма с гаджетами ©, противостоят... да в общем-то, Рок и безжалостная косность всех форм разума. Выиграв войну с Идиранской империей джихадистов-фанатиков, Культура поставила целью преодолеть более фундаментальное препятствие — эмпирически установленное правило о невозможности построить анархо-гедонистическую утопию на белково-углеродной «материальной базе». Все цивилизации, пытавшиеся это сделать, рано или поздно переходили от материальной основы к энергетической форме существования, что называется, «сублимировались», теряя всякий контакт с базовой реальностью и интерес к происходящему в Галактике. Культура выбрала себе иную роль, сознательно воздерживаясь от всяких шагов в таком направлении, — и возжаждала стать стаей цепных псов, охраняющих жизнь и разум от тепловой смерти Вселенной, вгрызающихся в энергетическую решетку гиперпространства и доискивающихся выхода в иные измерения и планы существования без потери физического облика. (Назвать мир Культуры синтетическим и неподлинным на том основании, что «все уже изобретено», можно, впрочем, только при условии, что все прочитанное не оставило никакого следа в памяти: через одно ухо влетело, через другое со свистом вылетело.)

Но не все занятия возможны для граждан Культуры, у которых слегка усложненный кантовский категорический императив буквально в подкорку впечатан — даром что они большей частью не люди и не происходят с Земли. Для этого и нужны рекруты с технически отсталых планет, которым у себя дома нечего терять.

Задание, которое выполняют один из этих варваров — Шераденин Закалве — и его возлюбленная в первом хронопотоке, текущем в обычном направлении и обозначенном арабскими цифрами глав, в принципе вполне заурядно и чем-то напоминает миссию Руматы Эсторского по освобождению Будаха, с поправкой на технические реалии конкретной планеты. Но каких сил стоит Закалве каждый раз возвращаться на службу своим инопланетным хозяевам — знает только он сам. Да еще белый стул для пикников, постоянно возникающий в его кошмарных снах. И эти-то сны принадлежат тонкой, будто паутинными клещами сплетенной, сети флэшбеков, отмеченных римскими цифрами разделов и уводящими нас все дальше в прошлое Шераданина, в сингулярную точку. Туда стянуты, как петля на шее казненного, судьбы самого Закалве, его сестры Ливуэты и парочки добрых приятелей детства.

Долгожданный конец пути Закалве больше всего походит, пожалуй, на древнегреческую трагедию, срежиссированную и поставленную Дэвидом Линчем — с иллюстрациями Сальвадора Дали к буклету о спектакле.

В гл. V Дизиэт Сма, играющая в «Выборе оружия» роль Афины Паллады, говорит Закалве следующее:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
— Я побывала в одном местечке, где людей убивали, сажая на стул. Речь идёт не о пытках — кровати и стулья очень часто используют, чтобы сковать движения, сделать людей беспомощными. Нет, стул — как орудие убийства. Осуждённых либо травили газом, либо пропускали через них электрический ток. Представляешь — шарик падал в контейнер под сиденьем, распространяя смертельный газ. На редкость непристойный образ: ночной горшок, стульчак… Или дурацкая шапочка на голову, а чтобы изжарить мозги, руки опускают в какую-то токопроводящую жидкость.

Это отсылка к исследовательской экспедиции Культуры на Землю, которую Бэнкс в другой книге цикла датирует 1977 г. Считается (на основании стихотворного эпиграфа), что между полетом Дизиэт на Землю и последней миссией Закалве в Контакте прошло сто пятнадцать лет по календарю кхмеров (но это не простые кхмеры, а полпотовцы, с традиционным циклическим кхмерским летоисчислением эта система имеет мало общего), и таким образом, действие «Выбора оружия» приурочивается примерно к 2092 г. А значит, это одна из поздних книг цикла о Культуре.

Отсюда следует, что аннотация к изданию 2003 года должна быть направлена фтопку, поскольку события романа происходят примерно через семьсот двадцать лет после Идиранского конфликта и не имеют к нему ни малейшего касательства.

Перевод внешне гладкий, но на деле ужасен. Выброшены целые куски текста, перевраны стихи Дизиэт Сма и Шиасы Энджин. Вот пример: стихотворный эпиграф в начале книги.

Оригинал

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Zakalwe enfranchised.

Those lazy curls of smoke above the city,

Black wormholes in the air of noontime's bright Ground Zero.

Did they tell you what you wanted to be told?

Or rain-skinned on a concrete fastness,

Fortress island in the flood;

You walked amongst the smashed machines,

And looked through undrugged eyes

For engines of another war,

And an attrition of the soul and the device.

With craft and plane and ship,

And gun and drone and field you played, and

Wrote an allegory of your regress

In other people's tears and blood;

The tentative poetics of your rise

From a mere and shoddy grace.

And those who found you,

Took, remade you

('Hey, my boy, it's you and us knife missiles now,

Our lunge and speed and bloody secret:

The way to a man's heart is through his chest!')

— They thought you were their plaything,

Savage child; the throwback from wayback

Expedient because

Utopia spawns few warriors.

But you knew your figure cut a cipher

Through every crafted plan,

And playing our game for real

Saw through our plumbing jobs

And wayward glands

To a meaning of your own, in bones.

The catchment of these cultured lives

Was not in flesh,

And what we only knew,

You felt,

With all the marrow of your twisted cells.

Перевод

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Теперь Закалве на свободе:

Клубится дым на небосводе,

Туннели в воздухе полуденного блеска,

Там жгучий дождь и гнили запах резкий.

Ты полз среди раздавленных машин,

Смотрел на муки и страдания души;

Оружием и кучкой микросхем последних лет,

В поту, чужою кровью, писал ты букву Z.

И вновь восстал из пепла, грязи, фальши;

Тебя заставили забыть, кем был ты раньше:

«О, мальчик мой — ты плеть, кинжал, уловка,

Секретное оружие с боеголовкой!

Помни:

Путь к сердцу — сквозь грудную клетку».

Ты был игрушкою, марионеткой,

Летел, как пуля, к цели.

И чувствуя неуправляемость их мыслей,

Винтовку сжав и зубы стиснув,

Чертил ты букву Z…

Выводы очевидны. Я только одно отмечу: в каком же Урюпинске надо жить переводчику НФ, чтобы не опознать термин wormholes.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
PS. Если вы решили, что это последняя книга цикла, посвященная Закалве, то ошиблись. В конце концов, с него началась Культура. Тогда, в 1974-м.

Оценка : 9
«Игрок»
–  [ 23 ]  +

FixedGrin, 18 ноября 2011 г. в 23:41

Немножко скорректировав свои первоначальные замечания в адрес переводчика, все же не одобряю выбор названия. Достоевщины со слезинками маленьких чудовищ у Бэнкса нет и близко, а забавную тавтологию передать транслейтор не сподобился. Впрочем, так уж, наверное, и поведется.

Книга интересна прежде всего тем, что в ней описан единственный (на данный момент) случай контакта Культуры с внегалактической цивилизацией — Азадианская империя контролирует часть Малого Магелланова Облака. Сообразно с такой задачей, Гурдже, величайшему геймеру Культуры

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и заодно агенту Особых Обстоятельств поневоле,
выделен для поездки ко двору Императора на планету Эа (здесь уместно усмотреть легкую подколку в адрес Профессора) один из самых быстрых кораблей в истории — его предельная скорость достигает нескольких сот тысяч скоростей света.

Это очень медленная, ироничная и философская вещь. Своеобразный аналог «Игры в бисер» Германа Гессе или «Квадратов шахматного города» Джона Браннера, правда, сработанный на недостижимом для реалистической прозы уровне.

Все социальное устройство Азадианской империи отражает квалификацию тех или иных индивидов в специальной игре, которая так и называется — Азад. Слово это труднопереводимо на марейнский, а тем более на английский или русский, и может означать как компьютерную систему или биотехнологический механизм, так и вообще сколько-нибудь сложное сочетание естественных или искусственных элементов.

Гурдже поставил перед собой амбициозную задачу стать первым иномирцем, преуспевшим в ней. Для Контакта и Особых Обстоятельств его миссия интересна еще и потому, что имперская бюрократизированная социальная структура расценивается учеными Культуры как чрезвычайно редкое в космических масштабах явление. После Идиранского конфликта, в ходе которого была уничтожена идиранская джихадистская теократия, с другими имперскими космоцивилизациями Культура еще не встречалась.

И тем более не воевала, хотя за кулисами азадианско-культурной дипломатии клубятся тучи.

Бэнкс намеренно не акцентирует внимание на подробном описании правил Игры, на ее место, в принципе, можно подставить любую из достаточно сложных игр Восточной Азии на Земле, например го или маджонг, масштабированную с учетом многотысячелетнего космического опыта.

Истинная цель игры неясна даже Императору, который, как жрец из Золотой рощи Фрезера, проводит большую часть своей жизни в попытках отстоять завоеванный титул, но в конце концов обречен погибнуть после поединка с очередным соперником. Гибель — не метафорическое понятие, одержимость игрой как более гибким и удобным в обращении эквивалентом Realpolitik достигла в Империи такого уровня, что современные реалити-шоу по сравнению с азадианскими телепередачами покажутся трансляцией из пансиона для благородных девиц.

Пожалуй, так могла бы выглядеть Осиная Фабрика с чердака безумного Фрэнка, надстроенная до уровней космической цивилизации с сохранением фрактального самоподобия.

Гурдже — фактор хаоса, способный развалить всю эту наделенную своеобразной гармонией структуру. Уже за счет одного того обстоятельства, что его личностная психоматрица несет неизгладимый отпечаток родного анархо-либертарианского социума, неизбывно враждебного Империи, поскольку победитель получает право перекроить имперское общественное устройство в согласии со своими принципами. По крайней мере, эта возможность задекларирована. Однако может ли быть так, что сама игра играет игроками?

Роман может читаться независимо от остальных книг цикла. Отсылки к нему имеются в «Эксцессии» и «Последнем слове техники» — например, прочитав «Игрока», вы поймете,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
почему Дизиэт Сма так настойчиво подозревала Скаффена-Амтиско в работе на Особые Обстоятельства за прошлые грешки.

Действие книги происходит в 2083 году, то есть на четыре года раньше «Материи» и на семь лет раньше «Выбора оружия», но на семнадцать лет позже «Эксцессии».

И да, как и в случае «Материи» с «Чертой прикрытия», книжку полезно читать до самого-самого конца.

Оценка : 8
«Алгебраист»
–  [ 23 ]  +

ааа иии, 25 февраля 2011 г. в 21:04

Объемная космопера, богатая армадами космофлотов, пришельцами, запредельцами, порталами и артефактами. С злодеем настолько злодейским, что, с поправкой на допрос членом, впору б говорить о мультяшности. Путешествия, машинерия, разломанные луны и остроумная физическая загадка.

  Ведет нас по сюжету всеобъемлющий И.М.Бэнкс, со своими любимыми гулянками и мотивами, от грубого обращения со слугой (Эксцессия, Взгляд) до загадочной истории, произошедшей на пикнике давным давно (Инверсии, Пособник). Не упущены секс, пытки, прогрессорство, архитектура, экономика, ИР, военный менталитет, вопросы менеджмента и очередная Мата Хари. Хватает солипсизма, дредноутов, кланов, невинных жертв и вздорных типов.

  А не типично. Не в первый раз Бэнкс экспериментирует, но даже «По ту сторону тьмы» имеет идейный заряд (бессмысленность крысиной гонки), совпадающий с основой Культуры, а тут... вся вселенная «Алгебраиста» суть ее кривое зеркало.   

  Анархическое, мирное, самодовольное общество насельников газовых гигантов безусловно аналог Культуры, но они, как правильно указано в аннотации, — варвары. Безжалостные рабовладельцы, плюющие на контроль качества и прочие моральные ценности.

  Остальные тоже не подарок. На защиту Юлюбисской Меркатории отведена добрая треть книги, но... вот зачистка орбиталища 4409 властями, вот биография кошмарного Люсефероса (такой же продукт Меркатории, как промышленник Салуус), и делается ясно, что даже о меньшем зле говорить не приходится.

  И Фессин Таак не паладин цивилизации, типа Флэндри П.Андерсона или наемника Особых Обстоятельств Закалве. И не Гарри Поттер, который точно выживет. Пешка, сохранение которой, несмотря на рост чинов и ставок, не критично... пока полевой ученый не берется за игру сам.

Очень достойный финал и непредставимость ходов сюжета. «Алгебраист» изобретательнее «Возвышения» Брина, мощнее «Глубины в небе» Винджа, поживей «Слияния» Макоули. Но не абсолютный шедевр, не «Гиперион», не «Пламя над бездной». Все же, двести страниц под начальные условия — много. И пусть все заряженные ружья выстрелили, пальбы вышло многовато (воэнов, сцеври и скоростную ракету можно б убрать).

  Полиграфия приличная. Язык не самый простой, но плавные повествовательные периоды, резкие речи, динамичность экшена при некоторой вычурности описаний, — знакомые, фирменные. В любом случае, болтанка в описании Бэнкса приятнее нытиков П. Уоттса.

  Хорошее, умное и эскапистское чтение.

«Алгебраист»
–  [ 23 ]  +

vvladimirsky, 23 февраля 2011 г. в 06:08

Тяжеловесно, избыточно, местами почти нечитабельно. Толстенный роман, написанный предложениями из 40-50 слов каждое -- скорее художественный эксперимент (увы, далеко не оригинальный), чем развлекательное чтение.

«Вспомни о Флебе»
–  [ 22 ]  +

Miya_Mu, 11 марта 2013 г. в 20:06

Эта книга не только стала самым ярким переживанием уходящей зимы, но мне нравится вспоминать, как я ее читала. Скажу больше – вспоминать и грязно ругаться от восторга.

Такой же эффект произвел в свое время тарантиновский Палп Фикшен, так что пришлось умерить эмоции и подумать, с чего бы это. Вам приходилось сканировать свои впечатления, разбирая их на детали и распутывая ассоциации? Бэнкса сложно понять, не разобравшись со своей на него реакцией – восторг восторгом, но что у нас в сухом остатке?

Только дочитав до эпилога и объявив на неделю литературное воздержание – даже не ради послевкусия, а чтобы дать время сверх-идее усесться и пообтереться в сознании – я обнаружила, что общего между Тарантино и Бэнксом больше, чем можно ожидать, это отдельный сверх-жанр, схожий не только взглядом на мир, но и внешними чертами.

Отстраненностью; трагикомичностью; обращением с наркотиками; простотой смерти и замороченностью любви; маргинальностью героев, наконец, их значительностью и заменяемостью в одно и тоже время.

В общем, я не знаю, как называется этот жанр, но кодовыми словами к его пониманию будет Божественная Комедия.

Вряд ли только Бэнкс пишет трагикомедию человеческой жизни под безразличным молотом непредвиденных обстоятельств; жизни и обстоятельства, однако же, у него настолько рельефны и самобытны, фон и сцена выписаны так роскошно, что усилия к этому непростому тексту прикладывать не приходится – ошеломленный, ты наблюдаешь за ним через стекло, сохраняя иллюзию безопасности.

Это требует своего объяснения. Скажем, фэнтэзи плотно цепляет читателя на эмоциональный крючок и протаскивает от начала и до конца книги на едином выдохе. Твердая фантастика покупает на любопытство, космооперы – на адреналин.

Трагикомедии же человеческой жизни, написанные на таком уровне и с таким размахом, требуют изрядной смелости, чтобы созерцать их, не отводя глаз. У меня, по крайней мере, не получается оставаться в таком тексте без передыху, хотя в нем нет напряжения. И тем не менее, созерцать бездну подолгу невозможно, — слишком сильно и слишком глубоко, приходится прерываться на покурить, подумать и подготовиться морально к следующему заплыву.

Хоть формально текст и можно назвать космооперой, было бы ошибкой всерьез отнестись к его форме. Метафора странствий может быть любой, хоть путешествия Одиссея через моря, хоть скитание по улицам в джойсовском Улиссе или поиски истины в Саге о Рэйнване Сапковского. Метафора, метафора человеческой жизни и странствия через нее; Бэнкс, однако, ставит точку и подводит итог с самого начала названием текста и эпиграфом к нему. Можно верить этому окончанию, а можно понимать жизнь и посмертие совсем иначе, — во всех случаях перспектива ошеломительная.

Великая книга, что сказать. Но не детская; если не получается чтение, то и не стоит мучиться, оставьте ее без сожаления, — всему свое время. Только не надо судить «Вспомни о Флэбе» меркой «Трех поросят» или «Агента 007», нехорошо выйдет.

UPD

И кстати. Кого-то из комментаторов смутили масштабы корабля и в целом технических чудес. Месседж же вполне прозрачный и равен скепсису по отношению к техногенной цивилизации сверхкомфорта, которая не решает при этом вечных вопросов человеческого существования. Противопоставление технического сознания и религиозного, при том, что в обоих не хватает внимания к человеку, вообще одна из скрытых пружин текста.

Оценка : 10
«Алгебраист»
–  [ 22 ]  +

Вадим Панов, 11 октября 2012 г. в 12:05

Если занудство Уотса напоминало бормотание увлеченного препода и тем подкупало (человек старательно разобрался в предмете), то «Алгебраист» являет собой образчик чистого, практически незамутненного словоблудия. Текст уныл и бесконечен, как космическое путешествие без червоточин, более-менее удачной оказалась завязка, в которой Бэнкс сумел поднять градус. Но тут же опустил его, изобразив насельников такими... какими изобразил: обыкновенными ребятами, живущими в обыкновенном обществе. Информация о том, что возраст этих существ достигает миллионов-миллиардов лет начинает вызывать недоумение: они? одни из них миллиарды лет являются господами, а другие им прислуживают? ничего не смущает? как они выплавляют металлы в условиях газовых гигантов? и нужно ли оно им? почему в начале книги рассказывается, что планеты насельников можно «зачистить» (получив впоследствии страшную кару), а потом выясняется, что в каждом газовом гиганте прячется бог-из-машины? Собственно, насельники и есть главная неудача романа помимо традиционного (а потому скучного) главного героя и шаблонного сюжета.

Оценка : 2
«Игрок»
–  [ 22 ]  +

ааа иии, 28 сентября 2011 г. в 20:46

   После открывшего цикл меланхоличного космобоевика — «приключение духа». Работа ума в крайне сложной, выходящей за рамки развлечения, раскрывающей глубинные установки игре. Только учтите, азад выдуман не безбрачными бессребрениками Гессе, а жадным третьим полом, верховодничающим в космическом пространстве империи Азад.

  «Игрок» вещь программная и линейная, схожая с «Инверсиями». Та же цель — показать, чем Культура, помимо оргазмов, эндогенных наркотиков и равноправия машин, отличается от аристократического, капиталистического и эксплуатирующего. Но — изнутри Культуры, и (аборигены не видят экзотики), вседоступность благ и практическая вседозволенность орбитальной родины не волнуют узкого специалиста Жерно Гурдже.

  Жажда «настоящей жизни» «Дара Культуры» и «Произведения искусства» тоже чужда ему, антиподу Закалве «Выбора оружия». Тот аналогично состязался со сволочью и был в сложных отношениях с разумной машиной, но мучался, понимая свою роль. Точное значение вояжа Гурдже загадочно, определение же его характера — между швёбелевским: «Ослу пройти сквозь ад, что поле перейти» и классическим: «Чистому всё чисто». Его настроение после экскурсии сильно отличается от соучастия и соболезнования «Инверсий».

  Такой он ближе другому представителю Культуры, Маврину-Скелу, который готов из себя выпрыгнуть, лишь бы сойтись в жестокой схватке с дикарями за все, что дорого... чем шокирует больше описания пердящих подростков «Взгляда с наветренной стороны».

  Да уж, говорящие на языке марейн пангуманоиды совсем не похожи на тружеников Мира Полдня или страдальцев этикосферы Лема. Внимательный читатель узнает кое-что об их нравах: негатив к Особым Обстоятельствам, садо-мазо фестивали, несчастные случаи. Суициды. Предмет общественного осуждения. Фальсификация как норма. Синоним для гражданской смерти.

  Возможно, кто-то, оценив размах манипуляций и засаду на Жерно скажет: «Опять спецслужбы». Неверно. «Игроком» вскрыта стратегия Культуры, для которой неучастие в «большой игре» по Киплингу очень важно. «Ставка больше чем жизнь»? Поигрушки прекращаются. Это доказывает финал... ах, какой финал. Любит, любит Бэнкс рушить замки и показать, как накатывается неотвратимое.

  Полиграфия хорошая.

  На другом сайте переводчик подвергся пристрастной критике за отсутствие сносок, наличие сомнительных решений и загадочных пропусков. В пользу Крылова: читается легко, действие плавное, речи, от занудных до экспрессивных, работают на создание образов.

  Рекомендую тем, кого впечатляет Культура как идея. Пожалуй, поклонникам Гессе. Не желающим вникать в биографии гроссмейстеров, правила турниров или разделяющим романтический взгляд на государство, боюсь, покажется нудно или непонятно.

«Осиная фабрика»
–  [ 22 ]  +

ismagil, 25 июля 2011 г. в 18:39

1984 год, шотландское захолустье, и в нем свое захолустье — островок с одиноким домом, в котором тихо-мирно живет пара чудиков. Папаша отставной хипан и дипломированный естественнонаучник с внезапным чувством юмора и сломанной ногой. Сын — беспаспортный рыхловатый крепыш-переросток, истово отдающийся бесконечной игре, правила которой требуют метко стрелять из рогатки и воздушки, снимать головы мышам и воронам, нарезать кроссы по холодному пляжу, а также собирать творожок из-под ногтей и прочие драгоценные вещества для осиной фабрики, выстроенной на чердаке. Такая занятость оставляет мало времени неумелому гужбанству с дружком-карликом и раздумьям о страшной травме, не позволяющей Фрэнку считать себя мужчиной даже после трех изощренных убийств. Паренька заботят только две вещи: как не показать никому из соседей изувеченное естество и чем встретить старшего брата, который попал в дурку за привычку жечь соседских собак и кормить детишек опарышами — а теперь сбежал и неуклонно приближается к родному дому.

Дебютный роман Бэнкса вызвал много шуму: одни говорили про тошнотную и ненужную мощь, другие — про готическую цельность. Все правда — кроме тошностности. По нынешним временам действие течет в почти целомудренных (за редкими исключениями) берегах, и даже нацеленные физиологические удары по читателю компенсируются чистым и внятным тоном повествования. Классическая готика встречается с «Повелителем мух» в пересказе Стивена Кинга — да хоть Юрия Томина. Слишком качественная выделка деталей, фона и текста в целом идет в любой зачет. Еще и перевод Александра Гузмана превосходен.

Потом, конечно, читатель начинает подозревать в готическом аспекте обманку — ведь чем дальше, тем больше «Осиная фабрика» напоминает шинель, из которой вылупились эпос «Пила» и прочие механизированные слэшеры. И как бы понятно, чем все это кончится.

Кончается все совершенно по-другому, мощно, крышесносно и беспощадно — как нормальная готика с соответствующим шкафом в дальней комнате и дальнем уголке искалеченной души. Как дурацкий и неправдоподобный бульварный сюжет, который, как известно, только и отображает жизнь с необходимой кривизной. Как горький и точный современный роман про то, что можно, а что нельзя.

У человека украли жизнь, зато подарили ему вечное детство — настоящее, длинное и безнадежное, с играми, войнушками, вспышками отчаяния, ненависти, обгрызенной дыркой на месте, из которого должна расти любовь, и искренним несовпадением хорошего и плохого в голове и сердце. Они и сам научился отнимать, а отдавать не научился. И слишком поздно выяснилось, что как раз этот человек должен отдавать, а не отнимать. Это и оказалось самым страшным.

Великолепная книга.

Оценка : 10
«Материя»
–  [ 21 ]  +

Ev.Genia, 24 сентября 2015 г. в 14:27

Совершенно замечательная книга, пока одна из самых–самых лучших в цикле ,, Культура''. Хотя опять же мне сложно объяснить, что значит для меня эти самые–самые лучшие. Уже которую книгу в цикле читаю и не перестаю восхищаться и по–читательски радоваться воображению Автора и его умению рисовать грандиозные картины – яркие, объёмные, величественные, технически бесподобные, нисколько не стесняясь размаху своей фантазии.

Вот и в этот раз ,, Материя'' подарила шикарный мир пустотела Сурсамен: искусственно созданные уровни, имеющие свою экосистему и населённые разными видами живых существ, эти гигантские колонны–башни, поддерживающие своды, лифты, циркулирующие между уровнями и самое грандиозное творение Водопад, ниспадающий на древний город. Великолепное зрелище предстаёт, если уделить ему некоторое время и представить себе это зрелище в своём воображении, а если умеешь рисовать, то можно попробовать его воссоздать на бумаге – получится здорово.

Что касается сюжета, то по–началу кажется, что нет в истории ничего фантастического: обыкновенная средневековая интрига с варварской войной, завоеванием, предательством, гибелью, захватом власти, бегством, погоней, покушением и прочими атрибутами романов с похожим сюжетом. Но Автор тут же переносит нас в другой мир – мир Культуры, где рисуется история Джан Серий, все немыслимые метамофозы с ней, всё, что её окружало в этом мире, все эти находки описаны просто классно. И сразу видно какая пропасть отделяет варваров сарлов, несмотря на то, что они живут на созданном миллионы лет назад искусственном объекте, от цивилизации Культура. А в другой момент мы видим, как какие–то странного вида субъекты, мортанвельды и нарисцины, решают вопросы вселенского масштаба, вмешиваясь в историю, которая творится на глазах и в ней участвуют множество видов, сотни различных типовидов в самом широком употреблении этого термина. И это без учёта цивилизаций, состоящих скорее из механизмов, чем биологических организмов.

Отличнейший и показательный эпизод описан во время посещения принца Фербина давнего друга его отца Хирлиса – диалог вышел серьёзным с позиции опыта с одной стороны и порывистой юности с другой о войне и судьбе цивилизаций во времени. Ну а окончане, конечно, впечатляет по грандиозности и масштабу, по принципу ,, сам создал и сам и…'', т.е. не всё то ,,золото'', что захоронено и спрятатно очерь глубоко. Жаль очень многих, в частности Орамена – вот кому действительно не хватило времени, чтобы набраться опыта, мудрости и проявить себя во всей возможной силе. Но, как говориться, ни всё заканчивается окончательно и концовка книги тому подтверждение.

По сути вся книга это путешествие: один убегает и стремиться добраться до нужного места с нечёткой целью в голове, а другая тоже держит путь в совершенно определённое место с определённой целью. Сюжет кажется предельно простым и понятным. Но главное тут интрига – что за всем этим стоит и зачем всё это нужно. Вот в этих путешествиях, передвижениях с корабля на корабль, с одного объекта на другой мы и видим всё многообразие созданного Автором мира, благодаря чему книга и читается с большим воодушивлением и увлечением. Именно из–за богатого описания книга очень то и понравилась.

Оценка : 10
«Материя»
–  [ 21 ]  +

nemarat, 05 октября 2011 г. в 11:22

Для меня «Материя» (хотя в ситуации с названием романа английский язык и слова-матрешки проявили себя во всей красе — перевести одним слово невероятно сложно) — один из лучших НФ романов Бэнкса. На одном уровне со «Вспомни о Флебе».

Средневековая интрига в начале и жесткая концовка, после которой хотелось порвать последние страницы :)

Поставил бы и 10 баллов — но в очередной раз Иэн заигрался с придумыванием миров, в которые попадает один из героев. Кому-то, возможно, это нравится, но во «Вспомни о Флебе» — мне поднадоели опиания того, как Гочубул попал на остров пожирателей, в Алгебраисте — тягучее путешествие по наскерону, здесь тоже был такой эпизод — планета, на которой постоянно ведется бессмысленная война. И вроде бы ясно, зачем автор включает это в сюжет — чтобы украсить свое послание читателям, но мне это читать было скучно.

Что в очередной раз поразило и порадовало — Бэнкс умело применяет гиперболу — гигантский Мост мы уже видели, города, построенные в залах огромного дворца — тоже, здесь нас встретил неимоверной величины водопад, размывающий поверхность одного из уровней планеты и обнажающий древний город. Все что творилось вокруг — мне очень понравилось.

Может показаться, что рецензия отрицательная и непонятен высокий балл — на самом деле восторженные слова пишу с опаской — так как не получается их произноситьт, не раскрывая сюжет :)

Отличная НФ!

Рекомендую тем, кому понравились «Вспомни о Флебе» и «Выбор оружия».

Оценка : 9
«Алгебраист»
–  [ 21 ]  +

dobriy_doktor, 25 февраля 2011 г. в 23:11

Сколько раз обещал себе не покупать «кирпичей» за авторством современных писателей, но и в этот раз не сумел сдержать слово. Купил. Читал-читал, читал-читал, читал-читал, смотрю — еще даже не на половине. Утомило. Просмотрел последних 20 страниц, убедился что правильно предсказал развитие сюжета и спрятал книгу, с тем чтобы не жалеть о зря потраченных деньгах. Общие впечатления от прочитанного — огромное, просто невероятное нагромождение ненужных подробностей, бессмысленных уточнений, витиеватых рассуждений ни о чем. Где-то посреди этого мусора незаметно развивается достаточно банальный и с первых же страниц предсказуемый сюжет, по большому счету раскрытый в аннотации к книге. Вкратце история представляет из себя смесь «Чародея поневоле» К.Сташева, «Спектра» С.Лукьяненко и 500 страниц описания красот далеких планет, неземных рас, космических кораблей, пыток (мр. Бенкс думает, что он знает толк в извращениях) и прочих (наверное) интересных вещей. При стремящемся к нулю драматизме книга расчитана на любителя с исключительным воображением.

Оценка : 7
«Алгебраист»
–  [ 20 ]  +

pavel-lob, 24 ноября 2015 г. в 11:55

Я слушал эту книгу (в начитке С. Кирсанова) ровно месяц. Целый месяц! По 20-40 минут в день, больше не мог, хотелось спать от медленно тянущегося сюжета, от странных диалогов ни о чём, от повторяющихся описаний мироустройства и внешнего вида кого-либо.

Я как бы попадал в это «медленное время» насельников, только эффект наблюдался обратный: субъективно слушаешь целый час, а реально проходит пять минут.

Не впечатлили ни начало, ни финал романа, а середина просто забылась, оставив лишь ощущение плотного нагромождения слов. Событийно роман очень беден, бывает в рассказах больше действий и поворотов сюжета, чем в этих 750 страницах.

Теперь о плюсах. Да, масштабно. Да, множество интересных рас. Да, есть неплохие научно-достоверные идеи. Да, карикатура на современное общество. Но всё это не спасает, а жаль.

Это второе произведение автора (после «Осиной фабрики»), с которым довелось познакомиться. Дальнейшее знакомство продолжу, но через некоторое время, требуется восстановление сил. Рекомендовать к прочтению не могу.

Оценка : 5
«Осиная фабрика»
–  [ 20 ]  +

Тиань, 25 октября 2014 г. в 16:33

Если в романе присутствует одна тошнотворная сцена, пара десятков просто неприятных и сюжет плавно выруливает к тайным фрейдистским комплексам, книга имеет все шансы стать супербестселлером. Не знаю почему, но многим людям нравится любоваться мерзостью. И почти всем интересно наблюдать за героями с серьезными отклонениями психики. Есть в этом любопытстве что-то болезненное, и талантливые литераторы умело играют на данных наших пороках.

Роман читать противно. Эпизод с личинками мух в черепе живого ребенка ввергает в некоторую заторможенность, настолько это жутко. Причем сцена впечатывается в сознание и долго вспоминается совсем не к месту.

Но я не могу сказать, что роман плох. Пожалуй, статус супербестселлера он все-таки заслуживает.

Главный герой нарисован просто шикарно. Внутреннее состояние войны со всем миром, фиксированность на смерти, потребность наблюдать и причинять ее. И при этом острый почти математический ум, выверенная логика шахматиста, интуитивное понимание психологии людей, актерский талант, умение работать над собой в физическом и интеллектуальном плане, практическая сметка, самообладание. Незаурядная личность, мощный разносторонний ум. С позиции читателя очевидно, что герой психопат. Но те, кто внутри сюжета, этого видеть не могут. Слишком умен этот маленький изувеченный монстр, слишком вежлив, слишком проницателен. Его не поймаешь за руку так просто, как Эрика. Даже финальный фрейдистский выверт не выбивает его из колеи. Он потрясен, возведенные им защитные мотивации разрушены, но воля и разум не сломлены. Он по-прежнему в строю, по другую сторону баррикады от всего мира. Опасный хищник в образе совсем молодого человека.

Второе несомненное достоинство романа — это место действия. Остров. Только на острове мог жить и развиваться такой герой. Атмосфера уединенного, почти отшельнического жилища нарисована автором замечательно. Герой и этот остров составляют как будто одно целое. Защитные баррикады от мира герой возводит на подходах к своему острову. Остров — это его мир, отличный от мира всех остальных людей.

И третий удачный момент: атмосфера ожидания вторжения, в которой герой живет с первой страницы. Сначала кажется, что это лишенный общения со сверстниками подросток просто играет в войну, фантазирует. Потом появляется тень Эрика и становится понятным, что его то герой и ждет. Эрик и есть тот враг, против которого возводятся баррикады. Потому что вместе с ним на остров приходит образ неприкрытого явного безумия, того, которое порождает и притягивает за собой человеческий страх, ненависть, брезгливость. И заставляет осознать, что есть еще две линии обороны. Одна проходит внутри собственного сознания, вторая — по двери отцовского кабинета. Одна сдерживает вторжение собственного безумия, другая — убийственный натиск открывшейся тайны. Герой ведет войну на трех фронтах. И в описанный в романе промежуток времени он эту войну выигрывает. Мир видит Эрика и заберет его. Безумие почти пролезло наружу с помощью родительских тайн. Но и оно пока еще под контролем. Герой не сломлен, он еще заявит о себе миру.

Не могу сказать, что роман мне понравился. Но на протяжении всего чтения герой вызывал болезненное любопытство. Хотелось знать, чем он кончит при таком-то старте. Финальный финт особо не впечатлил. Такой развязки я не ожидала. В послесловии переводчика сказано, что в тексте разбросаны маркеры, указывающие именно на такой финал, но я их не заметила. Однако, по реакции героя можно сделать вывод, что он подозревал нечто подобное. Поэтому и не читал подаренные отцом книги. Поэтому не был раздавлен свалившейся вдруг еще одной правдой.

Финальные разоблачения не показались мне особо важными. Личность героя уже сложилась. Он любит смерть. Он любит воевать. Он умеет это делать. Предположим, он действительно уедет с острова и попытается восстановить свою природную изначальность. Это приведет лишь к трансформации мотивов, а скрытая агрессивность никуда не денется. Что в изначальном, что в измененном качестве мир не примет его равным образом. У него два пути: продолжать войну или убрать баррикаду на пути безумия, тем более, что к финалу она заметно пошатнулась. Есть и третий путь: попытаться стать собой и посмотреть, можно ли жить с собой настоящим. Если хватит смелости. Если успеет до формирования новой линии обороны. В любом случае этому герою не позавидуешь и наблюдая за ним, мы потакаем чему-то не очень хорошему в себе.

Вот такое впечатление оставила во мне эта книга, безусловно, не рядовая, яркая, созданная талантливой рукой. Прочитана она была с трудом, несмотря на любопытство, и вряд ли когда-нибудь будет открыта снова. Такие острова хочется поскорее предать забвению.

Оценка : 5
«Алгебраист»
–  [ 20 ]  +

Asylum, 30 декабря 2011 г. в 21:13

Волею судеб, сложилось так, что своё знакомство с творчеством, как оказалось, довольно популярного писателя Иэна Бэнкса я начал с Алгебраиста. Ещё раньше слышал о его «Осиной фабрике», «Шагах по стеклу», но всё никак не доходили руки, а тут такая книга! Грех было не взяться за нее, тем более, что после Винджа и Симмонса космоопера мне стала как родная, а фраза «самая масштабная космическая опера нового века» подогревала интерес.

А по факту оказалось, что масштабности там не так уж и много, а может, мне её просто не удалось почувствовать. Да, действие развивается в нескольких солнечных системах, но всё время не покидает чувство камерности происходящего. Не достаточно мне для масштабности информации, к примеру, что корабль был 10 световых лет в длину и 2 — в ширину, а в высоту — 1,5, численность его составляло 12974657854894393826 живых существ, 0,2 процента из них — даберы, которые выглядели как… я, конечно, утрирую, но суть, надеюсь, вы поняли. А главный злодей – это вообще мелочное и нелепое недоразумение, обычный гопник на его месте вызывал бы бОльшие опасения. Инопланетяне отличаются от людей лишь тем, что выглядят иначе. Но для меня главной оплошностью Бэнкса стало даже не то, что он, как и любой современный автор пытается поднять свою популярность использованием в романе нецензурщины, наркотиков и секса, а то, что он не смог создать таких персонажей, которым хотелось бы переживать, за которыми чувствовалось, что они живые. Мир вышел мертворожденным и уже любая оплошность существенна, ибо она по принципу снежного кома налипает на предыдущие и всё сильнее и сильнее портит впечатление. Как следствие, всё что не относится к сути повествования – лишнее, и объём можно уменьшить на 2/3, выкинув уже не интересные пространные абзацы энциклопедического содержания, беспардонно кромсающие диалоги, а некоторые истории вообще можно было вынести в отдельные рассказы, а не пришивать белыми нитками к роману.

В итоге получилась довольно пресыщенная информацией, не очень интересная квестовая космоопера (прям фэнтези с космическими короблями и инопланетянами вместо гномов и прочих троллей) с интригой, но легко предсказуемой концовкой.

Оценка : 5
«Алгебраист»
–  [ 20 ]  +

Kroshka_Po, 03 апреля 2011 г. в 10:04

В огромном котле вымышленной вселенной, периодически похихикивая себе под нос, размеренно помешивая кипящее содержимое, Иэн Бэнкс заварил кашу. К появлению внимательного читателя блюдо уже почти готово, список ингредиентов и рецепт приготовления утеряны, и никто пояснять их состав не собирается. Бесполезно искать глоссарий и сноски на полях. И тут уж два варианта: немедленно выплюнуть, или попробовать разобраться самостоятельно, чего же туда намешал создатель-шутник. Экзотические расы, пространственные червоточины, искусственный разум, сверхдержавы и гиперцивилизации — заложив в котел стандартные ингредиенты космоооперы, Бэнкс дал волю своему чувству юмора: тонкому и безжалостному. Через каждую главу он добавляет в блюдо щепотку новой специи, которая меняет общее представление о сюжете, попросту мороча голову читателю. И то, что несмотря на все это «вкусовое» разнообразие, автору удалось привести историю к логическому, и даже ожидаемому, концу — это достоинство!

P.S. Отнесясь к своим эмоциям от этого «кулинарного» эксперимента с определенной долей самоиронии, ставлю «Алгебраисту» твердую «девять», как одной из самый сильных, продуманных и интересных космоопер, прочитанных мною за последние несколько лет.

Оценка : 9
«Осиная фабрика»
–  [ 20 ]  +

WiNchiK, 25 января 2008 г. в 23:56

Все начиналось как история о мальчике, который не то чтобы не хотел стать взрослым — он просто не мог этого сделать. Фрэнк Колдхейм – это Питер Пэн, живущий в своем мире, в котором все подчинено его собственным законам и правилам игры, жестокой игры. А осиная Фабрика – это и есть та страна, в которой живет Фрэнк — это искусственная модель жизни, которая диктует его поступки и определяет его в этом мире – это он сам. Благодаря Фабрике он стал тем, кем никогда не смог бы стать по-настоящему…так он думал…

Но все совсем не так как кажется…в этой семье полно «скелетов в шкафу» и каждая дверка приоткроется…и каждый эпизод будет рассказан.

Завершение книги предсказать действительно невозможно…оно шокирует …

Это одна из тех книг, о которых трудно говорить…но это определенно мой автор.

Оценка : 10
«Алгебраист»
–  [ 19 ]  +

ivan2543, 27 января 2014 г. в 21:37

Слышал мнение, что фантастику Бэнкс писал чисто для развлечения, не всерьез, в отличие от его реалистических, психоделических, постмодернистских и прочих авангардных вещей – так сказать, «Большой Литературы». До сих пор я был согласен с этим мнением – ибо из НФ читал у Бэнкса эффектное «Безатказнае Арудие», где форма явно возобладала над содержанием. Но, надо сказать, и в «серьезной» прозе Бэнкса не без проколов – прочитанный пару лет назад роман «Песнь камня» вызвал стойкое недоумение, смешанное с отвращением.

И вот «Алгебраист». Настоящая научно-фантастическая эпопея. Причислять ли ее к так называемой космоопере, я сказать затрудняюсь. Лично для меня космоопера – это такое фэнтези в космосе, «Алгебраист», пожалуй, слишком научен и футуристичен. Хотя определенные атрибуты жанра здесь имеются – политические интриги, масштабные битвы, пафосный суперзлодей и серьезное внимание к личности героев. Можно отнести книгу Бэнкса и к планетарной фантастике – ибо значительная часть действия происходит на газовом гиганте Наскерон. Есть здесь и ксенофантастика – роман во многом посвящен этнографическим и психологическим исследованиям древнейшей расы Вселенной, насельников газовых гигантов.

Древняя раса насельников хранит секрет – систему порталов, охватывающую Галактику. Она надежнее и разветвленнее той, что построена Меркаторией (галактическим государством, в состав которого входит и человечество). Только одно в ней плохо – она, скорее всего, всего лишь легенда. Но перед угрозой военной оккупации звездная система Юлюбиса готова хвататься за соломинку – и главный герой, наблюдатель (что-то сродни послу и этнографу одновременно) Фассин Таак, отправляется на Наскерон, чтобы открыть тайну «насельнического списка» Этот список – примерный, с точностью до звездной системы, список порталов насельнической сети. Но звездная система – это, мягко говоря, большое пространство. И даже учитывая все технические ограничения, не допускающие установку порталов в произвольном месте (они катастрофически чувствительны к гравитации), возможное место установки хотя бы одного из них можно искать тысячелетиями.

Это только костяк сюжета, но линия главного героя здесь не единственная. Бэнкс позволяет нам увидеть и услышать тех людей, которые составляют или составляли окружение Фассина, и так или иначе, формировали его судьбу и личность. Тема подростковой и юношеской дружбы, сложных любовных отношений, для автора характерна – вспомнить хотя бы роман «Воронья дорога». Читатель узнает не только о друзьях и родственниках главного героя – многие персонажи на время получают свой голос, чтобы вселенная «Алгебраиста» стала живее и реалистичнее. «Алгебраист» полифоничен, его герои живут собственной жизнью, которая каждую секунду межзвездной войны подвешена на волоске – впрочем, как и всякая жизнь в изменчивом и опасном мире. Кто-то сопровождает читателя с начала до конца книги, кто-то появляется в единственном эпизоде – что и создает эпичность «Алгебраиста», на страницах которого в бесшумных взрывах космических битв гибнут живые существа, а не безликие «штурмовики»: люди и негуманоиды, со своей историей, эмоциями, мыслями. Военные эпизоды иногда очень тяжело читать – потому что для автора нет «пушечного мяса», есть личности, которые убивают и умирают, не всегда понимая, зачем и за что.

Бэнкс продолжает придерживаться своей бунтарской идеологии. Мир «Алгебраиста» — это, конечно, не Темная Империя «Звездных Войн», но за внешней цивилизованностью Меркатории прячется «логика империи»: выбитые под пытками доносы, расстрелянные мирные демонстрации, планомерная дезинформация населения, живущие в роскоши чиновники, имеющие полномочия казнить кого угодно практически без суда и следствия. В романе выведен карикатурный фашист архимандрит Люсеферус, но законные представители власти мало чем отличаются от этого узурпатора. Разве что не гордятся своими преступлениями, а любой ценой их скрывают.

Фассину в молодости пришлось столкнуться с карательной машиной государства, и он прекрасно знает, на что могут быть способны власти. И давно не верит никому – ни Меркатории, которая дает ему огромные полномочия и требует почти невозможного, ни запредельцам (разрозненные вооруженные группировки, ведущие партизанскую борьбу против Меркатории), ни тем более захватчикам из культа Заморыша. Его цель одна – не допустить большого кровопролития, спасти население системы Юлюбиса. А в сложившейся ситуации это совсем не просто – потому, что когда идет борьба за власть, уничтожение пары-тройки мегаполисов или гибель небольшой планеты никому не кажутся большой ценой. Люсеферус одержим террором, но силы Меркатории точно так же запытают и сгноят в тюрьмах сотни людей, если их «освободительный поход» увенчается успехом. Цели же запредельцев слишком туманны, да и в плане средств они крайне неразборчивы. И Фассину приходится вести свою игру, пытаясь сохранить человечность.

Насельники газовых гигантов являют собой «постцивилизацию» — выдуманную Бэнксом анархическую утопию (?), в которой основными ценностями в обществе являются знания и свобода творчества. Можно ли считать цивилизацию насельников утопией, идеализирует ли ее автор – вопрос спорный. Но восхищается он ею – точно. В образе насельников есть что-то от великанов Рабле: огромные существа, парадоксально ценящие каждое мгновение своей почти бесконечной жизни; могучие физически и обладающие большой силой воли, проводящие жизнь в творчестве и безумных развлечениях. Наскерон – без сомнения, литературный наследник Телемского аббатства. На его (или, скорее, в его) немыслимых просторах древние обитатели Галактики полностью реализовали принцип «делай, что хочешь» — даже армия у них состоит не из призывников, и не из наемников, воюющих за деньги, а из любителей, не мыслящих свою жизнь без военной романтики и риска. Бэнкс тонко троллит современников – насельники смотрят на все совершенно противоположно человеку, и многие «пунктики» современной цивилизации им свойственны с точностью до наоборот. Например, в отличие от людей, готовых ради благополучия детей запретить и ограничить все мыслимое и немыслимое, насельники… охотятся на свое потомство. А что делать – они живут миллиарды лет и при этом очень плодовиты. Насельникам, в отличие от человека, незнакомы полумеры. Друзьям они готовы прощать многое, но для врагов и террористов, для тех, кто проливает кровь их братьев, у них только один ответ – полное уничтожение. Им совершенно незнакома ксенофобия, даже искусственные интеллекты, ставшие изгоями в Меркатории, находят приют на планетах насельников. Но патриотизм для них – не навязанное сверху понятие, а базовый инстинкт, заставляющий забыть все распри и, даже не сговариваясь, всеми силами планеты нанести удар по завоевателям. Повторюсь, насельники не идеализированы, среди них есть и глуповатые особи, и эгоистичные; у них случаются и мелкие военные конфликты и существует преступность; но их общество близко к тому, что, похоже, автор считает идеалом. И последний период жизни насельников не случайно называет Детством – им, стражам мудрости, накопленной миллионами лет, как никому, известно, что даже миллиарды лет постижения знаний лишь подготовка к тому, чтобы повторить сократовское «я знаю, что ничего не знаю». Ирония – постигающий появляется из ниоткуда, взрослеет, стареет, «впадает в детство», и уходит в никуда? Или же намек – никогда и никем в постижении бытия не может быть достигнут некий оптимальный уровень «взрослости», и полученное знание всегда ничтожно перед бесконечностью неизвестного?

Еще одна тема, корой касается Бэнкс в своем романе – это тема научно-технического прогресса. Меркатория объявляет войну искусственным разумам (ИР), якобы представляющим угрозу для органической жизни.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Но выясняется, что война эта – всего лишь способ затормозить развитие общества и сделать его более контролируемым. Из ИР сделали еще один «образ врага», который помог отвлечь мысли населения Меркатории и сконцентрировать агрессию на нем. Будущее науки и техники становится разменной монетой в политических играх псевдодемократов… а люди и другие разумные существа становятся заложниками вынужденного невежества.
Хорошее предостережение в наше время, когда многие политики, прикрываясь фиговым листком «защиты нравственности», неприкрыто стремятся уничтожить Интернет и перечеркнуть тридцать лет технического прогресса — то ли ради того, чтобы разобщить людей, то ли из ненависти ко всему новому и непонятному для них. Одно им непонятно – шаг назад будет огромным подарком террористам и прочим фанатикам и экстремистам (особенно религиозным), которые прекрасно умеют пользоваться чужим невежеством и разобщенностью.

В романе есть и слабые стороны – где-то в середине он утрачивает полифоничность, сводясь к приключениям Фассина на Наскероне, то есть временно схлопывается в рамки обычного шпионского боевика. Можно было бы удержать и несколько параллельных сюжетных линий, каждую со своим героем – справляется же уже которое десятилетие с этим Джордж Мартин, например. Благо такие герои, вполне проработанные и выразительные, есть – но уж слишком скучную судьбу им уготовал Бэнкс, и сам себя загнал в ловушку. Ибо писать о них, по сравнению с Фассином, почти нечего.

Еще одной слабой стороной можно назвать гротескный образ архимандрита Люсеферуса. Более типичного и шаблонного суперзлодея в литературе еще поискать. То есть его образ – сатира в чистом виде, и весьма топорная. Понятно, что так и задумано – но вот остальные персонажи сложны, неоднозначны, а этот как-то нехорошо выделяется. По-видимому этот тип людей особенно страшен и ненавистен Бэнксу, настолько, что лекарством от этих эмоций может стать только безжалостный смех.

Итог: космическая эпопея шотландского бунтаря Иэна Бэнкса, можно, сказать, его программное произведение. Отличная книга, Бэнкс, как оказалось, умел писать и НФ. Жаль, что этого человека больше нет с нами.

Оценка : 9
«Вспомни о Флебе»
–  [ 19 ]  +

FixedGrin, 14 ноября 2011 г. в 02:07

Книжка о столкновении цивилизаций в хантингтоновском смысле слова. Показывает обратимую эволюцию децентрализованного сетевого адхократического государства в сторону более классических структур при столкновении со смертельной внешней угрозой. Служит последовательному развенчанию мифа о супергерое-одиночке, отправившего на свалку литературного pulp fiction не одну космооперу. Персонажи преследуют каждый свою цель, но их устремления и поступки на протяжении всей книги наделяются в сознании читателя атрибутами колоссальной, всегалактической важности. Но сделано это только затем, чтобы на свет появились заключительная глава и культурологическое приложение.

Действие происходит, между прочим, в XIV веке по земному григорианскому календарю.

Если не верите, что придется задействовать мозг, для начала попробуйте его включить.

Оценка : 10
«Алгебраист»
–  [ 19 ]  +

vgjdh, 04 октября 2011 г. в 17:16

Книга расстроила! Масштабность перетекающая в громоздкость, перевод не отвечающий реалиям, отсутствие малейшей интриги и странные вкрапления садистских фантазий.   

С первых страниц роман читался тяжело. На тебя валится куча названий, аббревиатур без пояснений и смысловых нагрузок. Таким незамысловатым способом пытаются создать ощущение иного, далекого, грандиозного и многомерного мира. На самом деле просто забивают мозги. Например: «Архимандрит Люсеферус, воин-жрец культа Заморыша с Лесеума-9-IV, действующий правитель ста семнадцати звездных систем и сорока с лишком населенных планет, многочисленных стационарных орбиталищ и многих сотен тысяч крупных гражданских кораблей, верховный исполнительный адмирал Эскадры скрытого крыла Четыреста шестьдесят восьмого Всеохватного флота (Отдельного), некогда входивший в тройку представителей (попеременно) от человеческих и нечеловеческих видов группы планет Эпифания-5 в Верховной галактической ассамблее, в дни, предшествующие нынешнему Хаосу и последним идущим на убыль схваткам Каскада Разрыва…» и так далее на целый абзац одним предложением!

Плюс странности перевода: «Милиция, военные части Навархии и уцелевшие подразделения Внешней эскадры Юлюбиса…». Какая милиция в будущем у инопланетян, когда её замочил тов. Медведев в начале 21-го века по летоисчислению п-землян или о-землян (я не совсем разобрался), в одночасье взрастив полицию (militia — в Европе было ополчением). Такое нагромождение, возможно, подойдёт отдельным гурманам фантастики для смакования нового созданного мира, но напрочь отобьёт желание приобщится к данному жанру молодого адепта.

Повествование чисто английское – неторопливое, основательное. В отличие от детективов, где всё строится на тайне убийцы, здесь никакой интриги нет. Главная установка — это описание масштабного сообщества будущего. Повествование настолько медленно крутится вокруг определённого знания цивилизации «Насельников» (они такие медлительные что живут миллиарды лет, никуда не торопятся и все остальные цивилизации им пофиг), что для действенных натур читать это становится тяжело.

К фантазиям садиста даже не буду прикасаться.

В итоге вышел мощный, тяжеловесный талмуд, который можно конечно советовать к прочтению, но отдохнуть и насладится им, у меня не получилось.

Оценка : 5
«Воронья дорога»
–  [ 19 ]  +

sham, 20 февраля 2009 г. в 03:23

Давно знаком с творчеством этого автора. Правда состоялось знакомство пока только не по фантастической линии, НО из всего того, что УЖЕ прочитано можно смело заявлять Бэнкс — мой автор! причем один из любимейших современных авторов, который пишет всегда по-разному, и читать его из-за этого всегда интересно. Книга «Воронья дорога» попалась мне случайно на глаза, когда было желание купить чего-нить эдакового... я купил и оно им оказалось в полной мере: листы были сшиты неправильно, поэтому приходилось читать книгу справа налево (в смысле листать)... несмотря на казалось бы проблему с трудностью чтения книга зацепила сразу же с первых страниц... да что там страниц — строк... От первой строки: «В этот день взорвалась моя бабушка» глаза открылись широко и повеяло «Осиной фабрикой», но все оказалось по другому, хотя и с фирменным черным юмором Бэнкса...

Если рассматривать сюжет книги, то это семейная сага... причем в лучших традициях... причем в самом начале намеренно дается такое колличество фамилий, имен и прочего, что хочется сесть и нарисовать генеалогическое дерево (как я в свое время делал, читая «Сагу о Форсайтах»). Сложность и одновременно интерес в прочтении добавляет параллельный сюжет, когда в одной главе можно встретить сюжет о зрелых годах бабушки, о детстве родителей, воспоминания из детства главного героя, и наконец повествование от имени главного героя — 18 летнего отпрыска могучего шотландского рода. Причем все это дается в очень своеобразной форме: не хронологически, а вперемешку, в результате чего может получиться, что развязка прозвучала раньше, чем зачин.

Читая книгу, я постоянно ловил себя на мысли о схожести с «Сагой о Форсайтах» и «Над пропастью во ржи». Вот такой вот микс получился из эпической семейной саги и от повествования от имени современного подростка.

Книга очень качественно и богато написана: сюжетная линия безупречна (появление в конце книги детективной составляющий очень гармонично и подводит итог ВСЕМУ, и становится понятно название книги «Воронья дорога» — дорога смерти). Вся книга проникнута любовью автора к своей родине: очень много пейзажей, историй и прочего связанного именно с Шотландией. Также через роман Бэнкса красной линией идет вопрос о Боге, его наличии и вопрос, что случается после смерти. Ведь это главная причина, по которой ссорятся отец и сын на первых страницах книги. Еще очень показательным для меня в этом романе стало негативное отношение Бэнкса к партии «тори» и войне вообще, а в Ираке в частности, — эти мысли также очень часто встречаются на страницах книги. Ну и наконец, что для меня стало важным в этой непростой книге — это Happy end, если так можно выразиться о финале книги, посвященной Дороге смерти, в которой погибших главных героев очень много, но все равно... финал именно позитивный, за что автору спасибо огромное, так как к героям очень привязываешься и сопереживаешь им.

ИТОГ: роман замечательный, читается на одном дыхании. Желание скупить всего Бэнкса и планомерно его вычитать окрепло.

Оценка : 10
«Алгебраист»
–  [ 19 ]  +

zarya, 20 ноября 2007 г. в 22:24

Необычный роман — увесистый, изложенный нарочито вычурным стилем, свободно смешивающий космическую оперу классического вида, империи и битвы звездолётных флотилий, и сатирический «роман нравов». Полемизирует с книгами Брина о «возвышении», отчасти их при этом пародируя. Красочное общество Обитателей написано с истинно бэнксовским размахом.

Обновленная аннотация соответствует содержанию.

Оценка : 10
«Осиная фабрика»
–  [ 18 ]  +

Black ermine, 14 октября 2015 г. в 22:42

Коллеги уже очень много написали об «Осиной фабрике», так что я буду краток.

Основная идея книги, ее «главный калибр» — описание мерзостей. Современного читателя этим не особо проймешь, но не забываем, что «Фабрика» была написана в 1984 году.

Зачем нужна мерзость в литературе? Это — своего рода мощный реагент, который добавляют в раствор строго дозировано и для определенных целей: демонизировать персонажа, вызвать у читателя бурную эмоциональную реакцию, создать гнетущую атмосферу. Если влить его слишком много он разъест колбу и испортит весь эксперимент. Но Бэнкс стал одним из первых авторов, кто додумался писать мерзость ради мерзости, используя шокирующие подробности просто чтобы щекотать нервы читателю. Что ж, он не ошибся — эстетика безобразного всегда найдет свою аудиторию.

Мое же мнение таково. Читать описания пыток и зверств в «Тиле Уленшпигеле» Де Костера? Можно, они необходимы для понимания той эпохи, без них не будет ясно как Тиль стал тем, кем он стал. Читать про полицейского-маньяка Нормана в «Розе Марене» Кинга? Потерпим, там это просто — черта героя, без нее он будет плоским и не она в центре внимания. Читать про «подноготный творожок» и особенности запахов кишечных газов, которые составляют всю суть книги? Нет, спасибо.

Оценка : 1
«Алгебраист»
–  [ 18 ]  +

primorec, 16 декабря 2014 г. в 08:06

Ничто не может нанести такого сокрушающего удара по нашему вечному антропоцентризму, как выход во Вселенную, где все возможно. Буквально — ВСЁ! Любая ситуация, любой сценарий развития или эволюции, любое сочетание элементов или стечение обстоятельств.

Это сейчас нам легко представлять себя центром Мироздания, рассуждая о том, что, если наше появление стало возможным в результате реализации ничтожно малой вероятности и почти непредставимых обстоятельств, то значит эта Вселенная была создана специально для того, чтобы на ее арене на краткий миг появилось человечество и возомнило себя венцом Творения и вершиной Всего.

Представляете, если Бэнкс прав, и Космос просто набит самого разного вида жизнью и разумом, пристанищем для которого могут оказаться самые причудливые формы. И это продолжается миллиарды и миллиарды лет- все то время пока атомы, из которых составлено человечество, проползали долгий пути от сгустков межзвездного газа до озабоченных эгоцентризмом комков материи. Цивилизации сменяли друг друга в вечном круговороте, проходили пору планетарного детства, расширялись и сталкивались с другими, весьма непохожими, созданиями, создавали галактические Империи, достигали научного расцвета, а потом рушились под бременем времени и исчезали из вселенской истории, оставив только кучку малопонятных артефактов, чтобы представителям рода человеческого было над чем поломать голову в момент своего мнимого триумфа.

Вот такая Вселенная Алгебраиста- вечный круговорот жизни и разума, разнообразие форм, декораций. Вселенная, где реализуются самые смелые фантазии. Безумный калейдоскоп, где не все такое, каким кажется, и буквально — возможно ВСЁ! Порой казалось, что я снова оказалась на борту знаменитого «Золотого сердца» из «Автостопом по Галактике»- единственного во вселенной корабля на НЕВЕРОЯТНОСТНОЙ тяге, способного реализовать любое событие ничтожно малой вероятности.

Вот скажем, какова вероятность того, что в каждом газовом гиганте Галактики живут представители расы насельников, которые были цивилизованы и перемещались среди звезд еще тогда, когда Сверхновая, из недр которой были выброшены атомы человечества, еще даже не планировала свое участие в эволюции каких бы ни было разумных форм? Или, что эти насельники окажутся ребятами с очень своеобразным чувством юмора и взглядами на жизнь. Хотя какие могут быть еще взгляды, кроме как ироничными и немного циничными, у тех, кто уже все перепробовал, все изобрел и провел все мыслимые и немыслимые эксперименты над собой и окружающими. Этакие всезнающие, всемогущие, медленно плывущие по волнам времени мудрецы, которые вполне сознательно вернулись в детство с вечными играми по произвольным и переменчивым правилам, и теперь вовлекают в эти космические игры юных, активных и возомнивших себя едва ли не богами, но не видящих за своими войнами и галактическими империями в какой чудесной Вселенной они живут. Такой, где даже самые унылые архивные изыскания алгебраической формулы превращаются в полное драматизма и настоящих чудес приключение с погонями, стрельбой, интеллектуальными головоломками и обнаружением отгадки в самом неожиданном месте.

Это самая большая удача, когда читатель до последнего слова /и после него/ так и не понимает: это было серьезно или это такая большая вселенская шутка, стеб галактического насмешника, сатира на современные социальные теории или просто занятная фантазия, превращающая избитый сюжет о поисках инопланетного сокровища в захватывающее и неоднозначное приключение. Одна только религия Правды чего стоит: ведь «Матрица» уже стала культовым фильмом, заставив задуматься над тем, что есть реальность.

Но есть нечто, что подпортило впечатление. Начало обещало разветвленный сюжет со множеством героев, у которых будет своя сюжетная линия, добавляющая красок в общее плотно. Одна только линия Архимандрита Люсеферус обещала столько разнообразия! А есть еще истории Саллуса, Тайнс, клана Бантрабал. Начавшись бодро и интригующе, они достаточно быстро свернулись до скупого и редкого перечисления фактов и событий, отдав все время и пространство насельникам и долгой одиссеи Фассина.

Но даже с этим замечанием, путешествие по Вселенной Невероятности оказалось просто... замечательным. «Он уже больше не сомневался, что все это происходит с ним по-настоящему, а если нет, то вовсе не стыдно обмануться — уж больно хорошо сработана эта виртуальная среда».

Оценка : 9
«Осиная фабрика»
–  [ 18 ]  +

Ginger, 14 марта 2012 г. в 12:14

Книжка довольно мерзкая (хотя «Бойцовский клуб» мне показался мерзее), но оторваться совершенно невозможно. Хороший язык. Но сюжет и детали — это, конечно, даа. Пройдемся по пунктам, постараюсь особо не спойлерить.

Это рассказ про семейку психов:

1. Глава семейства наряжает старшего сына в женские платьица, заставляет младшего зазубривать все расстояния в доме, длины и объемы предметов, обучая его истории, сочиняет небылицы, а в итоге еще и... (но это уже будет развязка, так что не скажу))

2. Старший сын поджигает собак и ест их, — естественно, попадает в психушку, а ведь хотел быть врачом, пока не увидел в отделении для безнадежно больных детей (которое описывается как кунсткамера) нечто, чего его мозг не смог переварить.

3. Младший сын — главный герой — представляет собой целый букет отклонений: с самого детства он совершает убийства — людей, животных, птиц и насекомых; придумывает ритуалы (например, крещения рогатки с использованием всевозможных выделений своего организма); строит осиную фабрику — машину для уничтожения ос разнообразными способами; ненавидит женщин при этом. Искренне считает себя нормальным.

4. А где же мать?! Мать старшего сына умерла, мать младшего сына оставила ребенка на отца и смоталась через несколько дней после его рождения. Спустя годы вернулась — родила еще одного и опять смоталась.

Суперсемейка! Не слишком ли много для одной небольшой книжечки? Развивать сюжет можно было, взяв всего одного героя из этого комплекса персонажей, но нет — автор сваливает их всех, со всеми их тараканами (или осами) в кучу и в общем-то получается что-то... скажем так, интересное (хотя и отвратительное). Если бы не финал, который меня просто убил.

По ходу повествования я не раз задавалась вопросом, нормален ли автор, который сочинил всю эту психиатрию и запихал под обложку одного единственного романа. (Помимо остальных вопросов, которые читатель неизбежно задает себе, погружаясь в любой художественный текст, например: «этот чувак полный псих, с такой маниакальной скрупулезностью описывает, как он принимает душ, что и в какой последовательности моет, — и при этом ни слова об эрекции, хотя прошло уже несколько утр...» — на все подобные вопросы ответы будут даны или сам догадаешься.) Автор, видимо, все-таки нормален, но у него было столько идей, которые хотелось срочно донести миру, что пришлось их поставлять одним комплектом.

После всех сожженных собак и кроликов, бутылок с собственноручно изготовленной зажигательной смесью, изощренно продуманных убийств, намеков на гомосексуальность, детей-уродов, матери-кукушки, брата-психопата и отца-затейника услышать еще и это было просто верхом абсурда! Избыточно. Глупо. Смешно. И я засмеялась.

Разочарование, жаль. Но написано все равно хорошо.

Оценка : 7
«Культура» [Цикл]
–  [ 18 ]  +

Serg50, 12 марта 2012 г. в 23:48

Сегодня закончил читать последнюю книгу цикла, и мне немного грустно. Жаль расставаться с таким ярким и необычным миром. Миром, где человеческое(илигуманоидное) общество достигло такой стадии развития, что каждый может себе позволить почти все. Где люди сосуществуют с искуственными Разумами кораблей, и отчасти под правлением последних. Где беспокойные люди и корабли занимаются помощью, а то и контролем, своих менее развитых собратьев, и как водится не всегда разумно. Миром где грань между Реальностью и Виртуальностью весьма тонка, и где гибель не фатальна и есть «Save». Но в галактике много Старших игроков, и их интересы иногда вызывают войны, как в Реальности так и Виртуальности. И есть шанс попасть в настоящий Ад.

Оценка : 10
«Водородная соната»
–  [ 17 ]  +

Manowar76, 02 октября 2020 г. в 02:17

Сублимация, или добровольное самоуничтожение целой расы под соусом фазового перехода с прокачкой до максимального уровня

Редко со мной бывает, что я медлю с написанием отзыва на прочитанную книгу. Обычно делаю какие-то заметки по ходу чтения и сразу по окончании пишу отзыв. С «Водородной сонатой» не так.

Во-первых, чтение поглощало настолько, что было не до заметок. Во-вторых, после прочтения я был под таким впечатлением, что не знал, с какой стороны браться за отзыв. И так было несколько дней.

Последний по времени написания роман цикла Культура и предпоследний роман автора перед неожиданной смертью.

Перед нами — огромная, полная чудес Галактика. Десятки разнообразных развитых рас, невероятные технологии. Потрясающие воображение архитектурные мегаартефакты: Кольцегород исчезнуашей цивилизации на гзилтианской планете Зоун, опоясывающий её по экватору и возвышающийся на многие километры; Скульптурная планета Эшри, творение ещё одной ушедшей расы — небесное тело превратили в резной лабиринт, по огромным искусственным ущельям которого несётся шарик немаленького спутника, штаб-квартира Четырнадцатого гзилтианского Полка; орбиталища Культуры, равные по диаметру орбите Земли; сеть пещер на отдалённой планете, издающая непрерывный оглушительный Звук и многое другое.

Разнообразие рас: гуманоиды; аналоги угрей; роевые насекомые; складчики, относящиеся к панзонтичным существам и похожие на ожившие палатки и далее, далее, далее.

Дружественная, практически братская Культуре, цивилизация гзилт принимает решение Сублимироваться — перейти на высший, непознаваемый план бытия. Обычное в Галактике дело. Но Сублимации может помешать некая информация о священной Книге Истины гзилтиан. Правду знает один очень-очень старый гражданин Культуры Нгарое КиРиа. Политики гзилт пытаются предотвратить обнародование информации самыми решительными и некрасивыми методами. Другая часть гзилтиан, не особо желающая Сублимироваться, даёт задание девушке-музыканту Вир Коссонт встретиться с КиРиа или его личностным слепком, и узнать правду. Корабли-Разумы Культуры решают помочь девушке.

Будет много интриг, погонь и экшна в самых необычных локациях.

В поздних романах о Культуре становится предельно ясно, что главные действующие лица цикла — не мясные гуманоиды, а Разумы, ИИ кораблей. Если в первых романах сюжет был всё-таки антропоцентричен, а Разумы выполняли второстепенную роль помощников и бога из машины, то в «Смотри в лицо ветру», «Черте прикрытия», «Водородной сонате» и «Эксцессии» (да, «Эксцессия» из ранних романов, я знаю) Искусственные Интеллекты кораблей становятся главными действующими лицами. Конечно, биологические персонажи есть, но зачастую они выступают в роли пешек на галактической доске, а Игроками являются Разумы. Надо — ревоплотят умерших, телепортируют или доставят человека куда надо. Чтобы хрупкий организм не погиб — оденут его в непробиваемый скафандр и придадут автономника или аватара для защиты, пикировки и диалогов.

И вот это смещение оптики, понимание того, что человек не пуп земли, даёт потрясающий эффект. Ты читаешь не очередные приключения, где космос, алиены и другие планеты — только декорация, как в «Звездных войнах», а нечеловеческую сагу, которая органически существует в галактических масштабах, и существовать может только в них.

В «Водородную сонату», как и любое многослойное произведение, можно вчитывать любые смыслы — от аллюзий на политические события Европы и Великобритании, переосмысление древнегреческих мифов или экзистенциальные попытки автора осмыслить саму жизнь и то, что после.

Всё это, и многое другое, в романе есть.

Повествование разворачивается неспешно и это плюс. В мире Культуры хочется провести как можно больше времени.

Впечатляющий финальный аккорд самого масштабного и необычного цикла космической фантастики.

10(ШЕДЕВР)

Перевод отличный! Спасибо переводчику за возможность ознакомиться с последним кусочком пазла в великой Культурной головоломке.

Оценка : 10
«Осиная фабрика»
–  [ 17 ]  +

mogzonec, 16 ноября 2017 г. в 21:00

Читал и размышлял, за что эту психопатическую историю называют шедевром: за придуманный и немотивированный эксперимент ? за описанные кошмарики? За неожиданную развязку, хотя все стало понятным. как только главный герой впервые присел? Первые страницы читались относительно легко — простой лаконичный язык, яркие описания условий, в которых живет «герой». А потом все все эти описания начинают постоянно повторяться бесконечное число раз, а редактору, похоже, не хватило терпения вычистить язык и соблюсти первоначальную стилистику, возникают какие-то ложные детали, которые отвлекают от разгадки, но ничего нового не добавляют. Как литературная игра — «Осинная фабрика» приемлема, как художественное произведение — полная ерунда.

Оценка : 6
«Эксцессия»
–  [ 17 ]  +

Ev.Genia, 14 мая 2015 г. в 12:45

Книга отличается от первой книги цикла. Мне она показалась более лёгкой для восприятия и где–то даже забавной, но чрезвычайно увлекательной. В этой части Автор показывает нам свою вселенную с точки зрения искусственного интеллекта – Разумов. Именно они здесь выступают главными персонажами и действующими лицами. Они предстают перед читателем разной формы, размера, возраста и назначения. Читая про них ощущается, что Разумы не просто искусственно созданные машины, а воплощение высочайших технологий своей цивилизации, что они реально одушевлённые существа и некоторые насчитывают тысячи лет жизни. Они пугаются, вступают в заговор, спорят, ругаются, ненавидят, прощают, идут на подвиг и т.д. В своих диалогах друг с другом им порой не так-то просто добраться до сути разговора. Прежде чем приступить к серьёзному разговору сначала идёт обмен приветствиями, шутками, любезностями или колкостями – поскольку Умы находятся в совершенно разных отношениях друг с другом. Иных объединяет родство или совместные исследования, другие припоминают друг другу былые ссоры и обиды, измены и попытки вознестись. В этом плане Умы очень похожи на людей. Они обмениваются сплетнями, задают дополнительные вопросы, возвращаются к решению старых наболевших проблем. Нужно ли говорить, что появление такого невиданного явления, как Эксцессия, которое оказалось старше Вселенной, привело их не просто в замешательство или растерянность, оно заставило их паниковать и в результате из их диалогов откроется много чего интересного и прольётся свет на всю Культуру в целом. Ну а главную роль сыграет эксцентрик ,,Сновидец'' – в нём, как мне подумалось, сошлось всё самое ,,умное'' Вселенной и Культуры.

Многое узналось и о самой Культуре. Она была обществом решительно элитарным. Здесь ценятся родовитые люди. Иерархический инстинкт всегда остаётся неотъемлемой частью жизни в любой точке её пространства. Особенно это касалось потомков семей основателей Культуры. Её общество было одержимо погоней за наслаждениями и возможности для этого было неограгичены. Она сама выполняла функции верховного божества: открывала новые миры, поощряла или наказывала расы, которые стояли на более низких ступенях развития. В целом в этой части читатель действительно познакомится с Культурой.

Помимо всего прочего читатель познакомится с расой задир, которые попытаются повоевать с Культурой, потому как возомнили себя более важными и могущественными. Хотя всё их поведение говорит о варварстве и смысл их жизни в завоевании других народов. Они агрессивны не только к чужим, но и к своим, но в то же время задирам присуще чувство юмора, правда весьма своеобразное.

На фоне войны и разборок мы наблюдаем ещё и приключения людей. Бэр Генар–Хафун находит общий язык со всеми, кого встретит на своём пути, его возлюбленная Дэйель уже сорок лет является затворницей башни на берегу моря, ей компанию составляет разумная птица Гравиес и аватара ,,Сновидца'' Аморфия, а молодая и чертовски красивая, как сейчас бы её назвали, светская львица Альвер Шейх, несмотря на кажущуюся легкомысленность тоже сыграет свою роль в истории и благодаря им читатель узнает много интересного из истории Культуры и её устройства в целом.

В итоге книга прочиталась с удовольствием. Она понравилась своей информативностью, насыщенностью событий, наличием юмора, увлекательными персонажами, которые оказались столь разнообразными. Имена, будь они даны людям или кораблям–разумам опять позабавили – Автор в очередной раз заставляет читателя проговаривать про себя эти не с первого раза труднопроизносимые имена людей и забавные и говорящие о себе имена кораблей. Ну и эпилог в самом конце поставил твёрдую точку в общем впечатлении.

Оценка : 9
«Алгебраист»
–  [ 17 ]  +

Бывший, 15 ноября 2011 г. в 20:26

Не понравилось. Да, масштабность присутствует. Да, цивилизаций много. Да, есть динамика сюжета. Есть интрига и ее решение в конце. Вроде бы все на месте. Но нет героев которым хотелось бы сопереживать и сочувствовать. Персонажи плоские. Мир картонный. Быт и мысли живущих в слоях газового гиганта почти бессмертных существ удивительно напоминает (мне по крайней мере) Британию 19 века. Те же джентльмены у которых нет работы, но есть хобби. Те же сплетни, высокомерие и чопорность. Попытка описать негуманоидную бесконечно далекую от нас расу провалилась с оглушительным треском.

По предыдущим отзывам искренне ожидал от этого романа чего то вроде Вернора Винджа, Герберта, Грега Бира, может быть даже Нила Стивенсона. Но в итоге ни с чем из вышеназванного не сравнить.

Оценка : 3
«Осиная фабрика»
–  [ 16 ]  +

korsrok, 12 января 2018 г. в 01:15

«В слове еб*нный семь букв, разве это не твое любимое число?»

«Дом освещенный лунным светом походил на гигантский череп»

Этот скандальный роман шотландского автора включен в несколько престижных литературных Топов в том числе возглавил список BBC News в 99-м, однако я не предложил бы его даже любителям сплаттер-панка, но бредом ненормального и полным провалом его тоже не назовешь. Что же скрывает противоречивая книга? Насилие, уродство, извращения и психологические расстройства, которые в «Осиной фабрике» на поверхности являются двигателем истории. Сначала персонажи романа напомнили чем-то отбросов общества Джо Хилла, только здесь они куда более вульгарные. Также можно увидеть параллель с весьма неординарной «Страной приливов» Калина, только в отличии от нее «Фабрика» лишена романтизма.

Главный герой подросток-садист без каких либо документов письменно подтверждающих его существование, любитель отрывать головы птицам и подрывать кроликов, а также напиваться в хлам по выходным со своим единственным другом карликом. Он живет беззаботно на острове с отцом-инвалидом, который разрешает Френку делать все что угодно, потому что сам далеко не анегел и скрывает от мальчика правду о его происхождении.

А брат Френка живодер помешанный на сожжении собак и поедании собачьего мяса. Его очередным побегом из психушки начинается роман. Эрик звонит на остров и угрожает возвращением, только Френка этим не напугать. Он за несколько лет уложил в могилу трех родственников и гордиться своей изощренностью, тем что провел взрослых и заставил поверить в свою невиновность – встречу с Эриком он воспринимает как вызов.

Их телефонные разговоры самая сильная часть книги и в то же время вызывающая логические вопросы. Сбежав из психушки Эрик регулярно похищал, убивал и ел собак, а каждый звонок заканчивал погромом трубкой телефонной будки, короче вел себя вызывающе. Учитывая то, что он находился в розыске странно, почему его так долго не могли поймать. Более нереальной выглядит смерть, точнее исчезновение Эсмеральды – ее унес в открытое море воздушный змей. Это каких же (здесь вставьте крепкое словцо на свое усмотрение) он должен быть размеров, чтобы поднять и похитить девчонку?! Далее, отец скрывает и прячет сына от участкового, но не имеет ничего против домработницы и походов Френка в бар на Рок-концерты. И это далеко не все нестыковки. А сама осиная фабрика, в честь которой книга получила название (смертоносный лабиринт построенный на циферблате часов) играет третьестепенную роль.

Ожидания мощного финала, к которому казалось бы все сводилось, не оправдались, автор в конце развернул историю на 180 градусов. В общем, если у вас есть выбор между «Фабрикой» и чем-то еще, почитайте лучше что-то другое.

Оценка : 5
«Алгебраист»
–  [ 16 ]  +

Solnechnaja, 15 декабря 2016 г. в 12:29

С творчеством Иэна Бэнкса я знакома довольно давно – с тех пор как ещё в студенческие годы взяла в руки «Шаги по стеклу» – но Бэнкс-фантаст пока что оставался для меня загадкой, хоть и «маст ридом» для любителей космической нф. Что ж, по итогам прочтения «Алгебраиста» можно уже делать некоторые выводы. Во-первых, фирменное внимание автора к деталям, которое в условно мейнстримной литературе несколько раздражает, не давая читателю додумать картину событий и привнести в неё что-то своё, космической опере играет только на руку. Избыточность описаний сказывается на динамике повествования, хоть и не снижает при этом его увлекательности, поэтому мир в пятом тысячелетии по земному летоисчислению получается не просто объёмным, а исторически и технически проработанным в самых мелких и незначительных деталях. Впрочем, о мире чуть позже.

Во-вторых, Бэнкс много внимания уделяет сюжетным линиям, которые у него, как правило, развиваются в одном направлении, а потом неожиданно выкидывают фортель-другой и приходят совсем не туда, куда их определил вектор читательских ожиданий. В научно-фантастическом «Алгебраисте» сюжет для космооперы с вкраплениями политического триллера весьма стандартен. По крайней мере, если вынуть из романа всю базу знаний об устройстве галактического сообщества и инопланетных расах, всё сводится к линейным приключениям некоего Фассина Таака. Однако сто́ит событиям начать развиваться по-настоящему, и история из путешествия от точки А к точке Б минуя В,Г и т.д. становится уже не рядовым «приключаловом», в котором элементы антуража болтаются на периферии сами по себе, а герой развлекает читателя банальным движением к финалу. «Алгебраист» – это настоящий монолит от нф, где все ружья, даже если они кажутся читателю абсолютно не важными, а то и вообще на ружья не похожими, выстреливают в самые неожиданные моменты. Если учесть ещё и отвлекающий фактор в виде жизнеописания насельников и побочных сюжетных линий, то последнюю треть романа повествование держит в напряжении и постоянно заставляет удивляться, хотя события, в общем и целом, вполне предсказуемы. Такой вот парадокс.

Никогда я не устану восторгаться авторами-строителями вымышленных миров, которые, основываясь лишь на нескольких предпосылках и фантастических допущениях, по кирпичику собирают целые вселенные. Бэнкс с задачей справился великолепно. Вот, например, насельники – раса, в незапамятные времена колонизировавшая множество планет-газовых гигантов по всей галактике. Если выдрать их из контекста, получатся совершенно невообразимые по внешнему виду создания, обладающие развитой и многомерной культурой, напрочь игнорирующие проблемы (даже вселенского масштаба) всех прочих цивилизаций. Бэнкс частенько акцентирует внимание на отсутствии у насельников эмпатии в человеческом понимании, подробно рассказывает читателю о структуре и принципах развития инопланетного сообщества, похожего на искажённый вариант человеческого, делает главного героя посредником между нами и весьма колоритными персонажами-насельниками, и к финалу книги ловишь себя на мысли, что почему, собственно, бы и нет? Если мы к 5-му тысячелетию выйдем-таки в космос, почему бы нам и не встретить там насельников?

И в том же духе можно говорить обо всём, что упоминает в романе Бэнкс. Будь то конфликт между местной галактической империей Меркаторией и бунтовщиками-запредельцами, или история об остатках искуственного интеллекта, рассыпавшихся по бескрайним космическим пространствам в попытке избежать участи своих менее везучих собратьев, или сеть порталов-червоточин – как существующих, так и гипотетических – на стремление завладеть которыми и нанизывается костяк основного сюжета: все прописано очень подробно и чётко. На основе романа хоть сейчас можно писать сценарий сериала о космических сражениях, быте инопланетян и политических дрязгах, а в основу положить главную детективно-приключенческую линию.

Что касается научной составляющей – Бэнкс предельно логичен и последователен. Естественно, вызывают сомнения некоторые моменты, как, например, открытие крышки летательного аппарата в атмосфере газового гиганта без существенных последствий для здоровья, но и это фантаст объясняет наличием в газолёте механизмов лечения и систем жизнеобеспечения. Кроме того, в «Алгебраисте» есть эпизод великолепнейшего сражения (правда, в атмосфере планеты, но с использованием космических кораблей) с роскошными описаниями и сумасшедшей динамикой. Вообще к концу романа, когда бо́льшая часть картины мира читателю уже преподнесена на блюдечке, Бэнкс получает возможность сконцентрироваться на сюжете, перестаёт отвлекаться на побочные размышления и ускоряет течение событий. Это видно даже в структуре книги, когда последние части делятся на маленькие и яркие главы, в отличие от пространных разделов первой половины.

«Алгебраист» – интересная и грандиозная по размаху космическая опера. Единственные недостатки, которые мне удалось разглядеть, сводятся к знатному провисанию текста где-то во второй четверти романа, когда автор неожиданно ударяется в самоповторы – кажется, с единственной целью удержать читателя с насельниками чуть дольше необходимого, прежде чем бросить его в гущу событий. И к небрежной редактуре русскоязычного издания, когда религия Меркатории из Истины мутирует в Правду, Биальянс превращается в Двойственный Союз, а раса эрилейтов почти сразу начинает зваться ирилейтами. На понимании текста эти недочеты, однако, не отражаются. Бэнкс написал действительно увлекательный роман с шикарной визуализацией, сильным идейным наполнением и потрясающими негуманоидными персонажами.

Оценка : 10

  Страницы: [1] 2  3  4  5 . . .  9 10 11 12 13   (+10)»



⇑ Наверх