Патрик Ротфусс отзывы

Все отзывы на произведения Патрика Ротфусса (Patrick Rothfuss)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 428

  Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 

«Страхи мудреца»
–  [ 99 ]  +

sanbar, 02 марта 2012 г. в 10:33

Итак, перед нами второй том(-ина) приключений Мальчика_который_выжил_и_всем_теперь_задаст. Сюжетные подвижки отсутствуют. В принципе -как класс. Юноша всю книгу перемещается из локации в локацию и активно набирает скиллы, а также копит золото. В основном Квоут качает Харизму и Одноручное оружие. Некоторое количество очков опыта также вкладываются в Алхимию и Зачарование. На определенном этапе побочного квеста Квоут получает новый уровень и берет перки Отравитель, Безжалостный убийца и Боевой Маг, а также находит скрытую локацию, где, ...ээээ...победив местного босса, получает +100 к Очарованию навсегда и уникальный предмет — как и положено для юного волшебника, обучающегося в волшебной школе, это Мантия-невидимка (ну, почти невидимка).

Итого к семнадцати годам наш Герой: великий Бард и Музыкант, Маг и Артефактор, уровня значительно выше среднего (по крайней мере прибить с помощью фаталити два десятка вооруженных воинов для него большой проблемой не стало), великий Любовник («Из его глаз смотрит Фэа, он знает о женщине всё!!!»), ну и до кучи воин-мечник, уровня среднемирового ветерана, уступающий только Адема. Круто, блин. Но скучно. Даже не так — Скуучно!!!! Все больше напоминает убогую мерисьюшную фэнтэзятину, не спасают даже фирменные Ротфуссовские красивости и эмоциональное наполнение диалогов. Чуть ли не больше всего утомила Великая квоутовская вечно_куда-то_сваливающая Любовь с Арфой, отношения с которой превратились в версию Санта-Барбары. Уж и в кустах то они пообжимались и голышом на камне вместе полежали и в мокрой одежде позаглядывали друг другу в глаза, а все у них никак не срастется... Жуть.

Резюме: ну не может хорошая графика заменить отсутствие сюжета и баланса в РПГ. Психологическая достоверность событий ниже плинтуса. Что хуже — примерно также обстоят дела с достоверностью эмоций и мотивацией персонажей. Эпик фэйл.

Оценка : 5
«Имя ветра»
–  [ 92 ]  +

Kshishtof A., 19 мая 2011 г. в 11:47

«Имя ветра» – одна из самых неоднозначных книг, что мне доводилось читать за последние годы. Просто феноменально неоднозначная.

С первых страниц поражает владение автора словом*. Для молодого писателя, у которого это первая книга – вдвойне неожиданно (и заставляет задуматься, как поставлен книгоиздательский процесс на загнивающем Западе, где из ниоткуда возникают такие Писатели как Мьевиль, Ротфусс, Бачигалупи, Бакелл, и сходу задают такую планку, до которой большинство наших МТА – не будем показывать пальцем – скорее всего, не дотянутся за всю карьеру). В общем, как бы ни относиться к сюжетному наполнению «Имени ветра», прежде всего – это Литература.

Во-вторых, крайне приятно удивила стройная и внутренне непротиворечивая алхимико-магическая система в мире Ротфусса. Различных попыток логично изобразить законы мироздания, позволяющие работать магии, за минувшие десятилетия предпринималось немало – от смехотворных (Драгонланс, Звёздные войны) до занятных (Эриксон, Бэккер). Но именно Ротфуссу, на мой взгляд, удалось настолько удачно совместить законы материалистической Вселенной и чародейство, что магия стала выглядеть как органичная часть мира. (Внутренний гик немедленно начал придумывать, как подобную магическую систему можно было бы реализовать в рамках ролевых игр по мотивам вселенной – и выходит, что реализовать можно легко. Удивлюсь, если в ближайшие годы этого не произойдёт.)

Но. Несмотря на все свои немалые достоинства, «Имя ветра» – довольно посредственная книга, если не рассматривать язык, строение мира, сюжет по отдельности, а взглянуть на произведение целиком.

Главный герой – самый клинический случай Мэри-Сью по эту сторону от произведений Фейста и Брукса. Он и красив, и умён, и героический боец, и гениальный музыкант, и маг, и самоотверженно храбр, и влюбляет в себя всех встреченных женщин (в 15 лет, ага), и несёт в себе Страшную Роковую Тайну. Простите, не верю. Более того, вообще все герои либо прекрасны как божий свет, либо чудовищны настолько, что непонятно, как мамы не удушили их в колыбели. Для столь талантливого автора, как Ротфусс, подобная дихотомия выглядит крайне странно.

Далее. В сюжетной части произведения Ротфусс умудрился собрать практически все штампы популярной литературы последних десятилетий. Тут и стремление к мести за убитую семью («Лишь имперские штурмовики настолько метки, Люк»), и учёба в магическом университете с враждой с богатым и могущественным антагонистом (только круглых очков и шрама в виде молнии нет), и заговор, тянущийся с доисторических времён (но без монаха-убийцы-альбиноса), и Квест Длиною В Жизнь (как во всех толстых фэнтези многологиях, годящихся в подпорки под двери)… Не хватает только любви с вампиром – но для протагониста-мужчины данная сюжетная линия выглядела бы чересчур смело.

Уже ближе к последней странице романа возникло (и отказалось уходить) ощущение чётко выстроенного бизнес-плана, по которому писалась книга. Словно автор отобрал основные черты из наиболее хорошо продававшихся фэнтези-бестселлеров последних лет и слепил их в амальгаму, сделав героя рыцарем без страха и упрёка для максимального облегчения идентификации читателей-подростков с оным. Но автор немного перехитрил сам себя – он оказался слишком хорошим писателем, чтобы его книга апеллировала к потребителям подобных сюжетов. Поэтому роман, практически как его главный герой, завис между двух миров – чересчур мультяшный и бестселлерный (в плохом смысле этого слова) для литературы – и чересчур хорошо написанный для очередной жвачки про борьбу с Всемирным Злом.

Ротфусс молод, и его потенциал огромен. Почти уверен, что впереди у него не одна и не две книги, которые смогут претендовать не только на Хьюгу, но и на Букера. Буду внимательно следить за его творчеством.

Но читать продолжения «Имени ветра» — не буду.

______________________________________________________ ________

* — читал в оригинале, так что во что превратил книгу перевод, не знаю.

Оценка : 6
«Имя ветра»
–  [ 72 ]  +

Olesher, 17 февраля 2012 г. в 20:47

«Имя ветра» — книга которая мне резко не понравилась и вызвала мое сильное раздражение.

Но я не могу о ней не написать. Будем считать, что это исключение из правил.

Ее все хвалят. Много и подолгу. Наверное, есть за что. Раз книга нравится такому количеству людей, раз они говорят о ней с предыханием, раз она попала в список бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» — значит все с ней в порядке, а это я такой капризный. :)

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Начнем с аннотации (к книге это относится косвенно, к автору вообще не относится). Сотруднику издательства «ЭКСМО», который составил ее и поместил на книгу — стоит оторвать руки. Ибо такого спойлерного синопсиса книги я еще не видел. По счастью, я не читаю дурных аннотаций и оценил всю ее глубину ближе к концу. Когда впечатление уже сформировалось.

Второй спойлер, который я удачно пропустил мимо глаз это название цикла (точнее одного романа, разбитого издательством на три части) — «Хроники королевского убийцы». На ум всплывает Робин Хобб со своим знаменитым циклом. Там был такой старикан, который надиктовывал мальчику историю своей жизни, которая начиналась с того момента, как старикан был мальчиком. :)

Представьте себе — здесь дяденька надиктовывает другому дяденьке историю своей жизни, которая начиналась с того момента, когда дяденька был мальчиком. :))) Но как я уже говорил — название цикла ускользнуло от невнимательного меня и я по счастью все это упустил, увидев параллели лишь пять минут назад.

Мое мнение о романе менялось по мере чтения.

Начиная от восторженного: круто-круто-круто и заканчивая сильнейшим раздражением.

Начнем, пожалуй с хорошего?

1. Читать до попадания героя в Университет было интересно.

2. Есть несколько, действительно очень сильных, офигенно-мощных, визуально-ярких эпизодов. В этот момент ты просто начинаешь глотать страницы, надеясь, что ну вот, ну сейчас, ну вот-вот ЭТО уже очнется.

3. Интересно вплавлены легенды мира, пускай они и тяжеловесны порой.

4. Вообще интересный мир.

5. Порой встречаются очень красивые описания и образы.

А закончим мы плохим.

1. Идиотская система — на середине рассказа мы то и дело возвращаемся в трактир. В тот самый момент, когда ты уже настроился на мир, идешь с героем — внезапно прыгаешь назад, чтобы прочитать как дяденька вытирает бутылки и режет колбасу. Этих интерлюдий — дурное количество.

2. Еще более дурное количество глав. Их девяносто две. Некоторые главы размером ровно на страницу. Это делает текст страшно рваным.

3. Вообще текст рваный и собранный из нескольких кусков. Речь не о главах, а о том, что в главах. Скачки от удалой песни к заупокойной, а затем к колыбельной.

4. В конце-концов (где-то к середине книги) я стал пролистывать сопливые отношения с девушкой. Я даже воспользовался гуглом, чтобы убедиться, что Ротфусс это дяденька с бородой, а не тетенька.

5. Желание автора сделать текст красиво — превращают его иногда в такой странный якорь, который закрывает весь обзор.

6. Ужасно много лишних эпизодов. Растянутых порой на авторский лист. Событий, в которых ничего не происходит, пустых бесед, странных действий героев.

7. Разговоры парня с девушкой — это многомудрая беседа двух идиотов, которые общаются на разных языках. Еще ни в одной книге не встречал, чтобы меня так убивали именно диалоги — вещь, которая сама по себе дает фэнтези-роману темп.

8. Герой такой крутой, такой гордый. Он гений. Он супер-пупер-талант, самородок. Но его вечно разводят, как лоха. И его бьют. Его всегда страшно бьют. Сломанные ребра — это херня. Это как синяки. Сломав ребро он бегает дальше. Проходит километры и чуть ли не спасает весь мир. :) Видно автор не знает, что такое сломать даже одно реберо (а не несколько).

9. Сопли. Я вообще не могу понять эти две противоположности — трактирщик и кретин. Они пока никак не соотносятся у меня в голове.

10. Бешеный потенциал мира (это плюс я о нем говорил). Но сюжетных точек с ним связанных — очень мало. Автор предпочитает не выбирать направление с демонами, а обсасывать шрамы, переломы, поиск денег, рубашки, башмаков и поиск девки, которая все никак не найдется.

11. Попытка сделать из магии науку. Людям с научным складом ума наверное это интересно. Мне тоже было интересно. Пока чаша терпения не переполнилась. Потому что мне не нужен учебник химии и дурных философских концепций. Если кто-то считает это гениальным — еще раз пройдите школьный курс химии, физики или университетский минимум логики, философии и психологии. Вы явно пропустили эти занятия. Про медицину я вообще промолчу.

12. Разумеется есть гадкий учитель. Разумеется есть гадкий враг-ученик.

13. Вообще по сюжетной составляющей книга очень похожа на многие другие книги — крутой герой попадает в школу и начинает поражать учителей и растет дальше. Ну или некрутой чувак попадает в армию и становится космическим пехотинцем. Сколько раз уже это было?

14.Девушка — шлюха. Она спит с десятками мужиков, кроме ГГ. Ибо у нее к нему чувства. А она такая сложная натура.

Основная проблема (повторюсь) очень медленное развитие событий. Трактирщик рассказчик явно любит трепаться языком и ходить вокруг да около. Без всякого особого смысла. Ну собирает буковки в слова и радуется красивостям и тому, что он все ищет эту девушку.

И ты начинаешь засыпать над книгой.

Потом. Внезапно. Почти в самом конце вновь появляется линия демонов, показывает тебе очередную фигу.

Ну, в общем-то и все.

Я буду читать вторую часть. Надеясь, что там будет все-таки больше демонов, чем всего этого лытбыдртыбра. Потому что потенциал у мира есть.

Вот такие вот мнения читателя.

Оценка : 4
«Имя ветра»
–  [ 60 ]  +

evegraph, 03 декабря 2010 г. в 01:00

Патрик Ротфус, я уверен, как и мы все, любит читать хорошие книги. Писатели, которым удается писать хорошие книги, очень любят Патрика Ротфуса. Теперь я, простой читатель, люблю Патрика Ротфусса точно так же, как и мои любимые писатели.

Книга «Имя ветра», приготовлена по рецепту, знакомому каждому, кто читал   больше двух книг в жанре фентези. Мальчик, при драматических обстоятельствах, теряет все, что дорого для него., но вместе с утратой детства и надежд, получает внутреннюю силу, способную перебороть все препоны на пути к осуществлению возмездия. Ингредиенты этого блюда более чем банальны, и встречаются в каждом втором дебютном романе, всем они по вкусу и каждый знает заранее, чего можно от них ждать. Но Ротфус, вопреки всем ожиданиям, используя самые банальные продукты, приготовил нечто настолько неожиданно прекрасное, что в паре мест хочется даже заплакать от восторга и радости за дебютанта.

Книга эта напоминает сразу все великие книги жанра, но ни в коем случае не паразитирует на чужих идеях. Ротфус с величайшей деликатностью заимствует исключительно восторг, эмоцию, чувство, сила которых питает самые лучшие образцы мастеров. Как бы немного извиняясь, он четко дает понять: «Да, ребята, я читал все эти классные книги, попробуйте простить меня за то, что в моем труде отражаются следы запечатленные ими в сердце.»

Обескураживает и совершенно пленит уровень качества проработки деталей хроники. Каждый персонаж встреченный на пути рассказчика, то есть главного героя, имеет ощутимое влияние на всю историю вцелом. Здесь нет никаких кустов и никаких роялей. Все события подчинены логике; все неожиданности запрограммированы на самом фундаментальном уровне, что делает все происходящее в книге , ужасно правдоподобным и достоверным. Я долго сидел пытаясь вспомнить, встречал ли я когда-либо настолько же тщательно выполненную работу по увязыванию всех концов воедино, да еще и на таком внушительном объеме, как 700 с лишним страниц. Я пришел к выводу, вместе с некоторыми из высказавшихся раньше, что такой ясностью в понимании собственных сюжетов, может похвастаться разьве что только могучий Джордж Мартин.

Но удивительно высокий технический уровень Ротфуса, это даже не самая сильная его сторона. Главным, что заставило меня полюбить эту книгу, стало тонкое и деликатное отношение, с которым автор описывает всю историю. Местами она настолько пронзительна, настолько трогает за самое живое, что кажется невероятной та сила, на которую вообще способны слова и рожденные ими образы. И здесь очень важно, что перевод книги оказался достаточно удачным, что переводчик не испортил заложенную в ней энергию, дав возможность прочувствовать все на родном русском языке.

В фентезийных книгах, где есть только один главный герой, самой первейшей и сложнейшей задачей автора, становится операция по оживлению персонажа. Сооружая его из слов, автор должен умудриться вдохнуть в него настоящий отзвук души, и эхо подлинного стука сердца, чтобы такой герой смог оставаться интересным для читателей на протяжении 700 страниц, не говоря уже о последующих томах. И это, пожалуй, получилось у Ротфуса даже лучше, чем все остальное.Персонаж живой,, по настоящему, настолько живой, что вместе с ним хочется плакать, любить и радоваться. Настолько живой, что окончание книги, воспринимаешь как расставание с лучшим другом, таким другом , которого у тебя никогда не было. Теперь остается только терпеливо ждать, когда этот симпатичный бородатый парень напишет продолжение, а наши переводчики его переведут. Мало существует книг, продолжение которых, я ждал бы с таким же нетерпением , разьве что «Танец с драконами» вышеупомянутого Мартина, мог бы сравниться.

Я осознаю, что мой отзыв походит на совершенно фанатское признание в любви к книге. В какой-то степени, так оно и есть. Книга действительно так хороша, как я о ней отзываюсь. На мой взгляд , мне не удалось выразить и десятой доли того впечатления, что сложилось в моей голове за время чтения. Рекомендую вообще всем. Если бы у меня была возможность, я бы купил ящик этих книг и раздавал бы каждому, кого люблю, чтобы он смог разделить мою радость.

Оценка : 10
«Страхи мудреца»
–  [ 58 ]  +

Olesher, 21 февраля 2013 г. в 00:18

Первая книга вызвала раздражение. Но я решил погрызть катус еще.

И неожиданно. Вдруг. Как в сказке. Кактус оказался сладким, вкусным и даже аппетитным.

И первый том, признаюсь честно, я прочитал запоем. Волшебнейший язык и описания. Так как я визуал — для меня довольно важна яркая картинка. И Ротфусс (а также грамотный переводчик) в полной мере дают мне видеть кино.

Да, герой все еще попадает в неприятности из-за своей глупости. Но меньше, чем в первом томе. Интересное развитие сюжета, отличное объяснение магии и работы артефактов. Все просто чудесно. Для классического фэнтези, которое не грех почитать на диване.

И даже пять-десять пустых глав лытдыбра не испортили моего впечатления (я сравнивал с первой книгой).

В общем, небо и земля. Я расслабился, открыл второй том и... получил в голову с ноги.

Иначе просто не скажешь.

Когда мир перестал кружиться, а глаза сфокусировались, я только и спросил себя WTF?! А потом вскричал:

— Твою мать! Да что же это такое?!

Короче. Буду очень краток.

Не происходит ничего важного, нужного, сложного.

Сперва мы кучу глав ходим по лесу и ищем разбойников, которые вообще не нужны сюжету этой истории. Параллельно слушаем легенды у костра, дцать глав обсуждаем любофф наемника и наемницы, дцать глав изучаем язык жестов нового народа.

Затем идет классная (и единственно-интересная) глава магического боя. Это было здорово. Я даже проснулся.

После герой попадает к эльфийке и его лишают девственности. Там он еще торчит дцать глав. Затем мне пришлось трижды залезть в интернет, чтобы снова убедиться, что Ротфусс это бородатый дяденька, а не тетенька. Потому что отныне герой может заниматься сексом!!! И автор не упускает такой возможности!

Следущие дцатьдцатьдцать глав герой учиться на шао-линя. И как же это скучно, занудно.

За весь второй том происходит лишь два-три отдаленно-важных события, худо-бедно связанных с центральным сюжетом.

О таких вещах, как: арканист маэра, чандариан (могущественное существо) грабящий с разбойниками повозки на тракте, Ясене и пр., пр., пр. просто говорить не хочется. Все висит в воздухе.

На сотнях страниц информации о чандарианах — вообще нет. Центральный сюжет он где-то там. В другом томе.

На книге написано: «день второй». Судя по неспешному лытдыбру — к дню двадцать пятому мы все же что-нибудь узнаем. А дяденька Джордан крутанется от зависти. Его мастерство растягивать историю и не рассказывать ничего явно собираются переплюнуть.

Хочешь услышать сказку? Хочешь услышать сказку? Хочешь услышать сказку?

Хочу! Хочу! Хочу! — бьется головой об стену.

Итогь: интереснее первой книги. Особенно если выбросить второй том или сократить его до 10 глав. :)

Оценка : 5
«Страхи мудреца»
–  [ 53 ]  +

Angvat, 10 января 2018 г. в 09:28

Вторая книга создает еще более тягостное ощущение, чем первая. Я ее даже не читал, а наспех листал, но впечатлений хватило даже от такого формата ознакомления. Можно подумать, что ее писал какой-то великовозрастный графоман, впавший в детство. Но скорее автор просто четко представляет свою целевую аудиторию – мальчиков-подростков. Потому что книга – прям-таки сборник влажных мечтаний среднестатистического подростка. Пусть преподаватели мной восхищаются, сверстники завидуют, деньги на оплату свалятся с неба. А еще я хочу бандитов раскидывать одной левой, встретить сильную женщину, которая сама возьмет инициативу и спасет меня от невинности (после чего можно будет переспать с половиной женского общежития), путешествовать по миру, учиться кун-фу (желательно тоже у фигуристых теток)… А еще мне нужен несчастный, на которого я буду изливать все свои переживания, а он их стройно будет записывать для потомков. Причем порой герой все-таки видимо выпадает из мира своих грез и начинает подробно расписывать чисто бытовые проблемы, которые никак не вяжутся с его образом убер человека. Великий воин и маг еле наскребает остатков стипендии, чтобы купить себе пирожок, а чудо-бард и любовник никак не может толком подкатить к своей якобы возлюбленной, вторую книгу уже…

Но это лишь одна из проблем книги. Автор будто бы решил собрать худшие тенденции современного и не очень фентези и как говориться догнать и перегнать. Джордан, тебя ругали, что ты медленно двигаешь сюжет? Слабак, я его вообще двигать не буду. Сандерсон, это ты там чемпион по литью декалитров ненужной воды на страницы? Посмотри на мой максимум словоизлияний при минимуме информации и утрись. Мартин, после какой ты книги сломался и взял долгий-предолгий перерыв, после пятой? Учись, пока я живой, сделаю это уже после второй. Гудкайнд… Я не буду шутить про Гудкайнда, а то опять скажут отзыв переписывать. Бесчисленные творцы Марти Сью, думаете, это у ваших героев чрезмерное эго? Вот вам новый эталон, получите и распишитесь. Разве что умения красиво писать автор тогда еще не утратил, но это как говориться, дело наживное. Он вроде как был одним из соавторов сюжета унылой игры Tides of Numenera, увидевшей свет в 2017,   со стенами скучного графоманского текста в диалогах.

По итогу имеем вялую и ультрозатянутую подростковую сказку, продолжение которой автор похоже и не думает писать. Читать только если вы на необитаемом острове и других книг под рукой у вас попросту нет. Впрочем, на необитаемом острове вы скорее всего воспользуетесь этой книгой по ее прямому назначению – пустите ее на растопку.

Оценка : 3
«Страхи мудреца»
–  [ 52 ]  +

ivan2543, 09 октября 2013 г. в 22:26

Второй том трилогии несколько поразил воображение объемом. Но еще больше удивляет наполнение этого объема. Причем это не приятное удивление.

Переводчик сменился. Стиль, как результат, тоже – не сказать, чтобы сильно в худшую сторону, но первое время раздражает. Текст изрядно «русифицирован» в плане фразеологии – «что сову об пенек, что пеньком об сову», «когда прилетит второй ботинок» и т. д. Впрочем, может быть шутка про второй ботинок интернациональна?

Впрочем, стиль переводного произведения – не вина/заслуга автора. По существу же, непонятно, зачем вообще Ротфусс писал эту книгу. Ее не нужно было писать. Ибо развития магистрального сюжета там ноль целых шиш десятых –

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
только в начале мы узнаем, что именно было на том горшке, который так хотели скрыть от людей чандрианы, в середине появляется Ктаэх, да ближе к концу на сцену выносят черный ящик, то бишь легендарную шкатулку Лэклессов.
Развивается же вместо сюжета герой – весь том отведен на его «прокачку». Ходит себе по миру, выполняет побочные квесты…

И ладно, если бы все эти приключения так же здорово излагались, как в первой части. Я упрекал «Имя ветра» в отсутствии оригинальности, но то было если и эпигонство, то виртуозное. Микса наподобие «Молодой Корвин косплеит Стального Алхимика в Хогвартсе эпохи Средневековья при поддержке гостей из Земноморья» в «Страхах мудреца» и вовсе нет. Здесь все очень топорно. Писал-писал Ротфусс какую-то гаррипоттеровщину и вдруг опомнился, а чтобы псевдоисторический роман не замутить? Тут же набегают дворцовые интриганы, отравители, монарх с непростым характером; здесь и придворная поэзия, и династический брак, и любовь… тут ВНЕЗАПНО Ротфусс вспоминает, что Дюма – это не фэнтези и быстренько перепиливает свой роман в подобие «конины» (ну разве что герой не варвар, а наоборот, колдун) со стандартной партией приключенцев в главных ролях. Рейнджер, воин, воительница, маг, он же бард, и ассасин – полный комплект клише. А угадайте, что они будут делать? Правильно – они все куда-то идут, травят байки у костра, ссорятся по мелочам, мирятся; между разнополыми персонажами одного класса, как водится, вспыхивает любовь; два других героя участвуют в обязательной потасовке в трактире; маг поглядывает свысока на воинов, воины с недоверием поглядывают на мага, а ассасину все пофиг, он постиг Дао, то есть летани. Хорошая такая конина, душевная, почитать можно, но разве это нужно поклоннику «Имени ветра»?

Потом и вовсе автор сначала путает кельтскую мифологию с Камасутрой, а затем плавно уходит в область совсем других восточных практик, то есть – боевых искусств. К слову, то, что для обозначения, как сексуальных практик, так и боевых приемов автор использует похожие метафоричные названия, доставляет в особо крупных размерах. Может быть, этого казуса как-то можно было избежать?

Дальше перед читателем мелькает еще несколько незначительных декораций и заканчивается все возвращением Квоута в стены родного Университета.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Интересно следующее. Квоут за время своих странствий уцелел в хитросплетении сложнейших дворцовых интриг, убил кучу людей – сначала с помощью магии, а потом своими руками, приобрел изрядный сексуальный опыт, повстречался с несколькими сверхъестественными сущностями мирового масштаба, освоил боевые искусства и философию. И после всего этого он, как школьник, продолжает подстраивать дурацкие мелкие гадости Амброзу и краснеть перед Денной! Все-таки человек, у которого почти на глазах убили родителей, который пару лет воровал и побирался на улицах, которому приходилось драться насмерть и убивать, даже несмотря на свой юный возраст, не будет так себя вести. А если вспомнить его любовные похождения, вообще непонятно, что это за любовь такая, когда любят одну, а спят с десятком других.

Впрочем, Денна тоже вызывает сильнейшее недоумение. Ибо от девушки, которая позволяет себя целовать и обнимать совершенно несимпатичным ей мужчинам, но не решается лечь в постель с тем, кто ей нравится, нужно бежать без оглядки. Потому что это нечто совершенно нездоровое. Не говоря уже о ее отношениях с «покровителем» — тут патология налицо. А род ее занятий вызывает большое сомнение в реалистичности такого метода выколачивания денег – по-моему, это должно быстро перерасти в обыкновенную проституцию. Кстати, как она еще находит себе спонсоров, если за ней тянется определенная слава? И все эти ее игры с Квоутом оставляют неприятное впечатление.

По поводу расползающейся дурной славы Денны и прочих вещей с тенденцией к расползанию. Совершенно непонятно, как у них там, в их мире вообще с транспортом. С одной стороны, поездка в соседний город представляется как приключение, жители городка неподалеку от Университета, несмотря на близость учебного заведения, ничего не знают о магии и побаиваются арканистов; не так уж далеко от городка водятся драккусы, о существовании которых ни его жители, ни даже бывалая путешественница Денна не подозревают. То есть, мир «Хроник Убийцы Короля» — это дремучее стремное Средневековье, где страшно ночью в сортир выйти – или стражники отметелят, или нечисть сожрет. А уж отправиться в соседний город – и вовсе равносильно военному походу. Вроде бы так?

Но нет. Квоут отправляется морем аж в дальнее королевство Винтас – и, между прочим, единственный из спутников, прибывает туда таки живым. По идее, его должны провожать с воем, как на войну – а ничего подобного, Элодин руку пожал, Аури платочком махнула, и даже Трепе не пустил скупую мужскую слезу. Так что же это значит – в Винтас плавать безопасно, а Квоут просто такой «везучий»? Есть у фанатов, правда, мысль, что Квоуту и правда сильно не повезло, не без участия Амброза, но это версия… Вот что интересно – когда это нужно автору, персонажи проходят из пункта А в пункт Б легко и непринужденно. В прочее же время, как говорится, «ночь темна и полна ужасов». Вспомните возвращение Темпи на родину – за всю дорогу ни одного разбойника, не говоря уж об упоротых драккусах. Адема испугались? А в трактире, его, помнится, никто не боялся. Да, они с Квоутом еще и изматывали себя постоянными тренировками – адему-то что, а Квоуту было нескладко. Вряд ли бы он в таком состоянии справился с шайкой головорезов.

То есть совершенно непонятно, что перед нами такое – дремучая и страшная феодальная раздробленность или процветающее и просвещенное содружество государств.

О Фелуриан. Ладно то, что именно Квоуту сотоварищи она попалась на пути – далеко не каждый день, я думаю, она является людям. Но вот как остальным удалось избежать ее зова? То ли она пришла за Квоутом целенаправленно (что вряд ли, ибо в тексте не упоминается), то ли не так она крута, как в народе говорят. Поведение Квоута радует – ждите меня через три дня, мужики, я пошел. И что характерно – никто не помешал, видимо, уверены в его крутости. Как-то это все…

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ктаэх. Всех, кто контактировал с Ктаэхом, уничтожают ситхе. Квоут не знает об этом до момента, когда ему это говорит Баст (в «настоящем»). Как же получилось, что он до сих пор не проболтался? Счастливая случайность? На него не слишком-то похоже держать язык за зубами.

Адемы. Рофусс хорошо знаком с даосизмом, этого не отнять. И жаждет поделиться знаниями с читателем, придумав, правда, собственную терминологию. Тему боевых искусств он изящно обходит стороной, упоминая только названия приемов – что веселит, ибо см. выше. Адемы – это, наверное, одна из немногих оригинальных задумок Ротфусса – но не совсем удачных. Во-первых, к великому сожалению феминсток, женщины – так себе бойцы. Не знаю, правда, какие из них преподаватели боевых искусств, но факт остается фактом: женщина-воин – это редкое исключение из правил. Мужчины сильнее и скорость реакции у них выше, и эмоционально они, что бы там ни воображал Ротфусс, устойчивее. При равной подготовке и весовой категории победа мужчины практически гарантирована. Главное – подобное обоснование матриархата адемов вообще не нужно, потому, что авторитет не обязан держаться на физической силе, это как раз «фишка» патриархальных обществ. Зачем автор вообще пустился в рассуждения о превосходстве воительниц – неизвестно, возможно, хотел польстить читательницам.

С адемами связан еще один непонятный момент. Они обладают исключительными познаниями в боевых искусствах, развитой медициной, и, кроме того, в обычаях их народа высокая степень сексуальной свободы. И при всем этом у них нет представления о механизме зачатия – они полагают, что деторождение не связано с сексом! То есть, по мнению Ротфусса, можно быть экспертом в области медицины и физкультуры, но не знать, как устроена половая система? Это народ, сделавший из физкультуры религию, из тела – оружие, народ, искоренивший, между прочим, в своей среде венерические заболевания, что является предметом их гордости. У них, фактически, культ здоровья. Но они не знают, откуда берутся дети. Как так? На форумах говорят – стеб. По мне, так это уже то, что называют «петросянством», ибо такое доведение до абсурда уместно разве что в юмористическом фэнтези.

Шкатулка с деньгами маэра.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Это очень любопытный момент. Квоут бежит за Фелуриан, прихватив шкатулку с собой, и даже не думает ее отдать. А ведь от Фелуриан обычно живыми и здоровыми не возвращаются. На что рассчитывает Квоут? Он стопроцентно уверен в том, что вернется обратно или же ему очень хочется, чтобы его товарищам пришлось уйти в бега – не вернутся же они к маэру без денег? И потом он отправляется к адемам – опять-таки со шкатулкой. Квоут никому не доверяет деньги, и это умно, но почему он так уверен, что вернется из поселка адемов вообще и что сохранит свои вещи в частности? А если бы его принудительное обучение продлилось бы год? Удивительно, как маэр не перевешал весь отряд, вернувшийся без Квоута, без денег и даже без доказательств ликвидации разбойников (маэр так и не поверил до конца в количество уничтоженных врагов). Видимо, суровость его сильно преувеличена.

Ротфусс завел одну неприятную привычку: пропускать события, заменяя их кратким пересказом – например, суд и злополучное плавание Квоута в Винтас. При этом автор как бы решает за читателя, что ему будет интересно, а что нет. А почему, собственно? Взялся за гуж, не говори, что не дюж, пишешь книгу – так пиши, излагай события. Неужели эти события так малозначительны? Понятное дело, автор пишет о том, о чем хочет, но неужели все остальные эпизоды – включая, например, соблазнение Квоутом рыжей девицы из трактира, подробный пересказ баек у костра, описание развитие отношений между Деданом и его подругой – так уж значимы? Такой ход оставляет ощущение халтуры.

Не недостаток, но изрядно веселит имя генерала Дагона, военачальника маэра, вызывая длинную цепь ненужных ассоциаций.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Кстати, так и непонятно, почему маэр отправил Квоута выполнять миссию, более приличествующую военному, нежели музыканту и арканисту-недоучке. Разве Трепе отрекомендовал его как специалиста по тактике и непобедимого бойца? Или маэр надеялся, что Квоут сгинет в лесах? Вроде не похоже. Тогда зачем он дал ему так мало воинов?

«Страхи мудреца» не отвечают ни на один вопрос, но зато задают новые. Почему чандрианы уничтожают одни свидетельства своего существования и безразличны к другим? Что за шкатулка была у леди Лэклесс и почему в настоящем времени у Квоута есть похожий сундук? Кто такой Бредон и почему он испытывает интерес к Квоуту? Почему вся информация об амир подделана или уничтожена? Чем больше загадок, тем, конечно, интереснее, вот только хотелось бы, чтобы одни загадки возникали по мере разгадывания других, а не так топорно. И чем больше вопросов, тем сильнее предчувствие, что автор просто не сможет за один том дать на вразумительный ответ на них.

Есть в книге и удачные места. Забавное действие психотропного средства, которому подвергся Квоут в начале романа. Атмосфера мира Фейе и легенды, рассказанные Фелуриан. Харизматичный Темпи, представляющийся мне почему-то в облике молодого Джекки Чана. Учение о летани, хоть и заимствованное из восточных религиозно-философских систем. И, конечно, магистр Элодин и его уроки. Но все это перемешано со скукой и нелепостями.

Итог: полное разочарование. «Страхи мудреца» — это эклектичное попурри с не всегда удачными импровизациями. К не слишком оригинальной идее примешалось небрежное исполнение. Увы, Патрик Ротфусс не исправился и даже усугубил недостатки трилогии во втором томе. Есть серьезные опасения, что «Хронику Убийцы Короля» можно считать «слитой». Конечно, Дэну Симмонсу удалось выпустить неплохой «Восход Эндимиона» после уныло-безыдейного приключалова «Эндимион», но чаще всего начавший деградировать сериал деградирует последовательно. Будем надеяться и ждать, а пока не могу рекомендовать «Хронику Убийцы Короля» к обязательному прочтению, разве что тем, кому нравится классическое фэнтези и сильно нечего делать.

Оценка : 6
«Имя ветра»
–  [ 51 ]  +

kinaye, 19 марта 2012 г. в 21:25

Лучшая где то там... Если и не шедевр, то без малого... Да ладно.

Написано хорошо, этого не отнять. Желающим взглянуть на хороший, сильный стиль изложения — читать в обязательном порядке. Но это единственный безоговорочный плюс.

Женская книга. И да, я помню, что автор мужчина, но она просто вопиюще женская, если вспоминать основные грехи женщин-авторов. Неспособность автора отделить главное от второстепенного, бесконечные уточнения-дополнения к уже описанному, ага читатель же идиёт не поймёт, если не разжевать, преувеличенное, буффонадно -гротескное понимание значения эмоций и переживаний, да и подаются они с таким показательным надрывом, с таким театральным смаком что это уже просто смешно.

Подать историю под таким углом зрения потенциально интересно. Но автор сотворил нечто странное.

Герой. Он лох. И сколько бы автор не распинался, что де и одарённый, и головоломки разгадывает, и учителя на вступительных экзаменах просто ахнули от его бешенной эрудицией, но столь ущербно-бестолкового героя ещё поискать. Его кидают и бьют все кому не лень. И наш герой ну ничему не учиться, только с ещё более печальной миной рассказывает какой он хитрый и продуманный жук. И сам себе верит. Видимо, я тоже должна верить, но никак не получается. С психологией автор сотворил нечто вырвиглазно-умопомрачительное. Просто выдал психологическое ноу-хау, от которого я выпала в осадок. Секционная работа мозга, то одна секция включится, то другая. После смерти родителей герой в состоянии посттравматического аффекта прожил несколько лет в весьма жалком положении городского нищего. Но после того как пришел в себя... из его головы это время просто выветрилось. Он действует как вздорный Дартаньян, но уж никак человек, чьё подростковое становление состоялось на улице. Это было нелепо до жути. Говорю же, то одна секция включится, то другая.

Но главное, этот герой, со всеми своими любовями-терзаниями, остался мне абсолютно безразличен, даже неприятия не возникло, слишком скучен. Единственное чего хотелось, так это переворачиваю я страницу, а там прилетают зеленые инопланетяне на тарелочке и рубают его в капусту. Хэппи Енд. Но нет. На следующей странице я получала новую порцию пафоса на ровном месте, страданий ни о чём или описания чего-то там неизвестно зачем там находящегося, а то и кривых философий.

Добавки не требуется.

Оценка : 5
«Имя ветра»
–  [ 50 ]  +

Reinard, 14 июля 2018 г. в 11:38

Вся эта книга — бесконечный поток самолюбования. Авторская вселенная, сюжет, другие персонажи — все играет чисто вспомогательную роль. Автор придумал Квоута единственно и исключительно затем, чтобы отыгрывать за счет героя свои комплексы. Чтобы весь мир ползал вокруг авторского Альтер-Эго на бровях, а Квоут наслаждался собственной очешуительностью. Автору совершенно наплевать на то, что в созданном им образе вообще ничто ни с чем не вяжется, что он настолько же «правдоподобен», как герои самых худших аниме, что образы других людей убого схематичны — это все неважно, потому что главное — это прокачка Квоута и авторские влажные фантазии о собственном величии. Можно открыть этот «шедевр» на любой странице и наткнуться на какую-то очередную тупость.

Например.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
ГГ изобретает «гениальный» план, как раздобыть себе костюм для поступления в Университет. Условия задачи — Квоут нищий оборванец, он одет в обноски и не мылся года три. В таком виде он идет к торговцу, чтобы заложить ему единственную дорогую вещь, которая у него есть — книгу «Риторика и логика». Что бы случилось дальше, если бы о Квоуте писал, к примеру, Мартин? Ну, скорее всего, торговец бы сказал, что книга краденная, и забрал ее себе, а парня вытолкал взашей. Куда он пойдет жаловаться — стражникам, которые, согласно сюжету, много раз ловили его за попытку срезать кошелек? Смешно даже представить. Но у Ротфусса, конечно, Квоут прогибает торговца под себя, и тот начинает униженно пресмыкаться перед мелким вшивым говнюком, предлагает ему самому составить расписку о возможности выкупить заложенную книгу, да еще и не замечает, что ГГ вписал в расписку сумму в десять раз меньше полученной. И это даже смотрится почти нормально, потому что в мире Ротфусса торговец — это не живой человек со своими целями и интересами, а персонаж-функция, и его функция состоит в том, чтобы ГГ в очередной раз мог продемонстрировать свою харизму, крутизну и превосходство над другими. Потом Квоут, обмотавшись полотенцем, полуголым заявляется к портному и разыгрывает перед ним богатого и избалованного дворянина. И вы можете не сомневаться, что торговец ему, разумеется, во всем поверит. Плевать, что после трех лет жизни в трущобах Квоут должен быть покрыт ушибами, мозолями и шрамами, которых никогда не могло быть у ухоженного домашнего мальчика — ведь это же не настоящий мир, а кукольный театр одного актера.

Прямо-таки стыдно за рекомендации Фантлаба. Книга подойдет читателям с альтернативной логикой и тем, кто наслаждается историями всевозможных Мэри-Сью. И кстати. Тут во многих комментариях писали, будто бы роман о Квоуте написан хорошим языком. Вот вам название одной-единственной главы — «Окровавленные руки, сжатые в саднящие кулаки». Мне кажется, что на этом вопрос о художественном вкусе автора можно закрыть и больше не вести с поклонниками «замечательного стиля» никаких дискуссий

Оценка : 3
«Имя ветра»
–  [ 45 ]  +

Helix, 16 июня 2011 г. в 14:43

   О вкусах конечно не спорят, но лично мне книга не понравилась абсолютно. Попробую обьяснить почему.

   Думаю, что многих любителей фэнтези, к числу которых я отношу себя безусловно, привлекает в этом жанре возможность при чтении прикоснуться к волшебной сказке, отвлечься от личных неприятностей и надоевшей действительности. Можно почувствовать себя ребенком, отправившимся в страну чудес за белым кроликом, или великим героем, способным справиться с любым вселенским злом, или просто путешественником, исследующим необыкновенный мир. И за это отдохновение души можно простить неточность в описаниях, некоторую нелогичность в событиях сюжета и поступках персонажей, и прочие мелкие огрехи. Если книга звучит, как музыка, одной-двух фальшивых нот можно и не заметить. Но эта книга напоминает песню павлина, если кто помнит старый мультфильм про барона Мюнгхаузена.

  Большая часть книги написана от первого лица, в виде рассказа главного героя о собственной жизни и приключениях. Сюжет не особо динамичен, поэтому основной упор делается на психологизме. Окружающий мир передается сквозь призму внутренних переживаний героя. С первых страниц книги мы видим перед собой человека, пережившего многие беды, потерявшего все, ради чего стоит жить, и скрывающегося под другим именем от былой славы и тяжких воспоминаний. Это, в общем-то, нормально, с главными героями такое случается. Если бы в этом была хоть какая-то доля искренности, ему можно было бы сопереживать. Но, к сожалению, по ходу повествования создается впечатление, что на самом деле он не живет,(думает, чувствует, страдает), а разыгрывает пьесу, рисуясь перед публикой. Так и видишь его на сцене, картинно заламывающим руки, и восклицающим: «О, как я страдал!! Никому,никому из вас, ничтожных, не понять всю глубину моих страданий!». Глупо, и абсолютно неубедительно. Раздражает.

   А самое неприятное, что весь этот длиннейший и тоскливый монолог, изредка прерываемый, (для реалистичности, видимо), описаниями бытовых действий, типа принести пива, сходить за дровами и т.п., является самым-самым началом истории, скорее даже предисловием к ней. Видимо, предполагается еще не менее 10-ти томов подобной тягомотины.

    Что касается красоты стиля и языковых оборотов, судить не могу, т.к. не имею возможности прочесть книгу в оригинале. В переводном варианте фразы построены правильно и грамматических ошибок в словах не наблюдается. Не знаю, может быть я не туда смотрю, но искры жизни в книге мне отыскать не удалось.

     Закончив чтение в крайнем раздражении отыскала на полке томик А.Грина с романом «Дорога никуда». В нем тоже есть трактир на малолюдной дороге, и история его хозяина Тиррея Давенанта. История сравнительно короткая, наивная и сентиментально-романтичная. Но мечты и надежды, любовь, боль, разочарование и сама жизнь переданы минимум на порядок лучше.

Оценка : 4
«Хроника Убийцы Короля» [Роман-эпопея]
–  [ 41 ]  +

Namolas, 06 июля 2020 г. в 18:52

Прекрасно и ужасно одновременно.

Патрик Ротфусс (именно автор) показался мне одним из самых интересных. Вот как можно писать что-то настолько великолепный абзац, а дальше три абзаца безвкусной графомании?

Это как поребрики на опасных трассах, фрагментально раскрашенные в чёрный и белый цвет, что бы они не сливались и водители не врезались. Чёрное резко сменяет белое. И читать это крайне тяжело.

Каждая книга (включая и гипотетическую третью) была написана за долгое время, из-за этого одни красочные описания, образы персонажей, сюжетные ходы и остроумные диалоги просто пришли автору в голову, вторые были «отполированы до блеска» и тоже стали шедевром. Вот только вместе и те, и другие составляют едва ли четверть книги. Зачем было писать ещё 3/4 плохого текста? Не хватило таланта, терпения, или просто не заметил/высоко оценил остальной текст? Мне так и не удалось ответить на этот вопрос.

Но давайте по порядку:

1) Атмосферность и слог. Есть просто превосходные описания, но, как было сказано выше, их не много, и они- следствие долгого написания. В тех «редких местах» удивляешься как хорошо может быть описана та или иная сцена, или как парой слов автор может передать настроение/состояние героя. Тот же пролог очень хорош. Настолько хорош, что он является одновременно и прологом к первой книге, и эпилогом к ней же, и прологом и эпилогом ко второй (и я уверен, что и к третьей тоже). Автор может, когда хочет. Но не всегда хочет. И не желает убирать совсем плохие моменты.

Приведу несколько примеров из первой книги: «Даже слабое дуновение ветерка не тревожило поверхность воды. Так что когда мы забрались на упавший камень, звезды оказались и вверху и внизу — словно сидишь посреди звездного моря.»

«Его лицо было просто создано, чтобы хмуриться»

«Это была дверь не для открывания, а для того, чтобы оставаться закрытой.»

Прослеживается примерно на каждой десятой странице. Остальное- банальщина. Куча устоявшихся выражений, спешных и блеклых описаний в стиле «кратко расскажу, а не покажу». При этом у автора есть на это обоснование: «ведь это рассказ трактирщика».

Сам «настрой» произведений сумбурен. Я долго думал, для кого писалась эта книга, и в конечном счете пришел к выводу, что для подростков. В некоторых моментах произведение напоминает сказку, где-то- краткий пересказ истории, в некоторых- «воду ради воды» (сюжет вообще стоит, и действия происходят одинаковые и скучные). А бывают моменты «как-из-учебника», когда герой рассчитывает длину треугольника, или рассказывает о том, как выпаривать фосфор из мочи. Автор явно указал на то, что это «не детское произведение» сильным обилием пошлых шуток в начале. Всё это выглядит как сшитое из заплаток платье.

По поводу перевода (да, он никак не относится к самому произведению, но всё же): однажды чуть с ума не сошёл, наткнувшись на слово «однокашники». (Хвала небесам, в оригинале- «bunk-mates». Не силён в english, не знаю, как перевести… Товарищи по двухъярусной кровати?)

2) Персонажи. Есть с десяток интересных, а то и вовсе очень хороших. Часто в героях присутствуют «изюминки», но до ума они не доведены. Например, один из одногрупников Квоута в университете был 50летний мужик. Однако, эта его «взрослость» никак не обыгрывается, ведёт он себя, как и остальные подростки. А жаль.

Одна из причин «тягомотины» этого повествования- что поведение героев никак не меняется. В хорошем произведении заблаго разнообразия/интереса автор погружает героев в новые обстоятельства, меняет их характер, сталкивает ещё не сталкиваемых персонажей между собой, раскрывает их с разных сторон... тут же (начиная с поступления в университет) все герои, включая ГГ всегда в одинаковых обстоятельствах и ведут себя всегда одинаково. Будто читаешь 2-3 главы 40 раз.

Из тех героев, что мне очень понравились: Лоррен, архивный магистр. Замечательно передан всего лишь парой черт- высокий, бледный старый книголюб, вечно спокойный в любой ситуации. Кроме тех, что вредят архивам- тогда он готов взорваться от гнева. Парой моментов в романе передано впечатление, что вообще наизусть знает весь текст всех книг.

Элодин -мастер имён. Появился первый раз среди пожилых магистров, но был на два десятка лет моложе почти каждого из них, но пользовался не то что уважением... благоговением. Вёл себя фривольно, странновато. Сразу создал впечатление таинственного и могущественного волшебника, который девиантен просто потому, что ему наскучила эта «мирская суета».

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ан нет, он просто сумасшедший. И к концу уже первой книги у него появляются всё новые и новые чудачества (то у него симптомы психопатии, то шизофрении, то истерии... либо у него всё это разом, либо автор просто на ходу придумывает). А молодой и бывший ректор потому, что такой же Марти Стю, как и главный герой. Да и то, как он сумел взойти на пост ректора лет в 25 тоже никак не объясняется.

Денни

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
при первом её появлении.
Загадочная и интересная девушка, мимолётно встретившаяся ГГ в дороге. С ней связана довольно атмосферная и романтическая полу-глава.
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Когда они расстаются, рассказчик говорит: «Я ЗНАЛ, что никогда её больше не увижу». И я подумал: «Вау, как прекрасно передано чувство мимолётной первой любви, встреч и расставаний путешественника». И, вот сейчас без шуток, лучше бы ей было там и исчезнуть. Как вы уже догадались, она появляется (при том спустя всего лишь полгода). И становится обыкновенной строптивой остроязычной вертихвосткой и содержанкой. Так слить персонажа это нужно ещё постараться. И рассказчику стоило сказать «Я думал», а не «Я знал». Да, это раскрыло бы карты, но не выглядело бы нелепо.

Правда, частенько герои ведут себя совсем уж ненатурально, «что бы сюжет случился». Это плохо. Очень плохо. Вот пара спойлерных примеров:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Первый пример: когда ГГ теряет всех родных, и приходится ему просить милостыню и воровать что бы выжить. Тот самый герой, которого старый арканист в детстве выучил всем наукам. Он уже в 12 был Мэри Сью. С феноменальной памятью, вычислительными способностями, знаниями в области истории, физики, химии, биологии… этот список можно перечислять вечно. Он был будто выпускник XXI века с золотой медалью. К тому же знал магию (о ней позже, но магия здесь ОЧЕНЬ сильна). И этот парень три года воровал кошельки, ел объедки из мусора и радовался одной-двум мелким монетам? У автора, конечно, есть объяснение, что он «отупел после смерти семьи», но оно так себе. Кто-то скажет, что мне легко судить, я-то в этой ситуации не был, но мне не нужно есть глину что бы понять, что она невкусная. Да и в самом произведении герой сумел сооружать ловушки для кроликов, что бы выжить в лесу, а в городе учил «какой ломбард принимает краденые вещи и не задаёт вопросов»… Да, история про Квоута-сироту очень трогательная, мне правда понравилась, но она такая искусственная. Особенно, если кто-то решит перечитать цикл (потому, что в начале автор лишь мельком упоминает, чему герой научился от арканиста, но ближе к концу ты понимаешь, что уже в те самые 12 лет он знал ого-го как много). Автор просто придумал эту часть истории и вставил туда.

Второй пример:

В книге есть такая сцена: На одном занятии учитель-вредина перед всей аудиторией объявил, что раз ГГ такой умный- пусть сам читает лекцию. Квоут не растерялся, вышел перед сотней студентов, и «продемонстрировал основы симпатической магии». Слепил из воска куклу этого самого учителя, попросил у него волосок (который тот с удовольствием дал, надеясь, что ГГ сейчас опозорится), и состряпав подобие куклы вуду провёл ей над жаровней, отчего у учителя сгорело пол ноги. А после того, как он выставил его на посмешище, пафосно откланялся, просто выйдя из аудитории захлопнув за собой дверь. На следующий день ГГ вызвали «на ковёр» исключать из университета за «злоупотребление магией» и «использование порчи без разрешения преподавателя». Совладав со страхом и выслушав обвинения ГГ внезапно резко заявил, что разрешение было (ошеломив всех магистров). И это было подано таким образом, будто это что-то гениальное. (Конечно же обвинения сняли, а ГГ ещё и повысили в ранге за то, что он так хорошо знает магию симпатии. А для его иначе бы этот поворот был сделан?)

И здесь у меня два вопроса. Первый: почему ГГ, который (как подал автор) держится за университет, как за последнюю надежду стать человеком и узнать за что умерла вся его семья, а в случае исключения из этого самого университета отправится просить милостыню до конца своей жизни так чудит? Издевается над преподавателем, пафосно хлопает дверью… (это уже вообще какая-то Вольха Редная).

И второй вопрос: почему пожилой мудрый преподаватель, который буквально вчера при заполненной аудитории пригласил парня «на трибуну», дал ему свой волос и спокойно смотрел, как лепят его куклу вуду (и вслух говорят, что сейчас с ней сделают) пошёл и обвинил его в «использовании магии без разрешения преподавателя»? Он идиот? Очевидно же, что Квоут просто скажет «Да он же мне сам это задание и дал! Сотня свидетелей». И такое происходит часто. Не всегда. Но часто.

3) Сюжет. Есть неслабая завязка в начале, а потом пустота. Герой просто учится в университете, и то что с ним происходит нельзя назвать сюжетным развитием. Ищет деньги, решает свои проблемы и препирательства с «врединами-студентами» и «врединой-учителем». А ещё здесь клише на клише. Да, сам Ротфусс в своей книге прямым текстом говорит, что история не должна быть новой «а может быть как старый друг». Судя по интервью самого автора, первая книга писалась в 2004-2007 году (ровно тогда же выходили 6я и 7я книга по ГП). … Конечно же он решил написать свою историю про ученика-волшебника под впечатлением от ГП. Автор этого и не скрывает (да и Волшебника Земноморья автор читал).

Написал ли он «свою» историю про мальчика-волшебника, который становится взрослее

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и мстит за смерть родителей
? Да, несомненно. Это ни в коем случае не плагиат. Совпадения между ГП и Хрониками Убийцы короля конечно имеются, но они не так кардинальны, как, например, между Колесом времени и Властелином колец. «Хроники»- своя история, самостоятельная. Система магии, мир, общая картина сюжета (не считая университета)- всё это рассказано именно через призму личности Патрика Ротфусса. (Другое дело, что сюжет довольно затянут и скучноват). Клише и схожесть с другими историями не намеренна, но и избегать её автор не планировал. Здесь даже есть новый взгляд на некоторые ситуации, постмодернистское «переосмысление (деконструкция/субверсия) некоторых штампов». И оно реально ново и необычно (не банальное «принцесса спасает дракона, побеждая рыцаря»). Правда иногда случаются совсем странные штуки, когда он делает субверсию субверсии.
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Когда Элодин (великий, могущественный и немного странный мастер имён) устраивает занятия, на которых он ничего не преподаёт, а просто чудит (бегает за тополиным пухом по аудитории, жонглирует, болтает о всякой ерунде, а то и вообще не приходит)- ГГ думает, что это проверка их терпения и решимости учится у него, либо же Элодин уже их учит. Но ничего нормального не происходит. Автор как бы намекает между строк, что «нет, это не проверка, он просто безумец, и ГГ зря тратит время. И такое бывает в нашем мире». Неплохая деконструкция штампа детских сказок про «терпение героя было вознаграждено». Вот только в конце второй книги автор разворачивает этот штамп на 180 градусов уже второй раз- всё-таки (внезапно) Элодин учил студентов на своих занятиях. Правда, не тому, чему они думали… Зачем тогда было нагнетать про «сотрясение штампов» если этим самым штампом то оно в конце и оказалось? Это какой-то странный «двойной блеф»?.
Даже не знаю, как сказать. Это не «плохой поворот сюжета», он просто… странный. Очень странный.

4) Система магии. Придумать свою интересную систему магии мало кому под силу, а довести её до идеала могут и того меньше. И с первым у автора проблем нет- система интересная. Но вот со вторым… Я довольно солидарен (обычно) к системам магии или волшебным существам в фэнтези. Да, автор- не бог, и даже минимальные отклонения от наших законов физики требует уже огромных усилий, чтобы предусмотреть всё (те же гигантские пауки у Толкиена, да, хитиновый панцирь по закону квадрата-куба не выдержит такой массы, но ведь можно представить, что у них просто иная химическая структура тела). Но эта солидарность не работает в случае, если сам автор досконально описывает свою магическую систему, да ещё и в интервью называет её «хорошо проработанной» (а на деле это мягко говоря не так).

Рецензия получилась бы в разы длиннее, если бы я расписывал все косяки и противоречия, поэтому опустим их. Скажу лишь про то, насколько она сильна.

Симпатия- два предмета можно «связать» вместе, и передавать от одному другому кинетическую или тепловую энергию. То есть берём камень, «связываем» с другим, кидаем один камень, второй летит под тем же вектором. При том чем больше они похожи- тем больше будет «коэффициент». В книге сказано, что, если слепить из воска статую человека в полный рост и хорошенько её раскрасить- можно добиться 10-15% симпатической связи (похлопаешь его по щеке- он ощутит похлопывание, но намного слабее, проведёшь под ним свечкой- почувствует тепло). Разумно предположить, что, если взять вещь из того же материала- связь будет ещё больше. Но нам и 10% достаточно.

Берём сердце человека (в морге где-нибудь или на кладбище выкапываем), связываем с сердцем нашего врага, и просто протыкаем. Даже если у врага будет рана в 10 раз меньше- это всё равно моментальная смерть. Или связываем мозг и бросаем его в костёр. Нам достаточно нагреть мозг нашего недруга всего на 12 градусов (36,6с- температура человеческого тела, ~48с- температура сворачивания белка) – мозг просто сварится. Ещё одна моментальная смерть. При том вообще всё равно будет ли это обычный крестьянин или мастер имён Элодин. В книге не было сказано, что связь затрачивает какие-то внутренние силы, или ты устаёшь- можно связать до 100 сердец за раз и в костёр бросить. Как же защитится от этого? Ну, есть некий «грэм». После одного неприятного случая в академии (когда преподавателя обожгли с помощью симпатии) в книге происходит диалог:

«— Ты был без грэма?

— Да, — огрызнулся Хемме. — И не разговаривай со мной таким тоном, словно это моя вина. Можно с тем же успехом винить зарезанного в темном переулке, что на нем не было кольчуги.» -Патрик Ротфусс «Имя Ветра».

Понимаете? Преподаватели почти всегда ходят без защиты (да и зачем она). Один исключенный озлобленный ученик, знающий только основы симпатии может раздобыть пару-тройку мозгов и сердец (или просто вылепить их из глины и раскрасить) и в одночасье убить весь преподавательский состав университета! И это, напомню, только симпатия, только основы и только один способ применения. Вы уже догадываетесь, насколько магия здесь сильна? И тут, кстати, мы плавно подходим к следующему пункту.

5) Правдоподобие (продуманность мира). Его нет. Начали «за здравие»: и персонажи по-своему хороши, и система магии новая и интересная. А вот этого нет и всё. И архивы у них охраняются парочкой безответственных студентиков (один из которых чуть эти архивы не спалил ради подлянки своему врагу), и любую дверь в университете можно просто взломать отмычкой и войти, и великие арканисты, умирающие от бедности или сожжённые на кострах в былые времена, которые настолько могущественны что могут поставить мир на колени... Но моё любимое- это исключение. Если кто-то из студентов спустя пару лет обучения наложил на кого-то порчу- его за «непободающее поведение» исключают. Я бы назвал другое слово- «отпускают». Обученного могущественной магии, к тому же достаточно решительного и сквернохарактерного, чтобы применить её на другого человека студента просто отпускают. Без всякого «лишения магии» или присмотра. Просто за дверь выставляют. Не забывая перед этим отхлестать кнутом, что бы он ещё больше озлобился. Вы там серьёзно? Да их же может с две сотни человек собраться, и мир уничтожить! Доучится вообще проблем не составит- подговорили парочку знакомых, которые ещё учатся в университете раздобыть для них нужные знания, и всё. Один из себя будет строить прилежного ученика и любителя книг, войдёт в доверие к Архивному магистру, станет Хранистом, и будет по ночам книги изучать с самой могущественной магией. Второй пойдёт к Магистру-над-артефактами, и у него самым опасным штукам выучится. Третий… ну вы поняли. А как разузнают всё о нужной им магии (и способах борьбы с ней) просто уйдут из университета под предлогом «не хватает денег на продолжение обучения». Каждую четверть десятки студентов прибывают и убывают. Никто и бровью не поведёт. А когда поймут- будет уже поздно.

Почему этот мир ещё не развалился на части при таком наплевательском отношении на такую могущественную вещь? Непонятно. Видимо, все исключённые с грустным лицом идут работать фермерами/плотниками до конца жизни, а о магии забывают.

Конечно, это уже если рассматривать мир за пределами истории, книга не про это. Она про парня Квоута, любящего музыку, магию, и ищущего свою судьбу. Про дружбу, любовь, опасные приключения… Просто, даже если смотреть внутрь истории- тоже можно найти безалаберное отношение автора к устоям, которые он сам же установил ранее.

Во второй книге (глава 8) есть сцена, где магистр Хемме оскорбляет (загородившему ему дорогу в тесном коридоре) Элодина «полоумным», затем грубо толкает его плечом, что бы тот освободил ему дорогу. Далее на пути ему попадается ГГ, Хемме произносит «О, и четверть-умный здесь. Могу я порекомендовать тебе книгу для изучения? Прекрасное произведение, называется «Коридоры, их форма и предназначение: введение в предмет для умственно отсталых»». Когда ГГ всё же отходит в сторону, магистр пафосно удаляется.

И тут, во-первых, уважаемый человек в летах ведёт себя как подросток. Вообще возвращаясь к теме «подростковой литературы» здесь многие ведут себя по-детски и глупо (чем дальше по тексту- тем глупее). Но дело тут даже не в этом. Хемме оскорбил Элодина! Мастера имён, бывшего ректора университета, магистра старше его по званию, с которым даже нынешний ректор общается благоговейно (как с богом на земле), и чуть ли не величайшего мага во всём мире. Что это сейчас было? Да, Хемме- учитель со скверным характером. Северус Снейп из Гарри Поттера тоже мог накричать или выволочь за ухо/шиворот какого-нибудь ученика… но не Министра Магии! Я даже не знаю, как назвать эту сцену, она показывает, что автору уже вообще наплевать на социальные устои. Это даже не косяк. Косяк- это когда в книге древнеегипетский надсмотрщик кричит на свободного гражданина так же, как на раба. А когда он оскорбляет и толкает ФАРАОНА- это уже не косяк. Я даже не знаю, как это назвать.

Итог : Ни в коем случае не «дешевая беллетристика». Где-то проскакивает превосходный слог, хорошие персонажи... Но и не уровень, на который данную книгу многие ставят. Отношение автора к своему творчеству видно сразу, и оно, скажем так, не лучшее. Как по-моему писалась эта книга: автор прочитал Поттера и Волшебника Земноморья и решил написать что-то своё. Придумал 7-10 сцен и общий каркас трилогии. А дальше зациклился на этом и превратился в «раба одной идеи». Вокруг них стал строить всё, начиная от сюжета и заканчивая законами мира, при том, когда выбор падал между правдоподобностью или этими 7-10 сценами, делал его в пользу последних. Как исход- в первой книге 15% превосходного содержания, остальное- вода и просто на ходу сочинённая графомания. Вторая и вовсе высосана из пальца. Третья, скорее всего, будет и того хуже, и выйдет ещё лет через 10.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Если что, Квоут в конце второй книги ещё не то, что «короля не убил»- даже из университета официально не исключился. Да и конфликт «настоящего» с пауками особо не сдвинулся с места. Видимо, автор при издательстве первой книги думал, «ну, будет ещё две», при второй думал «ну, в третьей все сюжетные ветки позакрываю», а теперь сидит и локти кусает. Не напоминает вам всем известный сериал (с престолами и драконами)?
Хотя, надеемся, конечно, на лучшее.

Кому бы порекомендовал : Тем, кто не против читать большое ради малого. В книге есть толща хороших моментов, атмосферных описаний, красивых слов, способных поразится гению автора, открыть для себя что-то новое, или повысить свой словарный запас, пусть и спрятанных под океаном тягомотины. Так же любителям покопаться в новой системе магии, но не углубляясь и «прощая» косяки. Фанатам «средненьких произведений» (когда уже всё очень хорошее закончилось, а почитать нового хочется) и длинных историй.

Кому бы не порекомендовал : Фанатам динамического «взрывного» сюжета (водички много, больше 3/4), правдоподобным привередам (противоречащие друг другу по 10 раз законы мира, и мироустройство при котором давно должен был прийти конец света режут глаза), а так же не-любителям Мэри Сью (ГГ- ещё тот Мэри Сью).

Оценка : 3
«Страхи мудреца»
–  [ 41 ]  +

Ganelon7, 09 июля 2012 г. в 12:36

Все это склеено из картонных кусочков. Мало связанных между собой. Такое ощущение что автор пишет, пишет, потом понимает, что надо бы сменить локацию (всю книгу в одном университете читатель не выдержит и читать бросит). Ну надо — значит надо. БАЦ! — появляется суд, описание всего 3 страницы, чисто чтоб не приставали с расспросами, почему ГГ перелетел из одной локации в другую. И мы уже в локации город. Далее опять, спасли жизнь, завоевали невесту, в общем выполнили квесты. Надо менять локацию. БАЦ! — появляются бандиты, диалог на пару страниц и локация город сменяется на локацию лес трактиры и так далее. И так всю книгу.

Периодически, автор лениво заводит ГГ в «безвыходную» ситуацию, герой начинает думать, как ему быть, кажется выхода нет, что делать? Вдруг: БАЦ! — он бьет себя ладонью в грудь, гордо восклицает — «Но я же Эдема РУЭ!». И после этого все моментом решает, и все становится шоколадно.

Иногда, на всякий случай, автор напоминает: ГГ всего 16 лет! (Мало-ли, вдруг читатель после всего описанного продолжает думать что герой недостаточно крут?)

Куча нестыковок, неувязок, логических, психологических, начиная с самого ГГ и заканчивая окружающим миром.

Что обидно, написано-то неплохо, бывают даже моменты, когда «засасывает», становится интересно... Страниц 10, до очередного ляпа, который действует как ушат холодной воды.

Особенный перл — это отношения с любовью ГГ. Ну ето пестня какая-то, чесслово. Иногда кажется, что автор писал книгу в пору своей девственности. И конечно, шикарное: «Шша, вы там все! Он знает все о женщинах, я увидела это в его глазах!».

К сожалению, все вышесказанное значительно прогрессирует от первой книги ко второй. Такое ощущение, что редактор вычищал ляпы первой книги гораздо тщательнее, а дальше отдыхал. Логично, первая книга составляет впечатление о всей серии, если первая книга будет интересной, то автоматом купят остальные. Ну а там уж звиняйте — никто не обещал поддерживать качество на уровне, захотели-купили.

Оценка : 3
«Имя ветра»
–  [ 38 ]  +

ЭльНора, 30 августа 2013 г. в 15:00

В последнее время фамилия «Ротфусс» начала часто мелькать в интернете, поэтому я заинтересовалась, что же за шедевр написал этот человек. Аннотация показалась увлекательной, сама книга — похуже. Я вообще заметила, что иностранные авторы любят писать о бедных, замученных страдальцах, которых с самого детства начинает пинать судьба. Попинает так, попинает — и сделает общемировым героем, своеобразной легендой. Ротфусс не избежал этого штампа. Повествование неспешное, подробное, обстоятельное. Оно создает атмосферу, погружает в мир, но, увы, оно же и усыпляет. Действия есть, но из них важных и судьбоносных — единицы, остальные — скучная повседневная жизнь.

Главный герой с малых лет проявил себя как натуральный гений, моментально запоминающий и усваивающий любую информацию. Он поражал учителя своими талантами. То есть, по задумке паренек изначально был крут. Но внезапно после смерти родителей у него просто отключились мозги, если говорить прямо, без иносказаний. Гений бежит в лес, вместо того чтобы вернуться к учителю, оставшемуся буквально в паре дней ходьбы. Вместо того чтобы искать защиты и утешения у близкого человека, общительный ранее парень, вопреки всем социальным установкам и поведенческим законам, отшельничает. Несколько лет он бродяжничает и только и делает, что страдает, хотя время стирает боль и приглушает страх. Каждодневные мучения должны были буквально за месяц заставить его сосредоточиться на собственных бедах, а не на боли прошлого. Но у героя резко не осталось ни желаний, ни стремлений, ему оказалось достаточно жалкого существования. Автор растянул этот период, пытаясь заставить читателя сопереживать. Мне же думалось, что парень, может, и гениальный, только дурак и размазня. Полный лох! Гордость и мозги проснулись у него внезапно. Я бы не сказала, что к этому были какие-то предпосылки, сильный толчок по сюжету. Просто автор решил: «Хватит, пора переходить к следующему этапу». И герой отправился доказывать свою гениальность в магическое учебное заведение, где ему сильно повезло при поступлении. Однако гений и тут оказался полным дураком, потому что постоянно клевал на подначки: то в хранилище со свечкой зашел, то с крыши спрыгнул и т. д. Страдания на пустом месте по собственной глупости продолжились.

Чтобы читатели уж точно не сомневались в том, что парню было плохо, автор периодически переносит нас в настоящее героя, где у него имеются сочувствующие слушатели. Только ты втянешься в повествование, проникнешься... тебя, раз, и огорошили сменой обстановки. Причем живой и здоровый хозяин таверны не дает засомневаться в том, что все будет хорошо. И что самое поразительное — повзрослев и помудрев (надеюсь), он в упор не замечает и не признает своей прошлой дурости, не понимает, что во многом ему некого винить, кроме себя.

Мир, таинственные демоны, продуманная система магии очень интересны, но они теряются в потоке слов и страданий. Поменьше бы повседневных мелочей, подробностей — цены бы книге не было. А так, книга — нудноватый середнячок с обычным, в общем-то, сюжетом. Вроде и интересно, что будет дальше, но приходится буквально продираться через страницы и заставлять себя читать. Книгу можно спокойно отложить и заняться своими делами, потом продолжить при наличии времени. Не возникает желания немедленно все прочитать вопреки работе, сну, личной жизни и домашним обязаностям, как это обычно бывает, когда в руки попадается более захватывающее произведение. Узнав же, что Ротфусс обещает не менее объемную третью часть, мне даже вторую читать расхотелось. Пожалуй, обойдусь чьим-нибудь пересказом.

Оценка : 5
«Страхи мудреца»
–  [ 38 ]  +

primorec, 01 апреля 2012 г. в 13:13

Итак, прочитан второй роман «Хроник убийцы короля». Он начинается прямо на том, месте, на котором мы оставили героя в «Имени Ветра» и повествование опять трогается с той же неспешной и усыпляющей скоростью. Опять рассказ чуть ли не о каждом дне нашего юного гения будет наполнен несущественными деталями, дотошным перечислением его достижений, самолюбованием и бесконечными диалогами, из которых только самый добросовестный старатель сможет получить редчайшие золотые крупинки информации, непосредственно относящиеся к заявленной главной сюжетной линии.

И опять же нам достанутся только редкие вспышки действия, хотя наш герой и покидает, наконец, Университет, и отправляется в странствие, чтобы обрести дар именователя и «ухватить за хвост» тайну о Амире и чандрианах. И ждешь — вот хоть что-то произойдет, но нет же, путешествие на корабле с крушением, нападением бандитов, пропажей имущества — три строки — и опять пятьсот страниц излияний о себе любимом и бесконечные пережевывания любовной истории. Ах, простите, уже не одной истории. Наш пострел везде поспел и стал не только знатным магом, певцом, поэтом, музыкантом и бойцом, но и великим любовником, женщины в руках которого, что твой воск.

И самое обидное — написано все это прекрасным, завораживающим языком. Как сладкозвучная песня на непонятном языке, когда слова не важны, а мелодия и мягкий голос певца усыпляют разум и подавляют волю.

Но я тертый калач и меня просто так не возьмешь. Поэтому, подавив рвущийся бабский вздох на тему«Ах, какая потрясающая книга», все же спрошу: а о чем собственно эти увесистые тома? Не про что, а о чем? К примеру, «Властелин Колец» — книга о долге, чести и власти, «Гарри Поттер» — о верности и дружбе. И даже о нелюбимых мною «Слугах темного властелина» можно сказать, что это — о темных сторонах человека. Но о чем эта бесконечная история? Что в ней есть кроме талантливо сплетенной паутины слов, заставляющей читать сотни и сотни страниц?

И вообще, кто-нибудь догадывается о всей опасности этого сладкого напева? Если бы эта бессмыслица была бы бездарной, то рано или поздно любой, умеющий читать, мог бы догадаться, что это всего лишь подделка под литературу. Но она написана талантливым рассказчиком и попадись в качестве первой книги юному читателю и Вы уже никогда не докажете ему, что Лем, Стругацкие. Нил Стивенсон и Симмонс пишут отличные книги.

Cкорее всего, и я с радостью прочту и третью, и четвертую и неизвестно какаю еще книгу цикла. С такими темпами мы еще не скоро узнаем, за что же Квоут убил короля. Боюсь за это время я..., но, нет, столько не живут.

В результате, после этой сладкой каши я почти примирилась с ранее раскритикованным мною «Первым законом». Захотелось крови. И побольше. И желательно, где пытают и убивают магов.

Оценка : 6
«Хроника Убийцы Короля» [Роман-эпопея]
–  [ 37 ]  +

ronhit, 02 октября 2014 г. в 10:19

Не смотря на полную заштампованность произведения и синдром Мэри Сью в самой запущенной, приторной до невозможности стадии, главной проблемой для меня стала недостоверность и фрагментарность мира созданного автором. Опишу несколько проблем характиризующих это.

Первая проблема — вооружение.

Судя по описанию быта-одежды мир примерно соответствует 17 веку Европы. Но в этом случае там должно использоваться огнестрельное оружие. Автор решил не вводить его в произведение чтобы не портить фэнтезийную романтику? Ну хорошо, но тогда надо придумать хоть какое нибудь объяснение почему его нет. Каким образом маги-ученые-алхимики с их огромными знаниями не смогли изобрести простой порох? И ведь это не мелочь, огнестрельное оружие — изменило историю этого мира, без него в 17 веке все выглядело бы совсем по другому.

Если уж у нас нет огрестрелов, то у нас должны быть рыцари. Поскольку именно полные латы — венец военной мысли в мире холодного оружия. В нашем мире латы ушли только из за повсеместного распространения огнестрельного оружия, да и то уходили они долго и нехотя. Однако в мире Ротфусса нет даже намеков на рыцарство. Почему? Что вытеснено тяжелые доспехи? Более того, в одной из сцен упоминалось что солдат носит кожаную броню. Кожаные доспехи защищает от клинка хорошей стали, как бы это сказать.. да никак он не защищает! Неужели автору так сложно было прочесть хотя бы пару статей в вики по поводу оружия средневековья?

Вторая проблема — магия.

Автор пытается заигрывать с физикой рассказывая что маги могут только перемещать энергию из одного места в другое, но не могут создавать ее, фактически он применяет в своем мире закон сохранения энергии или первое начало термодинамики. Однако! Согласно согласно второму началу все той же термодинамики тепло может перетекать только от более теплого тела к более холодному. Для того что бы произвести обратный процесс нужно выполнить работу. Для этого нам нужна энергия, и откуда она берется? Сипатические фонари светят вечно, а симпатические холодильники охлаждают просто потому что на два куска металла нанесены руны и тепло, типа, перетекает от одного куска металла к другому (это описано во второй книге). Так вот чтобы тепло перетекало от одного куска металла к другому нужно затратить огромное количество энергии, с учетом того что тратить ее нужно постоянно, пока холодильник работает, а это неизвестно сколько лет. Откуда она берется? Вкладывается магом при нанесении рун? Но автор же постулировал что из неоткуда ее взять нельзя! А ее нужно реально много, просто охлаждением тела тут не обойдешься. При этом никаких подобных процессов при создании артефактов не описано.

Конечно, можно сказать “Но ведь это же сказка а не учебник физики”. Так ведь это начал сам Ротфусс. Нет ничего более жалкого чем автор фэнтази или фантастики заигрывающий с наукой в которой он ни черта не понимает.

И третья проблема — социальное устройство мира.

В мире Ротфусса магов бояться и избегают, когда то их даже сжигали на кострах. А теперь хотелось бы знать, как?? Как можно сжечь на костре человека который может парой слов этот костер потушить, а другой парой слов поджарить тех кто пытался сжечь его. В нашем мире колдунов и ведьм сжигали именно потому что они не были колдунами и ведьмами.

Наша история показывает что люди имеющие реальную власть очень быстро становятся элитой. Всякие рыцари-кшатрии-самураи стали верхушкой социума, просто потому что умели убивать получше чем среднестатистический человек. Так вот маги должны были стать суперэлитарной элитой, Университет должен был быть переполнен от желающих приобщиться. А мастер имен должен был править миром, как минимум.

И кстати, что бы убивать — не обязательно знать магию имен, достаточно симпатической. Берешь кусок кости, связываешь его с костью черепа цели и немного перемещаешь его внутрь мозга — все. Если такое проделывали с металлом, почему нельзя с костью?

Автор вообще никак не пытается объяснить какая сила противостояла магам, что позволило обычным людям сжигать их и диктовать им свои законы.

Разумеется при всем этом в произведении есть определенные плюсы. Однако в целом оно мне кажется сильно переоцененным. Это очень простая сказочка для гуманитариев, при чтении которой ни в коем случае нельзя думать, а то мир построенный автором развалится как карточный домик.

«Имя ветра»
–  [ 37 ]  +

kkk72, 12 марта 2010 г. в 07:39

Должен признаться, что фэнтезийные эпопеи, как правило, не относятся к моим самым любимым произведениям. За исключением редких образчиков творчества классиков жанра, вроде Толкиена или Мартина, большинство авторов подобных произведений грешат многословием, обилием мелких и не слишком нужных подробностей, упоминают множество географических названий, в которых сам черт ногу сломит, пытаются тянуть добрый десяток сюжетных линий и, бодро начав свои эпопеи, в конце концов, скатываются в тягомотную тоску вялотекущего действия. Несколько подобных эпопей я благополучно забросил, так и не добравшись до завершения всей истории. Казалось бы, у книги Ротфусса была полная возможность повторить судьбу своих собратьев. Первый том трехтомной эпопеи малоизвестного дебютанта, третий том которой еще даже не вышел в оригинале — весь этот набор уже сильно настораживает читателей, которые неоднократно обжигались в подобных ситуациях, так и не дождавшись окончания цикла/эпопеи или получивших лет через пять несколько разномастных томиков (по одному в каждой серии). Да стоит ли вообще связываться с этитм Ротфуссом? На мой взгляд, безусловно, стоит. Говорят, что каждый человек может интересно рассказать как минимум одну историю — историю собственной жизни. Роман Патрика Ротфусса оказался весьма необычным подтверждением этого высказывания. Ведь историю собственной жизни рассказывает нам не автор, а его герой Квоут, и делает это так, что весьма непросто остаться равнодушным.

На протяжениии всего чтения немаленького по объему первого тома Ротфусса мне не давал покоя вопрос: чем же автор сумел меня так зацепить? Не могу назвать этот роман таким уж безукоризненным. Несложно разглядеть в нем и комбинацию уже многократно обыгранных в фэнтези стандартных ходов, и некоторые странности в поведении главного героя, и заметную схематичность второстепенных персонажей. При всем этом оторваться от толстенного романа оказалось совершенно невозможно, и ни в какой момент у меня не было ощущения того, что книга скучна, затянута, предсказуема. Видимо, Ротфусс сумел найти несколько ключей к успеху.

Во-первых, его роман очень искренен. Автор показывает своего героя таким, каким действительно он может быть: со своими достоинствами и недостатками, с множеством различных талантов и с очевидной неумелостью в простых вещах, совершающего настоящие подвиги — и досадные, дурацкие ошибки. В результате автору веришь — а герою сопереживаешь от всей души. Как ни смешно, роман Ротфусса напомнил мне даже не пресловутого Гарри Поттера, а скорее «Астровитянку» Горькавого. В обоих случаях авторы пытались показать становление очень талантливого молодого парня/девушки, которого судьба провела через тяжелые испытания. Но насколько же талантливее, правдивей, реалистичней получился вариант Ротфусса. Разве можно остаться равнодушным к судьбе подростка из счастливой и любящей семьи, который в мгновение ока вдруг оказался один как перст, лишившись своих близких. Разве можно не уважать его напорство, трудолюбие и крепость характера. Разве можно не сочувствовать ему на протяжении тернистого пути наверх! Удачный ход автора, замкнувшего повествование, изначально давая понять, что многие действия героя закончатся неудачей, только придают реалистичности повествованию и подогревают интерес читателя.

Во-вторых, автор, взяв многие кубики из стандартного набора «напиши фэнтези сам»: выживание юного героя во враждебном городе, учеба в магическом университете, настоящие имена людей и явлений, история первой любви героя, — сумел раскрасить их по-своему и скомпоновать так, что история совершенно не кажется вторичной. Ну а многие находки, например, загадка чандриан, тайна подземного города, оригинальное поведение драконов, придают дополнительный интерес повествованию.

В-третьих, многие эпизоды в романе просто очень удачны и красивы. Думаю, каждый кто прочтет эту историю, надолго запомнит «три вида тишины» или деловитое ограбление Хрониста.

Не обошлось в романе и без определенных недостатков. Порой автор довольно откровенно подыгрывает своему герою, порой чересчур забегает вперед, оставляя слишком откровенные намеки на дальнейшее развитие событий. Некоторые эпизоды романа кажутся не слишком состыкованными друг с другом, хотя возможно это объяснится по ходу дальнейшего развития событий.

Кстати, немаловажно то, что «Имя ветра» не является законченным романом. Как и «Братство кольца» Толкиена это — лишь первая часть масштабной эпопеи. Соответственно, четкой концовки у произведения нет, а множество загадок останутся и будут будоражить воображение читателя до выхода следующего тома. Лично я буду ждать этот том с изрядным нетерпением.

P.S. Ротфусс вполне мог бы позаимствовать название своего романа у Шолохова. «Судьба человека» как нельзя лучше передала бы содержание, смысл всей эпопеи. Но все же «Имя ветра» подходит лучше. Ведь это — мечта главного героя.

P.P.S. Вообще-то справедливая оценка этого романа — 8,5. Сделав скидку на дебют, можно было бы натянуть автору и «девяточку», но, по здравом размышлении решил, что автор в моих поблажках не нуждается. Возможно, когда будет издана вся эпопея и замысел автора предстанет во всей полноте, мне и придется изменить свою оценку.

Оценка : 8
«Имя ветра»
–  [ 36 ]  +

jansson, 14 августа 2014 г. в 10:19

Прежде чем я расскажу, каким мучением для меня стало чтение этой книги, я должна от всей души поблагодарить Ротфусса за проработанный мир, в котором есть немножко от «Волшебника Земноморья» (с которым у меня, в свою очередь, непростые, но нежные отношения). Дальше спойлеры.

Во всей книге длиной в 700+ страниц есть всего пара классных моментов. Причем не сомневаюсь: даже не зная предысторию Квоута, я бы получила от них точно такое же удовольствие. Первый – это вступительный экзамен, тут без комментариев. Ну и второй – лекция на занятиях магистра Хемме, где Квоут задал жару профессорским пяткам. До чего же этот чертяга Хемме напоминает Снейпа, особенно вступительной речью перед первочетвертниками :) Даже жаль, что его в книге так мало.

Остальное повествование было настолько черным и безнадежным, что я впадала в кататонию и скуку попеременно, в зависимости от степени активности головного мозга.

Квоут. Меньше всего мне сейчас хотелось бы обидеть главного героя, но и кривить душой не буду. Квоут в моей голове раскоколся надвое: номер раз – печальный властелин мира, геройский герой, убивец драконов и королей(?) в добровольном изгнании; номер два – несчастный мальчик, после гибели родителей скитавшийся по крышам и дошедший в конце концов до Университета (где превратился в мэрисьюшного 15-летнего мальца, который и молнии пускает не хуже Таборлина, и учится лучше всех, и на лютне играет так, что все вокруг рыдают, да и дам успевает ненароком охмурять.)

С самого начала этот загадочный и совсем не скромный герой вызывал у меня вполне обоснованное недоверие, потому как его со всех сторон захвалили. Баст с него пылинки сдувает и беспрекословно подчиняется, Хронист посыпает его титулами, а Квоут.. кивает. Меня, честно говоря, страшно раздражает, когда герои нахваливают сами себя, мол да ок, я тот чувак из легенд, а теперь усаживайтесь кружком, и я расскажу вам, как долог и тернист был мой путь. После этого надо обязательно наполнить историю намеками на Великую Трагедию в конце каждой десятой главы, и все – читатель на крючке. Этот сегодняшний Квоут кажется мне подделкой. Куклой с рыжими волосами. Его осыпают героическими прозвищами, но он не вызывает никаких эмоций. Причем, что самое грустное, после прочтения первой книги мое мнение не изменилось, а необоснованность так и маячит на горизонте.

Ранняя версия Квоута – с момента потери родителей – полный беспросвет. Черт побери, у этого парня всегда все плохо. Три года он скитался по крышам, его избивали, калечили и унижали. Поступил в Университет – и нажил себе могущественного и подлого врага, платить за еду-жилье-обучение нечем. Даже когда в его приключениях проскакивала нотка беззаботности, я знала, что вскоре они вернутся в исходную форму злоключений.

Однако ж этот пацан-вундеркинд схватывает все на лету и с детства несет на лбу печать избранности. Попав в Университет, он с ходу поражает весь профессорский состав своими знаниями. Ломая ребра, он продолжает скакать по крышам; ножевые ранения зашивает кривыми стежками. После того, как его родителей убили, мальчик пару месяцев проторчал в лесу и три года вел нищенское существование на улицах города; у меня только один вопрос – если он такой одаренный, почему ему в голову не пришла мысль отыскать своих родственников? В книге точно говорится о родне с материнской стороны.

Намек на любовь до гроба с Д. прошел мимо меня, хотя этому посвящено до странного много страниц. Проникнуться ее очарованием через воспоминания Квоута у меня не получилось – эта хитроумная дамочка, меняющая богатых кавалеров как перчатки, всего на шаг отстала от своих сестер по панели, только что метит выше и чует, куда ветер дует.

Окей, если начистоту, то Ротфусс меня утомил. Его 700 страниц можно было бы ужать до половины, выкинув бытовуху и бессмысленную болтовню. Хотя мир, вырисовывающийся в книге, интересен. Да, Университет доставил: хранилища книг, запертые двери, тайные знания. Магистры тоже не подкачали, их прекрасно представили еще на экзамене. А вот главного героя Патрик вырисовывал настолько любовно, что получилась приторная конфетка. И самое главное, пожалуй – книга обрывается в духе «продолжение следует», причем ни на один важный вопрос автор так и не ответил. Ожидала большего. Прости, бородатый дядька, но я вряд ли к тебе вернусь.

Оценка : 6
«Имя ветра»
–  [ 35 ]  +

noxvel, 08 июня 2018 г. в 14:08

Как и многие здесь высказавшиеся, я тоже хочу пропихнуть свои пять копеек. Спустя 2 года, с огромными перерывами, мучительных слушаний этого опуса, я просто обязан предупредить несведущих.

И я предупреждаю — не стоит оно того. Грандиозное полотно, мастерски, просто таки восхитительно написано. Текст аки мед в твои уши струится. Но в тоже время грандиозно пресное по содержанию и смыслу.

Пустынный мир, где в центре есть Университет, а вокруг кучка разной величины города. Все. Ни тебе деления на регионы, ни на народы. Никакой карты, так называемого фэнтезийного мира( хотя все действо, могло происходить и под Воронежем в 90-е) не вырисовывается. Зато всяких вставок на типа заморских языках а-ля — «зартахл мафарлот тупа ркурма» прям скажем, хватает.

Я понимаю, что это первая книга, но нужно ж как-то разбавлять повествование приключениями, колоритными персонажами и тп., а не одними только страданиями ГГ типа «чет я снова нищеброд» и «главная давалка материка никак не дает, хотя может дать, но я хочу по любви...» и тд.

И видимо решив, что размерчик сего фолианта оказался маловат, вторую книгу он увеличил в два раза. Ну а че? Народ вроде в восторге, хавает не подавившись. Да и деньжата видать от объема зависят. Третью книгу, думаю, будут контейнерами отгружать. Нет, нафиг, никакими коврижками не заставят меня заливать в себя эту воду.

Это, похоже, становится новой странной тенденцией современности. Популярными источниками информации становятся твитеры-инстаграмы, где даже самый слабоумный осилит пару букв и картинку. А с другой стороны другие источники развлекаловки — фантасты. Льют мегатонны букв, красивых, но без смысла, без идеи…

Перечитаю лучше Стругацких, что и вам советую. Всем добра.

Оценка : 5
«Хроника Убийцы Короля» [Роман-эпопея]
–  [ 35 ]  +

Deliann, 15 мая 2018 г. в 15:41

Дневник путешественника по выдуманным вселенным. «Хроники убийцы короля».

Декабрь, 2011 год.

Вокруг только и говорят, что об этом Патрике Ротфуссе. При этом кто он такой и чем отметился, я решительно не понимаю. Надо пообщаться с ним лично, благо найти его не составляет труда.

Январь, 2012 год. «Имя ветра».

Давно не писал в дневник, был сильно занят. Можно сказать, всецело поглощен происходящим. Как я и предполагал, найти Ротфусса оказалось совсем не сложно, но полноценно поговорить не получилось: занятой он человек, что поделать. Но и занятный. Отправил меня в трактир «Путеводный камень», расположенный где-то на краю света. Квоут, местный трактирщик, оказался очень словоохотливым. Все время травил всякие байки, да так искусно, что покидать это заведение совершенно не хотелось. Все-таки дома унылая работа, быт, а там волшебство, которое кроется в каждом слове…

Февраль, 2012 год. «Страхи мудреца».

Я цеплялся всеми руками и ногами, но отказывался покидать «Путеводный камень», пока не услышу завершение истории. И, тем не менее, меня выставили, попросив прийти завтра. Но ни завтра, ни в любой другой день, мне вернуться не удалось. Трактир просто не появлялся, а его посетители и работники словно канули в Лету. В отчаянии я попытался добраться до Ротфусса, тот меня серьезно выслушал и попросил набраться терпения.

Август, 2014 год. «Грозовое дерево».

Момент выбран абсолютно неподходящим, но от таких предложений не отказываются. Я вернулся в заветный трактир спустя два с лишним года, и радости моей не было предела. Увы, возвращение было недолгим и после того как меня самым грубым образом выдернули оттуда, я несколько дней ходил будто с похмелья. А потом опять не смог найти трактир!!! Представляете себе, будто голодному человеку показали тарелку борща, а затем спрятали ее подальше. Ну да ладно, если надо, я подожду, не в первый раз уже.

Апрель, 2015 год. «О том, как появился старый падуб».

Видел на днях Ротфусса, он намекнул, где можно будет скоро отыскать трактир. Не медля ни секунды, я отправился туда, и действительно нашел «Путеводный камень», но полностью пустой. Ни внутри, ни снаружи никого не было. Выйдя из здания, я побродил пару минут по округе, а когда вернулся к трактиру, он исчез. Какие-то странные шутки у этого мира…

Август, 2015 год. «Спокойное достоинство безмолвия».

Случайно встретил Аури. Провел с ней один вечер, был очень счастлив, но в глубине души ощущал сильную тоску по остальным трактирным знакомцам. Ладно, подождем еще.

Май, 2018 год.

Поразительно, сколько воды утекло. Я уже толком не помню, чем же был замечателен тот трактир и отчего я так за ним бегал. С тех пор я познакомился с сотнями новых людей, поучаствовал в десятках интересных приключениях, но знаете… Если «Двери из камня» когда-нибудь все же откроются, я шагну в них как в омут с головой. Надежда такая штука, которую убить совсем не просто.

Оценка : 10
«Имя ветра»
–  [ 35 ]  +

hooook, 22 апреля 2016 г. в 07:29

Сначала я засыпала над этой книгой. Потом скачала аудиокнигу и поняла, что в наушниках спать намного удобнее.

Ничего особенного под это чтение не приснилось.

Вот что я помню из тех моментов, когда не спала:

— Герой умничает.

— Герой страдает.

— Героем все восхищаются.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
  — Ты всегда знаешь, где ты делаешь, — невразумительно сообщила Денна. — Ты такой важный и нужный с этими твоими зелеными глазами, которые смотрят на меня, как будто я что-то значу. Это ничего, что у тебя есть занятия получше. Достаточно того, что иногда ты есть и у меня. Хоть изредка. Я знаю, мне уже везет, потому что я все-таки немножко тебя получаю.

Чего я не помню, так это:

— Хоть какого-то героя, который был бы индифферентен к ГГ и при этом не был бы простым статистом. Прописанные персонажи либо преданно заглядывают ему в глаза, либо боятся, ненавидят его и завидуют. Тот, кто ничего этого не делает, просто еще не знает, насколько Квоут крут.

— Мир и его история. Помню лес, пару городов и Университет. В этом мире водятся какие-то твари с причудливыми названиями, но ничего конкретного из мироустройства в голове у меня не сложилось. Да и когда автору было этим заняться, ведь столько всего нужно было описать: ээээ, тут должно было быть перечисление, но просто поверьте — МНОГО всего.

— Сюжет (краткий пересказ, который ничего не объясняет):

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
прошло 25% книги — только-только что-то начало приключаться, это можно назвать завязкой. 30% книги — Квоут наконец поступает в Университет. 60% книги — герой накопил долгов, натворил делов и теперь участвует в музыкальном батле, чтобы заработать. 70% книги — все продолжают расхваливать героя и давать ему денег за победу в том батле. 80% книги — герой обнимается с какой-то бедовой девицей (или девицей в беде), параллельно натравив на город дракона-дракуса, а потом мчится всех спасать. 90% книги — герой снова обнимается с девицей. 100% книги — думаете, развязка (чего бы там ни было)? Нет, ПРОДОЛЖЕНИЕ! Если где-то посреди этого скрывался сюжет, то я его не обнаружила (а может, проспала).

Вот что мне понравилось:

— Магия и ее обоснуй. Все.

ПС. Мне тоже эта история напомнила книгу о Гарри Поттере, но не Роулинг, а Юдковски. Причем Юдковски лучше.

Оценка : 4
«Хроника Убийцы Короля» [Роман-эпопея]
–  [ 34 ]  +

iskender-leon, 25 февраля 2013 г. в 23:10

«.... неудивительно, что я знал все те истории, которые рассказывали по вечерам Дедан, Геспе и Мартен. Не во всех подробностях, но основной костяк знал. Как пойдет дело и чем все закончится.

Поймите меня правильно. Они мне все равно нравились. Истории не обязательно быть новой, чтобы порадовать тебя. Одни истории — все равно что старые друзья. Другие — привычны и надежны, как хлеб.» — Квоут, «Страхи мудреца», глава 86.

Вот и мне, пока я читал историю искусного рассказчика Патрика Ротфусса, казалось, что всё это я уже где-то слышал. И про юного сироту, который стал тем, кем его никто не мог бы и представить. И про древние сущности, чьи пути и деяния человеку понять почти невозможно. Или про богиню, одарившую своей благосклонностью смертного. Магистр Элодин напоминает мне одного мастера с острова Рок в Земноморье, а народ адем возможно происходит из общего прамира с айил из мира Колеса. Или нет. Это и не важно. Главное что я, подобно Квоуту, сразу распознал в этих книгах друзей.

«Редкое и большое удовольствие найти автора, который пишет так (как Патрик Ротфусс), не только с замечательной точностью языка, которая, на мой взгляд, совершенно необходима для создания фэнтези, но и с настоящей музыкой, звучащей в словах... ах, радость!» Это мнение Урсулы Ле Гуин. Я привёл его не только потому, что полностью с ним согласен, но и потому что самому мне, не будучи филологом, достаточно сложно обобщить и сформулировать гамму чувств от стиля Ротфусса. Это как глоток горного воздуха и вкус воды из горной же речки одновременно. Или как Брэдбери, Ле Гуин и Громыко в одном флаконе (надеюсь найдутся такие, что не сочтут последнее предложение кощунством). Читая это, буквально млеешь и тонешь в неге, без преувеличений.

Некоторые жалуются, что сюжет провисает, повествование чересчур затянуто, герои картонные. В принципе подобные упрёки можно найти в рецензиях и комментариях даже к самым лучшим книгам, быть может на этом и вовсе не стоит останавливаться, но всё же выскажу своё мнение, что первого не заметил, о втором скажу лишь, что хорошей книги много не бывает и по мере чтения я лишь мельком успевал ужаснуться как быстро исчезают непрочитанные страницы, а сердце тем временем пело — ещё! Что же до третьего, то выражение «картонные герои» давно уже само стало картонным. Я предполагаю, что значительная часть читателей давно уже применяют этот замусоленный штамп не только к плохо выписанным персонажам, но и к героям, чьи поступки и их мотивы кажутся непонятными, нелепыми или попусту неприятными, на том лишь основании, что сами бы они так не сделали, что в свою очередь вовсе не делает протагонистов менее живыми или реалистичными.

Низкий поклон автору и ещё два почти столь же низких двум замечательным переводчикам, от которых при работе с романами потребовалось, конечно, много больше, чем просто хорошее знание языка. С нетерпением буду ждать третьей книги.

Оценка : 10
«Страхи мудреца»
–  [ 33 ]  +

Deliann, 11 февраля 2012 г. в 21:03

Роман «Страхи мудреца» начинается с того момента, на котором завершилось «Имя ветра», а именно: Квоут обучается в университете, сдает экзамены, противостоит своим врагам и укрепляет отношения с друзьями. Открывая эту книгу, я надеялся на еще более захватывающую историю, чем та, что была в первом томе и... мои надежды оправдались. Все произведение представляет собой превосходную героическую сказку, которую приятно читать, где главному герою сопереживаешь, а мир интересен и необычен. Лишь изредка во всей этой идиллии проглядывают отблески, скорее всего, печального финала. И сразу в начале хочу отметить следующее: роман действительно затянут, в нем много таких деталей, без которых легко можно было обойтись, а темп повествования существенно ниже, чем в «Имени ветра». Мне думается, что тут все дело в том, что это лишь второе опубликованное произведение Ротфусса. Автор очень любит своего персонажа и просто не смог устоять от того, чтобы описать его жизнь в мельчайших подробностях. Я хорошо понимаю опасения тех, кто считает, что такими темпами за третью книгу с чандрианами не разберешься. Действительно, не разберешься. Однако половину того, что Коут нам «проспойлерил» перед тем как начал свой рассказ в «Имени ветра» мы уже увидели.

Отзыв к «Имени ветра» я писал, разбирая книгу по пунктам. Что ж, все познается в сравнении, а значит и «Страхи мудреца» стоит рассмотреть с тех же ракурсов.

Итак, перед нами продолжение истории жизни трактирщика Коута, а если быть точным — середина этой истории. С главным героем мы уже познакомились, до конца еще далеко, а значит можно слегка передохнуть и насладиться приключениями Квоута на полную катушку — наверное именно такими мыслями руководствовался Патрик Ротфусс, садясь писать свой, более чем тысячестраничный кирпич. И что же получилось в итоге? А вот что:

1) Язык повествования. Все по-прежнему на очень высоком уровне. Книга смотрится даже выигрышнее первого тома по некоторым аспектам (например, речи Фелуриан или некоторые, довольно важные и интересные аспекты общения Адем).

2) Сюжет. Первая книга была в большей степени романом взросления и получения образования. Вторая также уделяет много внимания взрослению Квоута, но так же на первый план выходят приключения. А на втором плане по-прежнему маячат чандрианы, любовь (теперь не только платоническая, но и сексуальная тоже) и вопросы социального, а также этнического характера.

3) Персонажи. Квоут по-прежнему вне сравнений, так как является самым проработанным и живым. Именно его глазами мы воспринимаем мир и остальных героев истории. Но вместе с тем, многие второстепенные персонажи также вызывают симпатию и, по сравнению с первым томом, их число увеличилось.

4) Диалоги. В общем-то здесь «Страхи мудреца» ушли недалеко от «Имени ветра». По-прежнему интересны разговоры с Элодином, а вот Денна, главная любовь главного героя, заметно уступает той же Фелуриан. Кстати, именно в этой книге образ Денны стал более настоящим, утратил свой ореол загадочности и, увы, стал менее интересным.

5) Мир. Я уже говорил, что мир мы видим в основном глазами Квоута, так что нам очень повезло, что главный герой такой непоседа. Во второй книге он путешествует к краям карты, заглядывает в страну фей и видит множество интересных вещей. Мир нам показан еще более проработанным и продуманным, что пошло очень даже на пользу всему произведению.

6) Магическая система/Магический университет. Здесь все по-прежнему, ничего особо нового, однако на интерес это не влияет.

7) И, наконец, главный герой. По-прежнему, не рыцарь без страха и упрека, не гениальный маг, и даже не хладнокровный убийца или циничный вор. За роман он проделал огромный труд, чтобы по-настоящему повзрослеть. Он делает такие вещи, от которых его мучают совесть и кошмары. Он по-прежнему не всегда способен себя контролировать, но временами показывает чудеса выдержки и актерского мастерства. Он впутывается в рискованные мероприятия, часто бывает на острие ножа в прямом и переносном смысле, но всегда получает то, что заслужил. Он Квоут, легенда своего времени и этим все сказано.

В итоге, «Страхи мудреца» — это интересное продолжение интересной истории. Вещь стоящая, но требующая полного погружения. Не удивлюсь, если третья книга действительно станет последней в «Хрониках убийцы короля», и дальше мы уже будем читать «Хроники убийцы чандриан»=)

П.С. Что же касается, российского издания, то оно вполне тянет на четверку по пятибальной шкале, или даже на четверку с плюсом. Перевод неплох, пусть и не идеален (однако видно, что работа проделана большая и кропотливая), обложки стильные (однако, сомневаюсь, что на них изображен Квоут), а аннотация пусть и спойлерная, но зато броская и привлекает внимание к книге.

Оценка : 10
«Имя ветра»
–  [ 31 ]  +

Ashenwail, 04 марта 2017 г. в 00:49

Знаете, роман Патрика Ротфуса — одно из тех очень редких произведений, когда и по герою, и по всему роману можно оценить в первую очередь самого автора. ИМХО — Квоут — неприкрытое, выпяченное наружу alter ego автора. Поэтому, пишем — «Квоут», думаем — «Патрик Ротфусс».

Мне так же кажется, «Имя ветра», в порядке исключения нужно раздельно оценивать: отдельно — язык и эстетическое удовольствие от чтения, отдельно — сюжеты и зрелость автора. (Обычно надо оценивать комплексно, но этот раз — исключение)

Язык прекрасен. Видно, что выписывали долго, с любовью. 11 из 10.

Теперь посмотрим на смыслы.

Главный герой — человек, неадекватно, в смысле — мега-гипер-завышено — оценивающий себя, свои таланты (их реальный уровень), своё место в этом мире. Как следствие, получающий за это по башке. Ну не странно ли, чтобы Лучший Бард, Лучший Убийца, Талантливый Маг и прочее МэриСью оказался в далёкой таверне, на отшибе, в закутке цивилизации, дерётся с мелкими демонами и повествует свою жизнь какому-то рядовому хронисту?! Не королевскому хронисту, не хронисту всех времён и народов, а так — оборванному мужику, у которого даже денег на охрану нет — ну, чтобы добраться до Великого Квоута.

Если герой МэриСью, неужели не нашлось силы — плохой, хорошей, нейтральной, которая бы заинтересовалась им, нашла бы и заставила служить своим целям? Никто не позволит МэриСью сидеть в заброшенной таверне. Если хронист знает, где его найти, то и спецслужбы должны знать. Только не хронист к нему приедет, а слуга потенциального работодателя (короля/герцога/графа и т.д.), ну а будет упираться — асассин.

Но проблема решается проще: Квоут — просто лох с гиперзавышенной самооценкой.

Есть две позиции, которые просто убивают.

1. Отношение женщин к ГГ. Ну я поверю, что Неразделённая Любовь ГГ (Денна) — просто холодная женщина. Кстати, логично: лохи именно к таким и тянутся. (то, что она давала всякому, кроме нашего Великого Барда, это нормально — она с ним холодная женщина). Но если он так классно поёт/играет, неужели ни одна другая баба ему, извните, не дала? Если он такой офигенный бард/трубадур/миннезингер, почему никто не сказал ему: «парень, вали ко двору короля/герцога/графа/барона/сквайра и будешь сыт до конца своих дней»?! (Сам Квоут, как лох, до этой мысли не может додуматься). А может ему кажется, что он так классно поёт?

2. Патологическая неспособность ГГ к социализации. Квоут — десоциализированный маргинал, не только не понимающий этого, но абсолютно уверенный в своей имбовости. Но Бог с ним, с Квоутом. То, что Патрик Ротфусс не понимает этого — вот что проблема. Всюду, куда он не помещает своего героя, Квоут оказывается не в своей тарелке, но очень сильно жаждет публичного признания. Даже хронисту, кот. приехал к нему за тридевять земель, он истерично ставит условие, что, как и в какой последовательности он будет излагать! Если ты такой весь из себя, говори и делай что хочешь, а окружающие подстроятся. А не подстроятся — их проблемы.

Ещё Квоут, как и его создатель — инфантил. Это хорошо видно по завышенным самооценкам с одновременным непониманием подлинных причин, почему жизнь раз за разом даёт по шее и в рожу. Надо не от себя опупевать, а думать, как окружающие среагируют на твои «гениальные» поступки.

Кстати: зачем Ротфусс начал изобретать велосипед, отказавшись от старой доброй магии в пользу своей системы? Даже Брэндон Сандерсон иногда косячит в свой алломантии, а тут у Ротфусса вообще не получилось — масштаб не тот. Много умных слов и косяки в системе. Оставил бы магию, было бы лучше.

Отдельно скажу за отношение Квоута к преподам. С одной стороны, он их обожествляет. Прочитав, как описан вступительный экзамен, можно предположить, что эти преподы — боги. (Кстати, почему боги не захватили весь мир? Типа, им не нужна власть? Не поверю). Ротфусс, по ходу, не понимает, что преподы магических дисциплин могут быть как все люди: в чём-то недоучки, в чём-то самодуры, в чём-то заносчивые или влюбчивые. Вместо этого у него один препод — асболютное зло, а все остальные — асболютная наука. Преподы ВУЗа, увидев талантливого человека, бьются за право самим оплатить его обучение?! Какая наивность! Выглядит как плохой анекдот. С другой стороны, Квоут аж бахвалится — поджаривает пятки, всячески показывает, какой он из себя крутой, но показывает это лишь для того, чтобы получить по шее. Мысль, что стоит продемонстрировать свой талант, чтобы попасть к какому-то преподу в ученики и один раз и навсегда решить свои проблемы, похоже Гениальному Квоуту просто недоступна. А может, это те, на кого сам Квоут смотрит с обожествлением, должны прийти и сказать: «разреши взять тебя в ученики, О Великий!». Угу.

Помимо оценки романа тут можно оценить и автора. Уши автора лезут из текста, а сера в ушах несколько пованивает. Так вот: П. Ротфусс — и сам десоциализированный маргинал, трус, ощущает себя неудачником, рассматривает преподов вузов (магов у себя в романе) как референтную социальную группу, ожидает от неё поддержки, женщин боится (девственник?) и нацелен с ними только болтать и ожидать, когда они кинут.

За смыслы романа — 2 (3) из 10.

В среднем получается где-то 6-8, но поставлю минимальную.

P.S. Люди ставят оценки (+ и -) за то, что они, лично они, видят. Надеюсь те, кто ставит «Имени ветра» 10, не видят в Квоуте себя.

«Имя ветра»
–  [ 31 ]  +

ALLEGORY, 23 февраля 2010 г. в 00:47

…не скажу ни слова ни о сюжете, ни о worldbuilding’e (вернее, о его отсутствии)), ни о трогательности и достоверности проработки героев, ни о схожести с другими известными авторами – честное гёрлскаутское!)…

Невелико богатство, но Патрик Ротфусс получает лично от меня медаль за отвагу. Ведь не когда-нибудь лет двадцать назад, а в 2007 году, выйти на сцену с дебютным романом не про готичненькие вампирские страсти, не про циничных антигероев, а в жанре классического «олд-скульного» фэнтези – это всё же требует немалой доблести. Классическое фэнтези – жанр чудовищно клишированный. Однотипные сюжетные ходы, взрослеющие посредством всяческих терний герои, темные властелины, магические школы и драконы всех мастей. Но. Имея на руках нехитрый набор продуктов, можно, например, смешать яйца с мукой, запечь на сковороде до подгоревшей корки, посыпать резаными яблоками и.. немедленно выбросить получившегося уродца. Но если те же взбитые с сахаром яйца смешать с яблочками, да с ванилью-корицей, то из духовки получишь чудесный пирог. То, что вышло у Ротфусса – это, несмотря на кой-какие его недостатки, всё же пирог, и он вкусный.

Получив в руки первый том трилогии, продолжения которой еще даже не написаны, нелепо рассуждать о сюжете, но декорации расставлены удачно, а пресловутые «ружья» развешаны настолько на своих местах, что вдруг обнаруживаешь себя читающей всё это дело до глубокой ночи и понимаешь, что тебе банально любопытно перевернуть следующую страницу и узнать, что же там дальше. Читая автора-дебютанта, волей-неволей сравниваешь его со всем плохим и хорошим, что когда-то попадало в руки и.. и в этом случае вдруг понимаешь, что, пожалуй, только Джордан умел настолько достоверно сплести сказку с реальностью жизни своих героев, только Ле Гуин умеет настолько наполнить свои страницы почти тактильно ощутимой магией, и только Робин Хобб умеет настолько романтично и изысканно заставлять своих героев страдать (минус их постоянная раздражающая многих рефлексия… упс, я вроде давала слово, что «ни слова».. придётся пробежать штрафной круг)).

В процессе раздумий, и почему же меня зацепила эта книжка, я, как водится, ничего хорошего и убедительного не придумала, но зато поняла, что Ротфусс – он редкая умница. Он изобрел для своей потенциальной трилогии великолепную «фишку». И эта «фишка» — это форма изложения. Сидит в своей таверне незаметный хозяин таверны. Только не всё так просто, есть у него какая-то тайна. Да, и помощник-ученик у него какой-то странный да непростой. И приходит к нему хронист-летописец, и неспроста приходит. Потому что дальше начинается рассказ о своей жизни от первого лица великого (величайшего?) героя-мага-музыканта, диктовка под запись для прославленного хрониста.. Но нет, «величайший» — он всё же не совсем «на пенсии», ведь в промежутках между сеансами диктовки происходят уж настолько интригующие события, что.. (to be continued, давайте все понадеемся, что эта трилогия на нашем веку всё же будет доведена до конца!) Ну, спрашивается, и что может быть прекраснее, удобнее и.. и оставлять сто тысяч выходов из неловких ситуаций – и для героя, и для автора, и для читателя? В подобной «диспозиции» герою вполне позволительно быть пафосным, театрально-трагичным, раздражающе-самоуверенным. Он рассказывает, он на сцене, и кто сказал, что рассказчик в данном случае не врёт, не преувеличивает или не искажает? Автор? Да автор тут совершенно ни при чём, его не подловишь на косяках и нестыковках – герой же в своём полном праве забыть или приукрасить или вообще о чём-то не знать. Читатель? а читатель здесь – вообще самое бесправное существо. У него есть всего два выхода. Можно впасть в раздражение от навязчивой рекламы по поводу очередного «нового Мартина» (не.. это что угодно, но – не Мартин), подойти с предубеждением, потому что классическое фэнтези надоело и давно уже бесит, и вообще выплеснуть весь свой негатив, потому что зима всё никак не заканчивается. А второй вариант – он для тех, кто любит и скучает по хорошему фэнтези. Это значит — окунуться в эту добротную сказку, прочувствовать всю её красоту, поэтичность и романтику и… ох, опять надеяться и ждать продолжения. Я – из последних).

Оценка : 9
«Страхи мудреца»
–  [ 30 ]  +

prof, 11 июля 2017 г. в 23:16

Давайте возьмем отсюда: posmotre.li/Мэри_Сью ее характеристики и сравним.

Итак:

— семья её трагически погибает. — Родители Квоута зверски убиты.

— засим Сью овладевает всяческим колдунством, причём обязательно на очень крутом уровне. — Квоут овладевает магическими знаниями, как гоночный автомобиль.

— совершает эпические подвиги. — К 17-ти годам Квоут зверски перебил пару дюжин вооруженных людей, дракона, в одиночку раскрыл заговор, отымел полубогиню... И годам к 25 стал легендарной личностью.

— несправедливо изгоняется/преследуется. Всеми и везде, что интересно. Чандрианами, беспризорниками, Малфоем... т.е. Амброзом, преподавателями, знать., потому что он цыган... то есть едема руэ.

— несчастливо влюбляется в кого-то одного и могучего. — ДЕННА!

— жертвует собой, но чудесным образом выживает после этого. — К концу второй книги я насчитал таких случаем дюжину.

— поступает в Хогвартс! — В 15 лет поступает в Университет, поразив преподов своими знаниями.

— в промежутках Сью хамит всем встречным, демонстрирует петросянский юмор и предаётся самолюбованию. — Узнали Квоута? Он хамит кому угодно: наемникам, преподам, любимой девушке, покровителям, друзьям. А когда его отравили зельем, то просто всем!

— путь Мэри Сью обязательно начинён дешёвой драмой в необъятных количествах. — Автор еще ухитряется эту дешевую драму снабдить дешевой рефлексией.

— суперспособности, полезные навыки и сверхъестественную физиологию автор Сью гребёт лопатой, не выбирая между нужным и ненужным, результатом чего нередко оказывается ниндзя-пират-зомби-робот. — Уже во второй книге Квоут великолепный воин, маг, алхимик, любовник, музыкант, актер. И вообще, нет ничего, с чем бы он не справился. разве что с математикой нелады. Хотя только 2-я книга...

— полное отсутствие логики событий. — Я бы сказал, что логика есть, но очень странная. Набор каких-то квестов, а не сюжет.

— персонаж не развивается. — Это мы прекрасно видим. Квоут зверски мочит дюжину наемников, потом 9 разбойников (включая двух женщин), проходит суровой курс Шаолиня, возвращается в университет... и что делает первым делом? Да мелкие пакости своему врагу, Амброзу! И далее студенческой жизнью. Я даже боюсь предположить, сколько Квоут еще перебьет народу, пока его характер хоть немного изменится.

Пройдя годовой курс сексуальной учебы у лучшей учительницы этого мира, заискивает перед своей девушкой в стиле пятикласника.

— рождается под чудесным знамением и у значительных родителей, причём семьсот лет назад. — Вот этого не было. Впрочем, не удивлюсь, я случится в книге этак 15-й.

У вас еще есть сомнения, что мы видим очередное произведение из Мэри-Сью сериала?

«Страхи мудреца»
–  [ 30 ]  +

Мета, 18 января 2014 г. в 21:46

«Имя ветра» произвело на меня достаточно благоприятное впечатление, так что приступая к «Страхам мудреца», я не ожидала подвоха... В первом томе нашлись свои плюсы и минусы, во втором же никаких положительных тенденций не обнаруживается:

— Магическая система практически не получает развития, на уровне релара Квоут так ничего нового и не узнает, только подпольно изготавливает защитный амулет.

— Внутренний фольклор в этом томе, в отличие от предыдущего, не назвать иначе, как побасенками, и в повествовании он выглядит инородным элементом.

— Язык как-то всю книгу не обращал на себя внимания. Единственное, за что хочется стукнуть автора — набивший оскомину оборот «Квоут такой крутой, но сейчас он ранен/устал/не в себе/рассеян/укурен, поэтому он лоханулся». Данная конструкция раздражала еще в первом томе, но тут уж как-то особенно допекло.

— Абсолютно все приключения в книге по сути бессмысленны, начиная от взлома комнаты Амброза и заканчивая спасением девиц от шайки разбойников, ибо все они едва ли продвигают нас дальше по основному сюжету. Даже больше — в результате всех пертурбаций главный герой получает меч, плащ и умение строить глазки девушкам. Все. В финале в университет возвращается не возмужавший и повзрослевший юноша, а все тот же школяр. По сути бессмысленные побочные квесты начались еще в первой книге, и по инерции продолжились во второй. Как ни удивительно, но до окончания этого движения читать было интересно. Эта самая инерция занесла Квоута аж в другое королевство, и тут завод кончился. Происходящее дальше иначе как потугами назвать нельзя. Многое можно простить, когда книга захватывает, но когда ты отчаянно жаждешь конца приключения, а вместо вменяемого продолжения получаешь такой же безотрадный поход за очередным мешком лута, все положительное стремительно теряет свою ценность, а в «Страхах мудреца» с этим и так не густо. Вековечное ползанье в подлеске? Фух, перетерпелось. Нудные игрища в стране фейри? Ну ладно, и это можно снести. Но когда Квоуту загорелось учиться бою на мечах, и в перспективе обозначилось еще одно унылое приключение ни о чем, очень захотелось заскрипеть зубами. К тому, что в главном герое подозрительное много черт Марти Сью, я уже давно привыкла, поскольку он изначально был так позиционирован. То, что Ротфуссу так и не удалось до конца выписать Квоута действительно обладающим всеми этими замечательными способностями, уже другой разговор. Но когда к списку умений и качеств помимо музыки, актерского мастерства, воровства, магии и несравненного ума добавились боевые искусства и повадки сердцееда, появилось острое ощущение нечестной игры. Чтобы не случилось, Квоут разродится подходящим заклинанием, запасется нужной вещицей или в крайнем случае заблаговременно походит в учениках. Жду обучения вышиванию крестиком на протяжении 27 глав...

В целом повествование выглядит неопрятно, отличные моменты несомненно присутствуют, однако они совершенно теряются на просторе огромного океана унылой воды.

Тем не менее читать продолжение я обязательно буду просто чтобы узнать к чему же ведут все ниточки. Пусть даже то, что во втором томе не выстреливает ни одно ружье из первого, и выглядит дурным тоном, а с такими темпами частей в саге легко может набраться еще десяток. Хотя вот рекомендовать к ознакомлению однозначно не буду.

Оценка : 6
«Имя ветра»
–  [ 30 ]  +

Deliann, 29 января 2012 г. в 00:01

Хотели бы вы послушать хорошую, интересную, крайне атмосферную сказку, сидя в приятной обстановке и наслаждаясь каждым словом рассказчика и каждой формулировкой мысли? Тогда вам непременно стоит заглянуть в трактир «Путеводный камень». И хотя с виду это далеко не самое популярное заведение, да и находится черт знает где, но зато его хозяин прожил такую жизнь, которая и не снилась большей половине современных фентезийных приключенцев. Для иллюстрации этих слов достаточно привести кусочек речи самого трактирщика:

«...Я возвращал назад принцесс, украденных королями спящих курганов. Я сжёг дотла город Требон. Я провёл ночь с Фелуриан и ушёл, сохранив жизнь и рассудок. Меня отчислили из Университета, когда мне было меньше лет, чем бывает большинству людей, когда им только разрешают поступать. Я под светом Луны проходил по тем дорогам, о которых все остальные страшатся говорить днём. Я беседовал с Богами, любил женщин и складывал песни, заставляющие менестрелей рыдать.

Возможно, Вы слышали обо мне...»

Итак, перед нами история жизни трактирщика Квоута, а если быть точным, самое начало этой истории, так как «Имя ветра» — это первый том трилогии. Уже по первому тому видно, что история получилась очень претенциозной: богатый и красочный язык повествования соединенный с крепким фентезийным сюжетом, не чурающимся психологизма и оригинальных находок, быстро подняли роман на очень высокий уровень. Но не будем увлекаться хвалебными восклицаниями, а перейдем к делу, что же такого особенного в «Имени ветра» и чем он заслужил все свои высокие баллы и положительные рецензии?

1) Безусловно язык автора. Выверенность каждого слова спасает даже откровенно слабые эпизоды книги. Подозреваю, что в оригинале все еще красивее и мелодичнее, ведь не зря же автор делает такой упор на музыку.

2) Сам сюжет. Хоть он и пестрит сходствами с «Волшебником Земноморья» У. Ле Гуин и «Сагой о Видящих» Р. Хобб, но все же было очень приятно погрузится в сказочную атмосферу «Убийцы королей» после книг А. Сапковского и Ф. Креса. Для меня это было как возвращение в гости к старому другу, которого не видел много лет, и с которым о многом хочется поговорить, многое хочется узнать о нем.

3) Персонажи. Конечно, сразу видно, что лучше всего прорисован сам Квоут, главный герой книги, через глаза которого мы и видим большинство событий, однако надо отдать должное автору: некоторые из второстепенных персонажей (например Баст, Денна, Элодин и т.д.) получились яркими и самобытными уже после нескольких слов о них. С другими дело обстоит чуть хуже, что Амброз, что Фела или Сим, до конца книги так и остались лишь частью интерьера. Они словно бы выполняли свою программу и не более. Эх избаловал меня Дж. Мартин своей «Песнью Льда и Огня», избаловал...

4) Диалоги. Не все, но большинство бесед с Денной и Элодином можно смело брать на цитаты. Они не реалистичны, сразу чувствуется, что они слишком хороши для жизни, но для сказки они подходят как нельзя лучше.

5) Мир. Я уже говорил, что мир мы видим в основном глазами Квоута, так что нам очень повезло, что главный герой такой непоседа. Ведь только у него появился шанс хоть немного узнать об убийцах своих родителей, как он не страшась опасности, бросает все дела и мчится за сотню километров, берет на это дело гигантскую ссуду под проценты и естественно тратит все деньги. И это только в первой книге, во второй он путешествует еще дальше и видит более интересные вещи.

6) Магическая система/Магический университет. Все это одновременно очень продуманно и в то же время очень туманно. Читатели, так же как и юный Квоут, не понимают что как и почему. Это по большей части, в процессе все становится несколько яснее, но система магии для меня по-прежнему осталось довольно зыбкой.

7) Наконец, главный герой. Не рыцарь без страха и упрека, не гениальный маг, даже не хладнокровный убийца или циничный вор. Он очень разносторонний человек, однако в мире Мартина, он за свои поступки бы точно расплатился своим здоровьем. Ему во многом сопутствует удача, он умудряется вылезать из самых сложных передряг. Он легко и часто лжет. Не умеет общаться с девушками, и чтоб это скрыть говорит цитатами из пьес и песен. Он легко может нарушить любой существующий закон, даже убить своего врага, если это необходимо. Словом, он идеальный персонаж, за приключениями которого действительно интересно следить.

В итоге, «Имя ветра» — это очень качественный роман-сказка, который увлекает своим повествованием и задает очень высокую планку для продолжений. Однако это не шедевр, история не является чем-то кардинально новым в жанре и потому, его действительная оценка около 9-ти баллов (что фантлаб и демонстрирует), однако если второй и третий тома не подкачают, то сама трилогия точно станет одним лучших и ярчайших образцов жанра. Поэтому я и ставлю первой книге десятку. Это своего рода аванс и благодарность автору за отличную историю.

Оценка : 10
«Имя ветра»
–  [ 29 ]  +

Angvat, 15 мая 2017 г. в 11:28

В каком-то произведении (уже не помню ни названия, ни автора) был такой эпизод. Ловят герои антогониста в маске, который обладает многими способностями, и постоянно строят предположения, кем он может являться. В итоге они его разумеется хватают, срывают маску и несколько мгновений вглядываются ему в лицо. После чего один из героев вместо ожидаемого читателями «Да это же…» выдавливает из себя что-то вроде «А ты вообще нахрен кто?..»

Примерно такая же у меня была реакция, когда просматривая рейтинг фантлаба, обнаружил некоего Ротфусса аж на третьем месте. Я могу по-разному относиться к авторам из где-то первой двадцатки, но я всех их читал. А про этого даже не слышал. Что ж, решил я, стоит хотя бы попытаться понять, что это за гений, круче которого только сверхраспиаренные Толкиен и Мартин, и принялся за «Имя ветра» (да, он обгоняет даже «наше все» АБС). Потратил я на него не так уж много времени. Книга читается легко, но вот только есть у нее определенные проблемы. По завершению как и многие до меня, я так и не понял, почему сей товарищ на третьем, а не на тридцать третьем месте. Потом сел, подумал, и вот вам моя не претендующая на истинность или оригинальность теория.

Сразу же давайте о плюсах и возможных причинах столь высокого рейтинга. Автор действительно хорошо пишет. Непринуждённо, увлекательно, интересно. И помимо этого самого «Имени» из значительных произведений он написал лишь его продолжение, а третья часть находится в родовом отделении уже столько же, сколько и ставшие притчей во языцех «Ветра зимы». И все. К его эпопеи нельзя протянуть ручеек из негативных отзывов и кидать извечные обвинения вроде «скатился» или «устарел». Потому что пока нет никакой эпопеи. Цель чересчур мала и неизвестна, чтобы в нее можно было запустить увесистый снаряд из катапульты массовой критики. Патрик, как говориться, автор одного хита, актер одной роли.

Так стоит ли ознакамливаться с этим хитом? Если вы хотите скоротать надцать вечеров за легким чтивом – возможно. Если хотите чего-то выдающегося – нет. Категорически нет.

«Имя» — найбанальнейшее фентези про очередного Марти Сью, который сидя на завалинке (в нашем случае в таверне) рассказывает, как он к успеху шел. Он был никем, он потерял родственников, жил на улице, но затем поступил в самый эпичный (а может и единственный) университет этого мира и… Все, хватит, песок банальности уже просто скрепит на зубах. Про мальчика-очкарика или любого другого «Избранного» знаете, дальше все тоже. Только наш герой не только сверхмаг, но и бард несказанный, и воин неимоверный, и качается быстрее всех, поэтому молод неимоверно для своего уровня, и понты перед заезжим хронистом гнет так, что стены трясутся (так и заявляет «Я центр вселенной, моя история самая важная в мире, поэту всю ту левую ахинею, что я расскажу тебе между делом, запиши слово в слово»). В общем в настольных РПГ таких называют «манчкин» и гонят в шею из любой приличной компании. А здесь герой именно как этот самый типичный манчкин себя и ведет, все выполняя побочные задания, постоянно задирая нос перед хронистом (и соответственно читателем) и так толком и не добираясь до «главного квеста» даже к концу увесистой книги. При этом с предметом воздыхания у него ничего не клеиться, да и огребает наш герой в ситуациях, где требуется больше делать и меньше думать о том «какой я исключительный», чуть ли не на регулярной основе. Высокие интеллект и харизма, как водиться среди манчкинов, у нашего героя лишь на бумаге. А в реальности он не понимает, как этими характеристиками пользоваться. Это она вся такая неприступная, а не я туплю и не пытаюсь обратить внимания еще на кого-то, выдает нам герой. Кубы просто не так упали, бывает, а так я круче всех. Не знаю кого как, а меня от таких хвастунов просто тошнит. Сразу хочется столкнуть его с каким-нибудь хитрым и сообразительным противником, чтобы тот ему рога пообломал.

Что же касается прочих персонажей, то они как водятся либо квест, либо фраг, либо рупор для восхищения героем. Рядом с самовлюбленным манчкином другим места нет.

Да, и в книге еще много воды, целый океан. Океан из крутости и самолюбования героя. Сказать что она затянута – это как сказать, что пешая прогулка до Луны немного великовата по расстоянию. Даже стандартное «с чего бы начать?» звучит где-то лишь в главе восьмой. Плюс эти самые главы порублены очень неравномерно. Где-то герой страниц шесть спрягает про свою мамзель, а где-то два абзаца «меня высекли», и все, следующая глава. Здорово портит ощущение цельности произведения.

Что же в итоге? Не ведитесь на высокие баллы незнакомцев в маске. Он, возможно, просто когда-то оказался просто в нужном месте в нужное время. Заработал хорошую репутацию весьма средним деянием и больше ее не портил. Не потому, что хорошо все делал с тех пор, а потому, что ничего после этого толком не делал.

Оценка : 5
«Имя ветра»
–  [ 29 ]  +

своп, 26 июля 2016 г. в 16:13

Если характеризовать книгу в двух словах — достаточно интересно, чтобы не бросить чтение на середине, но совершенно не достаточно, чтобы тратить время на следующие две книги.

Да, фентези. Да, с волшебниками, Университетом, бардами и тавернами. Атмосферой, в общем.

НО!

В предыдущих отзывах все уже перечислено, в общем-то. Мэрисьюшность к середине книги не лезет уже в самые эпические врата самого наиэпичнейшего Великого Города.

Некий всем известный малорослик за 600 страниц умудрился сгонять Туда и Обратно. Квоут за 700 с гаком накрепко увяз в побочных квестах.

Маркетологам за раскрутку серии — выдать премию.

Всем раздумывающим — «А не почитать ли?» — не тратить время. Возьмитесь за «Волшебника Земноморья» Ле Гуин. «Гарипию» Олди. Гарри Поттера. За мышку и Скайрим, в конце концов.

Фантлабу — вычеркнуть из списка рекомендаций к прочтению. Ну серьезно, неужели не сыскать более интересного волшебного фентези?!

Оценка : 5
«Имя ветра»
–  [ 29 ]  +

John_Snow, 11 декабря 2015 г. в 21:58

Повелся на высокий рейтинг книги (около 9). Начал читать в книжном формате, не смог осилить и 10 глав. Но так как я не люблю оставлять книгу не дочитанной, да и хотелось понять причину такого высокого рейтинга. Так что еле-еле дослушал в аудио формате. Что можно сказать Гарри Поттера я считаю набором штампов и плагиата. (Не фанат Гарри Поттера). А когда пародия и плагиат на Гарри Поттера — это тихий ужас. Тут и университет, и преподаватели, и препод ненавидящий главного героя, и свой Дарко Малфой, и гибель родителей главного героя, и его желание отомстить убийце родителей. Только Ротфус в отличии от Роулинг не стал плодить никчемных главных героев, а совместил Гарри, Рона и Гермиону в одном Квоуте (Он и рыжий, и умный задрот, и избранный, и нищеброд). Читать про христианскую версию религии Тейло (Иисус) и тут свой люцифер (ланрен). Читать неинтересно совсем. Нет ни продуманности мира, ни добротного юмора, ни интересного сюжета, ни интересных и ярких персонажей, ни любовной линии в конце концов, нет магии как таковой, нет драконов (убогие главы про так называемого Дракуса наркомана ниочем), ни битв, ни поединков. Денна вообще прост...ка (ради существования меняет мужиков как перчатки), никаких симпатий не вызывает и Абсолютно неправдоподобно, что ни один из ее поклонников не прибил ее. Итог это произведение даже проигрывает (причем очень сильно) даже тому же Поттеру. Поэтому ставлю 1 балл. Ни мое произведение и не мой автор. 2-ую книгу может ради интереса и пролистаю, но не больше.

Оценка : 1
«Имя ветра»
–  [ 27 ]  +

karlan, 08 июня 2017 г. в 01:21

Скучное подростковое чтиво.

Сюжет — жизненный путь гениального ребенка в декорациях средневзвешенного фэнтези. Действие развивается крайне медленно, в час по чайной ложке, экшена минимум. Герои неубедительны, их мотивация хромает на обе ноги, попытки автора создать интригу просто тонут в море повседневности. В целом напоминает детскую сказку, а не полноценное фэнтези. Язык романа которым все восхищаются не произвел на меня никакого впечатления, язык как язык, самый обычный — читали и лучше. Как вообще можно оценивать язык — если английский текст дан в русском переводе? Когда вы пишете про язык — вы что конкретно оцениваете — работу переводчика? Так как очевидно что к оригинальному тексту автора продукт перевода имеет весьма косвенное отношение.

Всеобщий шухер вокруг Ротфусса мне остался непонятен. Книг про волшебные академии выходит сотни тайтлов, почему выстрелил именно этот? У меня нет точного ответа. Предположу что за счет целевой аудитории — подростки младшего и среднего школьного возраста. Вероятно с 10 до 14 лет подобный продукт может найти благодарного читателя. В целом немного напомнило Роберта Сальваторе, та же халтура — но и тот же очевидный коммерческий успех — и то же мое непонимание откуда он взялся и на чем основан. Однако Сальваторе лаконичен, а Ротфусс со страшной силой «гонит листаж». Автор утомительно многословен и неспешен, хочется подойти к нему и дать пинка чтобы самовыражался быстрее и короче.

Картонный мир, картонные чувства, картонные герои. Крайне поверхностная вещь. Я не критикан и в любой книге стараюсь найти хоть что нибудь что получилось у автора. Здесь не получилось почти ничего кроме неплохих описаний некоторых локаций.

К сожалению вновь книга из первой двадцатки рейтинга меня разочаровала. Кто и как составляет этот рейтинг? Школьники на перемене?

Признаюсь — снова книгу не дочитал, поэтому не оцениваю.

«Хроника Убийцы Короля» [Роман-эпопея]
–  [ 27 ]  +

Farit, 31 марта 2013 г. в 18:59

Нет, ребята, так нельзя.

Я прочел Джордана, я прочел Шаннару, я Мартина одолел, даже Бэккер пал перед моей несокрушимой твердостью.

Но такого разнузданного занудства я еще не встречал.

И ведь сюжет интересен. И ведь герои яркие. И ведь сцены динамичные.

Но когда вот эдак подробно описываются покупка рубашки, репетиции с лютней, описание дорог, трактиров и пейзажей... когда раз за разом сперва у нас после какого-то события «пошли дни», а через десяток страниц выясняется, что их прошло один или два... зубы болеть начинают.

Ну и, конечно, страшно портит впечатление две вещи. Первое — склонность мальчика к манипуляциям (и то, насколько легко ему это удается делать, обманывая почти королей, воинов и магистров магии), второе — здоровенная дырища в повествовании —

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
почему такие из себя умные и бывалые Квоут и Денна не задались вопросом, как удалось ее загадочному покровителю выжить во время налета чандриан на свадьбу.

Читать придется — ибо хочется знать, чем закончится. Но — редкий случай — последний том я скорее листал.

Оценка : 7
«Имя ветра»
–  [ 27 ]  +

Aleks_MacLeod, 16 октября 2010 г. в 21:48

Дамы и господа, располагайтесь поудобнее и приготовьтесь услышать потрясающую воображение историю о храбром герое по имени Квоут. Он похищал принцесс у королей, спящих под землей. Он сжег дотла городок Требон. Он провел ночь с Фелуриан и ушел, сохранив жизнь и здравый рассудок. Его исключили из Университета в таком возрасте, в каком большинство людей еще не успевают туда поступить. Он ходил при лунном свете по тропам, о которых другие не осмеливаются говорить даже ясным днем. Он говорил с богами, любил женщин и писал песни, заставляющие рыдать менестрелей.

Возможно, вы слышали о нем. В противном случае, позвольте представить, Квоут, главный герой дебютного романа Патрика Ротфусса «Имя ветра». Возраст средний, не женат, в настоящий момент работает трактирщиком, однако за свою жизнь он успел побывать менестрелем и нищим, бродягой и актером, учеником мага и много кем еще.Собственно, весь роман — это история жизни Квоута, рассказанная им самим благодарным слушателям трактира «Путеводный камень», что в Ньюарре.

И, надо сказать, сделал за свою жизнь немало, ведь объемный, семисотстраничный томик — это лишь только первая часть его похождений, и в перспективе автор планирует написать трилогию. «Имя ветра» же, по сути, является вводной книгой, в которой читатель знакомится с героями, узнает некоторые подробности их жизни и во всех деталях изучает историю юности Квоута. При этом множество сюжетных развязок, тайн и секретов автор так и оставил нераскрытыми, решив приберечь развязку на следующие тома.

«Имя ветра» в какой-то степени является парадоксальным романом. Его объем превышает почти семьсот страниц, но в то же время большая часть приключений еще впереди. Роман насыщен великим множеством деталей, но в то же время из него можно почерпнуть минимум информации о мире, его географическом, политическом и экономическом устройстве. Книга замкнута в первую очередь на Квоуте, мы видим мир его глазами, слышим его ушами, поэтому узнаем об окружающем пространстве только то, что видит, слышит и узнает сам Квоут. А поскольку в первом томе парень достаточно мало путешествует и получает, по сути, только общее образование, то и наши сведения о мире можно назвать очень общими.

Гораздо лучше обстоит дело с культурной составляющей. Поскольку Квоут — выходец из семьи бродячих актеров эдема руэ, то без искусства его жизнь представить невозможно. Герои книги вообще довольно часто играют на различных музыкальных инструментах, поют, читают стихи, рассказывают истории и делятся впечатлениями от услышанных произведений. И именно в этом заключается один из главных плюсов книги.

Язык Ротфусса удивительно поэтичен. Когда Патрик пишет о музыке, он пишет настолько вдохновляюще, что мелодия со страниц романа переселяется в твое воображение, создавая удивительные образы и извлекая чарующие аккорды. Каждый раз, когда кто-то из героев романа начинал играть, в голове у меня играла музыка. К сожалению, передать всю образность и поэтичность языка Ротфусса полностью и без потерь переводчику не удалось — в некоторых местах мысли автора оказываются безнадежно потерянными под гнетом подстрочника, но, к счастью, отдельных огрехов недостаточно для того, чтобы испортить приятное впечатление от языка автора.

Это же впечатление, к слову, позволяет не обращать внимание на мелкие огрехи и банальности, допускаемые автором. Да, не в первый раз мы читаем историю о мальчике, потерявшем близких, поставившим перед собой великую цель, поступившим в университет и ставшим там одним из лучших студентов. Но где еще мы услышим эту историю из уст самого героя, отзывающегося о себе с такой самоиронией, цинизмом и юмором и не упускающего случая поддеть себя прошлого за ошибки молодости? Впрочем, эту черту Квоут точно позаимствовал у своего создателя — Патрик Ротфусс описывает свои ранние годы в аналогичном стиле.

Еще одной отличительной чертой автора является его лаконичность. Довольно странно говорить это о человеке, первый роман которого перешагнул за рубеж в семь сотен страниц, но тем не менее это факт. «имя ветра» разбито на практически сотню небольших глав, некоторые из которых не превышают и одной страницы. Конечно, когда речь заходит о музыке, типична краткость Ротфуссу изменяет, но в остальном его описания всегда занимают ровно столько слов, сколько требуется для создания необходимого впечатления.

А вот чем Патрик точно не отличается, так это скорострельностью. Напротив, он очень долго и кропотливо работает над своими текстами. Судя по его блогу, большая часть времени уходит скорее на вычитку, редактуру и переписывание уже готовых кусков романа, чем на, собственно, его написание. Если такие темпы и объемы работы писателя сохранятся и в будущем, то в этом плане Ротфусса можно будет сравнить с самим Джорджем Мартином (а что, определенное внешнее сходство у этих двоих уже прослеживается).

Резюме: Очень мелодичный и поэтичный роман. Неспешное повествование подхватывает читателя и, убаюкивая его, несет через все повороты сюжета к финалу. Спустя некоторое время выясняется, что, несмотря на неспешность, сила течения такова, что вырваться из него, покуда не дочитаешь книгу, невозможно. Отличный образчик фэнтези, не шедевр конечно, но очень стоящий роман. Рекомендуется к прочтению, но имеется одно существенное противопоказание — роман способен вызвать привыкание, а вторая часть не появится даже на английском раньше весны следующего года.

Оценка : 8
«Страхи мудреца»
–  [ 26 ]  +

Shakhas, 04 сентября 2021 г. в 01:42

Жесть. Чего я там поставила первой части? 7-ку? Ну тогда этой придется влепить единицу. Все познается в сравнении.

После «Имени Ветра» я думала: «Ну, не шедевр, местами скучно, но местами интересно. Дальше почитаю, может быть, автор, набравшись опыта и наигравшись с мартисьюшностью, напишет лучше.»

Не-а.

Автор собрал добрую половину фентези-штампов в первой книге: прекрасный, юный, талантливый, чуткий и бесстрашный ГГ переживает страшную трагедию, приобретает жутких врагов и учится владеть своей силой — колоссальной, само собой. А, и еще дама сердца появляется.

Все предсказуемо, но, однако, штампы использованы не все, а первая часть первой книги была даже оригинальной. В общем, теплилась надежда, что в «Страхах» мы выйдем за рамки банального геройского фентези и отправимся в мир мрачных тайн и жутких демонов.

Кто же знал, что вторую половину штампов Ротфусс приберег для второй книги :D

ГГ, все такой же Марти Сью, находит себе Квест и начинает его выполнять. И выполняет, выполняет, выполняет...

Наш сопляк раздает любовные советы взрослым дядям, становится предводителем группы наемников, начинает дружить с таинственным и крутым воином, который его, конечно, обучает крутой технике боя.

Про обучение у амазонок-нудисток даже говорить не хочу. Это уже не штамп, а почетный призер «Золотой Коллекции Штампов». Ну почему авторы-мужики при любом удобном случае стараются раздеть теток до гола? И яростно совокуплять их с ГГ. Зачем это? Спрос породил предложение или это влажные авторские фантазии?

О влажных фантазиях, кстати. Я сходу смогла вспомнить еще две книги, где юные девственники становятся мужчинами в объятьях зрелых, опытных и ОЧЕНЬ КРАСИВЫХ дам. Клянусь, оба раза — и вот в «Страхах» третий раз — подчеркивалось, что дамы прям прекрасные. Но зрелые и опытные. Случайности не случайны, друзья мои, так что и этот потрясающий сюжетный ход заношу в список клише.

А чего я цепляюсь к банальностям? Есть же еще стиль, герои, сюжет...И вообще, в первой книге тоже ведь много штампов.

Проблема в том, что «Страхи мудреца» состоят из штампов. Такое чувство, что Ротфусс просто списком загуглил, и потом усердно прописал каждое фентези-клише. Забавно, что оригинальные моменты, например, морское путешествие, описаны супер-кратко. То есть почти никак. Автора внезапно отпустила графомания или просто лень было напрягаться и чего-то придумывать?

И тут ни стиль (просел), ни герои (застывшие), ни сюжет (не движется) не вывозят. Потому что это просто халтура. Ротфусс собрал книжку, как конструктор, просто потому что надо чем-то заполнить страницы, чтобы растянуть повествование и перейти к третьей части... А потом к четвертой... Пятой... Он же говорил, что история не закончится, и он планирует еще книги по этому миру.

Настолько беззастенчиво сделать из своей истории коммерческую писанину — жестоко и к истории, и к читателям.

РС Из всех основных штампов не использован пока только один — Вундервафля! Вангую ее появление в третьей книге, если она, конечно, когда-нибудь выйдет.

Оценка : 1
«Имя ветра»
–  [ 26 ]  +

mick_ekb, 29 апреля 2012 г. в 14:38

Книга содержит исключительно штампы и ничего более. Продолжив стиль автора, можнос сказать, что это — «сферическое фентези в вакууме», а именно — тривиальная, упрощенная модель, которая содержит ровно то, что содержат все книги этого жанра. Из своего — только обоснование колдовской механики, хотя у меня тоже создалось впечатление, что я что-то подобное уже видел. Но не помню где.

В аннотации автор говорит, что вырос на книгах о мирах Паерна и Средиземья. Ну так вот бы и позаимствовал оттуда что-нибудь в плане устройства мира. Тут же вообще ничего не ясно: полторы старых легенды, два стишка, полторы расы (люди и что-то такое непонятное). В плане географии — большие вопросы. Книга из серии — Хроника Убийцы Короля. Ни одного короля не то, что не пострадало, вообще было не упомянуто.

Внимание! В книге нет эльфов и гномов. Все остальное есть: бывший лучший, но опальный стрелок, подружка-страдалица с неназванными глубокомысленными экзестенциальными проблемами, бросающая героя каждую вторую из 90-с-чем-то глав, злодеи-потому-что-злые-дядьки, избранность, мелкий пакостник, два друга-идиота с непонятной ролью, наставник, тысяча человек с хитрым прищуром, которые чего-то такое знают.

Вообще эта книга мне показалась плодом статистического анализа. Берем популярные книги. Прикидываем целевую аудиторию. Исходя из этого прикидываем сюжетные ходы и персонажей. Дальше пишем текст. Маркетинг, и ничего кроме.

Оценка : 6
«Страхи мудреца»
–  [ 25 ]  +

ilgrim, 08 сентября 2019 г. в 21:23

Почему это произведение имеет такую высокую популярность и такой высокой рейтинг? Заурядное фэнтези про очередного супермена. Если в первой книги автор еще как-то сдерживал суперменство гг, то во второй разошелся по полной. Ну все, просто все, за что не берется гг бравому рыжему парню по плечу, буквально с пол пинка. И конечно, ну как же без этого, кругом куча женщин которые просто спят и видят как переспать с гг. Блин, ну и чушь, зачем и к чему это? Странная философия женщин — адемов, и в отношения секса и в отношение рождения детей. Ну и ладно, оставим это на совести автора. Мир, в котором происходит действия просто не прописан. На самом деле, конечно, в этом плане удобно вести повествование от первого лица — весь прописанный мир перемещается вместе с гг. Удобно и экономит время и силы на создание данного литературного труда. Ну да, конечно присутствует сходство с Гарри Поттером — учеба в магическом заведение, смерть родителей от ужасного зла и мотивы страшной месте. И все же Гарри Поттер не был суперменом, рыжий Квоут именно что супермен. Увы, такое себе слабенькое произведение, коих каждый год выходит огромным колличество, почему-то получило такое большое внимание.

Оценка : 5
«Грозовое дерево»
–  [ 24 ]  +

Deliann, 18 августа 2014 г. в 21:38

Все хорошее когда-нибудь заканчивается. Наверное, именно такими словами я начну отзыв на «Дверь из камня» Патрика Ротфусса. Наверное. Однако завершение «Хроник убийцы короля» планируется к выходу еще не скоро, так что о прочтении его, а уж тем более об отзыве можно забыть. Пока что нам стоит довольствоваться малым и учиться радоваться мелочам. Таким, например, как «Грозовое дерево». Оговорюсь сразу, повесть не несет в себе ничего нового в сюжетном отношении, только лишь позволяет познакомиться поближе с Бастом.

Кстати, да, главный герой у нас – именно обаятельный ученик Квоута, который любому делу предпочитает отдых, развлечения и девушек. Мы понаблюдаем за одним его днем, и, поверьте, это по-настоящему насыщенный день. Тут сложно сказать что-то еще, кроме стандартных для отзывов на творчество Патрика Ротфусса фраз. Да, язык на высоте: он очень мелодичен, весьма поэтичен и выверен. Да, текст наполнен магией, а беседы Баста с детьми до чертиков напоминают сделки с нечистой силой.

Все начинается с того, что наш главный герой, пытаясь в очередной раз избежать столкновения с учебой/работой (к слову сказать, довольно успешно), одним погожим солнечным днем отправляется полежать на заветный холм, в теньке деревца. И обычный летний денек оказывается наполнен весьма необычными разговорами.

Чего у историй Ротфусса не отнимешь, так это сказочного очарования. По сюжету тут ничего особенного не происходит, однако захватывает повесть так, что просто не оторваться от чтения.

Рекомендую эту историю все любителям творчества Ротфусса. Всем прочим же стоит обойти ее стороной, т.к. самостоятельной ценности повесть не имеет. Это часть большого цикла, пусть и очень обаятельная.

Оценка : 9
«Имя ветра»
–  [ 24 ]  +

vvmonahov, 13 февраля 2014 г. в 12:49

Рекомендую не тратить время на чтение этой невероятно занудливой книги.

Книга написана в стиле 30-х — 50-х годов прошлого века. Она несовременна ни по стилю, ни по содержанию. Повествование рваное, с перескоком с пятого на десятое. Аннотация позволяет смело не читать первую треть книги — в ней всё изложено гораздо лучше, чем в самой книге, где имеется куча второстепенных подробностей, затеняющих суть дела и совершенно ненужных ни по сюжету, ни для раскрытия характеров героев. Ну, нравится автору писать длинные тексты — ради самих текстов! Хорошие стилистически и абсолютно бессодержательные. Я бы назвал книгу посредственной, если бы в ней не было отдельных весьма качественных вкраплений. Невольно начинаешь вспоминать о трудностях поиска жемчужин.

История взросления средневекового ГГ в средневековом окружении, возможно, и была бы интересна, если бы за мелочным описанием несущественных подробностей быта стояла бы какая-то прогрессивная для нашего времени идея, зовущая в будущее. Но нет, в романе никаких идей. Вообще. Книга никуда не зовёт, ничему не учит, это просто пожиратель времени читателя. За шелухой слов у Ротфусса скрывается отсутствие сути.

Если сократить текст в 25 раз (специально подсчитал количество страниц, которые можно смело выкинуть), получилось бы произведение, заслуживающее оценки 7. Всё-таки и образы живые, и нетривиальные сюжетные линии в необъятном количестве второсортного содержания можно откопать. Так что по-честному для выставления оценки стоило бы разделить 7 баллов на 25 и получить 0.28 баллов. Но я за массу «воды» в книге снизил оценку всего на 2 балла и выставил целых 5 баллов. Большего книга, с моей точки зрения, не заслуживает.

Оценка : 5
«Имя ветра»
–  [ 24 ]  +

Синяя мышь, 08 июня 2012 г. в 20:54

«Имя ветра» — это настолько классическая фентези, что ее традиционность смотрится вызовом.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вспомнился старый анекдот про будущее:

2150 год, мегаполис, все одеты в неоновый латекс, по телу вживлены дополнительные пары глаз, нанотату, урановый пирсинг, ультрафиолетовые волосы. Летят на гирепатомных мотоциклах на работу.

И вдруг видят — по тротуару идет лысый дядечка в белой рубашке, сером костюме, портфель под мышкой.

Движение останавливается, все смотрят вниз.

Дядечка вздыхает, достает из портфеля бутылку пива, делает глоток и говорит:

— Ну чего уставились?Неформал я, неформал!

Казалось бы, золотая жила выработана, каноны окостенели и превратились в штампы, которых избегает любой мало-мальски талантливый писатель, а если и берет к себе в книгу, то лишь для того, чтобы изящно вывернуть наизнанку или неизящно распотрошить.

Нищий гениальный сирота, который мечтает отомстить убийцам родителей?

Академия, где обучают магии?

Противник главного героя — молодой и богатый аристократ, красивый снаружи, мерзкий внутри?

Вы это серьезно?

А Ротфусс взял все эти банальные, затрепанные от многократного повторения сюжетные ходы и превратил в увлекательную книгу.

Мне кажется, дело именно в том, что он отнесся к жанру серьезно. Как когда-то Конан Дойль отнесся серьезно к жанру, в котором было чуть-чуть блестящих рассказов и гора макулатуры. Серьезное отношение значит — выверенный стиль, интересный мир, прекрасно продуманная система магии, яркие персонажи, психологически достоверные поступки... все, вплоть до необязательных, но таких вкусных деталей — названий напитков в трактире Коута, детских дразнилок... Хотя Конан Дойлю все-таки было легче — как бы то ни было, он стоял у истоков детективного жанра, а Ротфуссу пришлось брести против течения, чтобы к этим истокам вернуться.

И основной сюжетный ход такой стандартный — гений в главных героях. Обычно это значит, что главному герою все достается с неимоверной легкостью благодаря его якобы гениальности, которую и в лупу не разглядишь.

Но в том-то и дело, что Ротфусс обещает гения — и честно показывает гения за работой. Блестящее интеллектуальное представление, когда одновременно видишь фокус и понимаешь, как он сделан. (Хотя, наверное, фокус, не самый удачный термин — так или иначе, он предполагает обман, чего в работе Квоута нет). Причем эта гениальность зачастую не столько помогает, сколько мешает ему, ведь Квоут, кроме того, что гений, еще и пятнадцатилетний подросток с маленьким и очень своеобразным жизненным опытом. Эмоциональный интеллект у Квоута практически на нуле; поэтому он, несмотря на гениальность, чаще получает кнут, чем пряник из-за неумения просчитать реакцию окружения на свои поступки. Отлично выступил в трактире — не удержал острый язык в споре с аристократом — и право выступать везде ограничилось правом выступать в дешевой таверне, которую еще пришлось поискать. На каждую искру гениальности обычно следует ведро холодной воды.

Но Ротфусс не доводит свой реализм до абсурда и не превращает его в чернуху, что лично мне очень симпатично. Квоут голодает, ворует и побирается на улицах Тарбеана, но большинство авторов добавили бы к этому еще и проституцию. Ротфусс же с исключительным чувством меры держится в традиционных рамках — и рисует при этом яркую и внутренне достоверную картину.

И поэтому все семьсот страниц, которые, по сути, только завязка и экспозиция, я проглотила за два дня. Жаль, что сейчас переведена только первая книга трилогии.

Оценка : 9
«The Narrow Road Between Desires»
–  [ 23 ]  +

Алексей121, 16 ноября 2023 г. в 17:33

Первое, что должен знать читатель — это не новое произведение. Это расширенная версия повести «Грозовое дерево», прибавившая примерно 12 000 слов. (Сам Ротфусс насчитал 15 тысяч, но это он, видимо, свои же предисловие с послесловием учёл, что выглядит не слишком честно). И даже так, новая редакция не перешагнула предела в 35 тысяч слов (меньше пяти авторских листов), поэтому издателю, который сумел растянуть её до 240 страниц, можно ставить памятник. Повесть глубже раскрывает Баста, персонажа, знакомого любому читателю «Имени ветра», показывает один день его повседневной жизни и маленькие контракты, которые он заключает с детьми.

Второе, если вы слышите от защитников Ротфусса, что это переосмысление, новый взгляд и прочее — не верьте. Основная сюжетная канва осталась без изменений. В повести ровно две сцены, отсутствующие в «Грозовом дереве», но они не меняют ничего кардинально, а лишь глубже раскрывают отношения Баста с жителями деревни.

Первая — дополнительный разговор Баста с Кострелом, в котором выясняется, что Эмберли сама подговорила последнего рассказать Басту, где она купается. А затем они гадают на маленьких пластинках с рисунками (и эта сцена как будто бы существует, чтобы оправдать наличие этих самых пластинок в оформлении книги).

Вторая — заключительный разговор Баста с Райком, где он помогает мальчику избавиться от внутренних демонов и провожает его до дома.

В целом, оба дополнительных эпизода направлены на то, чтобы лучше показать заботу Баста о деревенских детях.

Что изменилось ещё? Увы, Ротфусс, решил осовременить текст. У некоторых персонажей сменился пол. Например, в одной из первых сцен к Басту, сидящему у Грозового дерева приходят дети с просьбами. В оригинале пришли два мальчика. В новом варианте — девочка и мальчик. При этом Ротфусс даже имя поленился менять, и в результате девочку зовут Бран. А место пастушки, которую соблазняет Баст чуть позже по сюжету, занял пастух, тем самым повысив степень ЛГБТ-репрезентации в книге и походя сделав Баста бисексуалом.

Все остальные дополнения носят исключительно косметический характер. Где-то расширены описания, где-то стали длиннее диалоги. Идёт ли это на пользу? Не всегда. Иной раз, то что было показано тонко, намеками, подаётся в лоб и дополнительно разжевывается для непонятливых. Кроме того, правки раскиданы по тексту неравномерно и за эпизодом, переделанным кардинально, может идти эпизод, перекочевавший из «Грозового дерева» методом «копировать — вставить».

И это удручает. Если бы книга подавалась как переиздание повести в новой авторской редакции под тем же названием — разговор был бы один. Но так, учитывая раздувание объема бумажной книги до каких-то неприличных размеров — это выглядит как очередной обман, которых фанаты Ротфусса наелись уже довольно. Хватило той истории с неопубликованной первой главой «Дверей в камне».

С другой стороны — стала ли от этого повесть плохой? Нет, это по прежнему интересное расширение мира цикла, написанное приятным языком. Но в данном случае я не могу оценивать произведение в отрыве от личности автора. Даже пространное послесловие, в котором Ротфусс делится творческими проблемами и много рассказывает о своих детях, я не могу воспринимать иначе как жалкую попытку эмоциональной манипуляции.

Поэтому, в данном случае, я принял решение не оценивать произведение вовсе, так как ту оценку, которой достойны старания Ротфусса, повесть не заслужила.

«Имя ветра»
–  [ 23 ]  +

barbos70, 14 февраля 2018 г. в 21:05

Картонные герои. Картонный мир.

Вымученная логика происходящего.

Все это изложено нарочито изысканным слогом.

Оценка : 3
«Страхи мудреца»
–  [ 23 ]  +

INait, 22 апреля 2011 г. в 23:40

Первая книга цикла была длинной, но пролетела в одно мгновение. Вторую прочитал, не дожидаясь перевода и не разочаровался ни капли. Она еще длиннее первой, на другом языке, но закончилась едва успев начаться, эххх...

Больше всего поражает сочетание глубокой продуманности каждой строчки с отличным стилем на протяжении всего романа. Он дарит прекрасный мир, интригует и медленно но верно раскрывает свои секреты, принося истинное наслаждение. 10 баллов без вопросов.

Оценка : 10
«Имя ветра»
–  [ 22 ]  +

rust65, 04 января 2020 г. в 22:12

Выбирал к прочтению эту книгу здесь, на этом сайте, много положительных отзывов соответствующий рейтинг и раньше не подводили рекомендации. А тут вышла осечка. Книга написана хорошим, приятным языком. Уж не знаю заслуга ли это переводчиков или самого автора. Начинаешь сомневаться, так как сам сюжет книги хромает на обе ноги. Становится как-то обидно, потому как понимаешь, автор мог написать совсем другого уровня книгу, умение писать явно присутствует. Легко начинаешь читать, постепенно втягиваешься в сюжет, мир книги начинает разворачиваться и затягивать, а в итоге, не получаешь желаемого. Если знакомы с таким термином, как филлер в телевидении, то поймете, что практически вся книга является филлером. Есть интересная, заявленная в описании, интрига с чандрианцами, которая будет по капле встречаться в сюжете. И тонны побочного повествования, зачастую не нужного, ни к чему не приводящего, сюжет отбрасывает ложноножки в разные стороны, развешивает ружья, которые не стреляют. И в конце концов вы понимаете, что жуете мозговую жвачку. Жаль, ведь потенциал был.

Оценка : 6
«Имя ветра»
–  [ 22 ]  +

nonnullus, 03 декабря 2016 г. в 14:57

Заметил за романами-эпопеями-циклами один большой типичный недостаток:масса текста,которая хотя и выглядит целостно(автор обязан писать много,подробно), но настолько все затянуто,вязко.И вот ждешь,что скоро,скоро начнется динамика,водововорот событий захватит читателя,а это всего лишь прилюдия..Но она все продолжается и продолжается,-спесь,интерес сбивается и наступает разочарование.Подобное испытал при чтении «Песни огня и пламени»,где,если бы не фильм,то и не смог запомнить массу персонажей,стран..Не привык я так долго жевать одну и ту жвачку.

Так и здесь.Классическое начало,предистория(история в истории).1/4,1/3, уже половина романа, а герой учится в универе.Почему-то чувствуешь себя обманутым и на половине романа бросаешь чтение,потому что ждал и надеялся, что вот,(допустим)после смерти родителей начнется самое интересное,а там опять..ждем..и т.д.Но терпение кончается.Возникает обида:претензии и обещания не оправдываются

Такое ощущение,что Ротфусс водил тебя вокруг пальца.

Поэтому присоединяюсь к хору фанлабовцев, невысоко оценивающих это произведение и с недоумением смотрю на рейтинг этого романа.Видимо,читатели здесь разделились на два основных лагеря:одни ценят погружение в атмосферу,антураж и готовы пребывать здесь долго,что уже окупает все остальные недостатки, другие ищут смыслов,посылов и связей предпосылок и задач(для чего так много текста?),что автор хочет сказать,чем поделиться и..не находят.

Но в любом случае книга вызывает эмоциональный заряд(не важно,какой),а это для автора должно быть приятно(как и для любой звезды шоу бизнеса, о которой главное,чтобы вспоминали,не важно каким словом).

Оценка : 5
«Имя ветра»
–  [ 22 ]  +

Колдун, 10 марта 2014 г. в 14:56

Эх, ждал я куда большего от книжки с прогнозом оценки в районе девятки.

Не ждал я этакого Гарри Поттера в фентези-антураже. А по достоверности изображения межличностных отношений, Гарри Поттер пожалуй этому роману еще и фору даст.

Это не какая-нибудь Дарья Донцова или Мария Семенова, герои этого романа все-таки не восковые куколки, у которых нет ничего общего с реальным миром. Они иногда похожи на людей. Но похожи недостаточно чтобы я в них поверил. А достаточно чтобы они вызывали отторжение фальшью. «И за словом на два тона взятом выше, — смрад обмана».

Язык нормальный, и читается книга достаточно легко. Если конечно не давать своему мозгу спотыкаться о многочисленные несуразности и толстые белые нитки, растянутые по всему повествованию.

Итого:

— Категорически не рекомендую тем кто любит во время чтения работать не только чувствами, но и головой. Тонкого психологизма, детальной проработки мира, пищи для ума — всего этого здесь нету.

— Не рекомендую любителям хардкора, жести и черного фентези. Здесь этого нет и близко.

— А вот тем, кто читает исключительно эмоций ради, может понравиться. Язык неплох, пара-тройка любопытных задумок есть. Время опять же убить можно.

Оценка : 3
«Имя ветра»
–  [ 21 ]  +

Gray2, 29 февраля 2020 г. в 20:59

прочитал эту книгу и совершенно не понял откуда взялись такие высокие оценки. Более нудного чтива я давно не читал. Ждал, ну вот вот начнется... Совершенно бесполезно. Вторая книга ничем не лучше. Больше я этого автора знать не хочу, да и многим не советую

Оценка : 3
«Имя ветра»
–  [ 21 ]  +

Нескорений, 03 апреля 2015 г. в 06:55

Дебютный роман Патрика Ротфусса, положивший начало трилогии «Хроника убийцы короля», несмотря на обилие восторженных читательских отзывов, на мой взгляд, не дотягивает до шедевра. Безусловно в романе есть ряд очевидных плюсов, которые нельзя не отметить, но есть и недостатки, которые препятствуют оценке романа на высший балл. Хотя обо всем по порядку...

В центре повествования находится история юного Квоута, будущего героя-легенды, «Имя ветра» знакомит нас с его детством и юностью. Историю своих приключений излагает под диктовку Хронисту сам Квоут, будучи уже зрелым мужчиной, отошедшим от великих дел, что предопределяет линейность развития сюжета. Из всех персонажей романа перед читателями во всей красе предстает только главный герой, который, стараниями автора и швец, и жнец, и на лютне игрец, второстепенные персонажи на его фоне выглядят довольно блекло и невзрачно. Это первый из минусов, который мне бы хотелось отметить — в произведении весь мир вращается вокруг личности главного героя, который, несмотря на миллион бед, с завидной регулярностью валящихся на его рыжую голову, с той же регулярностью умудряется выходить сухим из воды, попутно прокачав соответствующие скиллы и перейдя на новый уровень. Яркие и противоречивые характеры в книге просто отсутствуют — друзья, враги, учителя Квоута оживают лишь на краткий миг, когда того требуется главному персонажу, после чего с успехом вновь уходят в тень. Амброз на роль главного злодея явно не тянет, как бы ни старался автор, это скорее мелкий пакостник, капризный мажор, слабохарактерный и глупый. Сим и Вил — невзрачные однокурсники, вся функция которых сводится к тому, чтобы в нужный момент немного подбодрить Квоута попутно нахлебавшись в таверне скаттена, желательно за счет нашего героя.

Квоут — это своего рода вещь в себе, абсолютно самодостаточный персонаж сквозь призму которого автор вводит в сюжет все привычные для фэнтезийного мира классы, профессии и специализации — бродячий артист, нищий, маг, бард, трактирщик. В продолжении цикла вероятно добавятся воин, ассасин, вор, целитель, опять же воплощенные в образе Ясна Солнышка Квоута. Вследствие применения этого приема неудивительно, что все прочие действующие лица выглядят так бледно, являя собой лишь пластиковые манекены, необходимый антураж, на фоне которого живописуются деяния главного героя.

География романа также не соответствует эпическому размаху повествования — перед нашими глазами последовательно предстают захолустный трактир, более-менее крупный город Тарбеан, Университет с прилегающим к нему городком Имре, шахтерское поселение Требон, вот по сути и все — на мой взгляд совсем не густо. Здесь нет ни глобальной политики, ни разветвленной сети средневековых цехов и гильдий, соперничающих между собой, ни рыцарских орденов. Бесконечная дорога странствий с которой начинается повествование о детстве Квоута, колесящего по миру с труппой бродячих артистов, вселяет в читателя ожидание калейдоскопа различных стран и городов со своими обычаями, бытом, религиями, но этой надежде суждено в скором времени умереть втуне.

Значительную долю повествования занимают злоключения Квоута в Тарбеане, где он бродяжничает на протяжении трех лет, терпит лишения, холод и голод. Эту часть истории следовало бы значительно сократить, ведь если бы мы хотели читать о похождениях юного бродяжки то скорее обратились бы к произведениям Гюго и Диккенса, нежели стремились найти искомое в мире фэнтези. В этом периоде практически нет магии, остросюжетных поединков и козней глобального зла — действие похоже больше на исторический роман в вымышленном мире. Была надежда на то, что по окончании этого периода в жизни героя, которому суждено сменить грязные трущобы на коридоры Университета, в романе появятся и магия и динамика, но опять же не сбылось...

Вообще главной проблемой романа, на мой взгляд, является полное отсутствие динамики повествования, действие развивается катастрофически медленно, черепашьим шагом и если бы не хороший литературный язык автора, который умеет создать атмосферу и нагнетать напряжение по сути на пустом месте, чтение превратилось бы в утомительное состязание на стойкость и выносливость читателя. Действительно, роман написан легким образным и красочным языком, это существенный плюс, но увы не панацея — в редких местах автору удается вызвать улыбку читателя или даже заставить на мгновение затаить дыхание, но большую часть времени читатель все же скучает, с нетерпением ожидая очередного сюжетного поворота.

Любовная линия подается в романе недостоверно, как мне показалось. Я думаю, что автор так и не смог определиться как увязать робость и неловкость неискушенного в амурных делах подростка, столкнувшегося со счастливым моментом первой любви, с образом талантливого вундеркинда, который не страдает низкой самооценкой и прекрасно осведомлен о том, что владеет массой достоинств, качеств и талантов. Сначала Квоут ведет себя с Денной довольно глупо и неуклюже, краснея и говоря невпопад на каждом шагу, затем он вдруг обнаруживает внезапное знание женской психологии и тем не менее периодически допускает непростительные глупости, нисколько не тяготясь, а даже несколько бравируя перманентным пребыванием во френдзоне жестокой (по собственному определению Квоута) красавицы.

Когда мы берем в руки книгу, написанную в жанре фэнтези, то уже подсознательно настраиваемся на встречу с неведомым чарующим миром магии, драконов, злобных колдунов и могущественных артефактов. В «Имени ветра», которое самим своим названием прозрачно намекает на могущественную магию стихий, тайное знание запретных имен сути вещей, позволяющее получить посвященным практически неограниченную власть, ничего похожего мы не найдем. В погоне за полной достоверностью вселенной романа автор стремится объяснить абсолютно все с рациональной точки зрения. Магии как таковой в романе нет, ее роль играет мастерство симпатии, т.е. умение подчинять и перенаправлять потоки энергии в строгом соответствии с законами действующей в том мире физики. По этой причине любое «колдунство» персонажей превращается в решение задачи на смекалку — взять энергию из точки А, перенаправить ее в точку Б, закрепить и обеспечить устойчивость связки с помощью предмета С — и вуаля, искомый результат достигнут. Автор превращает магию в обычное ремесло наподобие лепки горшков или ковки металла. Конечно, похождения магов, непрерывно пускающих из рукавов очереди файерболов, читателям давно приелись, но это другая крайность, всегда нужно оставлять место для тайны, чтобы воображение читателя само достроило то, о чем умолчал автор, сделавший ссылку на магические формулы из древних книг и разработавший четкую иерархию заклинаний, недоступных профанам. В мире Квоута магию может освоить каждый — были бы деньги (на обучение в университете) и желание.

Казалось бы хорошим полигоном для поражения читательского воображения чудесами магической технологии могли стать уроки артефакции в артной магистра Килвина, но вместо ковров-самолетов и скатертей-самобранок (условных конечно) вершиной творчества учеников становится карманный фонарик, вещь безусловно полезная в хозяйстве, но совсем не магическая. На уроках, посвященных именам вещей магистр Элодин просто дурачится, ничему полезному своих учеников не обучая. Даже заявленное на обложке имя ветра, которое в концовке романа Квоуту все-таки предстоит изречь, всплывает из его собственных глубин подсознания (непонятно только как оно там оказалось), а не из знаний, полученных в стенах Университета.

Под конец автор радует читателя встречей с драконом, правда сразу оговаривает, что это не могущественный и древний хранитель сокровищ типа толкиеновского Смауга, а банальная ящерица-переросток, пусть и очень редкая, а то что она закована в железный панцирь и пышет синим пламенем тут же объясняется вполне естественными причинами, так что тут опять же никакой магии, увы. Хотя для смеху наверное, а может для оригинальности, описанный автором драккус по совместительству является конченым наркоманом.

В основную сюжетную линию, в традиции эпического фэнтези, автор вводит легенды, поясняющие историю появления в мире чандриан, а также предлагает нашему вниманию главный религиозный миф о пришествии в мир людей божества Тейлу, его борьбе с демонами и финальный поединок сил добра и зла. Все это имеет прозрачные параллели с христианством и впечатления нового откровения не вызывает, хотя Тейлу по замыслу Ротфусса это в большей степени ветхозаветное божество, воплощающее в себе принципы справедливости, воздаяния и фатализма.

Резюмируя все вышенаписанное, хочу сказать, что не исключаю такого варианта, что если бы автор значительно сократил трилогию, уменьшив ее до одного романа, то это произведение было бы достойно высшего балла. Возможно дальше все будет бодрее и интереснее и первая книга только знакомит нас с главным героем и окружающим его миром, но это знакомство было довольно утомительным, по крайней мере для меня, и пока желания читать продолжение не возникает. Могу предположить, что если бы «Имя ветра» было бы издано в самом конце цикла, в качестве приквела, его чтение могло пройти для меня гораздо успешнее, но пока имеем, что имеем.

Из плюсов: тщательная проработка образа главного героя, легкий и образный литературный язык повествования, логичность и достоверность описываемой вселенной, экскурсы в историю и религию авторского мира.

Минусы: чрезмерный акцент на личности главного героя и как следствие отсутствие ярких второстепенных персонажей, наивная любовная линия, несоответствие эпичности цикла географическому однообразию мест действия, полное отсутствие динамики развития событий, стремление объяснить все происходящие события и явления с рациональной точки зрения и как следствие утрата атмосферы загадочности и магического флера.

Как видите описанные выше плюсы и минусы произведения тесно переплетаются между собой и то, что для одного читателя может казаться однозначным минусом, другой воспримет как несомненный плюс, моя оценка отражает лишь мой субъективный взгляд и порекомендовать этот роман могу всем тем, кто не страдает от нехватки свободного времени, а также обладает флегматичным складом читательского ума.

Оценка : 6
«Имя ветра»
–  [ 21 ]  +

xlax, 16 октября 2013 г. в 23:40

Коротко о книге:

Сплав Оливера Твиста и Гарри Поттера. Сюжет сплошь состоящий из штампов и банальностей. Мир прописан лишь в общий чертах и без подробностей. Читать книгу без продолжения нет смысла, так как сюжет не имеет промежуточного итога.

П.С: Не понял столь высоких оценок читателей. В аннотации надо указать, что роман рассчитан на аудиторию до 15 лет.

Оценка : 4
«Имя ветра»
–  [ 21 ]  +

Evgen881228, 19 июня 2012 г. в 00:43

Почитав отзывы про эту книгу подумал, что она супер, и что оценю ее не меньше чем на 8, но начав читать начал разочаровываться. А теперь по порядку, начну с плюсов. Единственное, что мне понравилось, это стиль автора, пишет он просто потрясающе. Теперь о минусах. Первый — это главный герой он красив, может моментально научиться играть на любом музыкальном инструменте, запоминает все что хотя бы один раз услышит, невероятно талантлив в магии, в рукопашных схватках тоже не слабак, нравится людям и может соблазнить любую девушку. И к тому же, мы сразу знаем что парень точно не погиб в своих приключениях, так как повествование ведется от него самого. Мне только из-за этого читать стало скучно, за героя не сколько не переживаешь и все его трагедии походят скорее на бахвальство «Ой как мне плохо было, но я мега крут и поэтому все пережил» И своей талантливость во всем ГГ просто бесит. Второй — остальные персонажи, мне они здорова напоминали NPC, если кто не знаком с играми объясню, эти персонажи живут только когда ГГ рядом, а если его нет то и они как бы впадают в спячку. Третий — сюжет даже если простить дикое обилие штампов, то логика действий персонажей сильно хромает, например

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
родителей ГГ убили не так далеко от города, где остался жить его учитель магии. И логичнее было бы герою идти к нему, а не в лес
Кстати история в первой книге не заканчивается и еще не известно сколько будет продолжаться, вот только интереса она у меня не вызывает.

Оценка : 5
«Имя ветра»
–  [ 21 ]  +

antc, 08 мая 2012 г. в 17:53

Давно я не читал настолько хорошей книги. Поставил 10, потом застеснялся, поставил 9, но потом подумал «какого чёрта» и поставил твёрдую 10. Эту книгу одну из многих я вытащил из автоматических рекомендаций Фантлаба, где годные книги попадаются ну разве что одна на 10 штук. Ну чем же хороша эта книга. Во-первых, я не спесивый читатель-критик и обычно делю книги так: берёт за живое или не берёт. Остальные «мелочи» навроде сюжета, языка, стилистики, героев, уникальности меня не особо волнуют. Так вот эта книга берёт за живое — захватывает, быть может не с первых строк, но потом обязательно. Мда, сейчас у меня спросят то, что спрашивают учителя литературы — «структурировано обоснуй свой ответ». Начну обосновывать и попробую не упасть в грязь лицом перед автором и главным героем. «Если хочешь что-то сделать — сделай это хорошо», как говорит один из героев книги.

Во-первых, это восхитительный язык автора и потрясающий талант переводчика. Читая, я то и дело недоумённо косился на обложку книги — точно ли оригинал на английском написан. Здесь и красочные обороты, и нету той панической боязни прилагательных, которую испытывают все американские авторы (да и многие русские), и цельное построение текста, и не настолько высокая концентрация диалогов как принято в фентези. В общем, язык просто идеален.

Во-вторых, это главная особенность героя — умение и желание учиться, я бы даже сказал талант. Чего только наш главный герой не умеет. Вот за это я автора не просто люблю, а обожаю прям до неприличия. Здесь писал один рецензентов, что он «простите не верит, что герой может и шикарно рубиться на мечах, и знать несколько языков, и разбираться во всех науках, быть при этом магом, каких мало, и музыкантом от бога». Что ж могу только посочувствовать этому читателю, потому что в отличие от него я ЗНАЮ, что такие люди существуют в нашем мире, поскольку ЗНАКОМ с ними. Плохо знаком, но знаком — я не утверждаю, что их много и на них натыкаешься каждый день, но их гораздо больше чем кажется. Современные люди очень часто не понимают, ЧТО даёт неуёмное желание учиться, хорошее обучение с малых лет и прекрасная память, поскольку это сейчас почему-то считается признаком дурного тона. За то, что автор показал как это на самом деле бывает, не преуменьшая и не преувеличивая (да-да НЕ преувеличивая), огромное автору спасибо. Эту книжку однозначно рекомендовать детям, чтобы они читали, завидовали и тоже загорались тем неуёмным желанием учиться (мечты, мечты... однако зачем же ещё не читать книги, как не пытаясь улучшить мир).

В-третьих, автор, нисколечко не смущаясь, пишет свою книгу в каком-то странном стиле. Любой критик прочитав книжку и увидев лишь форму, а не содержание, брезгливо всплеснёт руками и скажет что за такое смещение стилей автора надо четвертовать, или того хуже, снисходительно усмехнётся, мол первая книга, что с него взять. Тут вам и Принцесса, и Магия, и Большое Зло, и Мемуары, и Университет, и Безумие, и Детектив и даже Философская притча. Наплюйте на этих критиков с высокой башни — чувствуется, что автору очень интересно, нет даже так, ИНТЕРЕСНО было писать эту книгу, а мне было безумно интересно её читать, каждый пассаж возвращал меня в детство или наоборот заставлял задуматься.

В-четвёртых, в книге нет судьбы ни в малейшем проявлении. Ненавижу судьбу, да и кто её любит, к тому же в реальном мире я её не замечал (привет поклонникам «реализма»). Желания и чаяния героев, когда исполняются, когда не исполняются. Иногда кто-нибудь в книге гордо и самоуверенно говорит, что «произойдёт то-то и то», а потом это не происходит и человек страшно конфузится, или наоборот всё предсказанное сбывается с ужасающей чёткостью... Всё это заставляет гадать, что же произойдёт на следующем повороте — будет ли там пустая дорога, или внезапно на встречку вырулит КАМАЗ. Также в книге есть тот самый реализм, которого многим не хватает, чтобы почувствовать себя своими в вымышленном мире, только в отличие от псевдореализма российских фильмов и Песни Льда и Огня, на нас льётся равномерным поток добро и зло, мудрость и глупость. Пусть зла больше, чем добра, пусть глупости больше, чем мудрости, но автор не верит в закон Мерфи о 80% и правильно делает. У автора на этот счёт имеется невероятное чувство меры — слащавой сказочкой язык не повернётся ни у кого назвать этот роман, однако многие подспудно именно поэтому его ругают, просто придумывая другую причину для неодобрения, однако и мрачным готическим романом тоже его не назовёшь. Я бы честно сказал, что более пронзительно реальной книги я давно не слыхивал.

Я могу ещё много перечислять достоинства книги — это и раскрытие как женских, так и мужских характеров. Это и познания автора во всех науках (от отличника отличнику привет:) ), и правдоподобное описание безумцев, городского быта, очень хорошие познания в формальной логике (от математика математику ещё более большой привет), и самое главное — постоянное следование принципу: «если хочешь что-то сделать — сделай это хорошо». Лично я по прочтении этой книги нашёл в ней лишь один недостаток — продолжение на английском, а читать на нём и получать удовольствие я не умею...

В итоге я верю в это сложный мир, я верю в этого хитроумного героя и его неканоничную историю! Автор тоже верит и всей душой болеет за Квоута! Теперь осталось сделать выбор вам: верить или не верить.

Оценка : 10

  Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 



⇑ Наверх