fantlab ru

Монтейру Лобату (Monteiro Lobato)

Монтейру Лобату
Страна: Бразилия
Родился: 18 апреля 1882 г.
Умер: 4 июля 1948 г.

Настоящее имя:

Жозе Бенту Ренату Монтейру Лобату (José Bento Renato Monteiro Lobato)


Другие псевдонимы:

Hélio Bruma

Josbém

Nhô Dito

Yewski

Demonólogo Amador

Miguel P. García

Gustavo Lannes


Монтейру Лобату (Monteiro Lobato) — один из крупнейших бразильских писателей, переводчик, публицист, редактор, критик, художник, политический активист. Наиболее известен циклом произведений для детей под названием «Орден Жёлтого Дятла». Для публикации книг использовалась только фамилия — Монтейру Лобату. Его полное имя — Жозе Бенту Ренату Монтейру Лобату (José Bento Renato Monteiro Lobato).

Родившийся в Таубате, Сан-Паулу, Бразилия, Монтейру Лобату был крещён как Жозе Ренату, но изменил своё имя в 11-летнем возрасте на Жозе Бенту Ренату, когда получил в подарок трость с инициалами JBML, принадлежавшую его отцу. Жука, прозвище, которое он получил в детстве, играл со своими сёстрами овощами и кукурузными початками, которые по обычаю того времени превращались в кукол и животных, и эти детские воспоминания оказали сильное влияние в будущем на создание персонажей для его книг для детей. Ещё в детстве Жука проявил любовь к книгам из обширной библиотеки своего дедушки. Книжные фавориты мальчика были связаны с путешествиями и приключениями. Он читал всё, что находил, и уже тогда отметил отсутствие среди книг типично бразильской детской литературы.

В подростковом возрасте Монтейру Лобату начинает писать для школьных газет и обнаруживает в себе способности к рисованию. В 16 лет он потерял отца, а в 17 — мать, и опекунство над ним переходит к деду по материнской линии, виконту Тремембе. По воле деда Жозе Бенту Ренату поступил в юридический колледж своего штата, который окончил в 1904 г., хотя предпочёл бы поступить в Школу изящных искусств. Это влечение к искусству выразилось в нескольких карикатурах и рисунках, которые он разослал в газеты и журналы. Во время учёбы после выигранного литературного конкурса писал статьи для студенческих газет.

Получив диплом, Монтейру Лобату вернулся в Таубате и оттуда продолжил посылать статьи в различные газеты, рисовать иллюстрации и карикатуры для журналов, делать переводы статей. В 1906 г. был назначен исполняющим обязанности прокурора Таубате, в 1907 г. получил должность прокурора в Арейасе, сельском городке Сан-Паулу. В 1908 г. женился, в браке родилось четверо детей.

После смерти деда в 1911 г. Монтейру Лобату получил в наследство ферму Букира и со своей семьёй переехал в сельскую местность. Новое занятие позволило посвятить себя литературе. Именно в это время Монтейру Лобату опубликовал первые заметные тексты, сотрудничая с различными газетами и журналами. Особо бурную полемику вызвал опубликованный в 1914 г. рассказ «Urupês», в котором автор создал Жеку Тату, своего персонажа-символа. Лентяй и знаток «закона наименьшего усилия», Жеку полностью отличался от крестьян-кайпиров и коренных жителей, которых воспевали и идеализировали другие писатели. Через четыре года рассказ вошёл в первый сборник Монтейру Лобату «Urupês» (1918), в котором все произведения были тщательно подобраны по тематике. Книга имела ошеломительный успех.

В 1916 г. писатель продал ферму и отправился в Сан-Паулу. В столице штата он основал журнал «Paraíba» и работал в журнале «O Estado de São Paulo». В журнале «Onze de Agosto» публиковал тексты о театре. В 1917 г. Монтейру Лобату под псевдонимом Demonólogo Amador (Демонолог-любитель) запустил в журнале опрос среди своих читателей о Саси Перери (Saci Pererê), бразильском фольклорном персонаже. Получив множество откликов из различных уголков Бразилии с рассказами, сказками и преданиями о проделках Саси, одноногого чёрного человечка в волшебной красной шапке, писатель сделал уникальное исследование данного персонажа в книге «O Saci-Pererê: resultado de um inquérito» (1918), снабдив присланные истории своими предисловиями, комментариями и заключениями. Книга переиздаётся до сих пор.

Помимо писательства, Монтейру Лобату работал редактором. В этой роли он продвигал и рекламировал новых авторов. Он начал вкладывать средства в то, чтобы сделать книгу более интересной для потребителя, раскрашивая обложки. Помимо инвестиций в графическое производство, Монтейру Лобату произвёл революцию на книжном рынке с точки зрения распространения, так как продавал книги от двери до двери, в продуктовых магазинах, по почте, по всей стране. Основал одно из крупнейших издательств Бразилии Companhia Editora Nacional, сначала называвшееся Monteiro Lobato & Cia. До этого книги, распространявшиеся в Бразилии, издавались в Португалии, но инициативы Монтейру Лобату дали бразильской книжной промышленности решающий импульс для её развития. Добившись большого успеха, Монтейру Лобату вложил средства в расширение типографии и закупил машины за границей. Этот бизнес пережил кризис в связи с так называемым «мятежом лейтенантов», произошедшем в Сан-Паулу в 1924 г., но пройдя банкротство смог возобновиться.

До этого политического кризиса Монтейру Лобату начал создавать своё самое замечательное творение — цикл «Sítio do Pica Pau Amarelo» (в русском переводе «Орден Жёлтого Дятла»), книги из которого стали распространяться с 1921 г., предваряемые публикацией некоторых фрагментов в журнале «Revista do Brasil». О первой же красочно иллюстрированной книжечке «A menina do narizinho arrebitado», выпущенной на Рождество 1920 г., восхищённо отозвались как критики, так и читатели — огромный тираж в 50000 экз. расходится в течение нескольких месяцев, в том числе бесплатно отправляется в школьные библиотеки по всей Бразилии. Многие считают, что именно с этой книги, а позже и цикла в целом, началась бразильская национальная детская литература.

В 1925 г. Монтейру Лобату с семьёй переехал в Рио-де-Жанейро, где оставался в течение двух лет. Будучи к тому времени явным поклонником Генри Форда, он опубликовал серию восторженных статей о нём, позже собранных вместе в англоязычном сборнике. Помимо публикации текстов на самые разные темы не только в центральных СМИ, но и в газетах из других штатов, опубликовал фельетон, вызвавший фурор в прессе и который вскоре был преобразован в роман «O Choque das Raças ou O Presidente Negro» (1926), о будущем первом чёрном президенте США.

В 1927 г. Монтейру Лобату был назначен на пост торгового атташе в Нью-Йорке и уехал в Соединённые Штаты, оставив управление издательством своему партнёру. В течение четырёх лет он внимательно следил за технологическими инновациями более развитой экономики и делал всё возможное, чтобы оттуда попытаться использовать прогресс на своей земле. Работая над укреплением торговых отношений между двумя странами, он выпускал длинные и подробные отчёты, в которых указывались пути и предлагались решения бразильских хронических проблем.

После революции 1930 г., которая уволила всех правительственных чиновников свергнутого президента, Монтейру Лобату вернулся в Сан-Паулу с большими планами. Он убеждал бразильское правительство в необходимости инвестиций в железо, нефть и дороги, отправил новому президенту Жетулиу Варгасу объёмный документ под названием «Памятка по проблеме производства стали в Бразилии», в котором он ещё раз раскрывает экономическую важность железа, преимущества процесса Смита и свои усилия по его внедрению в Бразилии. В поисках нефти писатель создал компании для бурения и разведки нефти на территории страны. В своих усилиях ему приходилось бороться с интересами крупных компаний и правительства. В публицистической работе «O escândalo do petróleo» («Нефтяной скандал», 1936) он обвинил правительство в том, что оно не занимается разведкой нефти и не разрешает бурение.

В 1940 г. Монтейру Лобату получил приглашение от Жетулиу Варгаса возглавить министерство пропаганды, от которого отказался. В письме Варгасу он резко раскритиковал бразильскую политику добычи полезных ископаемых. Содержание письма посчитали подрывным и неуважительным. Его арест был произведён Судом национальной безопасности в марте 1941 г. Но даже тогда Монтейру Лобату не замолчал. Он продолжил свой крестовый поход за нефтью, а также осудил пытки и жестокое обращение, практикуемые полицией. Усилиями группы интеллектуалов и друзей удалось добиться от Жетулиу Варгаса освобождения Монтейру Лобату после трёх месяцев заключения. Однако преследования писателя продолжились. По предписанию полиции Сан-Паулу сотни копий книги «Питер Пэн», адаптированной Монтейру Лобату для своего детского цикла, были изъяты из продажи нескольких книжных магазинов в штате, и многие из них были сожжены.

Писатель оказался на свободе, и ему предстоял один из самых трудных этапов его жизни. Он потерял Эдгара, своего старшего сына, стал свидетелем процесса ликвидации основанных им компаний и, что ещё хуже, пострадал от цензуры и удушающей атмосферы диктатуры Жетулиу Варгаса. Он отказался от членства в Бразильской академии литературы, однако вошёл в состав делегации писателей Сан-Паулу на Конгрессе писателей Бразилии. Отказался от предложения вступить в Коммунистическую партию Бразилии. В 1945 г. перенёс операцию на лёгких.

А затем уехал в Аргентину, в Буэнос-Айрес, где подготовил Полное собрание своих сочинений. Многотомник (30 томов) вышел в Бразилии, а весь детский цикл Монтейру Лобату был издан в Аргентине на испанском языке, включая две эксклюзивные истории. Финансовое положение писателя укрепляется. Освоившись в Аргентине, Монтейру Лобату опубликовал на испанском языке книгу «La Nueva Argentina» («Новая Аргентина», 1947) под псевдонимом Мигель П. Гарсиа, в которой доступно объяснил детям пятилетний план президента Аргентины генерала Перона.

Проведя год за рубежом, писатель возвратился в Сан-Паулу. Бразилия в тот момент находилась под реакционным правлением маршала Дутры. Огорчённый ограничительной политикой, существующей в стране, Монтейру Лобату стал активно участвовать в националистических и народных движениях. Опубликовал рассказ «Zé Brasil» (1947), чем вызвал большой ажиотаж в прессе. В книге писатель по-новому осмыслил своего символического героя Жеку Тату, неисправимого лентяя, которого Монтейру Лобату теперь описал жертвой нищеты, ставшей безземельным сельским рабочим. Если раньше лобатская деревенщина боролась с эндемическими болезнями, то теперь его злейшим врагом становится латифундия и несправедливое распределение сельского имущества.

В 1948 г. Монтейру Лобату устал от борьбы — в апреле у него произошёл первый инсульт, который повлиял на его моторику. 2 июля 1948 г. репортёр Radio Record Мурилу Антуньес Альвес разыскал Монтейру Лобату для интервью. Писатель высказался по нефтяному вопросу, национальной и международной политике, раскрыл свою любовь к детям и сожалел о том, что потратил так много времени на написание статей для взрослых. Он высказал своё мнение о том, что мир действительно потерян, и что он захотел бы снова вернуться в этот мир только за тем, чтобы писать больше рассказов для детей. Ночью с 4 на 5 июля Монтейру Лобату умер в результате второго кровоизлияния в мозг в возрасте 66 лет. Он был похоронен на кладбище Консоласао в Сан-Паулу.

Несмотря на то, что его помнят за работы в детской литературе, Монтейру Лобату также писал произведения националистического характера. В своих националистических сочинениях писатель не стремился угодить, он говорил то, что думал, независимо от повода. Также за некоторые ранние рассказы и очерки Монтейру Лобату обвинялся в расизме в связи с уничижительным описанием чёрной бедноты из захолустных уголков Бразилии. Литературный стиль писателя обычно связывают с движением, предшествующим модернизму и следующим за символизмом, — премодернизмом.

Монтейру Лобату переводил книги на протяжении всей жизни — произведения Андерсена, братьев Гримм, Киплинга, Льюиса Кэрролла, Джека Лондона, Марка Твена, Линя Юйтана, Германа Мелвилла, Конана Дойла, Сент-Экзюпери, Андре Моруа, Ильи Эренбурга, Ричарда Райта, Эрнеста Хемингуэя, Уилла Дюрана, Бертрана Рассела, Шолома Аша, Мориса Метерлинка, Торнтона Уайлдера, Уэллса и десятков других.


Фантастическое в творчестве:

Однажды за игрой в шахматы Монтейру Лобату услышал историю о маленькой рыбке, которая, пробыв некоторое время вне воды, так и не научилась плавать и, вернувшись в реку, утонула. Вскоре после игры он записал историю утонувшей рыбки, и позже решил развить это предание, вспоминая сцены из сельской жизни своего детства: рыбалка в ручье, походы в лес с отцом, игры с сёстрами. И начинается история бразильской девочки-фантазёрки Лусии по прозвищу Носишка и её храброго брата Педриньо, живущих в усадьбе Жёлтого Дятла вместе с доной Бентой и тётушкой Настасией, которые готовят им вкусную еду и рассказывают сказки. У детей необычные друзья: ворчливая, но самая умная кукла на планете Эмилия, всезнайка граф де Кукурузо, сделанный из сухого початка, и всеядный поросёнок Рабико. Жизнь этой компании полна приключений: они попадают в плен к Обезьяньему царю, вступают в бой со свирепыми ягуарами, освобождают животных из цирка. И это лишь то немногое, что можно найти в цикле Монтейру Лобату «Орден Жёлтого Дятла» («Sítio do Picapau Amarelo», 1920-1947), в котором он смешал элементы общечеловеческой литературы, греческой мифологии, комиксов и кинематографа. При этом он создал приключения с очень бразильскими персонажами, воспроизводя сельские обычаи и национальные фольклорные легенды. В усадьбе Жёлтого Дятла Питер Пэн играет с котом Феликсом, а Саси (бразильский фольклорный персонаж) учит трюкам Красную Шапочку в Стране чудес Алисы. Монтейру Лобату также считал важным передавать знания и идеи в книгах, рассказывающих об истории, географии и математике, и создавая цикл стал пионером парадидактической литературы, в которой учатся, играя. К слову, Монтейру Лобату любил хорошо поесть и старался, чтобы его читатели знали об этом. Поклонники Носишки, Педриньо, Эмилии и графа де Кукурузо до сих пор истекают слюной, вспоминая тысячи тортов, пирогов и сладостей, созданных мифологической тётушкой Настасией, заколдованной кухаркой в ​​усадьбе Жёлтого Дятла, ведь её вареники смогли приручить даже Минотавра в одном из эпизодов ​​приключений компании.

Кроме детского цикла к фантастике можно отнести «O Presidente Negro ou O Choque das Raças» (1926) — роман, большая часть действия которого происходит в США в 2228 году. В этом мире запрещено расовое смешение, чтобы чёрные и белые оставались генетически чистыми. Во время президентских выборов 2228 года белый действующий президент баллотируется против белой феминистки. Но чёрный лидер Джим Рой побеждает в 30-минутном электронном голосовании, став 88-м и первым темнокожим президентом США. Однако белые американцы замышляют стерилизовать всех чёрных...

Одним из последних произведений автора стал политический памфлет «A História do Rei Vesgo» (1947), поданный в виде сказки о плохо видящем короле, приказавшем срыть гору, которая мешала ему видеть. Гора оказалась горой демократии.


Примечание к биографии:

Чтобы писать в разные периоды своей жизни, Монтейру Лобату использовал множество псевдонимов. Среди них: Lobatoyewsky, Pascalon, O Engraçado, Rui d'Hã, Enoch Vila-Lobos, Mem Bugalho Pataburro, Matinho Dias, B. do Pinho, Oswaldo, Rodanto Côr de Rosa, P. N., Yan Sada Yako, Nero de Tal, Antão de Vasconcelos, She, Emerson, Antão de Magalhães, Til, Nero de Aguiar, Bertoldo, Marcos Twein, Ed Schelling, Olga de Lima, Manoel de Souza, Oscarino, Vieira Lion, F. H. Rangel, Guy-Gay и другие.

В честь его дня рождения 18 апреля в Бразилии отмечается Национальный день детской книги.

Сайты и ссылки:

monteirolobato.com (официальный сайт)
Сортировка:

Монтейру Лобату. Циклы произведений

9.00 (8)
-
-
-
  • Fábulas  [= Fábulas de Narizinho] (1921)  
-
-
-
-
-
8.74 (67)
-
2 отз.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8.78 (9)
-
-
8.83 (6)
-
8.60 (5)
-
-
-
-
9.00 (9)
-
-
-
8.25 (4)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

Монтейру Лобату. Романы

  1921 O Saci (для детей)  
-
  1926 O Presidente Negro ou O Choque das Raças  [= O Choque das Raças ou O Presidente Negro]  
-
8.74 (67)
-
2 отз.
  1933 História do Mundo para as Crianças (для детей)  
-
  1935 Geografia de Dona Benta (для детей)  
-
  1936 Dom Quixote das crianças (для детей)  
-
  1937 O Poço do Visconde (для детей)  
-
  1939 O Picapau Amarelo (для детей)  
-
  1942 A Chave do Tamanho (для детей)  
-

Монтейру Лобату. Повести

  1924 O garimpeiro do Rio das Garças (для детей)  
-
  1927 As Aventuras de Hans Staden (для детей)  
-
  1930 Peter Pan (для детей)  
-
  1932 Viagem ao céu (для детей)  
-
8.78 (9)
-
8.83 (6)
-
-
8.60 (5)
-
  1936 Записки Эмилии / Memórias da Emília (для детей)  
9.00 (9)
-
  1937 Serões de Dona Benta (для детей)  
-
  1939 O Minotauro (для детей)  
-
  1941 A Reforma da Natureza (для детей)  
-
  1941 O Espanto das Gentes (для детей)  
-
  1947 La Nueva Argentina [под псевдонимом Miguel P. García] (для детей)  
-

Монтейру Лобату. Рассказы

  1900 A Noite de São João  [= Noite de S. João]  
-
  1900 Café Café  
-
  1900 Cavalinhos  
-
  1901 A Cruz de Ouro  [= A "Cruz de Ouro"]  
-
  1901 Gens Ennuyeux  
-
  1903 Por Que Lopes Se Casou  [= Porque Lopes se casou]  
-
-
-
  1906 Cidades Mortas  
-
-
  1906 O Pito do Reverendo  [= Gramática viva]  
-
-
-
  1909 Júri da Roça  [= O caso do tombo]  
-
-
  1910 Pedro Pichorra  
-
-
  1914 Urupês  
-
-
  1916 Bocatorta  
-
-
  1916 Um suplício moderno  [= O suplício moderno; O estafeta]  
-
  1916 Месть перобы / A vingança da peroba  [= Chóó... Pan...]  
-
  1917 O engraçado arrependido  [= A gargalhada do colector]  
-
  1917 O mata-pau  
-
  1917 Os faroleiros  [= Cavalleria rusticana]  
-
-
  1918 Bucólica  
-
  1918 Meu conto de Maupassant  [= O meu conto de Maupassant]  
-
-
  1918 O estigma  
-
-
  1919 A Vidinha Ociosa  [= Coisas do meu diário; A Vida em Oblivion; O'um álbum impressionista]  
-
-
-
  1919 O Avô de Crispim  [= Um avô]  
-
  1919 O fisco  [= O imposto único]  
-
  1919 O Plágio  
-
  1919 O Resto da Onça  [= O "resto de onça"]  
-
-
  1920 A menina do Narizinho arrebitado (для детей)  
-
  1920 As fitas da vida  [= Fitas da vida]  
-
  1920 O Bugio moqueado  
-
-
  1920 O drama da geada  
-
-
  1920 O Romance do Chopim  [= O romance do chupim]  
-
-
  1921 Narizinho arrebitado (для детей)  
-
  1921 Os negros  [= Os negros ou "Elle" e o "Outro"]  
-
  1922 Barba Azul  [= Barba-azul]  
-
  1922 O bom marido  
-
  1922 O marquês de Rabicó (для детей)  
-
-
-
  1923 Era no Paraíso  [= A inteligência feminina]  
-
  1923 Fatia de Vida  
-
  1923 Marabá  
-
  1923 O despique  
-
  1923 O Rapto  
-
-
  1923 Um Homem Honesto  
-
-
  1924 A caçada da onça (для детей)  
-
  1924 Jeca Tatuzinho (для детей)  
-
  1924 O noivado de Narizinho (для детей)  
-
  1928 A cara de coruja (для детей)  
-
  1928 Aventuras do príncipe (для детей)  
-
  1928 O Gato Félix (для детей)  
-
  1929 O circo de escavalinho (для детей)  
-
  1929 O irmão de Pinóquio (для детей)  
-
  1930 A pena de papagaio (для детей)  
-
  1930 Anta Que Berra  
-
  1930 Toque Outra  
-
-
  1931 O pó de pirlimpimpim (для детей)  
-
  1935 A mata virgem  
-
  1941 Dona Expedita  
-
-
  1941 Os pequeninos  
-
  1946 A facada imortal  
-
-
  1946 Sorte grande  
-
  1947 A contagem dos sacis  [= Los duendes] (для детей)  
-
  1947 A lampreia (для детей)  
-
  1947 A rainha Mabe (для детей)  
-
  1947 A reinação atômica (для детей)  
-
  1947 A segunda jaca (для детей)  
-
  1947 A violeta orgulhosa (для детей)  
-
  1947 As botas de sete léguas (для детей)  
-
  1947 As fadas (для детей)  
-
  1947 As ninfas de Emília (для детей)  
-
  1947 Conto argentino (для детей)  
-
  1947 Lagartas e borboletas (для детей)  
-
  1947 No tempo de Nero  [= En el tiempo de Nerón] (для детей)  
-
  1947 O centaurinho (для детей)  
-
  1947 O periscópio (для детей)  
-
  1947 Uma pequena fada (для детей)  
-
  1947 Zé Brasil  
-

Монтейру Лобату. Сказки

  1920 A história do peixinho que morreu afogado (для детей)  
-
  1923 Черепаха и ягуар / O Jabuti e a Onça  [= Triptico indígena] (для детей)  
-
  1937 A História dos Macacos (для детей)  
-
  1937 A madrasta (для детей)  
-
  1937 A Moura-Torta (для детей)  
-
  1937 A Raposa Faminta (для детей)  
-
  1937 História de Dois Ladrões (для детей)  
-
  1937 O Camponês Ingênuo (для детей)  
-
  1937 O Cormorã e o Eider (для детей)  
-
  1937 O Macaco, a Onça e o Veado (для детей)  
-
  1937 O Pássaro Preto (для детей)  
-
  1937 O Rato Orgulhoso (для детей)  
-
  1937 O Sargento Verde (для детей)  
-
  1937 O Veado e o Sapo (для детей)  
-
  1937 Peixes na Floresta (для детей)  
-
  1937 Бесхвостый цыплёнок / O Pinto Sura (для детей)  
-
  1937 Добрый чёрт / O Bom Diabo (для детей)  
-
  1937 Доктор Сапожко / O Doutor Botelho (для детей)  
-
  1937 Жена–причудница / A Mulher Dengosa (для детей)  
-
  1937 Жуан и Мария / João e Maria (для детей)  
-
-
-
  1937 Кролик и обезьяна / O Macaco e o Coelho (для детей)  
-
  1937 Лиса и человек / A Raposa e o Homem (для детей)  
-
  1937 Лисичка / A Raposinha (для детей)  
-
  1937 Маленький человек / O Homem Pequeno (для детей)  
-
-
  1937 Младший сын / O Caçula (для детей)  
-
  1937 Муравей и снег / A Formiga e a Neve (для детей)  
-
  1937 Обезьяна и алуа / O Macaco e o Aluá (для детей)  
-
  1937 Обезьяний хвост / O Rabo do Macaco (для детей)  
-
-
  1937 Прыжок кота / O Pulo do Gato (для детей)  
-
  1937 Сметливый Жуан / João Esperto (для детей)  
-
  1937 Тыква с золотом / A Cumbuca de Ouro (для детей)  
-
-
-
  1937 Черепаха и плоды / O Jabuti e a Fruta (для детей)  
-
-
-
-
-
  1937 Чудище Манжалеу / O Bicho Manjaléu (для детей)  
-
  1937 Ягуар и кролик / A Onça e o Coelho (для детей)  
-
-

Монтейру Лобату. Либретто

-

Монтейру Лобату. Пьесы

-

Монтейру Лобату. Монографии

-

Монтейру Лобату. Статьи

  1924 O voto secreto  
-
  1931 Ferro  
-
-

Монтейру Лобату. Эссе

  1932 América  
-
-
-
-

Монтейру Лобату. Очерки

  1914 Velha Praga  [= Uma velha praga]  
-
-
  1919 Duas dançarinas  
-
  1921 A lua córnea  
-
  1921 A onda verde  
-
-
  1921 Veteranos  
-

Монтейру Лобату. Сборники

  1918 Problema vital [сборник очерков]  
-
  1918 Urupês  
-
  1919 Cidades Mortas  
-
  1919 Ideias de Jeca Tatu [сборник публицистики]  
-
  1920 Negrinha  
-
  1921 A onda verde [сборник очерков]  
-
  1921 Fábulas  [= Fábulas de Narizinho] (для детей)  
-
-
  1923 Mundo da lua [сборник публицистики]  
-
-
  1926 How Henry Ford is regarded in Brazil [сборник статей]  
-
  1927 Mr. Slang e o Brasil [сборник очерков]  
-
  1927 Opiniões [сборник публицистики]  
-
  1933 Na antevéspera [сборник публицистики]  
-
  1935 Contos leves  
-
  1935 Contos pesados  
-
8.25 (4)
-
-
  1944 Os doze trabalhos de Hércules (для детей)  
-
  1947 Histórias Diversas (для детей)  
-
  1947 Prefácios e entrevistas [сборник предисловий и интервью]  
-
  1948 Conferências, artigos e crônicas [сборник очерков, статей и лекций]  
-
  1948 Críticas e outras notas [сборник публицистики]  
-
  1948 Literatura do minarete [сборник публицистики]  
-

Монтейру Лобату. Прочие произведения

  1937 Сказки тётушки Настасии / Histórias de Tia Nastácia [присказка] (для детей)  
-
  1944 A Barca de Gleyre [письма другу и писателю Годофредо Рангелю]  
-
  1948 Cartas de amor [любовные письма]  
-
  1948 Cartas escolhidas [избранные письма]  
-


  Формат рейтинга


  Примечание

Журналистские работы и публицистика (включая очерки) отражены частично. В библиографии не отражена поэзия — есть информация, что под псевдонимом были опубликованы отдельные стихи автора.


  Библиографы

  • Составитель библиографии — Wind

  • Куратор библиографии — Wind


  • Этот автор не является фантастом как таковым и не включен в рейтинг фантастов, но администрация сайта считает, что это не повод обходить стороной его творчество.


  • ⇑ Наверх