Йен Макдональд отзывы

Все отзывы на произведения Йена Макдональда (Ian McDonald)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 273

  Страницы: [1] 2  3  4  5  6 

«Новая Луна»
–  [ 44 ]  +

Verveine, 05 апреля 2017 г. в 17:16

Йен Макдональд, «Новая Луна» / «Luna: New Moon»

Первая часть трилогии «Луна»

В цикл также входят:

— рассказ «The Fifth Dragon»

— рассказ «The Falls»

— роман (вторая часть трилогии) «Luna: Wolf Moon» (опубликован в марте 2017 г.)

Начало XXII века. Земля превратилась в весьма неуютное местечко: тем, кого не пугают климатические перемены и природные катаклизмы, социальные, экономические и политические кризисы, истощение ресурсов и т.д., и т.п., она способна предложить разнообразные пандемии новых болезней, от которых нет лекарств. Точнее, лекарства есть, но стоят так дорого, что никакая разновидность честного труда не позволит собрать необходимую сумму: в этом «прекрасном» новом мире всю более-менее важную и хорошо оплачиваемую работу делают роботы, а большинству людей достаются жалкие крохи, которые можно заработать в сфере обслуживания или в тех редких областях, где ручной труд в силу каких-то особых причин ещё ценится. Но их мало, очень мало, и если ты, к примеру, собачий парикмахер, гадалка или массажист, то собрать деньги на лекарство от абсолютно-резистентного туберкулёза тебе не суждено. По большому счёту, для тех, кто оказался в трудной ситуации или ещё не забросил мечты о финансовом благополучии и успехе, есть всего одна дорога.

На Луну.

Ведь именно на Луне теперь происходит всё важное и интересное. Именно там крутятся большие деньги, и Пять Драконов — пять самых влиятельных корпораций в мировой экономике — умножают своё состояние каждую секунду, попутно кусая друг друга, проверяя на прочность и выясняя, не удастся ли отгрызть заклятому другу какую-нибудь конечность. Луна — полая сфера, наполненная людьми, ресурсами и деньгами. Луна — террариум и банка с пауками. Если вы считали, что Луна — суровая хозяйка, то забудьте.

Луна — безжалостная психопатка, которая знает тысячу способов, чтобы убить тебя.

Сперва может показаться, что люди обустроились на спутнике Земли с комфортом: низкая сила тяжести позволила воплотить в жизнь самые замысловатые инженерные фантазии в виде цилиндрических ферм-аграриев, снабжающих пропитанием полтора миллиона человек, и городов с искусственными небесами и тремя временными зонами в каждом. Ещё можно упомянуть фамильяров-ИИ, вездесущие принтеры, способные напечатать что угодно, и крылья. Да, в лунных городах можно летать. Но не забываем о деньгах: в отличие от Земли, Луна — полностью искусственная среда, и в ней попросту не может быть ничего бесплатного. Поэтому каждый лунный житель платит за каждый вдох, а ещё — за воду, углерод и данные. Чиб-имплант посылает на линзу на правом глазу сведения о состоянии банковского счёта, ежесекундно напоминая о том, что Луна… ну, вы поняли.

В распоряжении нового иммигранта — Джо Лунника или Лунницы на местном жаргоне — есть небольшой кредит и физическая сила, приобретённая под воздействием земной гравитации. Этим капиталом необходимо распорядиться с умом и осторожностью, помня ещё одну особенность Луны: здесь нет законов, только договоры (но при этом есть и судьи, и адвокаты). Одна неосторожная электронная подпись — и ты скован по рукам и ногам кабальной сделкой, которая позволит разве что дышать вполсилы. Цитируя песню, которую обожает один из персонажей, «é o fundo do poço, é o fim do caminho»*. Как нетрудно заметить, бежать с Луны некуда.

Разве что повезёт, и ты свяжешь свою судьбу с кем-то из Пяти Драконов.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Именно это и произошло с Мариной Кальцаге, одной из героинь романа Йена Макдональда «Новая Луна». Назвать её «главной» нельзя, поскольку таких героев в «Новой Луне» очень много: приготовьтесь к полифонии голосов, к разнообразию судеб, к жизненным философиям, совершенно непохожим друг на друга. Однако проще всего — по крайней мере, сперва — отождествить себя именно с Мариной, поскольку она попала на Луну всего-то несколько месяцев назад и ещё продолжает открывать для себя этот причудливый и жутковатый мир, который взял у Земли всё необходимое, но каким-то странным образом оказался на неё совершенно не похож.

Драконом, в результате стечения обстоятельств обратившим внимание на Марину, станет корпорация «Корта Элиу», основанная около пятидесяти лет назад бразильянкой Адрианой Корта. Адриана оказалась первой, кому пришло в голову добывать на Луне гелий-3 (сырьё для термоядерных реакторов), и она разбогатела, ценой немалых усилий и жертв воплотив свою идею в жизнь. Теперь Адриане под восемьдесят, и по всей Земле огни горят благодаря «Корта Элиу», но жизнь матриарха, её детей и внуков по-прежнему полна опасностей. Корта — самая молодая из главных лунных корпораций, и надменных бразильцев по-прежнему называют «выскочками, разбогатевшими жуликами, ухмыляющимися убийцами, ковбоями-кариока» (правда, не в лицо). Прочие Драконы — Суни, Асамоа, Маккензи и Воронцовы — по-разному строят отношения с «выходцами из фавел», и «Корта Элиу» уже случалось в прошлом оказываться в состоянии войны.

Казалось бы, чего и кого может бояться тот, чей банковский счёт на линзе в правом глазу всегда отображается в золоте и прирастает быстрее, чем убывает? Тот, кто владеет бесконечно важным ресурсом, развитыми технологиями и армией людей, которые служат не только за деньги, но и за идею? Снова напомню: Луна знает тысячу способов убийства, и даже Дракон здесь может если не погибнуть, то в один миг превратиться в попрошайку.

История, которую предлагает читателям Йен Макдональд, отчасти напоминает «Крёстного отца», отчасти — «Игру престолов». Собственно, «Игрой престолов в космосе» её уже успели назвать очень многие, и в том, что касается замысловатых политических интриг, жестокости и натурализма сходство действительно есть — так что остаётся лишь надеяться, что автор не станет следовать примеру Мартина в другом аспекте и уложится в обещанные три тома. Ещё, разумеется, нельзя не вспомнить роман Роберта Хайнлайна «Луна — суровая хозяйка». Но писательский стиль Макдональда настолько своеобразен, что дальше отдельных аллюзий или деталей сходство не идёт — такой Луны вы ещё не видели.

Ведь помимо интриг, лунных технологий, быта, Четырёх Базисов (воздуха, воды, углерода и данных) и уже упомянутой лунной экономики в романе описаны и другие стороны лунного общества — культура, религия, мифология… На Луне всё, что было привезено с Земли, перемешалось и переплелось друг с другом, породило новые образы и формы вроде двуликой Лунной Мадонны или волков-оборотней, которые меняются сообразно растущей и убывающей Земле, а также новые ритуалы вроде Долгого Бега. Здешний язык, упрощённый английский, вобрал в себя множество слов из других языков, на которых говорили иммигранты. Здешний закон един для всех, и заключается он в том, что не существует ни законов, ни правил (кстати, к гендерной самоидентификации и сексуальной жизни персонажей это тоже относится).

«Лунный цикл» — история семейства Корта и всех, кто так или иначе оказался с ним связан, поэтому читателю следует приготовиться к бурному потоку событий и обилию действующих лиц с разнообразными судьбами и личными драмами (обратите внимание на внушительный список, предваряющий текст «Новой Луны»). Для любителей многотомных масштабных саг это вряд ли станет проблемой, но даже их хочу предупредить: ввиду относительно небольшого объёма романа, плотность повествования очень высока, и она поначалу может огорошить даже самого опытного читателя. Поразительно, что упомянутая плотность не помешала автору наделить каждого героя этого представления, переполненного шекспировскими страстями, собственным голосом, непохожим на все прочие. Ещё раз хочу акцентировать внимание на том, что книга способна шокировать, а ещё, зная предпочтения некоторых читателей, должна упомянуть и о том, что в бОльшей части романа повествование идёт в настоящем времени.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Кроме того, промежуточный финал заставит вас кусать локти в ожидании продолжения.

Конечно, решение взяться за новый цикл — не всегда простое. Но если не рискнёте, то не узнаете, как выглядит изображение Лунной Мадонны и зачем Марина и Карлиньос Корта мчались во весь опор на лунных байках через Море Змеи. Лукас Корта не научит вас понимать босанову и вы не познаете сладостную горечь саудади. Адриана и Ариэль Корта не продемонстрируют вам безупречно женственные и элегантные наряды по последней лунной моде (которая, так уж вышло, копирует моду 50-х — блистательный «нью лук»). Рафа Корта не поделится с вами рецептом изобретённого им коктейля под названием «голубая луна», и ещё много всего не произойдёт…

Вы предупреждены: эта история безжалостна, как сама Луна.

Но, как и Луна, она щедро вознаградит тех, кто осмелится её покорить.



===

*Приведённая цитата на португальском языке — из любимой песни Адрианы Корта «Águas de Março» / «Мартовские воды», и переводится она так: «Это дно колодца, это конец дороги» — то есть, это ситуация, хуже которой просто ничего не может быть.

Оценка : 10
«Новая Луна»
–  [ 38 ]  +

isawald, 12 июля 2017 г. в 17:46

Фирменный рецепт от Йена Макдональда по написанию романа о Луне:

Берешь чуток Хайнлайна

И геев лобызанья,

Мешочек лунной пыли

И всякой пошлой гнили,

Охапку слов — роман готов!

«Шум и цвет, выпивка и смех, ругательства и секс. Это, подумала я, и есть Луна» — к сожалению, эти слова Адриана Корта (одна из главных героинь) произносит только когда роман далеко переваливает за середину. А это ни много ни мало — исчерпывающая характеристика всего произведения и ее следовало бы вынести в аннотацию, дабы не вводить в заблуждение уважаемых читателей, ведь вместо sci-fi романа здесь нас ждет дешевая порнография, перемежающаяся дешевенькими мафиозными разборками. Впрочем, когда уже на второй книге встречаешь слово «минет» (звучащее из уст одного подростка в отношении другого) — то чего же хорошего можно ожидать от книги? И дело даже не в сексуальной ориентации, а в том, как это подано: бывает красивая эротика, а бывает вульгарная пошлятина, и автор питает какую-то больную страсть именно к последней, и именно поэтому здесь бабушка, исповедываясь, рассказывает о своих сексуальных утехах или же досконально описывается коитус между двумя мальчиками.

И все же хотелось верить, что в итоге книга будет такой, какой она представлена в восторженных отзывах, но, увы. Первую сотню страниц приходится буквально продираться через хитросплетения фамилий и родственных связей, но пошлости становится лишь больше, а фантастики — меньше: персонажи здесь либо сношаются, либо ведут одни и те же, повторяющиеся диалоги, либо рассекают туда-сюда по лунным городам (или все это происходит одновременно). На протяжении всей книги действие перескакивает с одного персонажа на другого, отчего повествование получается дерганным и скучным, а «семейные» разборки длящиеся на протяжении всего романа просто утомляют, следить за ними и переживать просто неинтересно. Только на последних 30-40 страницах действие вдруг оживает (и — о чудо! — никаких семяизвержений), но, конечно же, это не приносит никакого спасения. Вот и получается, что если откинуть сношения да перемещения, от всего произведения только и останется что пара-тройка интересных научных нововведений и технологий.

Но самое обидное, наверное, то, как Макдональд извратил саму «лунную идею» — в книге нет ни капли уважения к самой научной фантастике, всё, чего хотят его персонажи — это потреблять и выкачивать ресурсы (и только единожды промелькнула здесь мысль, которая, видимо, найдет воплощение в продолжении), но все это и так происходит вокруг — зачем проецировать эту болезнь и дальше? И если это «новая луна» — то уж избавьте, пожалуйста, от нее и верните старый добрый диск, на который я выйду полюбоваться вечером, чтобы хоть немного очистить голову от галлюциногенных фантазий автора. Эй, Йен Макдональд! Руки прочь от Луны!

В общем, уважаемое издательство АСТ, мало налепить на книгу значок «18+«, нужно сразу и честно предупреждать о том, какой шлак скрывается внутри. А еще лучше сразу подбирать подходящую обложку: «Новой Луне» идеально подошла бы какая-нибудь безвкусица вроде той, какими оформлялись дешевые детективы в начале 90х — с неизменной, обнаженной по пояс, женщиной и пистолетом.

Отвратительное и мерзкое произведение оставляющее после себя такое чувство, будто наступил ногой в какую-то осклизлую гадость.

Оценка : 1
«Дорога запустения»
–  [ 38 ]  +

Petro Gulak, 07 декабря 2010 г. в 00:56

Есть книги хорошие, есть плохие, есть любимые, а есть — самая редкая категория — те, которые хотелось бы написать самому.

Повести британского фантаста Йена Макдональда, переведенные на рубеже 1990-х/2000-х, мне настолько не понравились — вернее, показались абсолютно никакими, — что на более поздние его сочинения я внимания уже не обращал; но, прочитав аннотации и рецензии на его дебютный роман «Desolation Road», я решил дать ему шанс. И не ошибся.

В любой рецензии сказано, что это — гибрид «Ста лет одиночества» и «Марсианских хроник». Джон Клют прибавляет к списку Кордвейнера Смита, для меня совершенно очевидно присутствие Джина Вулфа (первая фраза романа: «Три дня доктор Алимантандо следовал за зеленым человеком через пустыню»; нет, Стивена Кинга, слава богу, в тексте нет).

И все-таки — ничего похожего я не читал; и давно уже ничего не читал с таким удовольствием (после нил-стивенсоновской «Системы мира», пожалуй).

О чем же этот роман?

Научная фантастика — и довольно строгая научная фантастика (а в равной степени магический реализм); повествование, ведущееся из перспективы настолько далекого будущего, что «достаточно продвинутая технология неотличима от магии», по закону Кларка. Семейная хроника, исходящая из мифа и в миф возвращающаяся.

Планета Марс — только название ее в первый и последний раз появится в последней строке; обитатели мира называют его просто «земля», а Землю — «Материнским миром».

Восемьсот лет терраформинга (Макдональд использует термин «manforming» — как бы это перевести?) — но не сразу понимаешь, что восемьсот лет марсианских, а земных — в два раза больше. (Окончательно доходит это, когда вскользь сообщается, что возраст совершеннолетия — десять лет.)

Города и поселения, разбросанные по девяти континентам; поклонение безмерно далекому Панарху и святой Катерине, «Блаженной Госпоже Фарсидской» (опять-таки, мы далеко не сразу узнаем, что эта женщина — «Зови меня просто Кэти!» — сотни лет назад перенесла свое сознание в компьютер и с тех пор управляет терраформингом планеты).

Один городок посреди пустыни, основаный ученым путником и сбрендившим искусственным интеллектом с суицидальными наклонностями. Городок, который, вообще-то, должен был называться «Destination Road», но доктор Алимантандо малость перебрал в день наречения имени, и язык его плохо ворочался... (подмигивание автора: а еще у Боба Дилана есть песня «Desolation Row»).

Вот люди, которые случайно попадают в Дорогу Опустошения, но остаются там на десятилетия, а то и навсегда, — от Раджандры Даса, который умеет обаять любой механизм, до Анастасии Тюрищевой-Марголис, более известной как The Babushka.

Зеленый человек, путешествующий во времени так, как мы путешествуем в пространстве. Механические ангелы, которых производят в городе Архангельске. Глен Миллер, король новой музыки (тот самый Глен Миллер). Ребенок, выращенный в кувшине и подмененный на плод манго. Старики, превратившиеся в деревья. Призрак в кристальном шаре. Руконогий музыкант, чья гитара вызывает дождь, первый за тысячи и тысячи лет. Хозяин странствующей «Образовательной Экстраваганцы» — человек, чье сознание перешло в поезд на токамаковой тяге. Мастер убийственного сарказма, живущий у корней Первого Древа, посаженного самой святой Катариной. Лучший игрок в снукер во всей вселенной, который однажды сыграл с самим дьяволом, причем ставкой, конечно же, была душа. Безжалостный менеждер Джонни Сталин, сын Джозефа Сталина. Комета, летящая прямо к Дороге Опустошения, спастись от которой можно, только изменив прошлое. Зеркальный тахионный лабиринт, который показывает все мыслимые варианты будущего — и будущее человека определяется тем, в какую сторону он пойдет. Профсоюзы и террористы. Война четырех женщин, две из которых хотели сохранить мир, а две — перекроить по своему образу и подобию. Солдат, чья судьба была предопределена до такой степени, что, стоило его матери взять новорожденного на руки, как она уже знала, что ему суждено стать вторым пулеметчиком боевой машины парламентариев в битве за Дорогу Опустошения. Гобелен, на котором выткана вся история Дороги. Зеленый человек.

В этой книге возможно все, что угодно, — и ничто не кажется произвольным. Она состоит из коротких главок-миниатюр — и не рассыпается на куски. Чертовски обаятельный стиль, полный неологизмов, игры словами, неожиданных сравнений, аллитераций и ритмов.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Конечно, закончится всё ураганом, который сметет Дорогу Опустошения, — но это еще не конец. Финал изящно закольцовывает повествование в духе Вулфа и Хайнлайна (прямые отсылки к «Книге Нового Солнца» и «По собственным следам»): мы узнаём, что будущее зеленых людей — единение человека и природы, человека и времени — не могло возникнуть, пока стояла Дорога; и последний ребенок, родившийся в городке, не погибает, заеденный муравьями, но впервые в истории рода Манделла соединяет мистическое и рациональное начала — и пишет книгу, «и называлась она «Дорога Опустошения»: история городка посреди Великой Пустыни в северо-западном четвертьшарии планеты Марс, и здесь она заканчивается».

Я не назову эту книгу шедевром: все-таки римейк Гарсиа Маркеса немного слишком очевиден; последняя треть провисает и слишком отдает (анти)тэтчеристскими 80-ми; аккуратный финал все же не вызывает должного головокружения, как, скажем, «Маленький, большой» (понятно, что для меня именно эта семейная хроника — образцовая).

И все-таки — отличный, настоящий роман, который очень, очень хотелось бы увидеть по-русски... но кто бы смог его перевести? и кто — издать? Не знаю, не знаю.

Оценка : 9
«Бразилья»
–  [ 30 ]  +

FixedGrin, 05 декабря 2011 г. в 00:48

Кто к футболу равнодушен, вероятно, не сможет представить себе, что такое для истинного болельщика двенадцать лет не просто без чемпионатов мира, но даже без континентальных первенств... Пожалуй, сравниться с этим бедствием могут только гитлеровская аннексия Европы, Холокост, атомная бомбардировка Японии и Фултонская речь вместе взятые. Собственно, они-то и стали причиной столь длительного перерыва в мировой футбольной жизни с 1938 по 1950 годы.

Жизнь была совсем другой в те времена. Это тривиальное замечание, но в нашем случае оно приобретает дополнительный вес. Задумайтесь только: компьютеров, в современном смысле этого слова, не существует. До зарождения Интернета остается еще девятнадцать лет. Централизованное телевещание доступно только в самых развитых странах мира, и то, разумеется, не в круглосуточном режиме. Основным источником свежей информации выступают газеты. Книги — только бумажные. Музыкальные записи — только на виниловых пластинках. Футбольные мячи — преимущественно тряпичные. Пять лет как отгремела Вторая мировая. А на носу новая война. Первая в череде «мерцающих столкновений» СССР и США в новой истории. Война в Корее.

Вот в этой обстановке с 24 июня по 16 июля 1950 года и проходил четвертый по счету чемпионат мира по футболу в Бразилии.

«ФИФА приняла решение организовать четвертый чемпионат мира в Южной Америке не только потому, что только бразильцы выставили свою кандидатуру на его проведение, но еще и потому, что Южную Америку война практически обошла стороной, а Европа с величайшим трудом восставала из пепла. По общему мнению, выбрав Бразилию в качестве хозяйки чемпионата мира, ФИФА приняла правильное решение: футбол в стране, ставшей чемпионом своего континента, достиг просто небывалых высот в умах и сердцах подавляющей части населения — страна просто не могла жить без футбола», пишет cup2002.ru.

По общему мнению, именно в 1950 году сборная Бразилии должна была впервые в истории стать чемпионом планеты, ведь из-за политических разногласий на первенство не приехала блиставшая в Европе сборная Венгрии во главе с Ференцом Пушкашем и Дьюлой Грошичем.

На пути к заветной цели хозяева турнира сметали всех соперников. 16 июля на стадионе «Маракана» в Рио-де-Жанейро состоялся решающий матч Бразилии и Уругвая. С благоговением печатаю официальную статистику по числу присутствовавших на нем зрителей — 203849. Двести с лишним тысяч человек собрались посмотреть, как предводитель их любимцев Аугусто поднимет над головой Кубок мира. Регламент первенства мира тогда не предусматривал отдельного финала, поэтому бразильцев для победы на чемпионате устраивала и ничья. Но на 78-й минуте матча, при счете 1:1, правый вингер уругвайской сборной Алсидес Гиггиа прорвался по своему флангу во вражескую штрафную и застал врасплох темнокожего вратаря противников Моасира Барбозу великолепным ударом в ближний угол. Ни один голкипер, пожалуй, не выручил бы в этой ситуации. А Барбоза считался тогда лучшим вратарем Южной Америки.

У бразильцев было еще двенадцать минут, чтобы спасти положение. Сделать этого им не удалось.

«Лишь трое сумели повергнуть Маракану в молчание одним движением: Фрэнк Синатра, папа Иоанн Павел II и я.»

© Алсидес Гиггиа, 2010 г.

«Максимальный срок лишения свободы за уголовное преступление в Бразилии равен тридцати годам. Но я отбываю пожизненное заключение за поступок, в котором нет никакой моей вины.»

© Моасир Барбоза Насименто, 2000 г.

В оригинале роман Йена Макдональда озаглавлен «Brasyl».

Такая транслитерация названия южноамериканской страны не используется, по крайней мере сейчас, ни в одном европейском языке. Это лишь первая смальта в мозаике головоломок, которые придется разгадать, пробираясь сквозь хитросплетения книги. После этнографического прорыва в «Реке Богов», естественно, ожидаешь от нового романа прочной увязки с реалиями бразильской жизни и культуры. Это требование без труда удовлетворяется и даже, можно сказать, перевыполнено. Чего стоит один только глоссарий из шестидесяти с небольшим терминов; встречаются даже фрагменты, где английских слов меньше, чем португальских.

Однако трудности приходят откуда не ждали. Прежде всего, как же классифицировать эту книгу?

Повествование происходит в трех пространственно-временных пластах. В 1733 г. ирландский священник Льюис Квинн получает задание пробраться по дебрям бассейна Амазонки в глубь страны, найти там отступника Диего Гонсалвеша, отколовшегося от Римской католической церкви и основавшего среди индейцев странную синкретическую религию, убедить его вернуться в лоно иезуитского ордена, а если не получится — ликвидировать исходящую от еретика опасность любым удобным способом.

В 2006 г., за неделю до начала очередного первенства мира по футболу, продюсер криминально-трэшевого кабельного телеканала Марселина Хоффман предлагает своим начальникам в кратчайшие сроки запустить проект, который бы вывел их рейтинги на астрономическую высоту. Для этого надо всего лишь отыскать в недрах фавел Рио-де-Жанейро престарелого побирушку Моасира Барбозу и в прямом эфире, путем интерактивного голосования, устроить над ним телевизионное судилище, по результатам которого бедняга будет либо прощен и оправдан, либо ...

В 2033 г. мелкий бизнесмен, футбольный болельщик, маменькин сынок и бисексуал Эдсон Жезуш Оливейра де Фрейташ пытается вытащить своего непутевого братца из передряги, в которую тот угодил, похитив оснащенную квантовыми арфидами сумочку в модном бутике. Эдсон обращается к услугам quantumeiros, лихих ребят, способных за соответствующее вознаграждение взломать любой код на квантовом компьютере и разрубить любые кандалы K-ножичком, чье лезвие, усаженное миниатюрными квантовыми дырами, разрезает саму реальность вплоть до молекулярного уровня...

Так что же это за вещь? Исторический роман, задуманный и реализованный как альтернатива конрадовскому «Сердцу тьмы»? Социально-психологический детектив? Брутальный НФ-нуар?

Ни то, ни другое, ни третье. Потому что при внимательном, скрупулезном анализе все предположения на этот счет рассыпаются, как карточный домик. Всегда найдется аргумент, обессмысливающий любое из них и выставляющий персонажей «Бразилии» в потешном свете, будто клоунов каких-то.

Что мог поделать Льюис Квинн с чумой, выкосившей всю домашнюю скотину, от лошадей до овец, в той деревне, где он впервые высадился на бразильский берег?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
А ему и не надо было ничего делать. Попробуйте найти записи об этой эпидемии в исторических хрониках времен португальской колонизации. Их там просто нет.

Как могла неудачливая продюсер и преподавательница капоэйры Марселина Хоффман быть такой дурой, чтобы бросить все свои силы на розыск в трущобах Рио вратаря Моасира Барбозы, если он к тому времени давно уже умер?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Но вот же он, Моасир Барбоза, вежливо и с неожиданной силой пожимает ее безвольную руку на кухне своего приятеля: «Здравствуйте, это я. Очень рад вас видеть, сеньорита Хоффман. Я именно тот, кого вы искали — Человек, Который Заставил Рыдать Всю Бразилию.»

Как мог Эдсон так влюбиться в эту непоседливую, вздорную, худую как щепка, брызжущую шальной энергией бразилояпонку-quantumeiro Фиа Киcида?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Во что превратится его жизнь теперь, когда она мертва: задушена, зарезана K-ножом и небрежно выброшена в вонючий бак, будто мешок со строительным мусором?

Впрочем, постойте.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Да вот же его возлюбленная Фиа, как ни в чем не бывало фланирует по перегороженной полицейским оцеплением улице, затянутая в туго облегающие леггинсы и кроссовки. Она что, не знает, что здесь вот-вот начнется стрельба? И с каких это пор у нее вошло в обычай носить кроссовки вместе с леггинсами модели «ТРАХНИ МЕНЯ ПРЯМО СЕЙЧАС» на прогулке в самой отмороженной фавеле Сан-Паулу под пристальным наблюдением Вездесущих Дозорных Ангелов, от которых не укроется ни одна бунтарская мыслишка?

В 2014 году Бразилия вновь, спустя шестьдесят четыре года после того, как Непрощенный, Козел Отпущения, Навеки Проклятый Негр Моасир Барбоза Насименто вынудил всю свою страну онеметь от горя, удостоится чести принимать чемпионат мира по футболу. И вновь, как шестьдесят лет назад, альтернативы бразильской заявке просто не было.

В эти шестьдесят лет уместились целая вечность и пять титулов бразильской национальной сборной на аналогичных первенствах в Швеции, Чили, Мексике, США и Японии. Но никогда еще она не побеждала у себя на родине. Если вам случится смотреть финальный матч в кипящем котле реконструированной Мараканы, которая, увы, теперь вмещает лишь восемьдесят с небольшим тысяч зрителей... Оглянитесь вокруг. Как знать, а вдруг это не просто финальный матч чемпионата мира в Бразилии?

Может быть, на самом деле это последняя битва в конце Вселенной.

PS. «What’s going on here? Edson demands, frowning at the verdigrised plaques. Where’s the 2030 Seleçao that won right here, and 2018 in Russia? When are we?»

Эти слова написаны в 2007 году, задолго до того, как Россия высказала пожелание принять у себя чемпионат мира-2018, подала заявку на его проведение и 2 декабря 2010 года выиграла тендер.

Макдональд явно знает куда больше, чем доверяет бумаге.

Оценка : 10
«Новая Луна»
–  [ 28 ]  +

Artem_Nochkin, 13 апреля 2019 г. в 23:00

Сразу оговорюсь, что данный отзыв пишется непосредственно после прочтения, а потому в тексте сохранены все эмоции и присущая им орфография. Я, конечно, на несколько раз глазами все пробежал, но от коварных *очепяток никто не застрахован. Заранее благодарю за понимание.

*

«Новая Луна» Йена Макдональда, написанная в 2015 году, смело заявляет о своей принадлежности к жанру «Научной Фантастики». В подтверждение этому издательство решило вынести на обложку категорически хвалебную цитату за авторством неких «SF&F Reviews», которая гласит: «Если вы хотите прочитать по-настоящему НФ-роман, которому есть что и как сказать, тогда «Новая Луна» для вас»

Издательская аннотация не отставала: «Луна хочет тебя убить, и у нее есть тысячи способов добиться своего. Вакуум, радиация, удушающая пыль, слабеющие кости… Луна — новое государство, где нет законов, но есть бесконечные договоренности, где за воздух и информацию постоянно надо платить, и всем правят пять Драконов — пять индустриальных кланов. Между ними давно поделены сферы, каждый занимается своим делом, но основатели кланов стареют, их смерть уже близка, и между многочисленными наследниками развязывается жестокая борьба за новые сферы. Адриане Корте восемьдесят. Ее семья управляет корпорацией «Корта Элиу». Компания выжила в жестоких корпоративных войнах, но приобрела немало врагов. И теперь, когда с таким трудом завоеванный мир начинает трещать по швам, дети Адрианы должны спасти империю матери от развала… а еще от самих себя. Так начинается один из самых масштабных научно-фантастических романов последних лет, эпическая сага об интригах, предательствах и мести в зримом, жестоком, неожиданном и потрясающе реалистичном мире будущего»

*

Грамотно составленная аннотация немало интриговала, а в голове потенциальных читателей уже заранее формировались интриги уровня «Игры Престолов». Естественно, завышенные ожидания просили выхода и скорейшего подтверждения. Но, как часто случается, все пошло по несколько иному сценарию.

И чтобы сильно не спойлерить, мы заденем только самое начало романа, но поверьте, этого хватит для оценки с лихвой. Текст же встречает нас сценой, в которой (далее прямая цитата) «шесть обнаженных, красивых и юных людей прижимаются бедро к бедру, но в камере царит сексуальный вакуум. Два Асамоа; девушка из семейства Сунь; девушка из семейства Маккензи; парнишка-Воронцов учащенно дышит от испуга; и Лукасинью Алвес Ман ди Ферро Арена ди Корта. Лукасинью перепихнулся со всеми, кроме девушки-Маккензи. Корта и Маккензи друг с другом не перепихиваются. И кроме Абены Маану Асамоа, потому что ее совершенство отпугивает Лукасинью Корту. А вот ее брат, да — минет он делает лучше всех»

Сходу можно понять несколько вещей:

— прежде всего, что автор совершенно не волнуется о грамотной подаче сюжета и полностью уверен, что несколько имен по типу «Лукасинья Алвес Ман ди Ферро Арена ди Корта» читатели сходу запомнят;

— далее следует еще одно открытие. Оказывается, что главного героя отпугивают красивые девушки, а вот «прочистить дымоход ближнему своему» для него пара проблем;

— но это еще не всё. Здесь же мы видим, что шестеро из шести представленных нам персонажей «обнажены, красивы и юны». Данный эпизод у людей, что знакомы с различного рода Марти и Мэри Сью, уже вызвал подозрения. Но, давайте, обо всем по-порядку.

*

В общем, эти шестеро собрались здесь сегодня, чтобы в «чем мать родила» пробежать по поверхности луны. Здесь стоит сделать паузу и подумать. Представьте себе космос. Какие первые слова приходят на ум? У меня это — «вакуум», «безвоздушное пространство» и «смертельные для человека температуры». В космосе все достаточно стандартно и без изменений уже не первую тысячу лет. Жаль только, что автор об этом не знает. Он даже отдаленно не представляет о пагубном влиянии такой агрессивной окружающей среды на организм человека. В реальности, к слову, это влияние смертельное. Ну, мало ли! Вдруг я для кого-то вселенную открою! Макдональд вот, например, этого не знает — его персонажи с «шашкой наголо» легко проходят дистанцию и единственный дискомфорт, который они испытали в процессе был только небольшой озноб и усталость. Вот это современная «Научная Фантастика»! Вот это я понимаю! Сразу видно «Научная Фантастика Года» (по мнению журнала МФ) подъехала. Тут и гора номинаций, и лучший роман на «Gaylactic Spectrum Award» в 2016 году, и еще 1000 хвалебных отзывов от зарубежных критиков. Откуда все это? Категорически н непонятно.

*

Чуть погодя повествование передает эстафету новому протагонисту. Его, а если точнее, то ее мы встречаем, когда (далее очередная цитата) «Марина Кальцаге идет наверх, чтобы продать содержимое своего мочевого пузыря. Скупщик кивком впускает клиентку в будку. Ее моча скудна, охряного цвета и с вкраплениями. Неужели это следы крови? Мужчина анализирует жидкость на минералы и питательные вещества, рассчитывается»

Я просто абсолютно уверен, что без этой сцены книга не смогла бы найти своего читателя и многое бы потеряла. Ведь, это знаковый момент, который еще не раз аукнется героине в будущем. На самом деле, конечно, нет! Данный эпизод в книге совершенно неоправдан и присутствует «чтобы был». Впоследствии в тексте неоднократно будут встречаться схожие моменты с излишне пристальным вниманием Йена Макдональда к естественным отходам жизнедеятельности человека, будь то моча, дерьмо, сперма и т.д. Читать это неприятно и философской глубины книге такие моменты явно не добавляют.

*

Далее в тексте отмечается очередной «знаковый» момент. Представлен он необычайно кратким судебным заседанием, на котором Макдональд представляет нам нововведение будущего. Оказывается, что с легкой авторской руки судебная система в книге упростилась до рукопашных дуэлей в зале суда. Аплодисменты автору! С 21 века мы скатились до уровня Средних Веков!

*

Отдельно хотелось бы отметить «мерисьюшность» основных персонажей, которая оказалась еще и вписана в литературный мир. Т.е. как это выглядит? В «Новой Луне» одними из самых значимых параметров, указывающих на успешность в обществе, являются не деньги, власть и связи. Нет, вовсе нет. По мнению автора больше всего роляет (внезапно!) красота. Боже, как бредово! Будто автору двенадцать и он у себя дома анимэ не выключает!

Но это еще не все. Угадайте с одного раза, кто у нас здесь самые-самые красивые? Правильно! Это главные герои и автор буквально в каждом абзаце не устает об этом напоминать. Я тоже не поленился и парочку выписал:

— «Пресс, мышечная броня поперек живота, бедра тугие и четко очерченные. Его зад на ощупь великолепен»

— «Держится с достоинством, элегантно, усы и борода словно начертаны карандашными линиями, да и только; совершенен, но постоянно просчитывает, как сохранить это совершенство: его одежда, его волосы, его ногти безукоризненны»

— «Грива цвета темной морской волны, блестящая и густая. Убийственные скулы, а об мышцы пресса можно камни разбивать. Он выше отца. Все в третьем поколении выше, чем во втором. Он чертовски хорош собой»

— «Цзиньцзи демонстрирует общий результат его выбора. Элегантно, но не напыщенно, небрежно, но стильно и соответствует тренду сезона, то есть европейским 1950-м. Лукасинью Корта обожает одежду и украшения. – Теперь я готов к своей вечеринке»

— ««Привлекательная» — вот первая вещь, которую люди говорят про Ариэль»

Главные герои самые красивые. Главные герои самые умные. Главные герои самые богатые. Главные герои самые одаренные. Главные герои самые совершенные. Главные герои самые интересные. Главные герои самые проницательные. Главные герои у Макдональда просто самые-самые и весь мир вертится только вокруг них. Стоит только главному герою щелкнуть пальцем, как только любая девушка уже лежит у него в кровати и это не просто выражение. Далее цитата:

«В Боа-Виста дожидается делегация Асамоа, чтобы поблагодарить тебя. Возможно, там будет Абена Асамоа. Может, она окажется настолько благодарной, что позволит себя трахнуть»

Какие вопросы? Автор просто гений психологичности! Я уверен, что в реальности именно так все и происходит. И это я еще не упомянул про обязательные уже для Макдональда:

— клюквенные стереотипы (русские у него — грубые волосатые алкаши, азиаты — литрами пьют чай и ходят с катанами, бразильцы все, как один не вылазят с карнавалов и без остановки крутят там капоэйра);

— примитивную экономику или ее отсутствие (мы торгуем этим, соседи поднялись на том, враги промышляют тем, а всем нам нужен аналог дюновского спайса);

— куцый огрызок мира (на Земле все накрылось медным тазом, “айда жечь табуретки”; зато Луна превратилась в местное подобие арабских эмиратов);

— одинаковые дубовые персонажи на роли главных героев;

— везде преобладает тотальная «крышесносная» толерастия в самых худших ее проявлениях (персонаж или гей, или лесбиянка; а если персонаж натурал, то обязательно копрофил, некрофил или ещё какой-нибудь фил).

*

Все! Стоп-стоп-стоп. Пора это остановить! Объем отзыва все растет и растет, а мое отношение к книге, думаю, и так уже достаточно ясно. Книга мне не понравилась и я не понимаю, для чего она была написана. Я не понимаю, что хотел сказать ей автор. Я не понимаю, на какую аудиторию она рассчитана. Я не понимаю, для кого это писалось. Я не понимаю, как и зачем?

За сим всё. Думаю, итог будет лишним — с этим трешем и так все прозрачно ясно. В завершении небольшой стих для всех дочитавших данный отзыв до конца. Спасибо, что выслушали. Для меня это важно.

*

Взошли на грядке помидоры,

Но в сердце грусть, печаль и дно.

Луна, которую читал я,

Дерьмо.

Оценка : 4
«Новая Луна»
–  [ 28 ]  +

Еркфтвгшд, 15 июля 2017 г. в 12:43

Твердая фантастика строится на физических величинах или на сломе физических законов, мягкая — на социуме, моралитетах, «богатом внутреннем мире» персонажей. Для гуманистической фантазии и червоточина не более чем декорация, в которой авторские характеры будут являть читателю свои страдания и страдашки.

«Новая Луна» — зачин сериала про интриги нескольких семей в декорациях Луны, как государства со своими ресурсами, обществом, системой права и морали. Сериала с нуаром, сумерками и потемками под музыку боса новы. С флешбэками памяти персонажей и змеящимися взаимоотношениями в настоящем.

Блеск и нищета «Парижу».

Богатые одеты в моду 50-х годов ХХ века, когда женщины в течении затяжной войны и её ограничений изголодались по из 10 метров ткани + длинным шлейфам, дорогим финтифлюшкам, большим шляпам, пышным юбкам и прочей дребедени. Бедные — в эконом-униформы. «Секс — развлечение для нищих» — говорили на Земле. На Луне эта позиция зеркальна. Секс — для богатых. Нищим просто некогда. Они борются за воздух, воду, пищу, спальное место, хоть какую-то имитацию безопасности. А богатые на Луне еще не достигли тех поколений, что пресытились поведением своих предков и готовы быть аскетичными. Юные отпрыски династий (и не только) познают мир вокруг, не столько познавая других, сколько потребляя. Потреблятство как философия жизни.

Сюжеты совокуплений многоходовы. Автор более всего желает показать не физиологичность даже, а разнообразие интимной стороны жизни этих людей при их одномерностях. Да, здесь есть однополые совокупляторы. Вы предупреждены. Этот мальчишка из клана Корту только и может — что присовывать свой отросток кому-нибудь. Жалкий персонаж. Мнит о себе больше, чем он есть на самом деле. И когда ему приходится задумываться над собственными чувствами — у него начинает болеть за глазами. Мозг перегружается. Критический момент. Есть адвокатесса, которая составляет никахи — брачные соглашения — для всех богатеев. Она — моногамна исключительно сама с собой. Это назвалось в книге аутосексуальность. Человек, неспособный выстроить отношения сама, закладывает юридические основы брачно-семейных отношений другим. Жалкое зрелище. Инженер — официантка — охранник, которая сближается со своим клиентом и обыгрывает в своём воображении призыв совокупиться. Ведь за сексом может последовать стабильность в ресурсах. У меня жалко сейчас отвалится. Так истрепалось.

Богатые окружают себя обрядами. Пробежка по открытой поверхности Луны для молодых. Инициация. Погибнешь — поминай, как звали. Выживешь — устроим в твою честь вечеринку.

Суррогатное материнство — как часть обеспеченной жизни. Хочешь — не хочешь, детей будут вынашивать биоконтейнеры. К чему это при отсутствии уже необходимости обустраиваться — разве что суррогатное материнство как колесо в первобытном обществе — разграничивает социальные слои. Свой слой — своя обрядовость.

И вот в этих условиях пять корпораций, будучи переплетены родственными отношениями только и мечтают, что выдавить друг друга, отобрать имущество, уничтожить другую семью, как товарный знак и генофонд. А сама книга, повторюсь, только зачин, промежуточная станция к другой книге — «Волчья Луна».

Сколько в романе нф? Я б оценила на пятую часть. Всё-таки описание Луны, урбанизации Земли (хотя это не фантастика ни разу, это социология, история, культурология и прочие гуманатарные науки), добычи гелия на Луне, влияния физических законов при пробежке на лунной поверхности на человеческое тело, вживление искинов-фамильяров для облегчения жизни, чибы, следящие за уровнем данных вам ресурсов. Но подавляющая составляющая — это война кланов в условиях «верхи дерутся — низы стонут». Луна здесь — декорация.

6 из 10

Вторичность Играм Престолов, столь любимо используемая в рекламе, более отталкивает, нежели притягивает. Научности — на кошкин хвост, потому как лапы кошкины увязли в дегте холодной конкуренции. Что действительно греет — перевод. Переводчице — респект и уважуха. Наталия Осояну внесла в перевод свой легкий слог, в котором нашлось место для легкой грусти, мелодичности и даже запахам исторической родины семейства Корты — от кокосового масла до запахов фавел.

Ежели на любой шарик в космосе затянуть массу человеческую, то и паноптикум глубин души человеческой — тоже затянем. Воистину: «é o fundo do poço, é o fim do caminho» — «это дно колодца, это конец дороги»...

Оценка : 6
«Волчья Луна»
–  [ 27 ]  +

Angvat, 17 сентября 2018 г. в 16:10

Осторожно, дамы и господа, вы входите в зону пониженной литературной гравитации. Обитающие здесь произведения будут пытаться притянуть к себе ваше внимание наиболее дешевыми и избитыми приемами. Сегодня я бы хотел обратить ваше внимание на объект под названием «Волчья луна», второй по счету в цикле. О первом, ежели кто не помнит, я в свое время отзывался достаточно нелестно. Так сумел ли автор исправить недостатки своего первого лунного блина, что вышел весьма комковатым. О, позвольте мне хоть немного придержать интригу. Давайте настроим свои телескопы и присмотримся к этому литературному телу повнимательнее.

Начнем нашу обзорную экскурсию c сюжета. Обратите ваше внимание на вооон тот огромный логический кратер в самом начале места осмотра. Он возник, когда автор решил нам продемонстрировать теракт на производстве, причиной которого стал компьютерный вирус, внедренный десятки лет назад. О, я слышу как хихикают те, кто хоть более-менее представляет, как часто обновляется программное обеспечение сейчас, не говоря уж о будущем. Как заливаются хохотом те, кто представляет, насколько осмыслена в бизнес-конкуренции мина, заложенная еще при предыдущем поколении инвесторов. Как недоуменно хмыкают те, кто пытается найти остатки логики в мире, где люди ходят с ножами, чтобы не повредить обшивку, но при этом устраивают катастрофы планетарного масштаба, способные просто разрушить все местную финансовую систему и заставить всех умирать от нехватки тех или иных ресурсов.

Но давайте отойдем от кратера и посмотрим, как на этот раз автор решил изобразить жизнь низов лунного общества. О, я слышу жалобы, что вам ничего не видно. Что ж, сложно увидеть то, чего нет. Местные герои – это сплошь богатеи, попивающие коктейли и блуждающие на светских раутах. Да, мир стал еще более однобок и скучен, чем был прежде. А, кто-то предполагает, что в сюжете здесь должны, наконец, фигурировать все пять корпораций, а не только две. Успокойтесь, их по-прежнему всего две, а остальные здесь чисто для галочки и исполняют роль либо фона, либо сюжетных костылей. Причем противостояние «хорошей» и «злой» корпорации не имеет в себе никакой интриги, в нужный момент непременно из ближайшего кратера вынырнет рояль и грациозно проплывет в невесомости, склоняя чашу весов в «нужную» сторону.

И да, если вдруг кому нравиться порнография, будьте спокойны – здесь с ней все в порядке. В смысле, в наличии имеется. Пусть хоть кто-то порадуется. Охочие до подобного рода вещей могут их втихую посмаковать на темной стороне объекта, а мы двинемся дальше.

Давайте немного притормозим и посмотрим на персонажей, на то, как они развиваются по ходу повествования. Что, опять мало что видите? Думаю, вы уже понимаете, в чем тут дело. Да, с развитием образов тут тоже негусто. Помните, в первой части был парнишка, что готовил тортики и сношался со всем, что движется? Знаете, чем он занимается здесь? Ровно тем же. Он даже где-то выдает монолог страницы на три про эти чертовы тортики. А помните выбившуюся из низов девушку, ставшую телохранительницей? Знаете, чем она занимается? Не угадали. По сути – вообще ничем. Сидит на одном месте и все. И с большинством старых героев тут ровно та же история. А новые герои практически все достаточно серы и непримечательны.

Рядом же с концовкой задерживаться вообще нет смысла. Современные ваятели видно совсем разучились делать самодостаточные вещи, без закидывания многочисленных крюк-кошек в сторону продолжений. И наш сегодняшний случай – не исключение.

Что же сказать в завершении нашего осмотра? Автор всячески пытался догнать и перегнать определенных творцов продолговатых циклов, но явно натолкнулся на что-то острое и пропорол себе скафандр, из которого начал выходить весь творческий воздух. Если в приличном обществе принято начинать плодить явные несуразности и ненужные сюжетные линии объекту эдак к четвертому-пятому, тот тут наш мастер справился с этим сомнительным достижением уже со второго захода. Засим тем, кому первая часть не пришлась по душе, здесь делать нечего. А даже если и понравилась, то к этому объекту стоит приближаться с опаской, так как его создатель вместо развития своих мира и героев предпочел просто уныло вращаться по все той же орбите.

Оценка : 4
«Новая Луна»
–  [ 26 ]  +

Tszyu, 23 декабря 2020 г. в 00:17

Заранее прошу прощения у уважаемого сообщества любителей фантастики и хорошей литературы за лаконичный и гомофобский отзыв об этой макулатуре.

Как хорошо, что у ресурса появилась возможность прочитать отрывок. И что же я обнаружил буквально на второй по счету, странице? Подробное перечисление тех, кого «перепихнул» ГГ, или кто он там есть на самом деле; и кто, по его мнению, лучше всех делает минет: конечно же — это малолетний гомосексуалист!

Мне лично, как белому, гетеросексуальному мужчине до блевотины обрыдли педерасты, настойчиво пропагандирующие свои перверсии в существующей реальности, чтобы еще читать об этом в книге, позиционируемой как фантастика. Поэтому, я немедленно закрыл это, моментально вызвавшее позывы рвоты, чтиво, и влепил ему единицу. Жаль, что нет оценок с отрицательным знаком, для подобной низкопробной, богомерзкой макулатуры.

Оценка : 1
«Новая Луна»
–  [ 26 ]  +

malecula, 26 июля 2017 г. в 23:53

Давно меня книга так не разочаровывала. Мне ожидалось чего-то о технологиях, требующихся для выживания на Луне, и о корпоративных играх за право ресурсами колонии распоряжаться. Но технологии свелись к жизненным показателям, как у RPG-персонажей, и вечно свежим вещам из принтера, а соперничество корпораций оказалось примитивными бандитскими разборками.

Всю книгу не покидало ощущение, что я читаю «жёлтую» прессу о местных знаменитостях: кто в каком наряде сегодня вышел в клуб, с кем был замечен и как вызывающе и по богатому отрывается «золотая» молодёжь. Многочисленные вставки про дизайнерские шмотки я проскакивала без интереса, списывая на мою неосведомлённость в этом вопросе, и условную уместность на официальных приёмах и клубных тусовках. Но когда попалась сцена, где один скорбящий брат трогает другого скорбящего брата за рукав «пиджака от Бриони», стало понятно, что дизайнерские мульки разбросаны по тексту, без малейшего обдумывания, в тему она тут или нет.

Сцены 18+ выглядят приложением к описанию гламурной жизни. Молодая поросль обжимается по углам и занимается сексом много и отчаянно, а в качестве экзотики – три листа изощрённой мастурбации милой девушки и ну о-очень суровый русский лунный гей.

Переключение повествования между персонажами мне обычно очень нравится в книгах, но здесь каждый фрагмент часто занимает всего 2-3 листа, и получается не полифония, а рваное одеяло. История жизни матриарха, изложенная в виде исповеди, выглядит приёмом беспомощного автора, которого мама в детстве не научила органично вписывать флэшбеки.

Список действующих в лиц в начале книги подразумевает династическое разнообразие и переплетение, но смешно говорить о династиях, когда даже основатели ещё не умерли. А уж бессмысленность династических браков для бизнеса на данном этапе показана в книге поколение назад на практических примерах.

Во всём богатом наборе детей центральной семьи ни один не вызывает сопереживания, только недоумение. Сыновья пыжатся, рефлексируют и мнят о себе невесть что. А дочь, которой все гордятся за то, что она сделала шаг наружу из семейного бизнеса и стала адвокатом, показана выигрывающей процесс только потому, что её оппонент боится покоцать представительницу её семьи. И где тут профессионализм? И все они многократно пафосно декларируют «всё это ради семьи».

В итоге, Макдональд в жизни одного поколения быстро пробежал через старательский этап освоения Луны, а из жизни следующего поколения выбрал составляющую больше пригодную для глянцевого журнала, чем для фантастического романа. Читать было не интересно.

Оценка : 5
«Дом дервиша»
–  [ 26 ]  +

Lyolik, 11 декабря 2013 г. в 14:59

Всё-таки форма иногда не менее важна, чем содержание. Один из персонажей романа – мальчик, из-за редкой болезни и тупой воли родителей практически изолированный в стенах своей комнаты использует робота-трансформера для исследования внешнего мира. Робот состоит из сотни или даже тысячи одинаковых составных элементов, прямо как в конструкторе Lego, но может превращаться в змею, крысу, или парить в небе превратившись в птицу. То же самое происходит и с романом. Море персонажей и пара сотен сцен, которые сочетаясь друг с другом, превращаются в несколько увлекательных историй различных жанров (поиски мифических сокровищ, истории биржевых дельцов, террористические заговоры и так далее), а все вместе показывают, что Стамбул всё ещё город контрастов.

Все персонажи связанны вынесенным в название домом. Один из них только переехал, а другой стремится уехать любой ценой. Один ходит сюда только на работу, а другой прожил всю жизнь. Один стремиться расширить свой мир, но вынужден ограничиваться пределами комнаты, а другой сознательно сужает свой мир до размеров этого дома. Забавно, что в современном мире мы можем прекрасно знать происходящее с человеком на другом конце земного шара, но при этом познакомиться с соседом только через шесть рукопожатий, как это происходит в истории с миниатюрным Кораном.

Все персонажи идеально продуманы. Все они как живые, у них есть прошлое, есть мелкие детали, которые делают их интересными именно тебе, но при этом каждый из них отвечает за свою частичку общей истории. Кто-то за происходящее в Стамбуле во времена Сулеймана Великолепного, кто-то за первые годы существования республики, кто-то за современность и ближайшее будущее. Сейчас Турция одна из самых динамично развивающихся европейских стран. Она является крупнейшим газовым хабом в мире. Тут сходятся газовые путепроводы из России и стран азиатского региона, чтобы расползтись после паутиной труб по всей Европе. Тут исламская цивилизация пытается уживаться с христианской в едином пространстве и быть действительно демократией. Смотря на Турцию можно разглядеть будущее всего европейского региона, чем Макдональд и занимается на страницах этого романа.

Считается, что художественную литературу писать гораздо сложнее. Когда ты придумываешь историю, то приходится заботиться об её достоверности, ведь читатели будут смотреть на неё буквально под микроскопом, чтобы поймать автора на пробелах в логике или каких-то мелких деталях. Другое дело если автор пересказывает историю из жизни. Такая история априори не нуждается в доказательствах, как бы невероятно она не звучала. Так что самые интересные и яркие истории основываются на случаях из жизни.

В одной из сюжетных линий романа героиня ищет мифического «медового кадавра». Мэри Роуч в своей документальной книге «Кадавр. Как тело после смерти служит науке» рассказывает о «медовом человеке» – специально подготовленном и засахаренном в меду трупе, используемом в средневековье на Востоке в лечебных целях – том самом «медовом кадавре» из романа Макдональда. Другая сюжетная линия посвящена исследованиям по кодированию информации в ДНК. Вы знаете, что в одном грамме ДНК умещается до 2.2 петабайт информации? Прототип технологии из романа существует уже сейчас. Это очень дорого, но кодирование информации в ДНК с последующим извлечением проделывали уже несколько независимых научных коллективов. Дальнейшее совершенствование технологии лишь вопрос времени. Про другие сюжетные линии не скажу (хотя махинации на газовом рынке описаны очень правдоподобно), но знание того, что две из них основаны на историях из жизни, заставляет верить и в остальные. Верить в то, что Турция 2027 года из книги это действительно наше с вами будущее. Такое близкое и такое невероятное.

Если ты много читаешь, то начинаешь видеть закономерности, структуру романа, понимать, как писатели манипулируют страхами и желаниями своих читателей для создания текстов, которые продаются. Но иногда попадаются те книги, принципы построения которых ты не можешь формализовать, потому что они другие. Они не следуют рамкам жанра, а открывают новые горизонты и становятся эталонами с которыми ты уже сравниваешь последующие попытки написать что-то подобное. «Дом дервиша» именно такая эталонная книга. Да, Макдональд использует как основу для рассказываемых им сюжетов проверенные жанры, но он находит какое-то уникальное, невоспроизводимое их сочетание, используя при этом очень ёмкуй и не заезженную лексику. Для меня это однозначно лучшее фантастическое произведение, изданное на русском в этом году!

Оценка : 10
«Дом дервиша»
–  [ 26 ]  +

FixedGrin, 14 ноября 2011 г. в 02:23

Если «индийская» и «бразильская» книги этнографической трилогии Макдональда — это, соответственно, сандал-киберпанк и гибрид технотриллера с историческим романом в стиле «Сердца тьмы», то «Дом дервиша» скорее сходен с «Алмазным веком» Нила Стивенсона — это хроника нанотехнологической революции в традиционном обществе. На дворе 2027 год, Стамбул/Константинополь теперь двадцатимиллионная неформальная столица ЕС, перенимающая от захиревшего Брюсселя все больше полномочий. Как это в обычае у Макдональда, роман построен в виде суперпозиции точек зрения, в нем одних главных героев добрый десяток.

Перевод Власовой профессиональный, довольно неряшливый. Возьмем в качестве примера заключительный абзац «Дома дервиша». Начинается он следующим образом:

This is an atom of carbon bonded to four hydrogen atoms; star-forged, hurtling through the gas pipeline beneath the Bosphorus towards Europe...

Эта фраза в переводе Власовой звучит так:

«Вот атом углерода, окруженный четырьмя атомами водорода, отчего он становится похожим на звезду, несется с шумом по газопроводу под Босфором в сторону Европы».

Отвлекусь на миг от синтаксически чудовищного построения фразы. Интуитивно понятно, что атом сам по себе макроскопически значимые шумы издавать не может. Шум и ярость оставим покупателям бумажной версии.

В общем, для адекватного восприятия этой замечательной книжки требуется знакомство с оригиналом, задорная техномагия которого в русской версии пострадала.

Оценка : 10
«Новая Луна»
–  [ 25 ]  +

Angvat, 10 июля 2017 г. в 12:08

Есть такая старая шутка про сюжет в серии игр Mortal Kombat. Мол он там как в порнофильмах, только все порно заменили на драки. Так вот, «Новая луна» — это как какой-нибудь Shadowrun с элементами «Дюны», где почти все драки заменили на порно.

Итак, завязка типична для киберпанка, хоть тут у нас и не совсем киберпанк. Будущее, на Земле как водится все плохо. Все деньги крутятся на Луне, есть пять корпораций, у каждой из которых своя сфера влияния, и они постоянно интригуют против друг друга, покушаясь на чужие сферы. Из них, как водится, более-менее прописаны и обладают заглавными персонажами лишь две, а остальные пока по большому счету есть просто до кучи. Один из основных персонажей – бедная девушка, волей судеб прибившаяся к центральной для сюжета корпорации. А в конце нас, разумеется, ждет внезапное предательство и якобы крутой поворот сюжета, а этот самый сюжет обрывается на полуслове. Короче, ничего необычного для произведений подобного толка. Поэтому автор решил разбавить действо порнографическими сценами да натурализмом по части физиологических процессов. Например, здесь есть сцена страниц на пять, где подробно описывается, где героиня, пардон, сама себя сношает. Такие вещи крайне важны для раскрытия персонажа и развития сюжета, чего уж там. Такими темпами в следующей книги мы наверное получим сцену, где какой-нибудь герой будет страниц шесть испражняться на унитазе…   

Еще, как было сказано выше, книга местами напоминает нетленку про спайс. Например, тут все ходят с ножами, есть ритуальные поединки на арене и местные Бене Гесерит имеются. Причем приверженность холодному оружию объясняется достаточно криво. Мой, огнестрельное оружие не особо применимо в закрытых помещениях лунных городов, где неудачный выстрел может стать причиной разгерметизации. Почему люди не стали вооружаться какими-нибудь иглометами, которые можно было бы распечатать на любом 3Д-принтере, коих тут навалом – непонятно. Ну и лично мне не особо по нраву, что автор периодически переключается в повествовании с третьего лица на первое. Это ощутимо нарушает стиль и структуру произведения.

Что же мы имеем в итоге? Типичный продукт нашего времени, где есть попытка закрутить сразу множество сюжетных линий, наличествует излишний натурализм, есть персонажи нетрадиционной ориентации, и все пишется с прицелом минимум на трилогию. Разве что типовое мрачное фентези на сей раз заменено на лунные декорации. Лично я от подобного уже просто устал. Все эти «разрывы шаблонов» настолько приелись, что сами уже стали шаблоном.

Оценка : 5
«Король утра, королева дня»
–  [ 25 ]  +

Petro Gulak, 10 октября 2011 г. в 13:05

Может быть, самая странная книга, которую я прочитал за последнее время, — роман Йена Макдональда «Король утра, королева дня». Книга эта впервые вышла в 1991 году, переиздана в 1992-м — и больше не перепечатывалась, хотя и получила несколько премий. Что и понятно: чтение... ну да, странное, как и было сказано, и даже блестящая, безумная, чрезмерная «Дорога Опустошения» меня к этому не подготовила.

Ранний Макдональд — не столько изобретатель, сколько интерпретатор; и если «Дорога», в которой он перенес Макондо на Марс, справилась с двойным грузом, то «Король утра...», снова и снова отсылающий к «Маленькому, большому» и «Лесу мифаго», боюсь, надорвался под ношей неизбежных сравнений. Конечно, Краули несравнимо лучше (в том, что касается правильного финала — тоже); конечно, Холдсток был куда худшим стилистом, но сама концепция «мифаго» оказалась достаточно новой и интересной, чтобы выстроить текст.

Чем же примечателен на этом фоне Макдональд? Почему «Король утра» читался с большим удовольствием и увлечением и в итоге оставил такой привкус разочарования?

Сначала о композиции. Авторское послесловие к роману — всего две строки: это цитата из Дэвида Лэнгфорда. «В фэнтези... все истории должны длиться три тома и упоминать Дикую Охоту». Макдональд свято следует рецепту: его роман — трилогия повестей, в каждой из которых упоминается... вы поняли. Шесть поколений одной семьи; в центре событий — дочь, внучка и праправнучка; место действия — Ирландия, время — 1913-1990 годы.


Часть первая: «Craigdarragh». Эмили Десмонд, пятнадцатилетняя дочь известного ученого и еще более известной поэтессы из круга Йейтса, — девушка заносчивая, самоуверенная, мечтающая о чуде, любви и сексе, но не познавшая ни того, ни другого, ни третьего, — записывает в дневник хронику своих встреч с Добрыми Соседями. Собственно, вся повесть — набор записок, писем, телефонных разговоров и переговоров в клубах, полицейских отчетов, газетных заметок и записей гипнотических сеансов. Что происходит на самом деле — загадка не только для героев, но и для читателя. В то время, как Эмили мечтает о прекрасном эльфийском принце, ее отец тратит семейные сбережения и закладывает поместье жены, пытаясь построить машину для связи с инопланетянами: комета Белла, по его глубочайшему убеждению, — не что иное, как звездолет с Альтаира. Жанровые ожидания подсказывают нам, что или фейри, или альтаирцы окажутся мнимостью — но нет, они не только реальны в равной степени, но и имеют одну и ту же природу — и приводят отца и дочь к катастрофе и позору: комета исчезает, Эмили изнасилована. Макдональд повторяет ошибку Холдстока: его фейри и Фейриленд слишком осязаемы, слишком материальны (на горе Эмили), в них вовсе нет той зыбкости, которая и делает эльфов у других авторов, от Киплинга до Сюзанны Кларк, такими подлинными, вне зависимости от того, насколько подробно они описаны. Макдональд достигает схожего эффекта иначе: именно потому, что своими глазами мы в первой части не видим ничего, зыбкими оказываются интерпретации событий — и только в промежуточном финале нам предложена гипотеза, которая объясняет всё: Эмили не открывала путь в Фейриленд — она создала Волшебную Страну (а заодно и альтаирский звездолет) из бесконечного поля мифо-возможностей. Верна ли гипотеза? ее проверяют две следующие повести.


Часть вторая: «Миф-линии». Дублин, примерно 1935 год (на экраны только что вышел «Капитан Блад»). Главная героиня — молодая официантка Джессика — как мы постепенно догадываемся, дочь Эмили, сгинувшей два десятка лет назад. Если в первой части очевидными образцами были «Маленький, большой» и «Кельтские сумерки», то здесь — столь же узнаваемые Джойс («Цирцея», «Итака», «Пенелопа», не говоря уж о странствиях Блума как таковых) и Беккет. Ибо странным образом судьба Джессики связана с историей двух бродяг, Гонзаги и Тирезия (первого зовут Гого, второй — видимо, Тити), которые странствуют в поисках «миф-линий» и укрощают их с помощью разнообразного мусора. Что за линии и в чем их опасность — главная загадка повести. Тем временем Джессика, мечтательница и патологическая врушка, начинает сталкиваться на улицах Дублина с плодами своего воображения: то она видит себя и город глазами пролетающей в небе ласточки (удивительно красивая страница — да и вообще стилистически «Миф-линии» превосходны), то встречается с загадочным террористом из ИРА... который, конечно, никакой не террорист. Перед Джессикой предстают бесконечные миры, от которых она отказывается ради мира единственного, в котором и может обрести себя.


И третья часть: «Шехина». Псевдокиберпанк. Энья, внучка Джессики, сотрудница рекламного агентства, по ночам при помощи препарата из галлюциногенных грибов (той самой заглавной «шехины») и компьютеризированной катаны (don't ask) уничтожает порождения мифопространства, проникающие в наш мир, — потому что граница между Той Стороной и реальностью размывается, и рано или поздно Энье придется встретиться лицом к лицу с Эмили Десмонд, которая за это в ответе... Сила и слабость Макдональда здесь как нигде очевидны. Сюрреалистические образы кажутся наркотическим бредом (хотя им и не являются), зато бытовые детали — будь то тест на беременность или будни мотокурьера — обретают волшебную яркость. Энья — если не самая яркая, то, пожалуй, самая убедительная и живая из трех протагонисток; ее детские игры в волшебную страну, ее друзья и любовники, семья и коллеги, музыка улиц и наставления сенсея — описаны так плотно и убедительно, что вторжение безумной свободы Мигмуса (так Макдональд именует мифопространство) оказывается тем более разрушительным. И в результате порождения Мигмуса кажутся не более, чем спецэффектами, то богатыми, то грошовыми, но спецэффектами, фокусами, а не реальностью, — и так во всех трех повестях, составляющих роман; это раздражает всё больше.

«Король утра, королева дня» — из тех книг, которые оправдываются финалом; или не оправдываются. То, что встреча Эньи и Эмили станет встречей Геда-Ястреба и его Тени, неудивительно; и очень правильно, что спасение мира и собственной души окажется следствием невозможного, немыслимого и все же дарованного прощения (примерно как в «Горелой Башне» Дяченко, только Макдональд чересчур декларативен; он, вопреки прописям, рассказывает там, где просто необходимо показать). Но вот то, что история человека, страны, мифа оказывается завернута на вульгарный фрейдизм (детали-спойлеры опускаю); что Мигмус в итоге оказывается гигантской маткой, из которой на свет рождается новая Энья... Это не разрушает впечатление от множества прекрасных страниц, но от романа в целом — безусловно.

И еще одно: «Король утра...» — очень ирландская книга. Многие сюжетные повороты очень национальны: так, ухажер Джессики оказывается очередной инкарнацией ирландского Вечного Воителя (от Кухулина и Диармида начиная); так, Энья, уплыв от своей судьбы в Ливерпуль, оказывается отрезана от миф-линий — от своей страны и своей мифологии; так, один из персонажей второго плана рассуждает о причинах того, что современная мифология не существует — взамен люди возвращаются к давно привычной образности, а почему, собственно?.. Но, кажется, и это автор не продумал до конца: Ирландия воплощена полностью — и одновременно оказывается побочной темой, не столь уж важной для Главной Истории, хотя и наиболее удачной художественно.


Нет, не знаю, могу ли я рекомендовать эту книгу. Пожалуй, да — но с оговорками; слишком существенными оговорками. Макдональд всё же не сделал то, на что был вполне способен.

Оценка : 7
«Новая Луна»
–  [ 24 ]  +

ааа иии, 03 сентября 2017 г. в 07:24

Делал Йен Макдональд пышную драму про космических «баронов», с гомосексуальными страстями, поединками на ножах, верными слугами, языческими жрицами и декомпрессией городов. Вышло ладно, да нескладно. Постигла мастера неудача.

И Бразилия достойна хорошей НФ. За пляжами, джунглями и фавелами передовое производство, культура переваривает арабов, японцев и индейцев. Возможно, будущее цивилизации формируется там.

И автор успешно работал с аналогичным материалом. «Река богов», «Дом дервиша»: эффектные панорамы этнополитических реалий Индии и Турции на фоне грез киберпанка.

Проблема с «Новой Луной» в том, что он воспроизвел этот рецепт для космических катакомб. Выросшие под пальмами реалии перенес, с ничтожными изменениями, в мир без почвы.

Будущее: на Земле крах среднего класса, туберкулез, исчерпание ресурсов, зато есть термояд на гелии-3 и лунная колония вроде Рио без моря. Богачи, нищета, церкви, преступность и толерантность без тормозов, вечеринки, суррогатные мамы, музыка боса-нова... Полтора миллиона селенитов!

Зачем? У шведов в рудниках нынче на миллион тонн дОбычи сто, много двести человек приходится. В книге на каждом шагу ИИ, боты роют реголит, квантовые компьютеры переигрывают биржу, 3-D принтеры печатают что угодно. И куча продавцов, официанток. Байкеры в скафандрах. В тех, чья работа «кушать подано, отвези-поставь» вложены сумасшедшие деньги: перелет, глубокая киборгизация (каждому вживлен счетчик-контролер, глубина дыхания по кошельку). Аттракцион неслыханой щедрости вместо исчерпания ресурсов.

По сюжету кланы Луны контролируют транспорт, биотех, горное дело... С чего? Старый факт: ставка или на прогресс, или на семью. Освоение нового фронтира мафиозные «драконы» сами не вытянут, в романе есть исповедь матриарха Корта с ключевым моментом: землянам-инвесторам показали промплощадку, о которой убийцы конкурента не знали, и все в шоколаде.

Ага. Легче поверить в бешеную шубу Мюнхгаузена, чем в банкиров, вкладывающих в зону террора, доверивших капитал тем, у кого в суде дуэли насмерть, а вне суда мухи-убийцы.

Эти психи начали войну между собой — как, ими же все поделено по сферам производства? Таксопарк не стреляет в поликлинику, даже в «Трех толстяках» монополисты ели за одним столом. Объяснение из финала критики не достойно, так как сравнимо с заменой авто на троллейбус.

А поскольку на Луне центр держит всех за горло, знает, кто где с кем (счетчик-контролер), кому и сколько (тотальный безнал), вся драма — драка в песочнице, которую лень прекратить взрослым.

Огорчение одно.

Рекомендуется млеющим от слова «корасан», сюжетов про спасение детей и не обращающим внимание на сюжетные невязки.

«Новая Луна»
–  [ 21 ]  +

nilsman, 18 марта 2019 г. в 23:49

Господи, ну что за Санта-Барбара? Лука на Лукасе едет и Лукасиньей погоняет, навстречу им выдвигаются Карлос и Карлиньос, а заправляет всем Адриана-Мария-Августа-ди-Маджио де ла Корта. И все такие картонные, что люди, что декорации: русские — волосатые нелюдимые алкаши (водка онли) и кагэбэшники, бразильцы — модники, клановцы, вечный карнавал (эти по коктейлям угорают, тусовщики же), китайцы — хитрые вероломные лисы (будете смеяться, но лунные китайцы не изменяют чаю). Могу поверить, что автор бывал в Южной Америке, ибо семейство Корта описано максимально подробно, но остальные Драконы настолько клюквенно стереотипны, будто сейчас начало девятнадцатого века и узнать в отсутствие интернета о других народах можно только со слов пьяненьких моряков. Города карикатурны. Экономика примитивна. Да и весь сеттинг очень схематичен, эти занимаются перевозками, те — гелием, мы — металлургией, а всего нас пятеро и на этих пяти отраслях мы перетащили на Луну больше миллиона человек. За сорок лет!

И при этом они диктуют свою волю Земле. Если у Хайнлайна Земля могла в любой момент перекрыть кислород, то тут за все те же сорок лет Луна становится центром высокотехнологичного производства и единственным поставщиком энергии. Как? У Земли все равно остались ракеты, спутники, армии, корпорации, неадекваты во власти. Но нет, весь космофлот солнечной системы состоит из двух корабликов, конечно же, лунных.

При этом оружие лунатиков — ножи. Почему — непонятно. Говорят, третье поколение лунных жителей слишком легкие и в условиях пониженной гравитации их просто унесет отдачей за горизонт, но, во-первых, это может быть оружием последнего шанса (и тогда сотня бойцов с ножами не вырежет многотысячный город, как это произошло в романе), и во-вторых, с Земли можно импортировать специально обученных и утяжеленных стрелков неисчислимыми тысячами. И таких нестыковок здесь вагон.

Не смотрите на награды — тут вас обманут.

Просто проходите мимо и не тратьте свое время на эту жвачку.

Оценка : 5
«Дом дервиша»
–  [ 19 ]  +

Kobold-wizard, 09 декабря 2014 г. в 00:01

http://kobold-wizard.livejournal.com/7153...

Вы сидите обычным весенним днем в уличном кафе на маленькой площади, пьете хороший кофе и думаете о жизни. Это лучшее описание того настроения, которое дарит «Дом дервиша». Происходящие события могут быть ужасными или чудесными, но они лишь песчинки на уровне тысячелетней истории города. А потому не нужно терять возможности, глотнуть хороший кофе и послушать свежие истории.

«Дом дервиша» — это южная книга. Это магия места, магия коммуналок с общим внутренним двором, которые невозможны на северах. Где-то в этом есть привкус Одессы, Крыма или каких-нибудь приморских городов, рассказанных позабытыми социалистическими авторами. Сколько бы соседи не пытались сторониться друг друга в таких местах в конце концов их жизни сплетаются в общий клубок. И маленький мальчик, запертый из-за болезни, в итоге окажется связан с религиозным радикализмом и фронтиром новых технологий. Здесь становится видно человеческое, без наносного влияния прогресса, но в тоже время здесь, как нигде, видно, как прогресс может изменять людские жизни.

Книга сделана так, что острые углы футуристических каркасов затерты, закрыты мягкостью старых ковров и слоем антикварной пыли. В какой-то момент герои попадают на базар и возникает вопрос, как он будет выглядеть после внедрения их новой разработки. И ответ был прост: изменится очень малое. Базар так и останется базаром. Люди слишком ценят уют, чтобы не продлить его даже там где прекрасно разрослись новые технологии. Да и что такое технологии перед лицом тысячелетий? Это похоже на дерево: жесткий ствол тянет все вверх, но его скрывает разрастающаяся вширь вечнозеленая листва. Высокоэффективная органика вместо математически точного киберпанка. Чаепитие на закате вместо ежевечерных алкотрипов.

Итого: Эту книгу нельзя читать быстро. Слишком быстро вымотаешься и потеряешь красоту. Зато можно медленно брести с героями по улочкам Стамбула, рассматривать сефардские миниатюры, смотреть на роботов, скачущих по натянутым тентам над фруктовыми палатками и вдыхать запахи, среди которых главным звучит мёд.

Оценка : 8
«Дорога запустения»
–  [ 18 ]  +

ааа иии, 28 мая 2013 г. в 22:08

Дешифровка бесполезна. Про Desolation Road пел Боб Дилан, но в списке Nazareth, под этим же названием, совсем не то. Автор данной «Дороги Отчаяния» Й.Макдональд. Но его, вернувшего смысл термину «киберпанк», невозможно узнать!

Экстравагантность будничного, природные силы, детская мудрость, отчаяние взрослых, опасные дары, упорное зло и настойчивое благородство, самоценные эпитеты и дух пустоты, которую не наполнить ни разуму, ни вере, ибо вмещает она гораздо больше... Казалось, читаешь Рэя Брэдбери.

Но Брэдбери не «Марсианских хроник». Красную планету Desolation Road не украли строители закусочных, она не растворяется по ночам. Обустроена, согласно пятисотлетнему плану, тяжким трудом разумных машин и не самых разумных людей (англоязычные приплетают трилогию терраформирования Робинсона) и их дом — тут. Душа Перрис, живущей в городке «Дорога отчаяния» с тремя мужьями, вместо земляничного окошка мучается по летающему цирку.

Пусть так, пусть вместо одуванчикового гороховое вино, вместо лодок и каналов токамаки на рельсах, а накладки на рукояти оружия господина Иерихона человечьей кости. Послушайте (далекое радио, шорох листвы, стук на чердаке, первые шаги урагана), как мир дышит. Оцените, о чем и с кем говорит ожившая техника. Людей в картинках. Проклятие рациональности, дар сарказма. Ветер, дождь, тонкость символов и сложность эмоций. Всё словно из мастерских «Электрическое тело пою!» и «О скитаньях вечных и о Земле».

Однако, чем дальше, тем меньше роман похож на оммаж, обрамленную повесть из подобия любимых мэтром историй маленького городка.

Сюжетно перемены вызывает то, что, хоть и крепко держал оазис у железной дороги своих садоводов (семьями, любовными разрядами, секс-связями, играми, уголовным преследованием), второму поколению судьба оторваться от грунта. Кого сорвет откровение вышних электронных властей, кого деньги, а кого и кандалы. А за ними сам большой мир идет в Дорогу Отчаяния, глуша тишину речевками о подменных директорах, маршами рабочего движения, гулом стальзавода, байками террористов, подрывной радиомузыкой Гленна Миллера, балладой о клонах-убийцах, хоралом киборгизации.

Прозрачную сложность вытесняет искусственное напряжение, а многозначную краткость вычурная сатира. Вроде той социальной, которой сначала радуют, а потом томят в «Алмазном веке» Нил Стивенсон и Рафф в «Трилогии общественных работ». Слишком забористо, чересчур пафосно. Распознавание образов (атака шагоходами «Звездных войн» (которые уэллсовские треножники), ремонтник (который террорист) «Бразилии» Т.Гиллиама) уводит в постмодерн. Но финал, эпический, космологический, оперный, всеуравнивающий и сокрушающий, возвращает утраченное достоинство.

Занавес, аплодисменты, гардероб. Существование продолжения могу объяснить тем, что автору стало жаль затрат таланта и энергии. Ведь то, что прославило Макдональда, лежит по другую сторону подобных изысков.

Выражаю благодарность сетевому переводчику, не сломавшемуся на этом тексте. Пока отечественные профи стараются писать как можно проще, любители, по собственной воле, доносят до нас такие вещи!

«Некровиль»
–  [ 17 ]  +

Manowar76, 27 ноября 2023 г. в 10:42

Автор, получивший у меня безразмерный кредит доверия. И всего из-за одного романа, «Река богов». «Реку» читал давно и понравилась безмерно. Одна из сильнейших киперпанк-вещей, плюс именно этот роман познакомил меня с культурой современной Индии. Потом Макдональд продолжил свои экзерсисы, которые можно назвать этнокиберпанком. «Бразилья», турецкий «Дом дервиша». «Бразилья» прекрасна, а вот «Дом» не зашёл, хотя окончательно от идеи его прочтения не отказался. До лунной трилогии тоже пока не добрался — объём и аннотации пугают. Хотя книги тоже есть в списке и в наличии.

«Некровиль». Воскрешение отцов Фёдорова с помощью нанотехнологий. Кстати, про воскрешение и идеи Фёдорова только на днях закончил «Доказательство человека» Гончукова.

В «Некровиле» шикарный латиноамериканско-голливудский колорит. Продуманная научность происходящего. Невероятные, но убедительно описанные гаджеты. Гимн возможностям нанотехнологий. Но фокус на отношения с воскрешёнными и их дискриминацию поначалу выглядит немного притянуто.

Текст очень плотный, с гибсоновским вниманием к деталям и визионерским пониманием того, как прогресс изменит жизнь и смерть людей.

Пятеро сломанных ярких людей, каждый со своей травмой, манией и фобией. Пять историй, каждая со своей стороны показывающих мир будущего.

Гениальный наркотворец, придумывающий невероятные миксы веществ; наследник самой могущественной корпорадо мира, летун и поэт; коралловый архитектор с неизлечимой болезнью; успешная юристка из бедной семьи, преследуемая ИИ-серафино; женщина, потерявшая возлюбленного и безуспешно ищущая ему замену.

Каждый в Ночь мертвых столкнется в некровиле с кем-то, очень значимым для него: мёртвая проститутка; кровожадная Ночная Охотница; киднепперы; новая любовь; таинственная клиентка юридической компании.

Макдональд, вряд ли неосознанно, перечисляет и разбирает самые важные мечты, желания и страхи человечества: мечта о бессмертии, о полёте, желание самореализоваться в той или иной сфере. Страхи являются оборотной стороной желаний: страх смерти, страх больше не найти любовь, страх прожить не свою жизнь и не реализоваться, страх бедности. Впрочем, этот слой увидит только взрослый и вдумчивый читатель. Наслаждаться калейдоскопом технических достижений и головокружительных приключений тонкая рефлексия не мешает.

Экономика и политика. Появление подневольных воскрешенных целиком изменило экономику. Бедные неквалифицированные работники остались совсем без работы. Есть фракции тех, кто не хочет воскрешаться. Всем правят могущественные корпорадо. Где-то в Солнечной системе строят планы Свободные мертвецы.

Пожалуй, самый неожиданный поворот сюжета ждал меня в середине тома, когда один из инфильтрованных Свободных мертвецов начал свою исповедь. И социальный технотриллер внезапно превратился в невероятную трансчеловеческую космооперу. Несмотря на пределы Солнечной системы, размах и панорамы впечатляют. Эта линия получит продолжение, но уже на новом уровне, в шикарном «Кольце Верданди», которое я читал в антологии, и которое, что совсем уж неожиданно, входит в цикл «Некровиль».

Невероятно плотный роман. Настолько информационно ёмкий, что местами его бывает тяжело читать и хочется отвлечься на что-то полегкомысленней.

Вещь настолько мощная, что удивительно, почему этот роман шёл до российского читателя три десятилетия. «Альтернатива» могла бы после «Реки богов» и «Некровиль» издать, вполне их тема: наркотики, пресыщенные отношения, бизарные нанотрансформации.

В процессе чтения несколько раз возникало желание сравнить «Некровиль» с «Гиперионом» Симмонса. Пожалуй, сравнение правомочно. Похожее время написания, огромное количество сюжетных линий, встроенные истории, авторами написаны менее успешные продолжения первых романов.

Ещё — вещь киноманская. Автор очарован Старым Голливудом.

И да, роман — готовый сценарий для нескольких сезонов отличного сайфай-сериала. Есть всё необходимое — пять линий, развитые арки персонажей, клиффхэнгеры. Получилось бы плотнее и психологичней «Пространства» и уж точно лучше не оправдавшего ожиданий «Видоизмененного углерода».

А на полке таится стимпанковская постмодернистская «Империя мертвецов», где живые мертвые тоже на положении слуг и рабов. Интересно будет в пандан к «Некровилю» почитать.

10(ШЕДЕВР)

Один из главных претендентов на книгу года!

Оценка : 10
«Новая Луна»
–  [ 17 ]  +

Easy Bella, 22 июня 2018 г. в 17:36

Социолог и политолог Самюэль Хантингтон основывал гегемонию США на успехах в экономике, армии, науке и культуре. Успех американской культуры (разумеется, важнейшем из искусств — кино) он объяснял тем, что оно зиждиться на: а) богатстве; б) славе; в) насилии; г) сексе, — т.е. на том опыте, которого зрители в жизни лишены. Именно этот коктейль был Макдональдом густо намешал, чтобы вышло то, чем книга и задумывалась — самым обыкновенный продуктом нашего времени, от которого нет проходу ни в книгопечатании, ни в кино.

В самых первых страниц становится понятно, что в духе сериальных веяний нас ждет минимум трилогия, ибо ни для чего другого эта куча (именно «куча») персонажей, кроме как для игропрестольного умерщвления не пригодится. Названы они, как и положено, максимально нечеловеческими именами, чтобы этих бразильцев и португальцев ты обязательно путал и вообще не понимал происходящее. Благо вначале составлена полная опись действующий лиц, из которой после очередного убийства можно смело вычеркивать местных статистов — иначе запросто запутаешься. Этому способствует и то, что все они максимально обезличены и химии между ними никакой — одни только тёрки «кто кому вставил?» и «кто кого кинул?» Запросто вспоминаются разве что Марина (из-за знакомого нашему уху имени), Ариэль (из-за романа Беляева, да и Йену она явно нравится) и Лукасинью — это единственные, кто кое-как проработан. Остальных вспоминаешь только когда напомнят: кто из них кому вставил, и кто кого кинул.

Мир, увы, тоже не блещет оригинальностью и проработкой. На самых первых страницах ещё может показаться, что автор не только ловко насыщает картину этого мира, но ещё и делает весьма убедительный прогноз будущего, где дождь с воздухом станут поставлять в кредит и предстоит экономить каждый вздох. Однако уже через первые два-три десятка страниц наполнение этого мира оскудевает: заявленные районы бедноты поближе к тлетворному солнечному излучению мы так и не увидим; Марина очень быстро вольётся в местную элиту и мы не увидим чудовищного разрыва между господами и их обслугой. Черт, да даже местные развлечения и порядки ничем не отличаются от сегодняшних: все одеваются, употребляют алкоголь и курят вейп точно так же, как и в наши дни. Да, печатающаяся на 3д-принтере одежда в условиях экономии ресурсов — это хорошо, но хотелось бы увидеть что-то кроме особенностей полета плевка в местной гравитации. Остается надежда, что мир через персонажей и обстоятельства раскроется в последующих книгах, но пока что надежды мало, ибо этим нагромождением героев уже сам черт ногу сломит.   

И, конечно, секс. Как и завещал Хайнлайн, Йен пишет про день сегодняшний, а в нём фантастике уже стало нечем удивлять. Вот и остаётся, что развлекать читателя ранее табуироваными темами, которые нам продают, — и предрекать им, в будущем, характер нормы. Надо сказать, что я абсолютно не против натурализма в книгах, но с определенного момента он начинает отдавать такой безвкусицей, что начинаешь буквально прорываться через текст — так секс плосок и неуклюж. Но при этом его очень, ОЧЕНЬ много. Доходит до того, что в одном абзаце восьмидесятилетняя женщина исповедуется о бурных порах своей юности, а в следующем уже молодые персонажи занимаются сексом. И главная беда, секс не особо-то и нужен ни с сюжету с персонажами, ни миру: мы только по касательной пройдемся по впавшему в гедоизм и потре...бительству обществу, а ориентация персонажей ни на что ни влияет. Ну гей, ну виданное же дело! — всё равно дискриминация отсутствует, а связи на стороне в местных семьях не особо осуждаются, следовательно, для сюжета они лишние. Исключение составляют разве что нарциссическая Ариэль с Лукасинью (у которого на фоне этого даже проступает «дуга характера»).

Короче, это отлично скроенная книга, написанная умело и талантливо. Книга, за которой нескучно провести вечер. Но увы, книга не оставляет после себя ничего: всё до неё уже не раз и не два было рассусолено и пережевано; в ней отсутствует глубина и какие бы то ни было свежие идеи, а вместо них — заигрывания с самыми очевидными инстинктами читателя.

«Бразилья»
–  [ 17 ]  +

beskarss78, 23 апреля 2016 г. в 09:28

Тень вторичности лежит на этом романе.

С одной стороны автор не изменяет своей всегдашней методе: берет очередную страну третьего мира — со своей культурой и букетом неповторимых черт, добавляет пригоршню очередных технологических выдумок, и вот уже готов соблазнительный коктейль.

Но в этот раз дело идет медленно и шаблонно.

Во-первых, Бразилия — не просто страна «третьего мира», но и бывшая колония Португалии, теперь в значительной степени ориентированная на США. То есть карнавал, футбол, фавелы — свои, а прорывные технологии — импортные. Жизнь тела — самобытная, а жизнь большого бизнеса и науки — космополитичная. Если в Индии или Турции есть свой пласт культуры, который «отвечает» за осмысление новейших технологий хотя бы тем, что противопоставляет их древности, то в Бразилии это осмысление идет через призму потребления или прямого заимствования (понимаю, что ряд бразильских патриотов может резко на меня обозлиться, люди начнут вспоминать бразильских писателей и поэтов, да много чего. Увы, то что мне известно о Бразилии — подталкивает именно к такому описанию. Может я чего-то не знаю. Политический аспект противостояния США — я здесь не упомянул. И что будет с Бразилией в следующие десятилетия — другой разговор).

Во-вторых, каждый раз в новой стране Макдональд старается взяться за иной пласт технологий, использовать другое фантдопущение. В Бразилии это квантовые компьютеры. Но проблема оригинального фантдопущения — это необходимость показать подробности, которые бы отличали технологию от простого набора хотелок, от чисто фэнтезийных штуковин с наукообразными названиями. Потому, когда в действии появляется квантовый нож, разрезающий все — это вызывает недоумение. Далее — противостояние двух серьезных, трансреальных структур, которые бодаются за возможность управления совокупностью параллельных вселенных — объясняется безо всяких подводов: мир наш умирает, это просто отблеск исчезнувшей реальной вселенной. Просто часть знающих желает просто склеить ласты, а часть устроить какое-то неожиданное космогоническое действие (какое — они еще не придумали) в расчете на новый шанс.

В-третьих: структура произведения и отдельные фишки «не нашей» эпохи. Три линии, Бразилия 1732, 2006, 2032. Когда в XVIII-м веке начинают рассуждать о вычислительных устройствах — тут в голову стучится «Барочная трилогия» Нила Стивенсона, где все это подано на немного другом уровне. Путешествие по реке, с целью найти и при случае убить коллегу, который сошел с ума, и теперь целый племена страдают под его рукой — «Сердце тьмы», «Апокалипсис сегодня». Когда же в 2032-м героиня заявляет, что занималась экономикой параллельных миров — тут я припомнил собственный цикл статей, и нашел, что практически никакой информации эта девушка не сообщает.

В-четвертых: здесь, как ни в каком другом тексте Макдональда, виднен прием поиска и наклеивания «автохтонных» словечек на привычные предметы. Человек взял в руки словарь и принялся ставить другие ярлыки: прохладительный напиток — так, это должно быть что-то бразильское, мелкий воришка — что-то бразильское. Пляжный бонвиван — тоже местное слово. Там, где слов обозначают уникальные явления. из тех, что невозможно простым глазом обозреть у нас — такая манера вполне оправдана и хороша. Но слишком часто опускаешь глаза к подстраничной сноске, читаешь объяснение, и думаешь, что можно было бы вставить более привычный термин.

Но сам текст не напрасно перевели.

Это хороший по динамике, добротный по композиции, с относительно живыми героями, роман.

Квантовые стрелы, которые уничтожают всё на своём пути — хорошая находка (но нет самонаводящейся ракеты...).

Вещества из бразильских лягушек, которые позволяют мысленно путешествовать между мирами — может, и не самая оригинальная выдумка (Кастанеда...), но появляется она вовремя, чтобы увязать сюжетные линии.

Словом, если вы опытный читатель фантастики — то просто хорошо проведете время.

Если начинающий — много чего узнаете. 7/10

Оценка : 7
«Бразилья»
–  [ 17 ]  +

Avex, 30 сентября 2015 г. в 10:05

Йен Макдональд — автор неровный, может выдавать как шикарную нф, так и рядовые какбынаучные боевики. «Бразилия» где-то посередине.

В романе три параллельные линии, сходящиеся ближе к концу.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Настоящее (2006) воспринимается почти как фантастика: со времён незабвенного дона Педро многое переменилось, теперь Бразилия — мир телевидения и современных технологий.

(теги: чипы, наладонники, веб-камеры, видеоконференции, е-мейлы, прямой эфир: криминальные сводки и реалити-шоу, цветомузыка: этно-поп с пульсированием ударных и завыванием диджеев, капоэйра, силикон, ботокс...)

Первые впечатления благоприятные: написано плотно и динамично, с драйвом и с глубоким погружением в реалии, с обилием местных словечек (португальский, какие-то вы наверняка встречали у Жоржи Амаду).

Действие развивается в среде телевизионщиков, где готовы сделать шоу из чего угодно.

(привет! вас снимают скрытой камерой! эта машина ваша, если вы продержитесь на улицах в течение 30 минут... полиция уже выехала. представьтесь, пожалуйста!..)

Почему бы не показать человека, который потряс всю Бразилию в далёком 1950-м? Речь, конечно же, пойдёт о футболе.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Будущее (2032) почти не за горами, 3d-принтеры уже здесь. Мир тотального наблюдения и слежки (криминал, однако же, никуда не делся, даже процветает), мир «дикого» капитализма и плохой экологии.

Эта линия получилась наименее убедительной, и дело вовсе не в наличии нетрадиционных отношений (в наше время трудно смутить эрегированными членами): просто возникает ощущение некоторой надуманности, фальши (вот и Фия Кисида рассмеялась, прознав про игры в костюмах супергероев).

(теги: Закон, ангелы вечного надзора, ассасины с джедаевскими квантовыми мечами, тату-компьютеры...)

Пожалуй, главная претензия — фэнтезийность и невысокая степень научного правдоподобия. Практически, это квантовая фэнтези для тинейджеров, лёгкий боевичок, отшлифованный до блеска на первых страницах и поспешный к финалу.

Самый охраняемый в мире секрет вызывает дежавю — возможно, такое уже встречалось. При этом возникает логический парадокс: если во вселенных возможно все, что угодно, допустимо существование реальностей, где этого не произошло.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Прошлое (1732) — наиболее сильная и интересная часть, напомнившая поначалу путешествие к сердцу тьмы — на сей раз в исполнении ирландского мечника-иезуита, вызвавшегося, к вящей славе господней, на «самое трудное задание». Стиль написания изменяется на более традиционный для исторических произведений, устаревающий не так быстро, как стиль твёрдой НФ, блекнущий по мере развития технологий. Что особенно приятно, нашлись точки соприкосновения с недавно (пере-)прочитанным Барочным циклом и «Мыслями в Джорджии».

Но к финалу всё скатываются в обычный боевик: бурлящие воды Амазонки: с одной стороны португальские завоеватели, с другой — индейцы на каноэ, силы магии и дево Марии: крики, дым, грохот, летят стрелы и пушечные ядра... А читатель скучает: все разрешается слишком просто, на грани исполнения желаний. Последнюю часть — «Богоматерь всех миров» — можно даже не читать, чтобы не расстраиваться. Не в первый, впрочем, и не в последний раз. Бразилия, как говорил генерал де Голль, несерьёзная страна.

В конце книги, помимо глоссария, имеется также авторский плей-лист музыкальных композиций и список литературы (не слишком, имхо, обязательный).

Начало книги сработано тщательней, две линии хороши, но будущее и финал разочаровали. Хотя в итоге и «средне», попробовать тем не менее стоит.

(читал бумажное издание Gollantcz. насчет качества перевода не подскажу)

Оценка : 6
«Дом дервиша»
–  [ 17 ]  +

Green_Bear, 08 апреля 2014 г. в 17:30

В большинстве научно-фантастических романов рассматривается или отдаленное будущее нашей цивилизации, или вообще иной мир со своими обитателями и традициями. Однако Макдональд выбрал в качестве фона улицы Стамбула, перенеся нас на тринадцать лет вперед. Разумеется, за это время мир изменился, незаметно, но при этом ощутимо. Открылись новые горизонты, возникли новые векторы развития, но многое осталось прежним. И вот, перед нами предстает застывший на стыке прошлого и будущего Стамбул, прообраз всего человечества.

Стамбул — это история и память. Древние легенды мириадами призраков витают по улочкам и крохотным дворикам. Он подобен архитектурной «Тысяче и одной ночи», где у каждого дома есть длинная родословная, где каждая площадка и кофейня пропитана духом полузабытой вражды и любви, скитаний и счастья, гонений и побед. Множество обломков этносов, которые миновали пик влиятельности и бесследно истаивают в горячем шоколаде Стамбула. Желтыми строчками в летописях стали знаменитые правители и архитекторы. А город стал монументом распавшимся религиозным орденам, проигравшим политическим партиям и тонким линиям хрупких человеческих судеб.

Стамбул — это модерн и наука. Занимая ключевое положение между Европой и Азией, связывая пучки газопроводов и маршруты танкеров, он жадно впитывает протекающие сквозь него финансовые потоки, и на субстрате из нефтегазовых контрактов прорастают сумасшедшие научные идеи, способные перевернуть мир. Блеск небоскребов, стройная величественность мостов, бурлящие потоки развлечений. Лазерная визуализация, невероятные возможности ройботов и битботов. Это и нанотехнологии. Малое в большом и большое в малом. Принцип связанности или вложенности. Почти искусство микрографии...

Стамбул — это общество. Автор моделирует весь спектр социальных уровней, начиная от низов — сторожей, пенсионеров, проходя через средний класс — владелицу галереи, выпускницу с дипломом маркетолога, и заканчивая элитой — биржевыми игроками и королями инвестиций. Макдональд не просто показывает сплетение традиций и реалий новой эпохи, проявляющееся в ломке стереотипов о роли женщин, о статусе бизнесменов, о правилах шариата, но также наглядно демонстрирует и порой, делая отступления, популярно пересказывает основные положения. Вообще, роман на удивление дружелюбен в плане популярного изложения научно-технических идей, что делает его доступным широкому кругу читателей.

Стамбул — это люди. Именно они служат кирпичиками любого общества. Из причудливой вязи их судеб складывается увлекательный событийный текст. Это истории борьбы, но борьбы не столько с государственной машиной или общественным строем, сколько с глубоко укоренившимися правилами, принципами и запретами. Борьба с изматывающей монотонностью жизни, со всепоглощающей суетой, с сумасшедшим бегом по замкнутому кругу ради славы, богатства и счастья. Борьба с беспросветной серостью буден, с кошмарами прошлого, с заранее распределенным будущим. Это борьба за новизну, за свободу от чуждых привычек. Борьба за новые горизонты, новые перспективы, даже если герои не осознают это.

В большинстве текстов слова — это просто слова, но в технике микрографии каждая буква состоит из целого отрывка, тонкий каллиграфический узор позволяет вместить уйму информации на маленьком клочке бумаги или эмали. Так и в «Доме дервиша» внутри сцены часто скрыта целая история, содержащая судьбы нескольких людей или даже поколений. Большое в малом, микрокосм в макрокосме, суть нанотехнологий изложенная средневековым языком. Роман подчеркнуто пронизан духом Востока, плавностью бесед и толкотней базаров, витиеватых фресок и грубых рисунков. Он не требует особых знаний, лишь умения смотреть и видеть, как сложные связи приходят в движение, а сквозь мешанину событий проступает картина вечного города.

Итог: мягкое НФ ближнего прицела с модерн-восточным антуражем и вязью сюжетного узора.

Оценка : 9
«Дом дервиша»
–  [ 17 ]  +

ааа иии, 29 января 2014 г. в 20:36

Технотриллер про недалекое (почти возможное, чуть устаревшее) малоазиатское будущее. Cерьезней снайпера и, — гаджеты, социопатия, культура инвалидов, психогеография, — совершенно западный. Даже деревянный Стамбул, антикварный труп, каллиграфия, архитектура Синана, это именно то, что влечет смотрящего на Турцию снаружи — ассоциации бестселлерные, с Памуком, «Синайским гобеленом» и путеводителем Иванова по остаткам Византии. И с Ирвингом Стоуном.

Муки и радости имеющих отношение к текке Адема Деде (некогда запрещенный Dervish House заглавия) через распутывание причин и следствий подрыва смертницы. Держат цепочку углеродный брокер, школьник, которому случайный звук грозит смертью, здоровая, только выпустившаяся деваха без опыта работы, андерграундный старик-экономист... И без терактов обстоятельства, бизнес, азарт, пробки и спецслужбы толкают их, да что там, требуют опуститься. Прыжком. Но они включают мозги. Пусть другие нюхают амнезийные, делают презентации из фильмов Стивена Сигала, бесславно идут домой или в тюрьму. Какая жажда жизни, справедливости! Какое желание удержаться и удержать от причинения вреда.

Имя России, правда, среди оного позитива отзывается недобрым (проститутки, бандиты. Визит в Москву губит карьеру Ферентинуса). Но к киберпанку в этой книге Макдональд настроен еще хуже.

Знаковые вопли о сминающих старый мир технологиях, видения революций в граффити, поступь сингулярности исчезли в пуританской, буржуазной повседневности туфель и «Ауди» с почти слышным шипением, вроде того, с каким усы, кумач и шашки портрета Первой конной затушили мечтания малевичей об «утверждении нового искусства». Прорывному, в духе Брюса Стерлинга, Нанобазару нечего делать на рынке модных приложений, а «уличная культура» способна лишь мочиться на церквушку. Традиционная большая семья и в 2027 г. крепче и лучше венчурного фонда. При заданном автором уровне реализма, робот маленького детектива, ритуалы пересмотревших в детстве мультиков коммерсантов, загубленный Анкарой либерализм (см. «Нейромант»), биохимия мистики и уличный шариат естественно совмещаются с сеткой улиц Константинова града.

Полиграфия... привычно серая «Снов разума». Фантлабовцами в переводе выявлено изрядно ляпов, но текст читабелен.

Рекомендуется любителям солидной, но не головоломной фантастики.

«Дни Соломона Гурски»
–  [ 17 ]  +

FixedGrin, 14 ноября 2011 г. в 01:33

В англоязычной литературе довольно много произведений, структурированных по образу и подобию какой-нибудь детской считалки. Хрестоматийный пример — «Десять негритят» Агаты Кристи. Правда, если попросить среднестатистического представителя электората продолжить перечисление таких примеров, весьма вероятна паника ядра. Думается, что имела она место и у переводчика этой работы Макдональда на русский, иначе бы не озаглавил он свой труд «Ночь всех мертвецов».

А ларчик просто открывался:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Solomon Grundy,

Born on a Monday,

Christened on Tuesday,

Married on Wednesday,

Took ill on Thursday,

Grew worse on Friday,

Died on Saturday,

Buried on Sunday.

This is the end

Of Solomon Grundy.

Рассказ представляет собой спин-офф романа «Некровилль». Оба произведения относятся ко вселенной, где стало возможным воскрешение мёртвых с помощью нанотехнологий, и как следствие — раскол человеческой расы на первоживущих, воскрешённых и зомби (последняя категория влезла в долги, зарабатывая на возрождение, и вынуждена ишачить на дядю). Ещё одной характерной чертой описываемого мира является значительное ослабление международных позиций США и их фактический переход в латиноамериканский социокультурный регион.

Но если действие «Некровилля» происходит на Земле середины нашего века, то от масштаба событий, описанных в рассказе, просто захватывает дух. По очень приблизительным оценкам, семь эпизодов, на которые он подразделяется — картинки семи дней из жизни учёного-биолога по имени Соломон Гурски (и его многочисленных возлюбленных), — охватывают временной отрезок в добрую сотню миллиардов лет. Несколько портит впечатление тот факт, что рассказ написан с точки зрения весьма спорной теории Большого Хлопка, которая в 1998 г. была развита довольно слабо, но в последние годы получила определенное экспериментальное опровержение. Хотя, конечно, точность астрофизических данных всё ещё недостаточна, чтобы с уверенностью отличить экспериментальное значение параметра плотности тёмной энергии от 1 (а хотя бы и от -1).

С другой стороны, не менее существенно, насколько можно судить, повлияли на Макдональда Фрэнк Типлер, да и Эвдем Родосский c Ницше.

В англоязычном фантастическом хозяйстве существует одна непреложная народная примета: в тот год, когда Тед Чан выпускает очередной рассказ, этот автор обязательно получит Небьюлу, Хьюго или Локус. В те же годы, когда Чан занят программированием, эти премии часто выдают по каким-то странным критериям, за совершенно рядовые или даже откровенно слабые работы малой формы (чего стоят только «Даже у королевы» Конни Уиллис и «Пони» Кидж Джонсон). Исходя из этого, рассказ Макдональда имел мало шансов получить какую-либо из этих премий. Он её и не получил. А жаль.

Оценка : 10
«Новая Луна»
–  [ 16 ]  +

alex208210, 31 июля 2018 г. в 23:25

Отвратительная писанина..

Книга настолько пошлая, гадкая и противная, что охото ее порвать в процессе чтения этой грязи. Обилие пошлости, непристойности, геев, инцестов, и это все не просто слова. Это преподнесено бездарным автором извращенцем в этой книге как норма. Свадьбы и секс между мужчинами, между несовершеннолетними мальчиками и мужчинами, флирт 80 летней бабули со своим внуком, постоянные сцены мастурбации и извращений. Но и это не все..

В описании сравнивают это..с дюной. Я не фанат дюны, не сказал бы что она мне понравилась, но дюна в сотни раз лучше этой книги, сравнение просто некорректно, описание мира? Описание жизни и религии? Нет..кроме развратной грязной пошлости там почти ничего нет. Сюжет настолько банален и скучен, что конец известен изначально. Научная фантастика? Да не смешите людей, пара тройка научных терминов и глупые фразы в стиле: она за 2 секунды хакнула ботинки. Для автора слова хакнуть это прям какая то научная магия.

Писанина изобилует кучей непонятных терминов, от которых читать сложно, и это не научные термины как у Питера Уоттса в Ложной слепоте, и не ассоциативные термины типа «дистиллятор, комбинезон — дистикомб» на подобии как в Дюне, нет это просто набор букв рожденный в больной голове автора, и что они означают, знает только он.

Книга мало того что не стоит прочтения, это мракобесие стоит удалить из доступа как запрещенную литературу из за не этичности.

Оценка : 1
«Слеза»
–  [ 16 ]  +

Seidhe, 05 декабря 2014 г. в 14:25

Не знаю, почему на ФантЛабе произведения Макдональда, повествующие о далёком будущем человечества, распространившегося по Галактике в форме так называемой Клады, до сих пор не объединят хотя бы в условный цикл? Ведь перед нами очередная вариация истории, уже знакомой по рассказам «Убежище» и «Кольцо Верданди». При этом повесть от этого ничего не теряет, скорее наоборот. Но фантазия автора в очередной раз просто завораживает. На этот раз перед нами предстаёт мир, в котором внутри каждого человека помещается восемь личностей, называемых Аспектами, и контакт этого мира с одной из цивилизаций Клады, называемой Анприн, построенной на основе нанотехнологий. А дальше начинается нечто невообразимое...

Калейдоскоп цивилизаций и «локаций», если можно так выразиться, буквально завораживает. Чего не отнять у Макдональда, так это умения в нескольких предложениях нарисовать по-настоящему визионерские картины. Плавучие Дома Разделения, с их минаретами, башнями и шпилями, заслоняющими небеса; падающий вверх колоссальный водопад, на который можно любоваться, сидя на деревьях, растущих сверху вниз: раса парящих пауков, огромных, словно скалы, и хрупких, точно медовые соты, общающихся при помощи инфразвуковых волн, и способных менять климат — вот лишь малая часть созданных фантазией автора миров. При этом, повесть полна множеством тем и идей, которые придутся по душе и поклонникам альтернативных научных гипотез, и любителям рассуждений о будущем разума и человечества. Единственное, что испортило впечатление лично для меня — чересчур сложный для восприятия финал, требующий определённых знаний в современной астрономии и физике, чем я, к сожалению, похвастаться не могу. Но повесть всё равно замечательная.

Рекомендовать можно любителям Стерлинга времён «Шейперов/Механистов» и «Вакуумных цветов» Суэнвика. А ещё, не знаю почему, повесть чем-то неуловимо напомнило «Paradox» Дж.Мини, который русскоязычным читателям известен как «Фактор жизни».

P.S. Очень жаль, что так мало малой прозы Йена Макдональда переведено на русский...

Оценка : 9
«Река Богов»
–  [ 16 ]  +

Тиань, 14 сентября 2014 г. в 21:32

Действие романа разворачивается в 2047 году в Индии. Люди воюют за воду, государственные Сыщики Кришны ведут борьбу с нелицензионными искусственными интеллектами, в космосе обнаружен таинственный артефакт, возраст которого превышает возраст Солнечной системы, располагая деньгами, желающие могут родить генномодифицированного ребенка или избавить себя от признаков любого пола, в закрытых лабораториях проводятся исследования новых форм энергии, создаются виртуальные саморазвивающиеся вселенные, в мире введен запрет на разработку искусственных интеллектов выше разрешенного уровня сложности, простые граждане запоем смотрят сериалы, создаваемые на компьютерах, в которых роли исполняют актеры, созданные также на компьютерах, политики пытаются преодолеть водный кризис, оппозиция не дремлет, а рядом со всем этим безумием медленно течет обмелевший Ганг.

Ганг — река Богов Древней Индии, дающая воду для жизни и принимающая трупы тех, кто недостоин кремации. Она рядом, на глазах, и как-то ускользает от сознания тот факт, что кроме видимых рек Боги давно уже используют иные реки — информационные. Потоки информации, масштаб и уровень сложности которых не осознают даже их создатели, сливаются в единую Реку новых Богов. Большинство считает этих Богов враждебными людям и ждет войны. Единицы понимают, что новым Богам война с людьми не требуется, ее могут спровоцировать только люди. Новые Боги стремятся прорвать плотины законов физики, на определенном этапе препятствующие движению их Реки. Люди стараются помешать новым Богам. Боги уходят, и уносят с собой воспоминания о людях, которые для них также являются Богами. Рождаются новые Вселенные, а мир претерпевает масштабные катастрофы, не глобальные, но весьма разрушительные. Рушатся здания, районы, семьи, судьбы. Рушатся выстроенные физиками границы энергетических полей, финансовые компании и политические режимы. А Река Богов течет. И уже непонятно, что это за Река: Ганг, информационные потоки или разрушитель всего — Время.

Роман содержит оригинальный взгляд на зарождение и сущность искусственных интеллектов, их соотношение с людьми — именно соотношение, поскольку отношения необходимыми не являются. Он охватывает множество событий, проблем, сюжетных линий, идей и точек зрения. Все это представлено хаотически, как огромная мировая свалка. В нашем мире в отсталых странах устраивают могильники радиоактивных отходов. А в мире романа в отсталую Индию сбрасываются все проблемы, которые цивилизованные страны не в состоянии разумно разрешить. И все это варится в котле цивилизации с древнейшей самобытной культурой и жесткой стратификацией. Получается гремучая смесь, способная прорвать законы физического мира и вырваться в иные Вселенные, сжигая все, что не спряталось и не сбежало подальше.

Роман производит впечатление вещи эпической, грандиозной по охвату картины мира. Но читать его невероятно сложно, утомительно и скучно. Нагромождение сюжетных линий и деталей мешает выделить главное, рассеивает внимание. Затянутость повествования утомляет и лишает действие динамики. В итоге трагические события не вызывают никакого эмоционального отклика. Слишком длинные подходы к сути, докопавшись до которой, чувствуешь усталость и опустошенность. Атмосфера давящей опустошенности, бессмысленности и взаимосвязи всего и вся к финалу книги просто изматывает. Перевернув последнюю страницу, вздыхаешь с облегчением. И вспоминаешь главное: искусственный интеллект третьего поколения, созданный людьми, попытавшийся их понять и уяснивший для себя только опыт человеческого предательства.

Неоднозначная вещь. Безусловно глубокая, но чрезмерно усложненная, чтобы можно было в полной мере осознать эту глубину.

Оценка : 7
«Река Богов»
–  [ 16 ]  +

CharlieSmith, 05 июля 2014 г. в 17:56

Я не хотел писать отзыв на эту книга, равно как и, по возможности, на все последующие запланированные к прочтению… Долго это и зачастую очень трудно…

Но что-то подвигает нас на это… Наверное мы, сами того не понимая, делаем так, как хотели бы, чтобы другие поступали в отношении нас…. В данном случае, поделиться опытом, знанием, советом… Ввиду невозможности прочесть за короткую жизнь все книги и написать в итоге всеобъемлющее руководство-рекомендации «что лучшее прочесть в первую очередь» мы и обращаемся за чьим-то опытом, хотя бы в виде субъективных отзывов, оценок, рейтингов…

Этот роман заслуживает и прочтения, и рекомендаций…, но и предупреждения о нелегком чтении для более-менее адекватного понимания…

Настолько он глубок и сложен…

Я бы осмелился охарактеризовать, классифицировать его, как драму… Не трагедию, как событие, а именно драму… возможного будущего человечества…Апокриф, евангелие, пророчество, немного предупреждение, судьба…

Что-то грустное, но в то же время … оставляющее надежду…

Трудно сказать, чем вызван замысел автора избрать местом действия Индию… Ведь глубинный смысл, идея романа не связаны с будущим какого-либо государства, нации, национальности, этноса, народности. Казалось бы, зачем перегружать книгу сотней непривычных для читателя терминов, отсутствующих в жизни читателей Америки, Европы, России….Уж больно даже современная Индия специфична со своей образом жизни, со своими богами… Неудобно читать роман, постоянно обращаясь к глоссарию за расшифровкой того или иного термина, слова… Да, конечно, по мере чтения начинаешь догадываться о значении многих слов… но … мне это все-таки чуть-чуть мешало… Как-то эксцентрично всё это. Осмелюсь предположить, что не часто основной российский, «западный» или европейский читатель прикасается к чтению откровенно индуистской литературы, написанной индийцами или о жизни в Индии… Я не говорю, что это плохо – я говорю, что непривычно, требует дополнительной, не относящейся к пониманию фабулы, мыслительной деятельности… Но, черт возьми, как же этот колорит выглядит поэтично в конце романа… на берегу Ганга!… Как пронизывает! Я не был в Индии, но, кажется, побывал там, кажется что-то понял в мироощущениях, жизни… населяющих её людей…И ощущение сложилось, что оказывается они что-то знают такое, что нам, осмелюсь сказать европейским жителям, христианам, не ведомо…а заслуживает внимания… И неспроста название романа. Ганг – действительно река большого числа богов, страны богов, причем, как мне показалось, равных по могуществу, числу последователей, верующих…А может все-таки речь идет о … человечестве? Может быть, и люди для кого-то боги… Да еще большое число виртуальных божественных аватаров, заставляющих мышцы людей нажимать на спусковые крючки…Я совсем не уверен…

Вместе с тем, роман не архаичен. Индия в романе – это не только жара, пыль, нищета, моторикши (фатфаты), грязные мальчишки-носильщики, деревни …и слоны… Ни для кого не секрет, что Индия сегодня – одна из самых продвинутых стран в области вычислительной техники, в первую очередь программирования. Индия в романе – это Индия недалекого будущего (2039-…)… где наряду с обычными людьми есть имплантированные люди, киборги, ньюты (да простит меня искушенный читатель – некогда люди, совершившие с помощью медицины добровольно такие дорогостоящие преобразования над своим телом, после которых их нельзя в полной мере назвать ни мужчинами, ни женщинами, напичканные сенсорами, приборами, наделяющими сверхчувствительностью, сверхчувственностью…), презираемые многими, относящимися к ним с брезгливостью и даже ненавистью, а также так называемыми сарисинами – сущностями, наделенными или являющимися искусственным интеллектом, искусственным разумом, распределенными как в компьютерных сетях, так и в конечных объектах: роботах и, скорее всего, разумных – людях… Во как! Сарисины подразделяются по функциям и уровням искусственного разума. Как правило, сарисины с низким уровнем выполняют простые функции (да простят меня уважаемые люди этих профессий): уборщики, водители, посыльные, возможно средний медицинский персонал, полиция, военные-рядовые, актеры, ди-джеи и т.п. Специальное оружие, наряду с танками, суперсовременные летательные аппараты, в том числе космические…Палмы у всех…

Законодательством запрещено производство или достижение путем саморазвития (вроде как) уровня больше 2,8. Ведь сарисины даже уровня 2,8 в тысячу раз умнее и компетентнее человека…а ИИ 3-го – в миллиарды (Бог). И что от таких ожидать? Сыщики Кришны (один из них Нандха) выслеживают таких и уничтожают…

А теперь самое сложное…

Драмы две, причем они переплетаются, пересекаются…

Первая, самая сложная, возможно неразрешимая, с неопределенными логически рисками, действиями и последствиями, – это драма, связанная с перспективой отношений человека и созданного им искусственного интеллекта, неважно в виде робота или процессора, вживленного в живого человека…. А вопросы таковы: что придет в голову сарисину 3 уровня? Может быть, они посчитают человека мешающим, вредным, ненужным, губителем живого мира, уничтожат? Или окажутся гуманистами, помощниками человека? На чем будет строиться их сосуществование? На жалости сарисинов к глупым людям, на любви, на преданности? Что такого останется в людях интересного для сарисинов? И люди решают, как я уже сказал, на всякий случай, запретить… развитие-появление сарисинов 3 уровня…

Вторая, уже много раз описанная в литературных произведениях драма, мысль – это неприязненные, нетерпимые, постоянно в состоянии войн взаимоотношения людей, наций, национальностей, политических и (или) религиозных мировоззрений, отношение к природе…окружающему живому миру планеты… Правящая партия, возглавляемая или приведшая к власти династия Рана, придерживается умеренных консервативных принципов баланса индуистских и мусульманских традиций, общественно-политического строя. Из-за разногласий, в том числе по вопросам регулирования климата (айсберг даже дотолкали вроде бы с целью увеличения частоты дождей), строительства дамбы (забыл уже), а главное религиозных, с правительством ведут военные действия некие авадхи, военизированное «индуистски» настроенное движение, состоящее из карсеваков – индуистских фундаменталистов. Карсеваки (грубо говоря религиозные экстремисты-националисты) не только в этом военизированном движении – они и в городах, и в деревнях, подконтрольных правительству… И кроме этого есть еще шиваджисты – фундаменталистская индуистская партия Шиваджи с ее лидером Эн Кей Дживанджи,…. Я так и не понял, являются ли авадхи членами партии Шиваджи, или это так сказать «леворадикальное крыло»…Наконец, судя по всему, Бхарат (в действительности второе, древнее название всей Индии) является всего лишь провинцией, штатом, республикой, государством, находящимся на территории сегодняшней Индии наряду с другими государствами, например Объединенными Штатами Восточной и Западной Бенгалии… То есть Индия разделена…и это не вызывает у автора удовлетворения…

Немалое место в романе уделено государственному устройству и отношению к религиям Индии, политике, в том числе международной в отношении Индии.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Еще один персонаж, научный специалист компании «Рэй пауэр» Соня Ядав говорит:

– Отвечу прямо и просто. Джати и варна в течение трех тысячелетий ослепляли наш народ. Касты – не дравидское изобретение. Их создали арии, преклоняющиеся перед властью и социальной иерархичностью. Вот почему англичанам так здесь нравилось, и до сих пор их приводит в восторг все то, что так или иначе связано с нашей страной. Классовое разделение у них в крови.

– Но только не в той Англии, которую я знал, – парирует Вишрам.

– Для меня Эн Кей Дживанджи символизирует национальную гордость, Бхарат для бхаратцев, а не распродажу национального достояния американцам вразвес…»

Клонирование, генные модификации, подпольная купля-продажа органов, приводящая зачастую к смертям, наркотики, проституция…

Котовые бои (бойцовые саблезубые коты), сетевой эксперимент по моделированию эволюции «Альтерра» («Альтернативная земля») типа игры, якобы готовящийся (как ширма) космический полет к планете Тьерра с водой, похожей на Землю и биологической активностью в системе Эпсилона Индейца, а на самом деле полет к астероиду Дарнли-285, названному иначе Скиния, траектория которого должна была опасно приблизить его к Земле, являющемуся в действительности артефактом инопланетян или посланием-предупреждением человечества из будущего в прошлое, возраст которого семь миллиардов лет (вдвое старше Солнечной системы) и который зачем-то демонстрирует астронавтам лица 3 человек – персонажей романа Аж, профессора Томаса Лалла и Лизы Дурнау (посетившей артефакт)…

Аж (Ажмер Рао) – «подопытный кролик», инкарнация Калки – десятой аватары Вишну, экспериментальная модель для создания новой интерфейсовой тезнологии «человеческий мозг – машина», обладающая сверхестественными способностями (еще бы, останавливающая атаку боевых роботов-убийц авадхов), ищущая своих настоящих родителей…помогающий ей Лалл, …сыщик Кришны Нандха, неистовый (возможно на это влияют и разногласия в семье) «крестоносец», разыскивающий и убивающий сарисинов, созданных без лицензии, журналистка Наджья Аскерзада и спасаемый ею от преследования ньют Тал…Про информационных, компьютерных богов см. ощущения Аж на стр. 571.

Лиза Дурнау приходит идея о том что «жизнь и разум возникли из неких фундаментальных принципов вселенной – так же, как физические силы и материя. Что Кибер Земля представляет собой модель иной вселенной, которая может существовать в пространстве поливерсума, то есть вселенной, где разум является не случайно возникающим феноменом, а фундаментальной составляющей, как константа тонкой структуры, как омега, как размерность пространства. Вселенная, которая мыслит. Как Бог»…из машины».

Встреча-интервью Наджьи с Дживанджи, оказывающимся…. сетевой сущностью, меняющей аватары, в результате которой журналистка понимает политические планы сарисинов, цель создания мыльной оперы «Город и деревня» и многое другое…

Медленно, разрозненно формируемая в начале романа интрига нарастает к концу произведения…

Вишрам Рэй, сын основателя и (или) мажоритарного владельца «Рэй пауэр компании» («Король Лир»), оставляющего пост президента, выкупает долю брата, чтобы сохранить традиции компании неприверженности прибыли, как основной цели, продолжает научный эксперимент-демонстрацию в области так называемой нулевой точки с целью получать огромную энергию от «параллельных» вселенных более высокого уровня (непередаваемая сложность понимания), вместо вселенной-224 вселенная-212255 (!!!) — захват контроля над процессом …., который приводит…к катастрофе, созданию вселенной, …и…исходу…Скиния. «Она показала, что здесь, в нашем мире, им искать не чего, – говорит он. – Здесь просто люди, мерзкие проклятые твари. Мне хочется думать, что она сделала выбор в пользу человечества. В нашу пользу. Даже несмотря на то, что… Даже несмотря на то, что…».

Семейный драмы… предательства… политическое убийство… политические скандалы и отставки… коалиционное правительство национального спасения с Партией Господа Шивы (ох, как это все узнаваемо)… бегство … народные волнения… уличные беспорядки…убийство Нандхой сарисина…арест и освобождение… избавление, фиаско человечества, или все-таки надежда остается?

Грусть, печаль…Финальный еженощный ритуал жертвоприношения множества людей на берегу Ганга…

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«У реки все – желанные гости». Я уже говорил об исключительной поэтичности этого момента… «Армии сталкиваются в сражениях, династии приходят к власти и свергаются, правители умирают, рождаются новые народы и новые вселенные, а река продолжает течь – и к ней продолжают стекаться люди…»… «И я хочу, искренне хочу верить, что с нами все в порядке, что мы нечто большее, чем просто планетарная слизь…»… «Машины, стремящиеся понять, что значит быть человеком, оказываются более человечными, чем мы, люди. Я не питал никакой надежды на нас, Лиза Дурнау, но полагал, что в ходе эволюции у представителей третьего поколения сформируется некое нравственное чувство. Увы, я ошибался – они все бросили, поняв, что никогда не может быть мира между плотью и металлом. Они хотели узнать, что значит быть человеком. И они узнали все, что им было нужно, – в одном акте предательства».

Не обошлось, на мой взгляд, и без «заумной» псевдонаучности:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«…на фундаментальном уровне, где во взаимодействие вступают квантовая теория, теория «М звезды» и кибернетика. Оказалось, что квантовые компьютеры, которые мы используем для поддержания полей сдерживания – а именно эти поля структурируют особую геометрию мембран, – могут воздействовать на структуру Вольфрама Фридкина новой вселенной. На фундаментальном уровне вселенная – явление чисто математическое…».

Очень красивая, нешуточная и в то же время умеренная по количеству эротика…

Местами время от времени напоминал то Геймана «Американские боги», то Стругацких «Волны гасят ветер», то Гисбона «Джонни-мнемоник» и даже Митчелла «Облачный атлас»... Уж не знаю почему...

Единственное, что меня удивляет, почему я смог купить такую книгу 2006 года, почти 700 страниц, тиражом всего 2500 экз. в марте 2014 года свободно, дешево, и почему ее еще так много почти во всех Интернет-магазинах?

Фуууххх… 2 дня, или 9 часов, занял этот отзыв…

И все-таки из-за чрезвычайной сложности, непонятности, ощущений беспомощности при чтении я не могу поставить роману больше 7,6 баллов…Хотя понимаю, ощущаю, сравнивая этот роман с каким-нибудь романом Хьюстон, Мелкоу, Бачигалупи и даже Макдевита,…насколько он ГЛУБЖЕ, философичнее… драматичнее…Надеюсь меня не разочарует и «Дом дервиша»…

Оценка : 8
«Некровиль» [Цикл]
–  [ 15 ]  +

Deliann, 07 сентября 2023 г. в 14:43

«Некровиль» я ждал. После «Бразильи», «Дороги запустения» и «Дома дервиша» я стараюсь покупать все новые книги Йена Макдональда, как только вижу их в магазине. Ну и что я могу сказать про этот сборник? Если кратко, то Макдональд не разочаровал и книга стоящая. Если подробнее, то давайте пройдёмся по всему содержанию.

• «Некровиль».

Посткиберпанк с оборотнями, динозаврами, звездолётами, самураями, звёздами старого Голливуда, культами, ожившими мертвецами и влюбчивыми компьютерными вирусами. Звучит безумно? Возможно, даже слишком.

Пятеро друзей договорились встретиться в кафе «Конечная станция». Точнее, один из них пригласил остальных четверых. Увы, посиделкам в кругу друзей состояться не суждено: кто-то вынужден уехать с ожившими мертвецами, кто-то берётся расследовать странное дело, кто-то отправляется на Ночную Охоту и так далее. Сюжет развивается в течение суток, и за это время каждый из главных героев войдёт в Некровиль и найдёт что-то важное для себя, какой-то смысл: жизни, смерти, будущего, любви, чего угодно. На обложке в отношении романа употреблён эпитет «макабрический» и, пожалуй, это очень точное и ёмкое описание произведения.

Жаль, что меня «Некровиль» не сильно зацепил. Мне понравилась атмосфера, есть яркие сцены и трогательные моменты, но при этом я постоянно ощущал, что что-то упускаю. Понимание происходящего и удовольствие от сюжета находились где-то совсем рядом, их очертания были видны за стеклянной дверью. Но увы, дверь так и осталась закрытой. Тем не менее, обязательно попробую перечитать роман ещё раз.

• «Дни Соломона Гурски».

Действие повести начинается за десятилетие (плюс-минус несколько лет) до «Некровиля», а заканчивается миллиарды лет спустя. Это самые важные моменты жизни Соломона Гурски, благодаря которым мир, придуманный Макдональдом, обрастает важными деталями и интересными подробностями. Например, здесь можно узнать, что привело к изобретению нанотехнологий, позволяющих воскрешать мёртвых, или, что осталось за кадром во время космических войн. Но самое главное, нам приоткрывают завесу над будущим этого мира. Финал шикарен, но чтоб дойти до него надо приложить немало усилий, так как слог суховат, а сюжет обрывочный и не особо захватывающий.

• «Тайное место».

Человечество активно колонизирует космос, и «Некровиль» остался в далёком прошлом. Так что связи с циклом у повести минимальные, но знать некоторые аспекты мироустройства будет не лишним. В центре сюжета контакт людей с самими собой. Точнее, с одной стороны у нас панчеловечество, достигшее сингулярности или около того, а с другой – жители захолустной планеты с любопытными социологическими особенностями (здесь близнецы – норма, а один ребёнок считается чем-то из ряда вон). Макдональд предлагает интересную модель будущего человечества и необычный взгляд на контакт, что очень порадовало.

• «Кольцо Верданди».

Рассказ созвучен «Тайному месту», только на этот раз контакт заканчивается конфликтом. В центре сюжета вновь образ мышления человечества далёкого будущего. История показалась мне несколько перегруженной, и некоторые моменты так и остались за гранью понимания. Однако вряд ли возьмусь её перечитывать.

• «Разрыв».

Впервые, под названием «Слеза», я прочитал эту повесть в сборнике «Лучшая зарубежная научная фантастика» Гарднера Дозуа, и она произвела на меня сильное впечатление. «Разрыв» тоже созвучен «Тайному месту», но гораздо масштабнее, проработаннее и интереснее. Начинается всё довольно камерно, однако очень интригующее: главный герой готовится к расщеплению личности. Дело в том, что в этом мире нормой считается, иметь восемь личностей в голове. Без этого не видать полноценной жизни. Но затем камерная история перерастает в историю контакта, после чего мы становимся свидетелями галактического конфликта, а в финале происходит такое, что в голове умещается не сразу. В общем, вещь очень и очень достойная, рекомендуемая всем любителям твёрдой научной фантастики.

На этом у меня всё. Надеюсь, знакомство с творчеством Макдональда продолжится, и будет столь же плодотворным.

Оценка : 8
«Волчья Луна»
–  [ 15 ]  +

osipdark, 17 сентября 2018 г. в 21:17

Новейшая «Дюна» в лунных пейзажах... Семейно-имперская сага на фоне загнивающего анархо-капитализме... Многосложный калейдоскоп из интереснейших и разнообразных черед событий и персонажей... Но то была грандиозная «Новая Луна». А после нее «Волчья Луна» — несколько слабоватая, что ли, и далеко не такая эпическая.

Да, я из тех, кто полюбил ту книгу Йена Макдональда, которая, казалось бы, мало чего оригинального может предоставить искушенному читателю. Анархическая колония с жестокими звериными понятиями, семейные (бизнес-)империи в космосе, Новое Средневековье «Дюны» и «старые» многоходовые переплетения сюжета «Игры Престолов» — все это было, все это не ново. Но у британского писателя получилось меня и не только впечатлить. Очень по-хорошему удивить, предоставив поистине потрясающий роман, где каждый герой — живой, со своими слабостями, печалями, радостями, волей и силой. Где все хитросплетения дружбы и вражды не кажутся крючковатыми фантазиями. Где вполне реалистично, но вместе с тем так сюрреалистично сочетаются существования двух столь разных миров — погрязшей в пучине кризисов, экологических катастроф, войн и бедноте Земли, и футуристичной, практически постсингулярной, яркой и фонтанирующей жизнью Луны. Где в мельчайших подробностях ощущается сопереживание в наивысших моментах напряжения как членов семейств Драконов, так и обычного люда. Где взаправду сопереживаешь каждому из Корта, осуществивших американскую мечту в самой максимально возможной форме, хоть у каждого же из них свои пороки и грехи... Но всего этого, повторюсь, «Волчья Луна» повторить и передать мне не смогла.

Сиквел «Новой Луны» вышел серым в сравнении с предыдущей книгой. Возможно, дело в завышенных ожиданиях и неподдельной шедевриальности первого романа. Это все так, безусловно, но «Волчья Луна» довольно слабо и хило разрешила все те узловые конфликты, которыми закончилась «Новая Луна». Например, перипетии Лукаса Корты на Земле мы, видимо, так и не узнаем. Это прекрасно, что Макдональд показал читателям его тренировки перед высадкой на Землю, но а где встречи с политиками, магнатами и прочими сильными сей Земли? Нет, сразу почти летим на Луну со всем готовеньким. Так что линия Лукаса Корты сорвалась. Вагнер Корта для меня и в прошлом романе был не самым интересным персонажем, так и тут не могу сказать, чтобы его автор как-то особенно развил. Лукасинью... Черт, меня он своими сексуальными похождениями уже напрягает. Серьезно, меня уже давно не напрягают, скажем так, негетеросексуальные сцены в литературе, но данный персонаж только в них и прозябает. А еще в приготовлении своих идиотских пирогов. Господь Гнева, это просто не возможно. Лукасинью Корта мне опостылел, и я почти поверил, что Йен таки решил от него деликатно избавиться, дать ему геройскую смерть (а она бы и впрямь стала очень правильным завершением его развития), но не стал этого делать. И ой как зря, думается мне. Ариэль Корта в финале ведет себя совсем уж странно. Да, она и раньше от семьи отрывалась, но, подруга, твой клан-род почти весь перерубили, а ты выживших не спасаешь, да и не присоединяешься к брату, который начал возвращать награбленное! Почти объявила ему войну... Честно, для меня это не есть закономерное решение героини Ариэль. С Мариной зато все хорошо. Очень недурственно реализован конец ее повествовательной роли в романе. Хотя, как и Карлсон, она может вернуться. По поводу такого диковинного статуса Луны до сих пор логичнее не стало. Как она превратилась практически в независимый субъект мировой системы? В вольную анархо-капиталистическую яму? Объяснение этого с помощью влияний на законодательство со стороны основателя Дракона Маккензи — ну, даже не знаю. Как все великие державы по типу Штатов, России и Китая профукали своих опальных выходцев и позволили им сотворить подобную капиталистическую химеру? Лады, великие державы грызутся друг с другом, но чтобы остановить доминирование нескольких семейных кланов над всем спутником Земли не обязательно действовать сообща. Как-то же хватило силенок у этих же нескольких семей поодиночке создать собственные финансовые империи! Я еще понимаю, если б они развернули на Луне некоторое оружие, которым можно было бы угрожать земным государствам. Хотя, не знаю, может. зря я тут придираюсь. Капитал же стремится к росту, вот и пророс таким способом.

И продолжать этот перечень минусов можно еще долго. Например, насчет введения земной Корты, которая прямо как снег на голову и пока что ни коим образом не раскрыта. Насчет того, что роман, который должен был рассказать про месть Корта, как-то про нее и не рассказал. Далеко не все с планом Лукаса Корты ясно. Зато ясно, почему — продолжение ведь должно быть! Поэтому «Волчья Луна» является неполноценным романом, который не так уж и плох, но лишь из-за «Новой Луны», преемником которого он и стал. Тем не менее надеюсь, что в следующей части космооперного цикла Йена Макдональда ситуация изменится. Формат «Новой Луны» таки вернется в ту сагу, которую она и породила.

Оценка : 8
«Новая Луна»
–  [ 15 ]  +

in-9, 13 августа 2017 г. в 22:43

Это вторая книга Макдональда, которую я прочел.

Как и в книге «Бразилия» Йен использует в качестве главных героев бразильцев, но на этот раз они добывают гелий на Луне. Луна — это враждебный мир с богатыми людьми живущими глубоко под поверхностью ( это безопасно?) и бедняками, обитающих ближе к поверхности, в постоянной опасности из-за солнечной радиации и луной пыли.

Книгу уже сравнили с десятком других произведений: Игра престолов, Крестный отец, Луна-суровая хозяйка, Дюна. Сюжеты этих произведений в основном крутятся вокруг семей, которые в стиле мафии делают все возможное, чтобы увеличить свои богатства и влияние за счет остальных.

Несмотря на тщательно прописанный мир и интересное описание новых технологий главные герои (а их тут много!) совершенно не цепляют — за исключением Марии Кальцаге. У девушки понятна мотивация и ее желание выжить в суровых физических и экономических условиях, заставляет ей сопереживать. Но ей уделено очень мало страниц. Большинство других героев абсолютно несимпатичны, простые головорезы без нравственности и цели, кроме как захватить больше, чем следующий парень.

Зачем было вводить в повествовании младших Корта? Луна (девочка) — проходной персонаж. Лукас младший совершенно бездарный персонаж, кроме подставить кому-нибудь свою задницу или печь пироги, ему нечем заняться. Я понимаю, что Корта конкурируют друг с другом за семейную горнодобывающую компанию, пытаясь защитить друг друга от других конкурирующих семей, которые хотят их уничтожить, но у них действительно не было никаких доступных характеристик, которые бы заставили сопереживать им.

Сцены на поверхности Луны одни из лучших в книге. Но повествование постоянно перескакиваем с одно персонажа на другого и получается совершенная каша. Приплюсуем сюда различные сексуальные сцены, что тоже не красит книгу. Но отдаю должное автору, миростроительство впечатляет. Если вам интересны прописанные миры будущего и мафиозные интриги великих семей, то вам по пути с этой книгой.

Оценка : 5
«Новая Луна»
–  [ 15 ]  +

primorec, 01 августа 2017 г. в 01:26

Прежде чем перейти к «Новой Луне» хочу напомнить, что Игра Престолов вовсе не эпохальное изобретение Мартина, а древнее и любимое развлечение землян. И не менее древняя и любимая тема для литераторов. С первых рассказчиков у первых костров так уж повелось, что истории о том, кто у кого украл сакральную дубинку или трон, кто кому и как отомстил за что-то такое не совсем ясное, но очень захватывающее в своих деталях и хитросплетении интриг, будоражит наше воображение. Главное чтобы было побольше страсти, драмы и крови.

И стоит всем напомнить, что в жанре фантастики есть каноническая Игра Престолов. Великая «Дюна». И куда там Мартину с его крошечными семью королевствами и несколькими годами повествования. Даже в оригинале, без учета многолетних трудов потомков, Дюна- это Вселенная, где в действие вовлечены тысячи планет в пространстве и тысячелетия во времени. Это Игра из Игр со всеми предками и потомками Атрейдесов, Харконненов, Коррино, Навигаторами, Икшианцами, тлейлаксами и сестрами Гессерит, фрименами и прочими героями и злодеями. Интригами протяженностью в века, преступлениями, в которые вовлечены миллиарды, войнами, опустошающими целые планеты, тиранами, порабощающими Вселенную, идеями, которые опутывают паутиной Галактики и Золотой тропой выживания.

А теперь представим, что у всего этого было когда-то начало. Ведь было же? Когда люди еще только-только начинали свой инопланетный путь, осваивая ближайшие окрестности Земли. Даже Кевин Андерсон и Брайан Герберт в своих опусах на заданную тему не заходили так глубоко во времена. Но если бы такое произошло, это могло бы быть так, как описано в «Новой Луне».

Итак, освоение Луны идет полным ходом, но это далеко не победный марш гордого достижениями Человечества. Луна, к сожалению, оказалась в руках нескольких семей, которые поделили ее на феодальные княжества, в которых действуют средневековые законы силы. Лордам принадлежит буквально все, прочим надо покупать каждый глоток воздуха и воды, каждый кусок пищи должен быть оплачен тяжким трудом. Слабые умирают, сильные выживают. Никаких исключений из правил. Жестокий мир, где даже самый богатый и благополучный должен с ножом в руках защищать свою жизнь. Есть только один закон, и это- закон силы. Даже спорные вопросы экономики решает поединок на смерть.

И, понятно, что правящие семьи, как и положено мафиозным кланам, постоянно враждуют между собой, осуществляют долгосрочные многоходовые комбинации, плетут запутанные интриги, заключают шаткие союзы и ходят по самому краю пропасти.

Мы попадаем на Новую Луну в самый разгар событий, когда царивший между пятью семьями — Пятью Великими Драконами, держащими Луну в подчинении, мир будет нарушен. Грядет новый передел рынков, и будут припомнены все старые обиды и грехи. В центе сюжета — судьба многочисленного клана Корта, которые, как Атрейдесы Дюны контролируют один из главных ресурсов Луны. Нет, не спайс, но не менее ценный. Гелий, который среди безжизненной пустыни добывают огромные автоматические станции(припоминаете?). И, вполне естественно, другим тоже хочется урвать кусочек это сладкого пирога.

В романе можно найти параллели практически со всеми сюжетными ходами и персонажами Дюны. Здесь есть свое Сестринство, ведущее долговременный генетический эксперимент, своя гильдия Перевозчиков, пытающихся остаться над схваткой, свои фримены, живущие по законам волчьей стаи, свои икшианцы, желающие вступить на запретные территории науки. Есть даже собственный Дункан Айдахо, хотя, отдавая дань новому времени, противоположного пола. Ну и естественно, свои смертельно враждующие Харконнены и Атрейдесы, вендетта которых грозит изменить весь мир.

Интрига этого противостояния практически полностью повторяет известный сюжет, и, что далее не напиши, все будет спойлером. Ничего не скажешь, закрученная интрига с поисками предателя, ловушками врагов, эротическими сценами, погонями и гладиаторскими боями на ножах. Добавьте сюда много коварства и жестокости. Только вместо песков и жары Дюны- вакуум и холод Луны.

Но, надо отдать должное, читается много легче любого из романов «Дюны», поскольку многое автор объясняет пространственным экскурсами в историю освоения Луны, появления Пяти Драконов и их застарелой вражды. Много легче еще и от того, что религиозного аспекта в этой истории нет. В основном секс(любого предпочтения), наркотики(разнообразные) и кровь(чрезвычайно разнообразная).

Роман, с моей точки исключительно удачный. Как некая завязка новых Хроник Д.... Луны. Тем более что концовка явно завлекает нас таким замечательным развлечением, как некий аналог Батлерианского джихада. Помните такой? Очень хочется узнать, что это за зверь такой и как с ним бороться в условиях Луны.

Оценка : 9
«Дорога запустения»
–  [ 15 ]  +

Goodkat, 07 мая 2016 г. в 23:46

Люблю «наркоманов» в образном значении этого слова, а тут с первой страницы веет тяжелыми наркотиками...

Витиеватые и мудреные предложения с красивейшими оригинальными метафорами, зеленые человечки-овощи и здравомыслящие поезда... Фантазия бьет ключом, иногда разводным — автор смешал несмешаемое (мифы, науку и волшебство, лирику и сатиру, всевозможные сюжетные ходы научной фантастики), дабы познать неопознанное и объять необъятное. Претенциозность и экстравагантность романа зашкаливает, как по форме, так и по содержанию, в чем и кроется главная его особенность и недостаток одновременно.

В целом, я остался доволен знакомством с Макдональдом. Если бы не моя лень, косноязычие и литературная девственность, мог бы рассказать намного больше, ибо, как мне кажется, в романе немало злободневных тем, интересных мыслей, образов и историй. Ограничусь пересказом в самых общих чертах и сумбурным выражением эмоций.

Условно разделил бы книгу на три части.

Первая часть знакомит с доктором математических наук, который застрял в пустыне, но по счастливой случайности смог основать собственное поселение. Здесь царит ворох мини-историй и хоровод приезжающих-прилетающих-приползающих персонажей, которым суждено стать соседями в этом отдаленном райском уголке. Поселенческая жизнь во всей ее красе трогает и умиляет духом первобытной идиллии.

Естественно, что-то должно было пойти не так. И оно пошло. Жизнь раскидывает персонажей по разные стороны баррикад, превращает поселение в нечто иное, чем оно являлось изначально. Лирика уступает место сатире, вступают в игру другие части мира и даже вселенной, и... все было бы здорово, если бы не пара «но». Во-первых, бесконечный приток несколько схематичных персонажей, среди которых в определенный момент можно потеряться. Во-вторых, мешанина всевозможных фантастических сюжетных ходов, заменивших одну какую-либо общую идею романа.

В третьей части начинается откровенная феерия и фантасмагория — гражданская война с участием множества существ и персонажей, революция внутри революции. Поселок окончательно и бесповоротно перестает быть тем, чем он был изначально. Чертовы персонажи все появляются и занимают место в произведении, писатель, будто выдыхаясь, сдает позиции и по стилю... но все-таки умудряется изящно закруглить финал. Концовка вызывает ностальгию по прочитанному, возвращаясь к лирике первой части и оставляет в душе теплое чувство привязанности.

Есть ли у всего этого какой-то знаменатель, общая тема? Жизнь штука неоднозначная, никогда не поймешь, что было сделано напрасно, а что нет. Вот и Макдональду удалось здорово скопировать это чувство. У меня нет определенного ответа, как стоило бы поступить и что исправить. Все вышло ни хорошо, ни плохо — это просто было, и в это веришь, в жизнь со всеми ее причудами, жестокостью и внезапностями.

Это интересный опыт. «Это история о чудесных и удивительных событиях, о радостях и печалях, о победах и поражениях, история маленького городка в сердце Великой Пустыни».

Не смотря на большое количество ошибок, переводчику сердечное спасибо.

Оценка : 8
«Слеза»
–  [ 15 ]  +

jansson, 04 января 2016 г. в 16:48

В тот вечер, когда Птей отправился в путешествие, разбившее его душу, по небу плыли восемьсот звезд. ©

Единственное более-менее связное, что я могу выдать, так это что Макдональд – настоящий виртуоз разворачивания вселенных. Вот передо мной Птей, со страхом и томлением ожидающий Разделения, после которого уже не будет Птея, а будет восемь сущностей под названием Аспекты. И у меня крыша едет от этой формы шизофрении, которую даже сверхразвитые пришельцы не могут уразуметь – а ведь это железно объяснимо с точки зрения логики, и терзай нашу планету чуть более мощные приливы и отливы, наше сознание ответило бы похожим эволюционным скачком. Пока в голове потихоньку укладывается мысль об Аспектах и о том, как примирить в себе восемь совершенно разных сущностей, на первый план выступает Контакт и знакомство с целой инопланетной цивилизацией, одним прекрасным днем обосновавшейся рядом с планетой Птея. Кто, зачем, откуда они прибыли и что принесут с собой – непонятно и страшно. И когда уже думаешь, что Макдональд достиг небывалых высот в построении перехода от тревог обычного пацана до масштабной катастрофы, грозящей гибелью всей планете, и тихо кусаешь локти, он берет и обманывает тебя, выкручивая сюжет новой спиралью, расширяя пространственные и временные рамки, пока само понятие рамок не перестает существовать. Damn.

Оценка : 10
«Дорога запустения»
–  [ 15 ]  +

streetpoet, 03 июня 2015 г. в 22:58

Каждая рецензия и отзыв уверяют — Desolation Road это смесь Гарсии Маркеса и Рэя Брэдбери. Макондо на планете «Марсианских хроник». Нередко в список добавляют Джона Краули и Джина Вулфа. И всё это сущая правда. От Маркеса Макдональду достались чувственность, даже «мыльность» отношений и сюжетных поворотов, преувеличенная яркость; от Брэдбери — хрупкая поэтичность мира и место действия; от обоих — форма повествования. С Краули, а конкретно «Маленьким, большим» «Дорогу...» роднит семейная хроника (ведь все герои романа родственники или почти родственники), но ещё больше — поэтичный язык, который при всей красоте не скатывается до красивости. От Вулфа здесь устройство мира, в котором чудесное слилось с научным в единое целое: Марс и Урс похожи, как ни крути. Был у Макдональда и ещё один предшественник/единомышленник — Уильям Гибсон. Его идея совмещения магического-мифического и виртуального тут реализована в значительной степени (хотя позже Макдональд возьмётся за неё сильнее).

Итак: где-то посреди красной пустыни доктор Алимантандо, то ли преследующий Зелёного человека, то ли им преследуемый, основал селение — «Дорогу Отчаяния» в русском сетевом переводе. Населили её весьма странные люди. А родились в ней ещё более странные. Вся книга, как и в «Ста годах одиночества» — история города и людей, с ним связанных. А люди эти... О, эти люди!

Здесь есть священник, в голове которого уживаются десятки пращуров, есть игрок в снукер, который обыграл дьявола, но проиграл автомату, есть триединые братья-клоны, есть старик-лесовик, охраняющий душу леса и разве что томбомбадиловскими стихами не говорящий, есть... Да много чего есть. Возьмите Маркеса и умножьте его фантазию на десять, прибавьте частично научную основу и поперчите — вот рецепт «Дороги Отчаяния». Одна только выдумка автора уже была бы достаточной причиной, чтобы влюбиться в книгу. Однако «как» здесь оказалось сильнее, чем «что».

Язык «Дороги Отчаяния» едва ли не главное её украшение, читать эту книгу — удовольствие само по себе, что бы там не описывалось. И здесь стоит отметить перевод — при груде опечаток и наверняка каких-то неточностях (я не вникал), переводчик оставил эту книгу красивой и поэтичной,за что ему большое спасибо.

Что до сюжета, то тут всё куда как проще. Предсказать развитие событий можно и не читая явного прототипа. Но вот как фантазия Макдональда двинет этот сюжет — совсем другое дело. И будьте уверены, автор не подведёт.

Минус у книги, на мой вкус, один — избыточность. Где-то в середине начинает казаться, что автора понесло. Вместо неотличимой от магии науки появляются совсем уж неоправданные чудеса, фантазию подменяет сатира, бизаррное наваливается на барочное... Но, как ни удивительно, роман и дальше читается взахлёб. То, что книга не треснула подо всем этим весом — победа Макдональда. Но тяжесть в желудке осталась.

При большей строгости, Desolation Road была бы шедевром. Но она и так чудо как хороша. В конце концов, иногда самый вкусный рецепт — торт, обсыпанный шоколадками. По этому рецепту Макдональд и писал.

Оценка : 9
«Странник между мирами»
–  [ 15 ]  +

Lyolik, 04 октября 2013 г. в 15:50

В 90-е годы на нашем телевидение было туго с сериалами. С фантастическими сериалами все было и того хуже -- почти полный мрак. Одним из «лучей света в этом темном царстве» были «Скользящие» -- история про компанию людей вынужденную бесконечно путешествовать по параллельным вселенным в поисках своего дома. Чуть позже появились «Звездные врата». Тут герои путешествовали хоть и не по параллельным вселенным, а по обитаемой Вселенной, но принцип мгновенного путешествия, исследования новых миров и приключений команды героев остался неизменным. Такое построение, когда есть сквозной сюжет, но каждая новая серия позволяет рассказывать новую историю в совершенно новых декорациях позволяет авторам продлевать приключения героев невероятно долго, пока они не надоедят зрителям.

Современные медиа стремятся из всего сделать франшизу -- придумать мир и героев которых можно бесконечно эксплуатировать в книгах, фильмах, компьютерных играх и других видах медиа. Если тебе удалось создать франшизу, которую полюбят зрители, то можешь считать, что безбедную старость ты себе обеспечил. Только вот основными потребителями медиапродукции в современном мире являются подростки. Конечно бывают счастливые исключения в виде «Игры престолов» или «Ходячих мертвецов», но и эти исключения не стали популярными мгновенно, как например, «Голодные игры» на волне «Сумерек». Так что если ты стремишься заработать себе на старость прямо сейчас, то стоит сразу ориентироваться на подростковое чтиво.

Если решите приступить к чтению «Странника между мирами», то держите эти два ограничения в уме, ибо Макдональд ими точно руководствовался. У подростка книга просто обязаны вызвать море восторгов, а более искушенному в литературе читателю вероятно покажется скучной. Но нельзя не признать, что Макдональд автор очень хороший, и в рамках самому же себе установленных ограничений он проделал великолепную работу.

Первые ощущения от романа это полное погружение в его мир. Макдональд постоянно вставляет в текст несущественные для происходящего детали -- стадион Уайт Харт Лейн, магазин Asos, облачное хранилище Dropbox. Он не работает крупными мазками при описании мира и когда герой попадет в параллельную реальность мы не получим долгих и пространных бесед с объяснение устройства этой реальности, но такие же мелкие и несущественные детали, подмечаемые им и здесь, будут также безошибочно работать на создание ощущения реальности происходящего. А реальность это ох как хороша. Представьте себе мир без нефти. Совершенно иное развитие техники, иные технологии, одежда. Гигантские дирижабли на электрической тяге и их команды с бытом и обычаями. Это действительно интересно и впечатляет.

История начинается с похищения, а продолжается погоней и далее автор стремиться держать ураганный темп любой ценой. Когда все возможности с главным героем исчерпаны, он вводит для этого в сюжет новых персонажей. К тому же это играет на общую логичность происходящего. Простой подросток с Земли не может моментально превратиться в супермена, а в рамках предложенных условий должен бы. Макдональд не идет на это. Он помещает героя в команду людей потрепанных жизней и сделавших из этого правильные выводы. Остальные члены команды доверяют подростку, считают его равным и это безусловно должно нравится целевой аудитории. Герой явно является в этой команде слабейшим звеном, но его способности тем не менее выводят команду на новый уровень. Конечно им противостоит могущественная организация с сильным противником во главе, но как и в боксе -- скорость бьет силу. Не будет никаких хитроумных планов работающих как швейцарские часы, а будет неожиданные решения молниеносно принимаемые в казалось бы безнадежной ситуации. В победу за счет этого я готов поверить.

«Странник между мирами» это история о семье. Не той семье, что ячейка общества связанная кровными узами, а семье как коллективе с особыми доверительными отношениями внутри, где каждый несет ответственность за общее благополучие -- идеальном случае. А том что значит быть семьей не только на бумаге, но и когда ты вынужден ставить на кон свою жизнь ради другого. Весьма полезная для подростков информация, между прочим. Думаю попадись мне этот текст лет 20 назад я бы проглотил его за вечер, а сейчас уже не то. Всему свое время.

Оценка : 6
«Волчья Луна»
–  [ 13 ]  +

vololo, 11 августа 2018 г. в 06:58

Вообще это прекрасно. Не идеально, конечно — не «Гиперион», не Стругацкие, не Буджолд, не Желязны и не Бэнкс. Но это очень близко к ним. Мир Макдональда гораздо более компактный, чем даже компактная вселенная Майлза Форкосигана — в смысле, особо не развернёшься. Но автор так работает вглубь этого мира, так чётко прорисовывает героев и окружающее их пространство, что, кажется, его хватит ещё книг на пять (на самом деле — на одну).

Дальше спойлеры, аккуратнее.

Первая книга медленнее, но вторая, кажется, даже слишком быстрая. В первой книге Макдональд описывает мир, состоящий из Земли и Луны, а во втором включает шестую скорость, не прекращая добавлять деталей к планете, её спутнику и двум совершенно разным обществам.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В мире новой Луны не принято убивать, но уже к концу первой книги Макдональд буквально заливает Луну кровью.
Вторая книжка мне чем-то напомнила «Вспомни о Флебе», хотя, конечно, Макдональд не дотягивает по глубине до искрящейся, прекрасной и мне даже кажется гениальной Культуры Бэнкса.

Новую Луну Макдональда трудно отнести к твёрдой или мягкой фантастике. Вообще, хватает околонаучных теорий, связанных в основном с тем, что происходит с человеческим организмом в условиях низкой гравитации, насколько возможна культивация земных растений и животных на Луне, где там брать кислород и как технически организовано, во-первых, само общество и его жизнь, а, во-вторых, как связаны планета и спутник транспортом. Но это не предмет основного исследования автора. Гораздо интереснее и важнее то, как описано лунарианское общество и его взаимодействие с Землёй. Вот это — полный огонь, конечно, тут Макдональду можно давать Нобелевскую премию за доскональность и оригинальность.

Ну и вообще, фантастические книжки же часто запоминаются какими-то прикольными фишками. Ну там, не знаю, слег в «Хищных вещах века», крестоформ у Симмонса, разумный океан у Лема.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
У Макдональда такая фишка — невозможность вернуться на Землю после двух лет пребывания в лунной силе тяжести и, соответственно, для всех, кто родился на Луне. Вокруг этого многое пляшет, это реально круто описано и только даже ради этого можно читать всю серию (хотя там и остального в достатке).

Такие книги хороши ещё тем, что пишет современник, и описывает он, в принципе, сильно продвинутую, но текущую реальность.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Мир Луны построен 3D-принтерами, фамильяры — сильно продвинутые айфоны, моделирование гугловых очков будущего, лунный интернет вообще почти не отличается от того, с которым живём мы.
Это отдельно комфортно, потому что перечитывать «Дюну», конечно, прикольно, но местами очень смешно.

Ну и Макдональд хорошо пишет. Видимо, ещё и неплохо переведено, но дело не только в стилистике. С идеями всё неплохо, например, у того же Головачёва, но ведь читать его совершенно нереально. Здесь чувствуется и жизненный, и писательский опыт, да и просто понятно, что божечка тронул человека за темечко ничуть не менее точно, чем какого-нибудь Нила Стивенсона.

К слову, вот эта серия АСТ, в которой в России вышел Макдональд — «Звёзды научной фантастики» — требует пристального внимания. Я не читал там ничего пока, кроме Макдональда и Уоттса, но Макдональд и Уоттс в серии — это очень круто. Про Уоттса я бы мог написать поэму, честно, просто не умею. При этом Уоттс — вообще не Макдональд, это не твёрдая даже, а железобетонная фантастика. Макдональд — шикарное развлечение, изысканная игра цветными бирюльками со своим подсознанием, новое меню в любимом ресторане. Все три книги Уоттса я читал, чувствуя себя первокурсником из деревенской школы, который сидит на паре, где ему одновременно преподают физику, высшую математику и биологию, и надо понять, что вообще происходит. В смысле, читать Уоттса тяжело, но когда ты это сделал, ощущение — будто взял новую вершину. Это вообще большая редкость, и если до Макдональда я ещё сомневался, то теперь я точно знаю, что подарю сам себе на день рождения — допишу пост и пойду закажу все остатки серии в «Читай-городе».

Оценка : 9
«Новая Луна»
–  [ 13 ]  +

MaxDementjev, 10 июня 2018 г. в 10:35

Слегка переделав начало шекспировской трагедии, можно сказать :

Пять равно уважаемых семей

В колонии Луна, где встретят нас события,

Ведут междоусобные бои

И не хотят унять кровопролития.

Друг друга ненавидят члены тех семей,

Врагам они извечно строят козни,

И даже гибель их у гробовых дверей

Отнюдь не прекратит непримиримой розни.

Их жизнь, любовь и смерть и, сверх того,

кровавой мести клятвы на могиле

На несколько часов составят существо

Описываемой в этой книге были.

Будь снисходительнее к слабостям пера —

Быть может сгладит их фантазии игра.

«Бразилья»
–  [ 13 ]  +

gamarus, 04 мая 2018 г. в 21:50

Читая «Бразилью» Йена Макдональда, всё мечтал, чтобы меня спросили: «Что за книга, в каком жанре?». И тогда бы я, в зелёной футболке, с жёлтым ромбом и синим шаром посередине, ответил ( эдак, через губу) – этнографический посткиберпанк!

В принципе, я любимчик у судьбы. Потому как, спрашивали, и не раз. И каждый кон я без запинки припечатывал собеседника к стенке заветной фразой.

Но и поблажек Провидение, стоит признаться, мне тоже не делает. Футболки на мне, увы, такой не было — её вообще у меня нет (при случае куплю). И «через губу» отвечать не получалось. Репетиции перед зеркалом не помогли … Это вам не самбу учиться танцевать.

Шутки в сторону, вернёмся к книге. Киберпанк и вправду оказался очень «этнографическим». Во время прочтения ощущаешь себя растерянным иностранцем, заброшенным в страну, знакомую только по школьному курсу и фильмам National Geographic. Чужой язык, слэнг, не понятный даже на интуитивном уровне, экзотический фастфуд, причудливые обычаи, ритмы, музыка, жизнь.… Всё это многообразие деталей и штрихов, о которых умалчивают путеводители — всё это разом обрушивается на вас, как только вы открываете роман. Водопадом. В конце книги есть словарь, немало пояснительных сносок на страницах, но и они, не облегчают понимания происходящего. Неуютно чужим чувствуешь себя до самого конца. Но зато экзотика вдыхается полной грудью. Взахлёб.

И это не всё, и Автору этого мало. Макдональд разбросает нас и по времени. События происходят в трёх временных отрезках. В настоящем, недалёком будущем и прошлом. Везде Бразилия будет разной. Современной, первобытной, антиутопической. Но это будет всё та же Бразилия, со своим неизменным колоритом и темпераментом, который изменить даже столетиям не под силу.

Три временных ветки образуют три сюжетных линии, которые (не сомневайтесь) будут всеми силами пытаться однажды сойтись в одной точке. Но до этого: тайны, интриги, расследования...

Как не трудно догадаться, будут три героя. Яркие, неординарные личности, со своими тараканами в голове. Правда, мне не удалось проникнуться к ним любовью, но, почему-то кажется, что именно так и задумывалось.

В настоящем времени (вернее 2006 год), будет удерживать наше внимание молодая женщина. Марселина, беспринципный телевизионный продюсер, плотно сидящая на ботоксных инъекциях и увлеченная боевыми танцами (капоэйрой), будет пытаться разобраться с собственным фантомным двойником.

Буквально, через пару десятков лет: парень-бисексуал, промоутер, любящий заигрывать с несколькими собственными альтер эго, переключит повествование на себя. Он живет в трущобах, которые находятся под неусыпным вездесущим тотальным контролем правительства. Там он, кстати, и знакомится с «квантовым» хакером и очаровательной девушкой по совместительству. И встреча эта будет, наверняка, судьбоносной.

В середине XVIII века: священнослужитель отправляется в недра Амазонки, чтобы поставить на место своего коллегу, которые возомнил себя местным божеством. Он ещё не предполагает, сколько открытий и испытаний готовит ему судьба.

Вот тут вообще нормально. Историческая, приключенческая драма в джунглях с южноамериканскими индейцами, перерастает в киберпанк… Поверьте, эта сюжетная ветка изрядно «втыкает». Но хотелось бы её больше, глубже и понятнее.

В начале этих трёх людей практически ничего не связывает, кроме конечно их страны. Но ближе к середине, казалось бы, хаотичный узор начинает обрастать логикой построения линий и завитков и вырисовываться общая картина происходящего. Ещё не совсем ясная и понятная — и от этого, кстати, ещё более интригующая — но уже обрастающая смыслом и своей философией.

Книга бы читалась влёт, если бы не обилие южноамериканских фразеологизмов и наукоёмких терминов. Все эти размышления о квантовых теориях, наверное, штука весьма увлекательная, но не для таких профанов в физике как я. Но я справился и даже сумел получить удовольствие.

Текст книги, её направление, язык, персонажи и манера подачи — всё создаёт впечатление чего-то современного и модного, в хорошем понимании этого слова. Мне где-то это напомнило прозу Дэвида Митчелла, с его «Cloud Atlas» или «The Bone Clocks», где-то ТВ-сериал «Sense8» сестёр/братьев (или кто они теперь там?) Вачовски, но при этом произведение сохраняет свою яркую индивидуальность. Нет, конечно, совпадения не по сюжету, стилю или идеям, а просто по настроению. Ну, или у меня так совпало, что нарисовались вот такие чисто субъективные параллели.

Любите немного запутанную, атмосферную фантастику, хотите почувствовать себя инопланетянином на родной планете, или просто любите футбол — читайте и не бойтесь никаких трудностей.

Спросите, причем здесь футбол? Друзья, это же Бразилия! Футбол там всегда причём! :)

Оценка : 7
«Новая Луна»
–  [ 13 ]  +

Gilad, 18 августа 2017 г. в 16:57

Моя оценка данного произведения — 3 балла.

Стиль автора и сюжетная линия — откровенна не пошли. Глупо, нелогично, перебор этно-религиозной компоненты, и слишком велик замес элементов новых веяний западной культуры (если это все убрать то останется небольшой рассказ, который вряд-ли когда-нибудь продавался бы так, как полновесная книга, да еще и с таким бэкграундом). На мой взгляд — неплохой сюжет, с просчетами, но поправимыми, но начинка плоха, слишком много культурных специй, своего читателя найдет, но массовым он не будет. Только для поклонников специфического жанра, всем остальным — совет пройти мимо.

Оценка : 3
«Бразилья»
–  [ 13 ]  +

Green_Bear, 01 марта 2016 г. в 13:05

Научная фантастика ближнего прицела с упором на киберпанк и культурно-историко-географические особенности — так можно охарактеризовать целую ветвь творчества Йена Макдональда, которая включает в себя романы «Река богов», «Дом дервиша» и «Бразилья».

В данном романе Бразилия предстает перед читателем пестрым красочным карнавалом, в котором погони и схватки соседствуют с барными вечеринками, офисные заседания — с музыкальными поединками капоэйры, Санта Муэрта танцует с Любовью, влажные дебри Амазонки граничат с гигантскими мусорными холмами Тодуз-ус-Сантус, речь героев пестрит диалектами, а местные верования сшиты из католицизма, спиритизма и старинных культов. Получается эклектичный и экзотический коктейль, которому придает еще большую остроту активное использование местных жаргонов, сокращений и многочисленных отсылок к бразильским реалиям. Что-что, а погружение в ритмичную и бурлящую уличную атмосферу Рио-де-Жанейро Макдональд обеспечивает на полную катушку!

Три основных сюжетных линии, три разных временных потока сходятся издалека и затем свиваются в головокружительном узоре, сродни то ли дредам, то ли петлям квантовой гравитации, в которых время и пространство переплетаются сами с собой. Наша современница, Марселина Хоффман, сотрудница развлекательного телеканала, некогда сделала выбор в пользу яркой звездной жизни, а не размеренного и рутинного быта. Теперь она рыщет аки безжалостная акула в поисках острой и скандальной темы, которая гарантирует рейтинги и просмотры для телешоу. Новая идея толкает ее на поиски бывшего вратаря Барбозы, ставшего парией за поражение сборной в финале чемпионата мира по футболу.

В 2032 году Эдсон, предприимчивый и амбициозный ловкач, случайно сводит знакомство с квантумейрос, работающими с квантовыми компьютерами хакерами, а потом и вовсе влюбляется в одну из них. В мире, где все помечено айшэдами, где за каждым шагом следят с небес Ангелы Постоянного Надзора, очень трудно сохранить тайны, но еще труднее — выжить, когда впутался в чужие секреты. Впрочем, Эдсону, любителю скрывать под масками свои развлечения, порой нетрадиционные, не привыкать прятаться и путать следы. И последний слой — история иезуитского адмонитора, Льюиса Квинна, прибывшего в Сальвадор, чтобы расследовать деятельность собрата по Ордену, вынести приговор и привести в исполнение, если понадобится. Попутчиком же иезуита становится Робер Фалькон, географ, вольнодумец и просто мечтатель.

Взяв довольно распространенную идею о множественности миров, Макдональд инсталлирует ее на многокубитный квантовый компьютер и получает возможность вдоволь наиграться с альтернативными ветвями реальности и виртуальной моделью Мультиверсума. Так что фантдопущение получается чрезвычайно масштабным. Однако и на более локальном уровне автор добивается высокой детализации. В одних главах он прекрасно имитирует историческую прозу, отсылая читателя к эпохе испано-португальской колонизации Южной Америки, в других — то производственный роман о телешоу, то конспирологические теории. Их объединяет голубое свечение квантовых точек, а подрагивающие лезвия квант-ножей отсекают лишние сюжетные линии. Остается главная мысль: мы — люди и сами должны творить свою судьбу.

Итог: качественная НФ, в которую вплетены детектив и альтернативная история.

Оценка : 8
«Странник между мирами»
–  [ 13 ]  +

primorec, 20 апреля 2015 г. в 03:50

Согласитесь, есть нечто приятное в идее о параллельных Вселенных. Это так успокаивает: думать о бесконечных «я», которые не были такими дурами, сказали «нет», когда надо было говорить «нет», правильно понимали намеки типа «пора валить», были хорошими девочками — не бегали на свиданки и танцульки, прилежно учились и слушались взрослых, использовав, в результате, все предоставленные жизнью шансы, которые я лично умудрилась упустить. Это такой утешительный приз от Мироздания: «Не плачь, дочка! Другая ты, где то там, в бесконечности, оказалась умнее. Но это все же ты. Так что все путем, живи дальше и не комплексуй».

В отличие от меня, мир, который достался юному Эверету Сингу, был очень и очень неплох. В нем он был почти идеальным ребенком — умным, послушным, увлекался квантовой физикой и спортом, не хулиганил, не пил, не курил, не безобразничал — что еще пожелать родителям. Причем занимался/ не занимался всем перечисленным он вполне добровольно, не из -под палки. Но главное у него был Отец — добрый, понимающий и разделяющий его увлечения, который всегда готов выслушать и посоветовать. Еще раз согласитесь: мир, где есть такие Отцы, очень и очень неплох. И, собственно, нет никаких оснований менять его на другой.

Более того, за то, чтобы этот мир и далее оставался таким, стоит побороться. Даже если для этого надо будет отправиться в параллельную Вселенную, где надо будет буквально драться за свои убеждения и родных людей, осваиваться с новыми правилами жизни и обычаями, привыкать, что нет самолетов, а есть дирижабли, нет нефти и пластика, зато широко применяется электричество и нанотехнологии, нет компьютеров и социальных сетей, но есть живое общение и множество других приятных и не слишком вещей. А также погони, криминальные разборки, почти пиратский свод правил и законы чести воздухоплавателей. Есть вполне себе глобальная тайна, можно сказать, тайна Вселенского масштаба: карта, позволяющая проложить путь через хитросплетение параллельных миров, сделать его осмысленным, а странника превратить из случайного прохожего в настоящего жителя этого многообразия Вселенных. И есть маячащая на самой периферии повествования загадка: если существуют Земли 2-3-4 и так до бесконечности, то где же самая первая, искомая Земля?

Т.е. всего вполне достаточно, чтобы получилось яркое, легкое и занимательное путешествие-приключение. Не слишком перегруженное деталями и лишними эмоциями, но и не бессмысленные драки-догонялки.

Есть в романе пара мест, просто-таки берущих за душу. Это когда наш юный герой открывает, что жизнь не так уж и проста, как ему казалось до сих пор. Хотя бы в части того, что не все благие намерения ведут в рай. Или нельзя угодить всем: обязательно кто-то будет страдать от твоих «правильных» решений. И что иногда «правильных» и «Хороших» решений просто нет, а есть только «Плохие» и «Очень плохие» с соответствующими последствиями, за которые придется нести ответственность. И в этом случае утешения, что какой –то «ты» в другой Вселенной все сделал правильно и хорошо? просто не будет.

Вполне достойное произведение, которое можно без страха дать читать подростку лет так с 10-ти. Местами более напоминающее сказки Нила Геймана, чем научную фантастику. Более того, эту книгу вполне можно прочитать вместе с ребенком, обсуждая вместе с ним поступки героев. И взрослому при этом не будет скучно: всегда полезно вспомнить, что самый счастливый мир тот, где самое важное — родные и близкие люди, где Сыновья готовы отправиться в дальний путь на выручку своим Отцам, а Отцы готовы пожертвовать всем ради своих Сыновей.

Оценка : 8
«Река Богов»
–  [ 13 ]  +

Buhrun, 26 июля 2014 г. в 21:08

Не люблю сорить высшими баллами, но это именно Он — Большой Роман из рода НФ.

Уильям Гибсон стронул лавину.

Ее подхватили, как сумели, в основном, заигрывая с десятком архетипов, сноровисто упакованных в «Нейроманте» (да-да, Стерлинг тоже гуру и Отец, но Гибсон, на мой вкус, лучше, как писатель, и для вживления мир эстетики и стиля киберпанка сделал больше; прости, Брюс!).

Но мало кто выдавил экстракт киберпанка (и его проблематику, а не чистой воды триаду: корпорации-Вирт-кибер-ковбои) на реально оригинальную почву.

Макдональд смог.

Он вообще без обиняков говорит о понятных и логичных вещах: что ИИ никогда не будет похож на человека (ни сознанием, ни потребностями, ни оценками), что культура детерминирует выбор между честью и выигрышем, что, как бы люди ни боялись, что машины их сожрут, вытопчут и уничтожат, но человеку свойственно самоубийственно лезть за кулисы и обнаруживать там приводы и шестерни вселенной.

Отменный роман.

Книга для таких, как я.

Спасибо!

Оценка : 9
«Дом дервиша»
–  [ 13 ]  +

Pouce, 04 февраля 2014 г. в 19:58

Ещё один киберпанковый (или, точнее, нанопанковый) роман в экзотических восточных декорациях от Йена Макдональда. На этот раз действие происходит не в Индии, как в «Реке Богов», а в Турции, в раскинувшемся на двух континентах древнем Стамбуле. Время действия 2027 год — пятый год вхождения Турции в Евросоюз. Начинается роман с теракта — взрыва в трамвае. Странного теракта — взрывом отрывает голову террористке, но остальные пассажиры остаются живы. Вроде бы всё обошлось, но через некоторое время один из свидетелей теракта начинает видеть джиннов и общается с Зелёным святым. Но странное происходит не только с ним. Маленький мальчик со своим нанороботом-трансформером, бывший профессор — специалист по экспериментальной экономике, хозяйка галереи искусств, выпускница университета из «понаехавших», покоряющая столицу, биржевой трейдер, торгующий газом, — все они становятся участниками на первый взгляд не связанных событий, которые, после ряда причудливых извивов сюжета, в конечном итоге, сплетая судьбы героев, приводят их в одну точку, где решается судьба Европы, да, пожалуй, и человечества в целом.


Нанотехнологиями пронизан весь сюжет романа. Они постоянно явно или неявно влияют на жизнь персонажей, порой самым неожиданным образом. Однако не нанотехом единым. Есть в романе и древний полумифический чудодейственный артефакт, и размышления о гораздо более древних структурах мозга, отвечающих за религиозное чувство, так сказать «боге внутри нас», и дерзкие биржевые спекуляции... Кстати, раньше я думал, что с таким поэтическим восторгом могут писать о биржевых спекуляциях только американцы. Макдональд показал, что англичанам это тоже вполне по плечу. Однако, главный герой романа, пожалуй, Стамбул, описанный автором с любовью и восхищением. Возможно, с точки зрения турецкого читателя не обошлось без развесистой клюквы, но для простого туриста всё выглядит вполне правдоподобно. Специально для украинских читателей хочу отметить, что Роксолана, таки да, в тексте упоминается,


Рекомендую любителям нанопанка, не страшащимся восточной экзотики, и вообще всем любителям хорошей научной фантастики.

Оценка : 8
«Дом дервиша»
–  [ 13 ]  +

Deliann, 10 января 2014 г. в 14:15

2027-й год. Турция, Стамбул. В самом сердце этого города находится дом дервиша, вынесенный в заглавие. Для Турции описанный вариант будущего очень даже благоприятен: наука и инфраструктура не просто шагнули вперед, они туда стремительно рванули. Происходящее мы воспринимаем глазами десяти (хотя, может, чуть больше или чуть меньше) персонажей, каждый из которых живет в доме дервиша и каждого из которых задевает взрывом. Так или иначе. И именно со взрыва начинается эта история.

Восток – дело тонкое. Поначалу книга давалась тяжеловато: героев много, описаний и красивых словесных конструкций тоже. Приходилось заставлять себя читать вдумчиво, не проглатывая предложения, т.к. все, даже самые мелкие, детали играют в этом романе на атмосферу. Примерно также было в «Заводной» П. Бачигалупи и «Поднебесной» Г. Г. Кея., с той лишь разницей, что Й. Макдональд создает свою картину более мелкими и более четкими элементами. Каждая сцена словно бы имеет свой жанр, более того, каждая сцена имеет свое четкое место в романе, здесь нет моментов, когда что-то происходит, а затем никто, включая читателя, об этом не вспоминает. Автору удалось очень глубоко передать все тонкости своего мира, вдумчивый читатель без труда разберется в особенностях социальной структуры общества, инновационных и информационных технологий, религии, экономики и т.д. Не подкачали и персонажи: их много, но они все личности, со своими желаниями, страхами и непростыми судьбами. Временами даже кажется, что у всех этих людей есть реальные прототипы, настолько бережно Макдональд подошел к своей истории.

Книга, безусловно, хороша, но подойдет она далеко не всем. Читателю необходимо быть готовым потратить время не только на чтение истории, но и на то, чтобы вникнуть в эту историю, распутать получившийся клубок и понять, что же хотел сказать автор. И если вы готовы, то вперед, не каждый же день встречаешь такую историю.

P.S. Сознательно написал отзыв, не вдаваясь в конкретику. Во-первых, это книга такого типа, что ее необходимо прочитать самому (я, например, прочитав аннотацию и отзывы, так и не понял, а хочется ли мне читать сам роман). Во-вторых, аналитика и разбор полетов в данном случае дело ну очень трудоемкое и отзыв получился бы слишком объемным. А зачем вас заранее загружать? Вам еще «Дом дервиша» читать.

Оценка : 9
«Странник между мирами»
–  [ 13 ]  +

Alessiuss, 28 января 2012 г. в 15:27

Жанр «young adult» накладывает свои ограничения, поэтому эта весьма симпатичная книга для искушенного читателя не так интересна, как предыдущие работы автора. Довольно занимательно, красочно, легко для восприятия, но вместе с этим приходится мириться с простоватым сюжетом, в котором 14-летние подростки довольно легко водят злодеев вокруг пальца.

Оценка : 7
«Камень, ножницы, бумага»
–  [ 13 ]  +

ааа иии, 29 января 2009 г. в 07:32

Перед нами пример решения задачи неверным методом. Не в первый раз, конечно. Гвозди микроскопом забивали и Гибсон с Желязны. Но у них было терпимо. У отчаянных стилистов красоты слога не зависят от сюжета. Макдональду, который ближе твердой НФ, изучать мух молотком не к лицу.

Кто не верит, пусть заглянет под обложку. При первом взгляде — всё нормально. Похуже «индийских» вещей автора, но тоже ничего. Сюжет:европеец и актер кабуки — оба с психологическим грузом вины — едут по обожаемой киберпанками пост-индустриальной Японии на обожаемых ими же велосипедах, творя чудеса в стиле аниме; фоном идет ретроспективная повесть о студентах, синтезировавших изображения, почти идентичные обсуждаемым на comp.basilisk Дэвида Лэнгфорда. Ладно.

Все портят невыносимые противоречия.

Уникальность магических изображений не сочетается с эрой тотального цифрового копирования, эти идеи гасят друг друга. Возвращение любви на данных условиях означает тотальную слежку. Сомнительна эффективность пафосного «оружия» ГГ уже на полутора метрах. Оттиски печатей храмов на страницах свидетельств паломников не складываются с властью сефиротов Таро. Это муравейники разных видов.

В результате, из аппетитного и эстетичного по-отдельности, получилось нечто невкусное и некрасивое. Щебень с джемом, роза в щах.

Читать можно, сюжет сам по себе интересный, язык неплох. Но рекомендовать... не могу.

«Волчья Луна»
–  [ 12 ]  +

Easy Bella, 10 июля 2018 г. в 05:17

Отличное продолжение, которое реабилитирует неудачную, на мой взгляд, первую книгу.

Наконец-то история начала развиваться стремительно — а не только уныло тащиться к финалу, ввергая в сон. Теперь читатель выступает не роли слушателя, которому с унылой миной разжевывают законы местного мира: мы начинаем уже воочию наблюдать за ними в действии. История берет бодрый темп буквально с первых страниц, и не сбавляет его практически до самого финала. Больше не будет унылых исповедей престарелой женщины о буйных порах своей молодости на 5-10 страниц, влияние на сюжет которых нулевое. Не станут докучать избытком постельных сцен и разговорами про секс вообще (они никуда не исчезли, но стали по-делу и к месту), когда один персонаж только-только рассказывал про однополые и другие утехи, как в следующем параграфе уже другой персонаж начинает им (утехам однополым и не только) предаваться. Без этих ненужных и раздражающих своей затянутостей моментов Макдональду удается «на отлично» выдержать динамику повествования: напряженные и экшеновые эпизоды сменяются размеренными и психологическими.

Немало этому поспособствовала игропрестольная ревизия персонажей: лишившись балласта из пары ненужных статистов, Макдональд мастерски обходится с оставшимся у него в руках материалом. Конечно, герои не блистают прямо-таки невероятной глубиной проработки, но обретают адекватную мотивацию да и вообще становятся более «выпуклыми». Йен грамотно помещает персонажей в нестандартные для них ситуации, где по-новому раскрываются их характеры; и порой это делается ну настолько ловко, что на арки некоторых персонажей из первой книги смотришь иначе. Например местная история Луки, который меня только раздражал и казался мне лишним, теперь заставляет задуматься: а может оно сразу было так задумано? Порой, правда, чтобы угодить читателю Макдональд использует уж очень очевидные психотипы героев,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Лука — «принц в изгнании»; Луна — персонаж, которому «завещают меч» и т.д
, но это не мешает чтению.

И, наконец, Макдональд исправил то, к чему у меня была главная претензия в первой книге — показан мир Луны «на контрасте». Хотелось бы, все-таки, увидеть по-настоящему качественное социальное расслоение в этом дивном мире, но и контраст между Землей и Луной тоже сойдет.

Да, книга могла быть лучше; да, она не без изъяна и куча моментов выглядит сомнительно (Марсианину с его изолетной привет!). Но это отличная история: она хорошо написана, она динамична, в ней есть много интересных персонажей и она грамотно держит нас между развлечением и кратким ликбезом (все ещё неясно, правда, почему в местной гравитации нельзя использовать автоматические гарпуны). Если вам первая книга понравилась, то наверняка и вторая зайдет «на ура». Если нет (как и мне), то она может изменить ваше мнение.

Неясно только одно: ну почему? Ну почему нельзя было сразу взять такой же качественный старт?!

«Новая Луна»
–  [ 12 ]  +

Plunder, 19 июля 2017 г. в 01:05

Игра Престолов? Нет. От Мартина я уже подустал. Он был хорош, пока не стал мейнстримом. Пока не утонул в море текста, героев и признания.

Да и где здесь эта пресловутая Игра? Пять семейств, пять Драконов — сходство притянуто за уши. Куда больше тут Хайнлайна и Пьюзо нежели Мартина.

Книга сильная. Трудно и нудно начинать, но быстро втягиваешься. Сначала любуешься панорамой Луны будущего, заблудившись в десятках имен и историй, потом начинаешь немного разбираться в происходящем. Но Луна все равно кажется первичной. И вдруг ловишь себя на мысли, что всерьез переживаешь за героев. Особенно к финалу, который выглядит неожиданно сильным (и ожидаемо открытым). Не будь его, роман получил бы от меня на балл-другой меньше.

Новая Луна не для ханжей. Не для идеалистов. Кровь, деньги и секс без прикрас (а скорее даже наоборот — во всей своей красе). Аромат экономики, политики и предательства (едва заметные нотки пробуждают мимолетные воспоминания об «Инсайдере» Латыниной и «Заводной» Бачигалупи). Изрядная порция ингредиентов из набора Марио Пьюзо (речь ведь идет о Семье с большой буквы). Взболтать, но не смешивать! Подобный коктейль, замешанный на той самой «Суровой Хозяйке», что жестко стелет, вполне мне по душе.

С нетерпением жду перевода следующей части (г-жа Осояну, к слову, не подкачала), ведь последние страницы «Новой Луны» обещают еще более увлекательное чтиво в дальнейшем.

Оценка : 9
«Бразилья»
–  [ 12 ]  +

knihar, 21 апреля 2016 г. в 10:27

Бразилия — государство будущего и всегда им останется, — в это свято верили и верят её жители.

1732 год. Бразилья, которой мы не знаем. Раздираемая португальцами и испанцами, охваченная чумой животных, заполненная христианскими проповедниками, многие из которых считают только себя подлинными Божьими избранниками. Для колонизаторов эта земля — лишь средство для обогащения, индейцы — «красное золото», созданные гнуть спину на плантациях в качестве рабов; они переданы европейцам Господом, чтобы те их подвергали испытаниям и вразумляли. Один из таких проповедников Диегу Гонсалвеш создал в дебрях Амазонки свою частную империю, которую назвал Город Бога, а всех, кто ему не покорился, объявил животными, не имеющими души (а потому обречёнными на смерть или рабство). Единственные, над кем Гонсалвеш оказался не властен, — индейцы племени игуапа, которые могут провидеть будущее. К ним Гонсалвеш отправляет всех проверяющих его деятельность иезуитов, в том числе и адмонитора Льюиса Квинна.

2006 год. Бразилия, какой мы её себе представляем. Капоэйра, самба, сериалы, феодальные войны банд в фавелах, безумие доморощенных религий, одной из которых стал футбол. В преддверие очередного чемпионата мира телепродюсер развлекательных реалити-шоу Четвёртого канала Марселина Хоффман, променявшая свои яйцеклетки на карьеру и испытывающая вампирский голод по чему-то новому и свежему, решает отыскать 85-летнего вратаря Барбозу, которого обвинили в проигрыше Рокового финала 1950 года. Ведь после Мараканасо у всей Бразилии был шок, в том числе из-за осознания того, что, может быть, они вовсе не были страной будущего, как думали о себе.

2032 год. Бразилия ближайшего будущего, к которому она так стремилась всё время и которое оказалось не таким уж и радужным. Да, развиваются квант-технологии, все пользуются айшэдами (очками-компьютерами) и напечатанными на 3 D-полимерных принтерах вещами. Но остаются фавелы, а электронные отходы образуют огромные кучи мусора, в которых копаются дети-рабы родителей-должников. Но главное — это тотальная слежка, конфиденциальность доступна только богатым и мёртвым. Информацией не владеют, но её берут взаймы. Нарушение интеллектуальной собственности карается смертью, но убийства стали развлечением в прайм-тайм. Любой клик айшэдов, любое сообщение, звонок, карта генерируют облако маркетинговой информации. Поэтому небезопасно быть кем-то одним слишком долго: нужно несколько удостоверений личности и резервных копий — по такому принципу в Сан-Паулу живёт человек со множеством лиц Эдсон Оливейра. Помогая брату избавиться от НП-чипа в украденной сумочке, Эдсон знакомится с Фиа Кисида, занимающейся взломом кодов на квантовых компьютерах.

И все главные герои книги не только из будущего, но и из настоящего и даже прошлого сталкиваются с нападениями незнакомцев, принадлежащих к таинственному Ордену, с квантовыми ножами. В целом, у Макдональда получился интересный, полный ярких этногеографических и лингвистических красок, полифонический роман, посвящённый интерпретации квантовой теории, предполагающей существование мультивселенной, где «всё вокруг — информация, всё вокруг — это мысль».

Оценка : 8

  Страницы: [1] 2  3  4  5  6 



⇑ Наверх